[gnome-netstatus] Updated Ukrainian translation



commit be750a3a856a2b7baf19a7cbbb881eb1b45daf17
Author: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko gmail com>
Date:   Thu Jul 9 21:26:55 2009 +0300

    Updated Ukrainian translation

 po/uk.po |  125 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 66 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4c94a3f..54f1560 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 # Maxim Dizumanenko <mvd mylinux ua>, 2002-2005
 # Yuriy Syrota <rasta cvs gnome org>, 2004
 #
+# wanderlust <wanderlust ukr net>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-netstatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 17:18-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-23 16:30+0300\n"
-"Last-Translator:  Maxim Dizumanenko <mvd mylinux ua>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <uk li org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-09 21:26+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-08 10:11+0300\n"
+"Last-Translator: wanderlust <wanderlust ukr net>\n"
+"Language-Team: ukrainian <Ukrainian <uk li org>>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgid "Monitor network activity"
 msgstr "СпоÑ?Ñ?еÑ?еженнÑ? за акÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? меÑ?ежÑ?"
 
 #: ../src/GNOME_NetstatusApplet_Factory.server.in.in.h:3
-#: ../src/netstatus-applet.c:134 ../src/netstatus-applet.c:285
+#: ../src/netstatus-applet.c:135 ../src/netstatus-applet.c:302
 msgid "Network Monitor"
 msgstr "Ð?онÑ?Ñ?оÑ? меÑ?ежÑ?"
 
@@ -47,79 +48,79 @@ msgstr "_Ð?овÑ?дка"
 msgid "_Properties"
 msgstr "Ð?_лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:1
-msgid "<b>Activity</b>"
-msgstr "<b>Ð?кÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?</b>"
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:1
+msgid "Activity"
+msgstr "Ð?кÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:2
-msgid "<b>Connection</b>"
-msgstr "<b>Ð?'Ñ?днаннÑ?</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:3
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
-msgstr "<b>Ð?нÑ?еÑ?неÑ?-пÑ?оÑ?окол (IPv4)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:4
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
-msgstr "<b>Ð?нÑ?еÑ?неÑ?-пÑ?оÑ?окол (IPv6)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:5
-msgid "<b>Network Device</b>"
-msgstr "<b>Ð?еÑ?ежний пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:6
-msgid "<b>Signal Strength</b>"
-msgstr "<b>Сила Ñ?игналÑ?</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:7
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:2
 msgid "Address:"
 msgstr "Ð?дÑ?еÑ?а:"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:8
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:3
 msgid "Broadcast:"
 msgstr "ШиÑ?окомовна адÑ?еÑ?а:"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:9
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:4
 msgid "Con_figure"
 msgstr "Ð?_алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:10
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:5
+msgid "Connection"
+msgstr "Ð?'Ñ?днаннÑ?"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:6
 msgid "Destination:"
 msgstr "Ð?Ñ?изнаÑ?еннÑ?:"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:11
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:7
 msgid "General"
 msgstr "Ð?агалÑ?нÑ?"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:12
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:8
+msgid "Internet Protocol (IPv4)"
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?неÑ?-пÑ?оÑ?окол (IPv4)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:9
+msgid "Internet Protocol (IPv6)"
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?неÑ?-пÑ?оÑ?окол (IPv6)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:10
+msgid "Network Device"
+msgstr "Ð?еÑ?ежевий пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:11
 msgid "Received:"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?имано:"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:13
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:12
 msgid "Scope:"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?од:"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:14
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:13
 msgid "Sent:"
 msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?лано:"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:15
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:14
+msgid "Signal Strength"
+msgstr "Сила Ñ?игналÑ?"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:15
 msgid "Status:"
 msgstr "СÑ?ан:"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:16
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:16
 msgid "Subnet Mask:"
 msgstr "Ð?аÑ?ка пÑ?дмеÑ?ежÑ?:"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:17
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:17
 msgid "Support"
 msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имка"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:18
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:18
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
 
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:19
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:19
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Ð?азва:"
 
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr ""
 "Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? вказÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? --configure. Таким Ñ?ином, знаÑ?еннÑ? Ñ?Ñ?ого "
 "клÑ?Ñ?а бÑ?де: \"network-admin --configure %i\"."
 
-#: ../src/netstatus-applet.c:262 ../src/netstatus-dialog.c:389
+#: ../src/netstatus-applet.c:279 ../src/netstatus-dialog.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error displaying help:\n"
@@ -164,13 +165,15 @@ msgstr ""
 "Ð?омилка вÑ?добÑ?аженнÑ? довÑ?дки:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/netstatus-applet.c:288
+#: ../src/netstatus-applet.c:305
 msgid "The Network Monitor displays the status of a network device."
 msgstr "Ð?онÑ?Ñ?оÑ? меÑ?ежÑ? показÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ан меÑ?ежного пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?."
 
-#: ../src/netstatus-applet.c:290
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Ð?акÑ?им Ð?зÑ?маненко <dziumanenko gmail com>"
+#: ../src/netstatus-applet.c:307
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Ð?акÑ?им Ð?зÑ?маненко <dziumanenko gmail com>\n"
+"Wanderlust <wanderlust ukr net>"
 
 #: ../src/netstatus-dialog.c:46 ../src/netstatus-dialog.c:305
 msgid "Unknown"
@@ -198,48 +201,52 @@ msgstr[2] "%lu пакеÑ?Ñ?в"
 msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?Ñ?илÑ?Ñ?Ñ? налаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ?: %s"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:381
+#: ../src/netstatus-icon.c:382
 #, c-format
-msgid "Network Connection: %s"
-msgstr "Ð?еÑ?ежне з'Ñ?днаннÑ?: %s"
+msgid ""
+"Network Connection: %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ð?еÑ?ежеве з'Ñ?днаннÑ?: %s\n"
+"%s"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:386
+#: ../src/netstatus-icon.c:387
 msgid "Network Connection"
 msgstr "Ð?еÑ?ежне з'Ñ?днаннÑ?"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:809
+#: ../src/netstatus-icon.c:807
 msgid "Interface"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:810
+#: ../src/netstatus-icon.c:808
 msgid "The current interface the icon is monitoring."
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?, Ñ?Ñ?ан Ñ?кого вÑ?добÑ?ажаÑ? знаÑ?ок."
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:817
+#: ../src/netstatus-icon.c:815
 msgid "Orientation"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:818
+#: ../src/netstatus-icon.c:816
 msgid "The orientation of the tray."
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ? панелÑ?."
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:826
+#: ../src/netstatus-icon.c:824
 msgid "Tooltips Enabled"
 msgstr "Ð?вÑ?мкнÑ?Ñ?и пÑ?дказки"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:827
+#: ../src/netstatus-icon.c:825
 msgid "Whether or not the icon's tooltips are enabled."
 msgstr "Чи вÑ?добÑ?ажаÑ?и пÑ?дказки."
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:834
+#: ../src/netstatus-icon.c:832
 msgid "Show Signal"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?и Ñ?Ñ?венÑ? Ñ?игналÑ?"
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:835
+#: ../src/netstatus-icon.c:833
 msgid "Whether or not the signal strength should be displayed."
 msgstr "Чи вÑ?добÑ?ажаÑ?и Ñ?илÑ? Ñ?игналÑ?."
 
-#: ../src/netstatus-icon.c:948
+#: ../src/netstatus-icon.c:942
 #, c-format
 msgid ""
 "Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]