[mousetweaks] Updated Swedish translation
- From: Daniel Nylander <dnylande src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [mousetweaks] Updated Swedish translation
- Date: Tue, 7 Jul 2009 19:54:48 +0000 (UTC)
commit ef4ce10df1b616bad019f59c0808a46e2eb693bf
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date: Tue Jul 7 21:54:43 2009 +0200
Updated Swedish translation
po/sv.po | 221 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 141 insertions(+), 80 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3882e30..a3ec4a6 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,14 +7,140 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mousetweaks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 13:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-11 13:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-07 12:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-07 21:54+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:1
+msgid ""
+"Applet to select different dwell-click types.\n"
+"Part of Mousetweaks"
+msgstr ""
+"Panelprogram för att välja olika typer av uppehållsklick.\n"
+"Del av Musjusteringar"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:3
+msgid "Click Type Window"
+msgstr "Klicktypsfönster"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:4
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:1
+msgid "Double Click"
+msgstr "Dubbelklick"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:5
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:2
+msgid "Drag Click"
+msgstr "Dragklick"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12
+#: ../src/mt-main.c:873
+msgid "Enable dwell click"
+msgstr "Aktivera uppehållsklick"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:7
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:4
+msgid "Right Click"
+msgstr "Högerklick"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:8
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:8
+msgid "Single Click"
+msgstr "Enkelklick"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:1
+msgid "A_lt"
+msgstr "A_lt"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:2
+msgid ""
+"Area to freeze the mouse pointer on the panel.\n"
+"Part of Mousetweaks"
+msgstr ""
+"Område att frysa muspekaren på panelen.\n"
+"Del av Musjusteringar"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
+msgid "C_trl"
+msgstr "C_trl"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:5
+msgid "Capture Pointer"
+msgstr "FÃ¥nga muspekare"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:6
+msgid "Ct_rl"
+msgstr "Ct_rl"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:7
+msgid "Modifier:"
+msgstr "Modifierare:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:8
+msgid "Mouse _button:"
+msgstr "Mus_knapp:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:9
+msgid "Mouse b_utton:"
+msgstr "M_usknapp:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:10
+msgid "Pointer Capture Preferences"
+msgstr "Inställningar för muspekarfångst"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:11
+msgid "Release Pointer"
+msgstr "Släpp muspekare"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:12
+msgid "S_hift"
+msgstr "S_kift"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:13
+msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
+msgstr "Val av Knapp 0 kommer att fånga muspekaren omedelbart"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:14
+msgid "Sh_ift"
+msgstr "Sk_ift"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:15
+msgid "Size of Capture Area"
+msgstr "Storlek på fångstområde"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:16
+msgid "_Alt"
+msgstr "_Alt"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:17
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Bredd:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:18
+msgid "pixels"
+msgstr "bildpunkter"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:3
+msgid "Dwell Click Type"
+msgstr "Uppehållsklicktyp"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:5
+msgid "Show Icons and Text"
+msgstr "Visa ikoner och text"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:6
+msgid "Show Icons only"
+msgstr "Visa endast ikoner"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:7
+msgid "Show Text only"
+msgstr "Visa endast text"
+
#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:1
#: ../src/dwell-click-applet.c:561
msgid "Dwell Click"
@@ -92,17 +218,12 @@ msgstr "Läge för uppehållsklick (\"0\" = Gestläge, \"1\" = Fönsterläge)"
msgid "Dwell click time"
msgstr "Tid för uppehållsklick"
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12
-#: ../src/mt-main.c:824
-msgid "Enable dwell click"
-msgstr "Aktivera uppehållsklick"
-
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:13
msgid "Enable secondary click"
msgstr "Aktivera sekundärklick"
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14
-#: ../src/mt-main.c:826
+#: ../src/mt-main.c:875
msgid "Enable simulated secondary click"
msgstr "Aktivera simulerat sekundärklick"
@@ -131,7 +252,7 @@ msgid "Secondary click time"
msgstr "Tid för sekundärklick"
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:21
-#: ../src/mt-main.c:834
+#: ../src/mt-main.c:883
msgid "Show click type window"
msgstr "Visa klicktypsfönster"
@@ -219,11 +340,11 @@ msgstr "Huruvida Skift-tangenten måste tryckas ned med musknappen som är inst
msgid "Width of the capture area in pixels."
msgstr "Bredd för fångstområde i bildpunkter."
-#: ../src/mt-main.c:720
+#: ../src/mt-main.c:767
msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
msgstr "Stöd för hjälpmedelsteknik är inte aktiverat"
-#: ../src/mt-main.c:721
+#: ../src/mt-main.c:768
msgid ""
"Mousetweaks requires assistive technologies to be enabled in your session.\n"
"\n"
@@ -233,39 +354,39 @@ msgstr ""
"\n"
"Tryck på \"Aktivera och logga ut\" för att aktivera stöd för hjälpmedelstekniker och starta om din session."
-#: ../src/mt-main.c:828
+#: ../src/mt-main.c:877
msgid "Time to wait before a dwell click"
msgstr "Tid att vänta innan ett uppehållsklick"
-#: ../src/mt-main.c:830
+#: ../src/mt-main.c:879
msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
msgstr "Tid att vänta innan en simulerad sekundärklickning"
-#: ../src/mt-main.c:832
+#: ../src/mt-main.c:881
msgid "Dwell mode to use"
msgstr "Läge för uppehållsklick att använda"
-#: ../src/mt-main.c:836
+#: ../src/mt-main.c:885
msgid "Window x position"
msgstr "Fönstrets x-position"
-#: ../src/mt-main.c:838
+#: ../src/mt-main.c:887
msgid "Window y position"
msgstr "Fönstrets y-position"
-#: ../src/mt-main.c:840
+#: ../src/mt-main.c:889
msgid "Ignore small pointer movements"
msgstr "Ignorera mindre muspekarrörelser"
-#: ../src/mt-main.c:842
+#: ../src/mt-main.c:891
msgid "Show elapsed time as cursor overlay"
msgstr "Visa åtgången tid som markörtext"
-#: ../src/mt-main.c:844
+#: ../src/mt-main.c:893
msgid "Shut down mousetweaks"
msgstr "Stäng av musjusteringar"
-#: ../src/mt-main.c:853
+#: ../src/mt-main.c:902
msgid "- GNOME mousetweaks daemon"
msgstr "- GNOME-musjusteringsdemon"
@@ -298,70 +419,10 @@ msgstr "Lås muspekaren temporärt"
msgid "Failed to Launch Mouse Preferences"
msgstr "Misslyckades med att starta musinställningar"
-#~ msgid ""
-#~ "Applet to select different dwell-click types.\n"
-#~ "Part of Mousetweaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "Panelprogram för att välja olika typer av uppehållsklick.\n"
-#~ "Del av Musjusteringar"
-#~ msgid "Click Type Window"
-#~ msgstr "Klicktypsfönster"
-#~ msgid "Double Click"
-#~ msgstr "Dubbelklick"
-#~ msgid "Drag Click"
-#~ msgstr "Dragklick"
#~ msgid "On"
#~ msgstr "PÃ¥"
-#~ msgid "Right Click"
-#~ msgstr "Högerklick"
-#~ msgid "Single Click"
-#~ msgstr "Enkelklick"
-#~ msgid "<b>Capture Pointer</b>"
-#~ msgstr "<b>FÃ¥nga muspekare</b>"
-#~ msgid "<b>Release Pointer</b>"
-#~ msgstr "<b>Släpp muspekare</b>"
#~ msgid "<b>Size of Capture Area</b>"
#~ msgstr "<b>Storlek på fångstområde</b>"
-#~ msgid "A_lt"
-#~ msgstr "A_lt"
-#~ msgid ""
-#~ "Area to freeze the mouse pointer on the panel.\n"
-#~ "Part of Mousetweaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "Område att frysa muspekaren på panelen.\n"
-#~ "Del av Musjusteringar"
-#~ msgid "C_trl"
-#~ msgstr "C_trl"
-#~ msgid "Ct_rl"
-#~ msgstr "Ct_rl"
-#~ msgid "Modifier:"
-#~ msgstr "Modifierare:"
-#~ msgid "Mouse _button:"
-#~ msgstr "Mus_knapp:"
-#~ msgid "Mouse b_utton:"
-#~ msgstr "M_usknapp:"
-#~ msgid "Pointer Capture Preferences"
-#~ msgstr "Inställningar för muspekarfångst"
-#~ msgid "S_hift"
-#~ msgstr "S_kift"
-#~ msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
-#~ msgstr "Val av Knapp 0 kommer att fånga muspekaren omedelbart"
-#~ msgid "Sh_ift"
-#~ msgstr "Sk_ift"
-#~ msgid "_Alt"
-#~ msgstr "_Alt"
-#~ msgid "_Width:"
-#~ msgstr "_Bredd:"
-#~ msgid "pixels"
-#~ msgstr "bildpunkter"
-#~ msgid "Dwell Click Type"
-#~ msgstr "Uppehållsklicktyp"
-#~ msgid "Show Icons and Text"
-#~ msgstr "Visa ikoner och text"
-#~ msgid "Show Icons only"
-#~ msgstr "Visa endast ikoner"
-#~ msgid "Show Text only"
-#~ msgstr "Visa endast text"
#~ msgid "Capture modifier"
#~ msgstr "FÃ¥ngstmodifierare"
#~ msgid "Capture modifier key (Alt)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]