[gnome-keyring] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gnome-keyring] Updated Thai translation.
- Date: Thu, 23 Jul 2009 08:09:13 +0000 (UTC)
commit 5021d8af9b297c97eaf0f93d83a4672250b65971
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Thu Jul 23 15:08:40 2009 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 465 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 222 insertions(+), 243 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 39a9349..bc58abf 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,41 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-20 16:01+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-20 19:56+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:05+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-23 15:07+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: common/gkr-location.c:321
-#, c-format
-msgid "Removable Disk: %s"
-msgstr "à¸?ิสà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?สียà¸?: %s"
-
-#: common/gkr-location.c:323
-msgid "Removable Disk"
-msgstr "à¸?ิสà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?สียà¸?"
-
-#: common/gkr-location.c:544 common/gkr-location.c:556
-msgid "Home"
-msgstr "��า�"
-
-#: common/gkr-location.c:1105 common/gkr-location.c:1129
-msgid "The disk or drive this file is located on is not present"
-msgstr "à¸?ิสà¸?à¹?หรืà¸à¹?à¸?รวà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?มà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?"
-
-#: common/gkr-location.c:1137
-#, c-format
-msgid "Couldn't create directory: %s"
-msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µ: %s"
-
-#: common/gkr-location.c:1171
-#, c-format
-msgid "Couldn't delete the file: %s"
-msgstr "�ม�สามาร�ล����ม: %s"
-
#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
#: daemon/gkr-daemon-ops.c:228
#, c-format
@@ -276,12 +249,12 @@ msgstr ""
#: daemon/gkr-daemon-ops.c:552
#, c-format
-msgid "Choose a new password for the '%s' keyring. "
+msgid "Choose a new password for the '%s' keyring."
msgstr "�ั��รหัส��า��หม�สำหรั��ว��ุ��� '%s'"
#: daemon/gkr-daemon-ops.c:554
#, c-format
-msgid "Choose a new password for the default keyring. "
+msgid "Choose a new password for the default keyring."
msgstr "�ั��รหัส��า��หม�สำหรั��ว��ุ����ริยาย"
#. And put together the ask request
@@ -363,141 +336,141 @@ msgid "GNOME Keyring Daemon"
msgstr "à¸?ีมà¸à¸?à¸?วà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸? GNOME"
#. And put together the ask request
-#: daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:98
+#: daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:99
msgid "Unlock Login Keyring"
msgstr "à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?วà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?"
-#: daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:98
+#: daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:99
msgid "Enter login password to unlock keyring"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?รหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?วà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?"
-#: daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:100
+#: daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:101
msgid ""
"Your login keyring was not automatically unlocked when you logged into this "
"computer."
msgstr "à¸?วà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ูà¸?à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?"
#. And put together the ask request
-#: daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:124
+#: daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:125
msgid "Create Login Keyring"
msgstr "สร�า��ว��ุ������าระ��"
-#: daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:124
+#: daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:125
msgid "Enter your login password"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?รหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
-#: daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:126
+#: daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:127
msgid ""
"Your login keyring was not automatically created when you logged into this "
"computer. It will now be created."
msgstr "ยัà¸?à¹?มà¹?มีà¸?ารสรà¹?าà¸?à¸?วà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?าสูà¹?ระà¸?à¸?à¸?ีà¹? à¹?ละà¸?ะสรà¹?าà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ีà¹?"
-#: daemon/keyrings/gkr-keyring.c:586
+#: daemon/keyrings/gkr-keyring.c:587
#, c-format
msgid "Unlock password for %s keyring"
msgstr "à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?รหัสà¸?à¹?าà¸?สำหรัà¸?à¸?วà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸? %s"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:99
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:98
msgid "Unlock private key"
msgstr "à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ัว"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:101
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:100
msgid "Unlock certificate"
msgstr "à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:103
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:102
msgid "Unlock public key"
msgstr "à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?สาà¸?ารà¸?ะ"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:105
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:104
msgid "Unlock"
msgstr "à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:114 gcr/gcr-importer.c:360
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:113 gcr/gcr-importer.c:436
msgid "Enter password to unlock the private key"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?รหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ัว"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:116 gcr/gcr-importer.c:362
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:115 gcr/gcr-importer.c:438
msgid "Enter password to unlock the certificate"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?รหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:118
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:117
msgid "Enter password to unlock the public key"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?รหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?สาà¸?ารà¸?ะ"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:120 gcr/gcr-importer.c:364
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:119 gcr/gcr-importer.c:440
msgid "Enter password to unlock"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?รหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?"
#. TRANSLATORS: The private key is locked
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:130
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:129
#, c-format
msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked"
msgstr "มีà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ัว '%s' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ูà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
#. TRANSLATORS: The certificate is locked
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:133
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:132
#, c-format
msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked"
msgstr "มีà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸? '%s' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ูà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
#. TRANSLATORS: The public key is locked
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:136
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:135
#, c-format
msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked"
msgstr "มีà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?สาà¸?ารà¸?ะ '%s' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ูà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
#. TRANSLATORS: The object '%s' is locked
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:139
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:138
#, c-format
msgid "An application wants access to '%s', but it is locked"
msgstr "มีà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ะà¹?à¸?à¹? '%s' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ูà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:148
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:147
msgid "Automatically unlock this private key when I log in."
msgstr "à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ัวà¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:150
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:149
msgid "Automatically unlock this certificate when I log in."
msgstr "à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:152
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:151
msgid "Automatically unlock this public key when I log in."
msgstr "à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?สาà¸?ารà¸?ะà¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:154
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:153
msgid "Automatically unlock this when I log in"
msgstr "à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?รายà¸?ารà¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:371
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:394
msgid "Unlock certificate/key storage"
msgstr "à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?/à¹?หลà¹?à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:372
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:395
msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?รหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?/à¹?หลà¹?à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?"
#. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it.
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:375
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:398
#, c-format
msgid ""
"An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is "
"locked"
msgstr "มีà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?/à¹?หลà¹?à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸? '%s' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ูà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:381 daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:532
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:403 daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:554
msgid "Automatically unlock secure storage when I log in."
msgstr "à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?หลà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ิรภัยà¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:524
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:546
msgid "New Password Required"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?รหัสà¸?à¹?าà¸?"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:525
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:547
msgid "New password required for secure storage"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?รหัสà¸?à¹?าà¸?สำหรัà¸?à¹?หลà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ิรภัย"
-#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:527
+#: daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:549
#, c-format
msgid ""
"In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is "
@@ -601,6 +574,33 @@ msgstr "ยà¸à¸¡à¹?_à¸?à¹?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?"
msgid "_Always Allow"
msgstr "ยà¸à¸¡_à¸?ลà¸à¸?à¹?à¸?"
+#: daemon/util/gkr-location.c:320
+#, c-format
+msgid "Removable Disk: %s"
+msgstr "à¸?ิสà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?สียà¸?: %s"
+
+#: daemon/util/gkr-location.c:322
+msgid "Removable Disk"
+msgstr "à¸?ิสà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?สียà¸?"
+
+#: daemon/util/gkr-location.c:543 daemon/util/gkr-location.c:555
+msgid "Home"
+msgstr "��า�"
+
+#: daemon/util/gkr-location.c:1104 daemon/util/gkr-location.c:1128
+msgid "The disk or drive this file is located on is not present"
+msgstr "à¸?ิสà¸?à¹?หรืà¸à¹?à¸?รวà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?มà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?"
+
+#: daemon/util/gkr-location.c:1136
+#, c-format
+msgid "Couldn't create directory: %s"
+msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µ: %s"
+
+#: daemon/util/gkr-location.c:1170
+#, c-format
+msgid "Couldn't delete the file: %s"
+msgstr "�ม�สามาร�ล����ม: %s"
+
#: egg/egg-oid.c:41
msgid "Domain Component"
msgstr "à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?"
@@ -641,8 +641,7 @@ msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¸²à¸¡à¸±à¸?"
msgid "Surname"
msgstr "�ามส�ุล"
-#: egg/egg-oid.c:69 gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:18
-#: gcr/gcr-certificate-details-widget.c:330
+#: egg/egg-oid.c:69 gcr/gcr-certificate-details-widget.c:330
msgid "Serial Number"
msgstr "หมาย�ล�ลำ�ั�"
@@ -730,74 +729,6 @@ msgstr "<i>à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?สà¹?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รัà¸?
msgid "<i>unknown</i>"
msgstr "<i>�ม��รา�</i>"
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:1
-msgid "<Not Part of Certificate>"
-msgstr "<à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?สà¹?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?>"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:2
-msgid "<b>Fingerprints</b>"
-msgstr "<b>ลายà¸?ิà¹?วมืà¸</b>"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:3
-msgid "<b>Issued By</b>"
-msgstr "<b>à¸à¸à¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?ย</b>"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:4
-msgid "<b>Issued To</b>"
-msgstr "<b>à¸à¸à¸?à¹?หà¹?à¸?ัà¸?</b>"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:5
-msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
-msgstr "<b>à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?ารà¸?รวà¸?สà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:</b>"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:6
-msgid "<b>Validity</b>"
-msgstr "<b>à¸à¸²à¸¢à¸¸à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?</b>"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:7
-msgid "Common Name (CN)"
-msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¸²à¸¡à¸±à¸? (CN)"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:8
-msgid "Email Recipient Certificate"
-msgstr "à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?สำหรัà¸?รัà¸?à¸à¸µà¹?มล"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:9
-msgid "Email Signer Certificate"
-msgstr "à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?ัà¸?à¸à¸µà¹?มล"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:10
-msgid "Expires On"
-msgstr "วัà¸?หมà¸?à¸à¸²à¸¢à¸¸"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:11
-msgid "Issued On"
-msgstr "วัà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸à¸?"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:12
-msgid "MD5 Fingerprint"
-msgstr "ลาย�ิ�วมืภMD5"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:13
-msgid "Organization (O)"
-msgstr "à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ร (O)"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:14
-msgid "Organizational Unit (OU)"
-msgstr "หà¸?à¹?วยà¸?าà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ร (OU)"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:15
-msgid "SHA1 Fingerprint"
-msgstr "ลาย�ิ�วมืภSHA1"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:16
-msgid "SSL Client Certificate"
-msgstr "à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?ลูà¸?à¸?à¹?าย SSL"
-
-#: gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:17
-msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr "à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?าย SSL"
-
#: gcr/gcr-certificate-details-widget.c:207
msgid "Extension"
msgstr "ส�ว��ยาย"
@@ -889,64 +820,52 @@ msgstr "�ุ���สา�าร�ะ"
msgid "Fingerprints"
msgstr "ลายà¸?ิà¹?วมืà¸"
-#: gcr/gcr-import-dialog.glade.h:1
-msgid "<span size='large' weight='bold'>Import Certificates and Keys</span>"
-msgstr "<span size='large' weight='bold'>à¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¹?ละà¸?ุà¸?à¹?à¸?</span>"
-
-#: gcr/gcr-import-dialog.glade.h:2
-msgid "Import Into:"
-msgstr "�ำ���าสู�:"
-
-#: gcr/gcr-import-dialog.glade.h:3
-msgid "Password:"
-msgstr "รหัส��า�:"
-
-#: gcr/gcr-importer.c:162 gcr/gcr-parser.c:1573 gp11/gp11-misc.c:114
+#: gcr/gcr-importer.c:163 gcr/gcr-parser.c:1573 gp11/gp11-misc.c:98
msgid "The operation was cancelled"
msgstr "�าร�ระ�ำ�ู�ย��ลิ�"
-#: gcr/gcr-importer.c:254
+#: gcr/gcr-importer.c:255
#, c-format
msgid "No location available to import to"
msgstr "�ม�มี�ำ�ห����ห��ำ���า���������"
-#: gcr/gcr-importer.c:328
+#: gcr/gcr-importer.c:404
msgid "Import Certificates/Keys"
msgstr "à¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?/à¸?ุà¸?à¹?à¸?"
-#: gcr/gcr-importer.c:335
+#: gcr/gcr-importer.c:411
msgid "Choose a location to store the imported certificates/keys."
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?/à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?า"
#. TRANSLATORS: The key is locked.
-#: gcr/gcr-importer.c:373
+#: gcr/gcr-importer.c:449
msgid "In order to import the private key, it must be unlocked"
msgstr "à¸?ารà¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ัว à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?à¸à¸?"
#. TRANSLATORS: The certificate is locked.
-#: gcr/gcr-importer.c:376
+#: gcr/gcr-importer.c:452
msgid "In order to import the certificate, it must be unlocked"
msgstr "à¸?ารà¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸? à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¹?สียà¸?à¹?à¸à¸?"
#. TRANSLATORS: The data is locked.
-#: gcr/gcr-importer.c:379
+#: gcr/gcr-importer.c:455
msgid "In order to import the data, it must be unlocked"
msgstr "à¸?ารà¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥ à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?สียà¸?à¹?à¸à¸?"
#. TRANSLATORS: The key is locked.
-#: gcr/gcr-importer.c:384
+#: gcr/gcr-importer.c:460
#, c-format
msgid "In order to import the private key '%s', it must be unlocked"
msgstr "à¸?ารà¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ัว '%s' à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?สียà¸?à¹?à¸à¸?"
#. TRANSLATORS: The certificate is locked.
-#: gcr/gcr-importer.c:387
+#: gcr/gcr-importer.c:463
#, c-format
msgid "In order to import the certificate '%s', it must be unlocked"
msgstr "à¸?ารà¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸? '%s' à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¹?สียà¸?à¹?à¸à¸?"
#. TRANSLATORS: The object '%s' is locked.
-#: gcr/gcr-importer.c:390
+#: gcr/gcr-importer.c:466
#, c-format
msgid "In order to import '%s', it must be unlocked"
msgstr "à¸?ารà¸?ำà¹?à¸?à¹?า '%s' à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?สียà¸?à¹?à¸à¸?"
@@ -971,366 +890,426 @@ msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¸?ิà¸?
msgid "The data is locked"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ูà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:117
+#: gp11/gp11-misc.c:101
msgid "Insufficient memory available"
msgstr "à¹?หลืà¸à¸«à¸?à¹?วยà¸?วามà¸?ำà¹?มà¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?à¸"
-#: gp11/gp11-misc.c:119
+#: gp11/gp11-misc.c:103
msgid "The specified slot ID is not valid"
msgstr "หมาย�ล� slot �ี�ระ�ุ����าร�ม����"
-#: gp11/gp11-misc.c:121
+#: gp11/gp11-misc.c:105
msgid "Internal error"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?ภายà¹?à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:123
+#: gp11/gp11-misc.c:107
msgid "The operation failed"
msgstr "�าร�ระ�ำล�ม�หลว"
-#: gp11/gp11-misc.c:125
+#: gp11/gp11-misc.c:109
msgid "Invalid arguments"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹?à¸?ิวà¹?มà¸?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:127
+#: gp11/gp11-misc.c:111
msgid "The module cannot create needed threads"
msgstr "มà¸à¸?ูลà¹?มà¹?สามารà¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:129
+#: gp11/gp11-misc.c:113
msgid "The module cannot lock data properly"
msgstr "มà¸à¸?ูลà¹?มà¹?สามารà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?รียà¸?รà¹?à¸à¸¢"
-#: gp11/gp11-misc.c:131
+#: gp11/gp11-misc.c:115
msgid "The field is read-only"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?ียว"
-#: gp11/gp11-misc.c:133
+#: gp11/gp11-misc.c:117
msgid "The field is sensitive and cannot be revealed"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸¡à¸µà¸?วามà¸à¹?à¸à¸?à¹?หวà¹?ละà¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:135
+#: gp11/gp11-misc.c:119
msgid "The field is invalid or does not exist"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?หรืà¸à¹?มà¹?มีà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:137
+#: gp11/gp11-misc.c:121
msgid "Invalid value for field"
msgstr "à¸?à¹?าสำหรัà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:139
+#: gp11/gp11-misc.c:123
msgid "The data is not valid or unrecognized"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?หรืà¸à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:141
+#: gp11/gp11-misc.c:125
msgid "The data is too long"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸¢à¸²à¸§à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:143
+#: gp11/gp11-misc.c:127
msgid "An error occurred on the device"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:145
+#: gp11/gp11-misc.c:129
msgid "Insufficient memory available on device"
msgstr "หà¸?à¹?วยà¸?วามà¸?ำà¹?หลืà¸à¹?มà¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?à¸à¹?à¸?à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:147
+#: gp11/gp11-misc.c:131
msgid "The device was removed or unplugged"
msgstr "à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¸?ูà¸?à¸?à¸à¸?à¸à¸à¸?หรืà¸à¸?ูà¸?à¸?ิà¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:149
+#: gp11/gp11-misc.c:133
msgid "The encrypted data is not valid or unrecognized"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?à¹?วà¹?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?หรืà¸à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:151
+#: gp11/gp11-misc.c:135
msgid "The encrypted data is too long"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?à¹?วà¹?ยาวà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:153
+#: gp11/gp11-misc.c:137
msgid "This operation is not supported"
msgstr "à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¸?ีà¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:155
+#: gp11/gp11-misc.c:139
msgid "The key is missing or invalid"
msgstr "à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?หายà¹?à¸?หรืà¸à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:157
+#: gp11/gp11-misc.c:141
msgid "The key is the wrong size"
msgstr "à¸?ุà¸?à¹?à¸?มีà¸?à¸?าà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:159
+#: gp11/gp11-misc.c:143
msgid "The key is of the wrong type"
msgstr "à¸?ุà¸?à¹?à¸?มีà¸?à¸?ิà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:161
+#: gp11/gp11-misc.c:145
msgid "No key is needed"
msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:163
+#: gp11/gp11-misc.c:147
msgid "The key is different than before"
msgstr "�ุ�����ลี�ย����า���ิม"
-#: gp11/gp11-misc.c:165
+#: gp11/gp11-misc.c:149
msgid "A key is needed"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:167
+#: gp11/gp11-misc.c:151
msgid "Cannot include the key in digest"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?ยà¹?à¸à¸¢à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:169
+#: gp11/gp11-misc.c:153
msgid "This operation cannot be done with this key"
msgstr "�าร�ระ�ำ�ี��ำ�ั��ุ����ี��ม����"
-#: gp11/gp11-misc.c:171
+#: gp11/gp11-misc.c:155
msgid "The key cannot be wrapped"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?หà¹?à¸à¸«à¸¸à¹?มà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:173
+#: gp11/gp11-misc.c:157
msgid "Cannot export this key"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:175
+#: gp11/gp11-misc.c:159
msgid "The crypto mechanism is invalid or unrecognized"
msgstr "à¸?ลà¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?หรืà¸à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:177
+#: gp11/gp11-misc.c:161
msgid "The crypto mechanism has an invalid argument"
msgstr "à¸?ลà¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?มีà¸à¸²à¸£à¹?à¸?ิวà¹?มà¸?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:179
+#: gp11/gp11-misc.c:163
msgid "The object is missing or invalid"
msgstr "à¸à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?าà¸?หายà¹?à¸?หรืà¸à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:181
+#: gp11/gp11-misc.c:165
msgid "Another operation is already taking place"
msgstr "มีà¸?ารà¸?ระà¸?ำà¸à¸·à¹?à¸?à¸?ำลัà¸?à¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:183
+#: gp11/gp11-misc.c:167
msgid "No operation is taking place"
msgstr "à¹?มà¹?มีà¸?ารà¸?ระà¸?ำà¹?à¸?à¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:185
+#: gp11/gp11-misc.c:169
msgid "The password or PIN is incorrect"
msgstr "รหัสà¸?à¹?าà¸?หรืภPIN à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:187
+#: gp11/gp11-misc.c:171
msgid "The password or PIN is invalid"
msgstr "รหัส��า�หรืภPIN ����าร�ม����"
-#: gp11/gp11-misc.c:189
+#: gp11/gp11-misc.c:173
msgid "The password or PIN is of an invalid length"
msgstr "รหัสà¸?à¹?าà¸?หรืภPIN มีà¸?วามยาวà¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:191
+#: gp11/gp11-misc.c:175
msgid "The password or PIN has expired"
msgstr "รหัสà¸?à¹?าà¸?หรืภPIN หมà¸?à¸à¸²à¸¢à¸¸à¹?ลà¹?ว"
-#: gp11/gp11-misc.c:193
+#: gp11/gp11-misc.c:177
msgid "The password or PIN is locked"
msgstr "รหัสà¸?à¹?าà¸?หรืภPIN à¸?ูà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?วà¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:195
+#: gp11/gp11-misc.c:179
msgid "The session is closed"
msgstr "วาระ�ู��ิ����ล�ว"
-#: gp11/gp11-misc.c:197
+#: gp11/gp11-misc.c:181
msgid "Too many sessions are active"
msgstr "มีวาระà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?มาà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:199
+#: gp11/gp11-misc.c:183
msgid "The session is invalid"
msgstr "วาระà¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:201
+#: gp11/gp11-misc.c:185
msgid "The session is read-only"
msgstr "วาระà¸à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?ียว"
-#: gp11/gp11-misc.c:203
+#: gp11/gp11-misc.c:187
msgid "An open session exists"
msgstr "มีวาระà¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:205
+#: gp11/gp11-misc.c:189
msgid "A read-only session exists"
msgstr "มีวาระà¸?ีà¹?à¸à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?ียวà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:207
+#: gp11/gp11-misc.c:191
msgid "An administrator session exists"
msgstr "มีวาระà¸?ูà¹?à¸?ูà¹?ลระà¸?à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:209
+#: gp11/gp11-misc.c:193
msgid "The signature is bad or corrupted"
msgstr "ลายà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิà¸?หรืà¸à¹?สียหาย"
-#: gp11/gp11-misc.c:211
+#: gp11/gp11-misc.c:195
msgid "The signature is unrecognized or corrupted"
msgstr "ลายà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?หรืà¸à¹?สียหาย"
-#: gp11/gp11-misc.c:213
+#: gp11/gp11-misc.c:197
msgid "Certain required fields are missing"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?าà¸?หายà¹?à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:215
+#: gp11/gp11-misc.c:199
msgid "Certain fields have invalid values"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?มีà¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:217
+#: gp11/gp11-misc.c:201
msgid "The device is not present or unplugged"
msgstr "à¹?มà¹?มีà¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¸à¸¢à¸¹à¹? หรืà¸à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¸?ูà¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:219
+#: gp11/gp11-misc.c:203
msgid "The device is invalid or unrecognizable"
msgstr "à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?หรืà¸à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:221
+#: gp11/gp11-misc.c:205
msgid "The device is write protected"
msgstr "à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?มีà¸?ารà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ียà¸?à¹?วà¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:223
+#: gp11/gp11-misc.c:207
msgid "Cannot import because the key is invalid"
msgstr "�ม�สามาร��ำ���า��ราะ�ุ�������ม����"
-#: gp11/gp11-misc.c:225
+#: gp11/gp11-misc.c:209
msgid "Cannot import because the key is of the wrong size"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?ราะà¸?ุà¸?à¹?à¸?มีà¸?à¸?าà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:227
+#: gp11/gp11-misc.c:211
msgid "Cannot import because the key is of the wrong type"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?ราะà¸?ุà¸?à¹?à¸?มีà¸?à¸?ิà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:229
+#: gp11/gp11-misc.c:213
msgid "You are already logged in"
msgstr "�ุ�������าระ���ล�ว"
-#: gp11/gp11-misc.c:231
+#: gp11/gp11-misc.c:215
msgid "No user has logged in"
msgstr "�ม�มี�ู�������าระ��"
-#: gp11/gp11-misc.c:233
+#: gp11/gp11-misc.c:217
msgid "The user's password or PIN is not set"
msgstr "รหัสà¸?à¹?าà¸?หรืภPIN à¸?à¸à¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?ยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:235
+#: gp11/gp11-misc.c:219
msgid "The user is of an invalid type"
msgstr "à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?มีà¸?à¸?ิà¸?à¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:237
+#: gp11/gp11-misc.c:221
msgid "Another user is already logged in"
msgstr "มีà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸à¸·à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:239
+#: gp11/gp11-misc.c:223
msgid "Too many users of different types logged in"
msgstr "มีà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?หลายà¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:241
+#: gp11/gp11-misc.c:225
msgid "Cannot import an invalid key"
msgstr "�ม�สามาร��ำ���า�ุ����ี�����ม����"
-#: gp11/gp11-misc.c:243
+#: gp11/gp11-misc.c:227
msgid "Cannot import a key of the wrong size"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มีà¸?à¸?าà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:245
+#: gp11/gp11-misc.c:229
msgid "Cannot export because the key is invalid"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ราะà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:247
+#: gp11/gp11-misc.c:231
msgid "Cannot export because the key is of the wrong size"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ราะà¸?ุà¸?à¹?à¸?มีà¸?à¸?าà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:249
+#: gp11/gp11-misc.c:233
msgid "Cannot export because the key is of the wrong type"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ราะà¸?ุà¸?à¹?à¸?มีà¸?à¸?ิà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:251
+#: gp11/gp11-misc.c:235
msgid "Unable to initialize the random number generator"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸ªà¸£à¹?าà¸?à¸?ัวà¹?ลà¸?สุà¹?ม"
-#: gp11/gp11-misc.c:253
+#: gp11/gp11-misc.c:237
msgid "No random number generator available"
msgstr "�ม�มี�ัวสร�า��ล�สุ�ม"
-#: gp11/gp11-misc.c:255
+#: gp11/gp11-misc.c:239
msgid "The crypto mechanism has an invalid parameter"
msgstr "à¸?ลà¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?มีà¸?ารามิà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:257
+#: gp11/gp11-misc.c:241
msgid "Not enough space to store the result"
msgstr "มีà¸?ีà¹?วà¹?าà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?à¸à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ลลัà¸?à¸?à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:259
+#: gp11/gp11-misc.c:243
msgid "The saved state is invalid"
msgstr "สà¸?าà¸?ะà¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?วà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?สà¸?าà¸?ะà¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:261
+#: gp11/gp11-misc.c:245
msgid "The information is sensitive and cannot be revealed"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸¡à¸µà¸?วามà¸à¹?à¸à¸?à¹?หวà¹?ละà¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:263
+#: gp11/gp11-misc.c:247
msgid "The state cannot be saved"
msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ�ส�า�ะ���"
-#: gp11/gp11-misc.c:265
+#: gp11/gp11-misc.c:249
msgid "The module has not been initialized"
msgstr "มà¸à¸?ูลยัà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:267
+#: gp11/gp11-misc.c:251
msgid "The module has already been initialized"
msgstr "มà¸à¸?ูลà¸?ูà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¹?รียà¸?รà¹?à¸à¸¢à¹?ลà¹?ว"
-#: gp11/gp11-misc.c:269
+#: gp11/gp11-misc.c:253
msgid "Cannot lock data"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: gp11/gp11-misc.c:271
+#: gp11/gp11-misc.c:255
msgid "The data cannot be locked"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?มà¹?สามารà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?"
-#: gp11/gp11-misc.c:273
+#: gp11/gp11-misc.c:257
msgid "The signature request was rejected by the user"
msgstr "à¸?ารรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸¥à¸²à¸¢à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ูà¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิà¹?สà¸?"
-#: gp11/gp11-misc.c:277
+#: gp11/gp11-misc.c:261
msgid "Unknown error"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?มà¹?à¸?ราà¸?สาà¹?หà¸?ุ"
-#: library/gnome-keyring-utils.c:155
+#: library/gnome-keyring-utils.c:168
msgid "Access Denied"
msgstr "��ิ�ส��าร����า�"
-#: library/gnome-keyring-utils.c:157
+#: library/gnome-keyring-utils.c:170
msgid "The gnome-keyring-daemon application is not running."
msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?รม gnome-keyring-daemon à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: library/gnome-keyring-utils.c:159
+#: library/gnome-keyring-utils.c:172
msgid "Error communicating with gnome-keyring-daemon"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ัà¸? gnome-keyring-daemon"
-#: library/gnome-keyring-utils.c:161
+#: library/gnome-keyring-utils.c:174
msgid "A keyring with that name already exists"
msgstr "มีà¸?วà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว"
-#: library/gnome-keyring-utils.c:163
+#: library/gnome-keyring-utils.c:176
msgid "Programmer error: The application sent invalid data."
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม: à¹?à¸?รà¹?à¸?รมสà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
-#: library/gnome-keyring-utils.c:165
+#: library/gnome-keyring-utils.c:178
msgid "No matching results"
msgstr "�ม�มีราย�าร�ี��ร�"
-#: library/gnome-keyring-utils.c:167
+#: library/gnome-keyring-utils.c:180
msgid "A keyring with that name does not exist."
msgstr "à¹?มà¹?มีà¸?วà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?"
-#: library/gnome-keyring-utils.c:174
+#: library/gnome-keyring-utils.c:187
msgid "The keyring has already been unlocked."
msgstr "à¸?วà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?ูà¸?à¸?ลà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?รียà¸?รà¹?à¸à¸¢à¹?ลà¹?ว"
-#: pkcs11/gck/gck-certificate.c:710
+#: pkcs11/gck/gck-certificate.c:711
msgid "Unnamed Certificate"
msgstr "à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¹?มà¹?มีà¸?ืà¹?à¸"
-#: pkcs11/ssh-store/gck-ssh-private-key.c:296
+#: pkcs11/ssh-store/gck-ssh-private-key.c:328
msgid "Couldn't parse public SSH key"
msgstr "�ม�สามาร�����ุ���สา�าร�ะสำหรั� SSH"
+#~ msgid "<Not Part of Certificate>"
+#~ msgstr "<à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?สà¹?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?>"
+
+#~ msgid "<b>Fingerprints</b>"
+#~ msgstr "<b>ลายà¸?ิà¹?วมืà¸</b>"
+
+#~ msgid "<b>Issued By</b>"
+#~ msgstr "<b>à¸à¸à¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?ย</b>"
+
+#~ msgid "<b>Issued To</b>"
+#~ msgstr "<b>à¸à¸à¸?à¹?หà¹?à¸?ัà¸?</b>"
+
+#~ msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
+#~ msgstr "<b>à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?ารà¸?รวà¸?สà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Validity</b>"
+#~ msgstr "<b>à¸à¸²à¸¢à¸¸à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?</b>"
+
+#~ msgid "Common Name (CN)"
+#~ msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¸²à¸¡à¸±à¸? (CN)"
+
+#~ msgid "Email Recipient Certificate"
+#~ msgstr "à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?สำหรัà¸?รัà¸?à¸à¸µà¹?มล"
+
+#~ msgid "Email Signer Certificate"
+#~ msgstr "à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?ัà¸?à¸à¸µà¹?มล"
+
+#~ msgid "Expires On"
+#~ msgstr "วัà¸?หมà¸?à¸à¸²à¸¢à¸¸"
+
+#~ msgid "Issued On"
+#~ msgstr "วัà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸à¸?"
+
+#~ msgid "MD5 Fingerprint"
+#~ msgstr "ลาย�ิ�วมืภMD5"
+
+#~ msgid "Organization (O)"
+#~ msgstr "à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ร (O)"
+
+#~ msgid "Organizational Unit (OU)"
+#~ msgstr "หà¸?à¹?วยà¸?าà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ร (OU)"
+
+#~ msgid "SHA1 Fingerprint"
+#~ msgstr "ลาย�ิ�วมืภSHA1"
+
+#~ msgid "SSL Client Certificate"
+#~ msgstr "à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?ลูà¸?à¸?à¹?าย SSL"
+
+#~ msgid "SSL Server Certificate"
+#~ msgstr "à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?าย SSL"
+
+#~ msgid "<span size='large' weight='bold'>Import Certificates and Keys</span>"
+#~ msgstr "<span size='large' weight='bold'>à¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸?à¹?ละà¸?ุà¸?à¹?à¸?</span>"
+
+#~ msgid "Import Into:"
+#~ msgstr "�ำ���าสู�:"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "รหัส��า�:"
+
#~ msgid ""
#~ "A list of paths to PKCS#11 modules to load. No modules are currently "
#~ "listed by default, as this is still an experimental feature. This is used "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]