[hamster-applet] Updated Belarusian translation
- From: Ales Nyakhaychyk <alesnk src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [hamster-applet] Updated Belarusian translation
- Date: Tue, 21 Jul 2009 21:52:39 +0000 (UTC)
commit 0b9ba5ca5d6a400605e41803b585ca700243b7e9
Author: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk gmail com>
Date: Wed Jul 22 00:52:17 2009 +0300
Updated Belarusian translation
po/be.po | 131 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 73 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 94d1381..6cc61fd 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hamster-applet master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=hamster-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-19 13:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-22 00:40+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-21 21:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-22 00:50+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <be li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Hamster"
msgstr "Hamster"
#: ../data/applet.ui.h:6
-#: ../hamster/applet.py:573
+#: ../hamster/applet.py:572
msgid "No records today"
msgstr "СÑ?ннÑ? нÑ?ма запÑ?Ñ?аÑ?"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Today"
msgstr "СÑ?ннÑ?"
#: ../data/stats.ui.h:16
-#: ../hamster/stats.py:912
+#: ../hamster/stats.py:921
msgid "Week"
msgstr "ТÑ?дзенÑ?"
@@ -328,30 +328,30 @@ msgstr "Ð?еÑ?аклÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
msgid "Duration"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?Ñ?глаÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../hamster/applet.py:511
-#: ../hamster/applet.py:532
+#: ../hamster/applet.py:510
+#: ../hamster/applet.py:531
msgid "No activity"
msgstr "Ð?Ñ?ма дзейнаÑ?Ñ?Ñ?"
#. activity reminder
-#: ../hamster/applet.py:527
+#: ../hamster/applet.py:526
#, python-format
msgid "Working on <b>%s</b>"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?а над <b>%s</b>"
#. listing of today's categories and time spent in them
-#: ../hamster/applet.py:580
+#: ../hamster/applet.py:579
#, python-format
msgid "%(category)s: %(duration)s"
msgstr "%(category)s: %(duration)s"
-#: ../hamster/applet.py:582
+#: ../hamster/applet.py:581
#, python-format
msgid "%.1fh"
msgstr "%.1fh"
#. try yesterday if there is nothing today
-#: ../hamster/applet.py:618
+#: ../hamster/applet.py:617
#: ../hamster/db.py:226
#: ../hamster/db.py:243
#: ../hamster/db.py:246
@@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "%.1fh"
msgid "Unsorted"
msgstr "Ð?еÑ?паÑ?адкавана"
-#: ../hamster/applet.py:842
+#: ../hamster/applet.py:841
msgid "What to type in the activity box?"
msgstr "ШÑ?о Ñ?водзÑ?Ñ?Ñ? Ñ? поле дзейнаÑ?Ñ?Ñ??"
-#: ../hamster/applet.py:845
+#: ../hamster/applet.py:844
msgid ""
"There is simple syntax that enables you to add details to your activities:\n"
" \n"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "апÑ?Ñ?анне"
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
#: ../hamster/reports.py:149
-#: ../hamster/stats.py:899
+#: ../hamster/stats.py:908
#, python-format
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
#: ../hamster/reports.py:151
-#: ../hamster/stats.py:904
+#: ../hamster/stats.py:913
#, python-format
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
#: ../hamster/reports.py:153
-#: ../hamster/stats.py:909
+#: ../hamster/stats.py:918
#, python-format
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
@@ -550,38 +550,38 @@ msgstr "УÑ?Ñ?го"
msgid "Total Time"
msgstr "УвеÑ?Ñ? Ñ?аÑ?"
-#: ../hamster/stats.py:63
-#: ../hamster/stats.py:1183
+#: ../hamster/stats.py:64
+#: ../hamster/stats.py:1192
msgid "HTML Report"
msgstr "HTML-Ñ?пÑ?аваздаÑ?а"
-#: ../hamster/stats.py:71
-#: ../hamster/stats.py:1191
+#: ../hamster/stats.py:72
+#: ../hamster/stats.py:1200
msgid "Tab Separated Values (TSV)"
msgstr "Ð?наÑ?Ñ?ннÑ?, Ñ?азмежаванÑ?е Ñ?Ñ?мвалам Tab (TSV)"
-#: ../hamster/stats.py:79
-#: ../hamster/stats.py:1199
+#: ../hamster/stats.py:80
+#: ../hamster/stats.py:1208
msgid "XML"
msgstr "XML"
-#: ../hamster/stats.py:86
-#: ../hamster/stats.py:1206
+#: ../hamster/stats.py:87
+#: ../hamster/stats.py:1215
msgid "iCal"
msgstr "iCal"
#. add unsorted category
-#: ../hamster/stats.py:119
-#, python-format
-msgid "All %(categories)s"
-msgstr "УÑ?е %(categories)s"
+#: ../hamster/stats.py:120
+msgctxt "categories"
+msgid "All"
+msgstr "УÑ?е"
#: ../hamster/stats.py:433
-#, python-format
-msgid "All %(years)s"
-msgstr "УÑ?е %(years)s"
+msgctxt "years"
+msgid "All"
+msgstr "УÑ?е"
-#: ../hamster/stats.py:520
+#: ../hamster/stats.py:522
msgid ""
"There is no data to generate statistics yet.\n"
"A week of usage would be nice!"
@@ -589,29 +589,33 @@ msgstr ""
"Ð?окÑ?лÑ? нÑ?ма данÑ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?ннÑ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?.\n"
"Ð?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?айÑ?еÑ?Ñ? пÑ?агÑ?амай Ñ?Ñ?гам Ñ?Ñ?днÑ?!"
-#: ../hamster/stats.py:523
+#: ../hamster/stats.py:525
msgid "Still collecting data - check back after a week has passed!"
msgstr "УÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збÑ?Ñ?аем данÑ?Ñ?: пÑ?авеÑ?Ñ?е пÑ?аз Ñ?Ñ?дзенÑ?!"
-#. date format for case when year has not been selected
-#: ../hamster/stats.py:651
+#. date of first record for case when year has not been selected
+#: ../hamster/stats.py:653
#, python-format
-msgid "%(first_b)s %(first_d)s, %(first_Y)s"
-msgstr "%(first_b)s %(first_d)s, %(first_Y)s"
+#| msgid "%(first_b)s %(first_d)s, %(first_Y)s"
+msgctxt "first record"
+msgid "%(b)s %(d)s, %(Y)s"
+msgstr "%(b)s %(d)s, %(Y)s"
-#. date format when year has been selected
-#: ../hamster/stats.py:655
+#. date of first record when year has been selected
+#: ../hamster/stats.py:657
#, python-format
-msgid "%(first_b)s %(first_d)s"
-msgstr "%(first_b)s %(first_d)s"
+#| msgid "%(m_b)s %(m_d)s"
+msgctxt "first record"
+msgid "%(b)s %(d)s"
+msgstr "%(b)s %(d)s"
-#: ../hamster/stats.py:658
+#: ../hamster/stats.py:660
#, python-format
msgid "First activity was recorded on %s."
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?аÑ? дзейнаÑ?Ñ?Ñ? бÑ?ла запÑ?Ñ?ана %s."
-#: ../hamster/stats.py:667
-#: ../hamster/stats.py:671
+#: ../hamster/stats.py:669
+#: ../hamster/stats.py:673
#, python-format
msgid "%(num)s year"
msgid_plural "%(num)s years"
@@ -620,12 +624,12 @@ msgstr[1] "%(num)s гадÑ?"
msgstr[2] "%(num)s гадоÑ?"
#. FIXME: difficult string to properly pluralize
-#: ../hamster/stats.py:676
+#: ../hamster/stats.py:678
#, python-format
msgid "Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %(working_days)s working days (%(working_years)s)."
msgstr "Ð?дÑ?оÑ?ана Ñ?аÑ?Ñ? на %(human_days)s дзÑ?н (%(human_years)s) Ñ?Ñ? %(working_days)s пÑ?аÑ?оÑ?нÑ?Ñ? дзÑ?н (%(working_years)s)."
-#: ../hamster/stats.py:694
+#: ../hamster/stats.py:696
#, python-format
msgid "Longest continuous work happened on %(max_b)s %(max_d)s, %(max_Y)s and was %(hours)s hour."
msgid_plural "Longest continuous work happened on %(max_b)s %(max_d)s, %(max_Y)s and was %(hours)s hours."
@@ -634,7 +638,7 @@ msgstr[1] "Ð?айдаÑ?жÑ?йÑ?аÑ? беÑ?пеÑ?апÑ?ннаÑ? пÑ?аÑ?а бÑ?л
msgstr[2] "Ð?айдаÑ?жÑ?йÑ?аÑ? беÑ?пеÑ?апÑ?ннаÑ? пÑ?аÑ?а бÑ?ла %(max_b)s %(max_d)s, %(max_Y)s Ñ? Ñ?Ñ?гнÑ?лаÑ?Ñ? was %(hours)s гадзÑ?н."
#. total records (in selected scope)
-#: ../hamster/stats.py:701
+#: ../hamster/stats.py:703
#, python-format
msgid "There are %s record."
msgid_plural "There are %s records."
@@ -642,42 +646,46 @@ msgstr[0] "УÑ?Ñ?го %s запÑ?Ñ?."
msgstr[1] "УÑ?Ñ?го %s запÑ?Ñ?Ñ?."
msgstr[2] "УÑ?Ñ?го %s запÑ?Ñ?аÑ?."
-#: ../hamster/stats.py:721
+#: ../hamster/stats.py:723
msgid "Hamster would like to observe you some more!"
msgstr "Hamster жадае Ñ?казаÑ?Ñ? вам неÑ?Ñ?а болÑ?Ñ?ае!"
-#: ../hamster/stats.py:723
+#: ../hamster/stats.py:725
#, python-format
msgid "With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early bird."
msgstr "Ð? Ñ?лÑ?кам %s адÑ?оÑ?ак Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?акÑ?аÑ? паÑ?аÑ?кÑ? пÑ?аÑ?Ñ? Ñ?аней за 9 гадзÑ?нÑ? Ñ?анÑ?Ñ?Ñ?, вÑ? - жаÑ?Ñ?анак."
-#: ../hamster/stats.py:726
+#: ../hamster/stats.py:728
#, python-format
msgid "With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night owl."
msgstr "Ð? Ñ?лÑ?кам %s адÑ?оÑ?ак Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?акÑ?аÑ? паÑ?аÑ?кÑ? паÑ?лÑ? 11 гадзÑ?нÑ? веÑ?аÑ?а, вÑ? - Ñ?ава."
-#: ../hamster/stats.py:729
+#: ../hamster/stats.py:731
#, python-format
msgid "With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be a busy bee."
msgstr "Ð? Ñ?лÑ?кам %s адÑ?оÑ?ак Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? задаÑ?, Ñ?кÑ?Ñ? каÑ?аÑ?ей за 15 Ñ?вÑ?лÑ?н, вÑ? - занÑ?Ñ?аÑ? пÑ?ала."
#. date format in overview window fact listing
#. prefix is "o_",letter after prefix is regular python format. you can use all of them
-#: ../hamster/stats.py:808
+#: ../hamster/stats.py:817
#, python-format
-msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
-msgstr "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
+#| msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
+msgctxt "overview list"
+msgid "%(A)s, %(b)s %(d)s"
+msgstr "%(A)s, %(b)s %(d)s"
-#: ../hamster/stats.py:849
+#: ../hamster/stats.py:858
msgid "Total"
msgstr "УÑ?Ñ?го"
-#: ../hamster/stats.py:868
+#: ../hamster/stats.py:877
#, python-format
-msgid "%(m_b)s %(m_d)s"
-msgstr "%(m_b)s %(m_d)s"
+#| msgid "%(m_b)s %(m_d)s"
+msgctxt "overview graph"
+msgid "%(b)s %(d)s"
+msgstr "%(b)s %(d)s"
-#: ../hamster/stats.py:914
+#: ../hamster/stats.py:923
msgid "Month"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -699,3 +707,10 @@ msgstr "%d Ñ?в."
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%d г. %d Ñ?в."
+#~ msgid "All %(categories)s"
+#~ msgstr "УÑ?е %(categories)s"
+#~ msgid "All %(years)s"
+#~ msgstr "УÑ?е %(years)s"
+#~ msgid "%(first_b)s %(first_d)s"
+#~ msgstr "%(first_b)s %(first_d)s"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]