[file-roller] Updated Hebrew translation
- From: Mark Krapivner <markkr src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [file-roller] Updated Hebrew translation
- Date: Sat, 4 Jul 2009 19:56:21 +0000 (UTC)
commit 056c1cfe14a55d13f75486d403d8c1e2379a4994
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sat Jul 4 22:55:59 2009 +0300
Updated Hebrew translation
po/he.po | 771 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 401 insertions(+), 370 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index dd20529..77bc875 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,16 +9,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: file-roller.HEAD.he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=file-"
-"roller&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-09 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-10 17:13+0200\n"
-"Last-Translator: Gil Osher <dolfin rpg org il>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=file-roller&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-15 17:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-04 22:55+0200\n"
+"Last-Translator: Mark Krapivner <mark125 gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
@@ -55,167 +54,166 @@ msgstr "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Not a launchable item"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:224
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:225
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "Disable connection to session manager"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:227
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "Specify file containing saved configuration"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:227
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:230
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
msgid "Specify session management ID"
msgstr "Specify session management ID"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:230
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:244
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:252
msgid "Session management options:"
msgstr "Session management options:"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:245
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253
msgid "Show session management options"
msgstr "Show session management options"
-#: ../data/glade/add-options.glade.h:1
+#: ../data/ui/add-options.ui.h:1
msgid "Load Options"
msgstr "×?×¢×? ×?פשר×?×?×?ת"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:1 ../src/fr-stock.c:42
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:1
+#: ../src/fr-stock.c:42
msgid "C_reate"
msgstr "צ×?ר"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:2
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:2
msgid "Create Archive"
msgstr "צ×?ר ×?ר×?×?×?×?"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:3 ../src/fr-window.c:4586
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:3
+#: ../src/fr-window.c:4629
msgid "Location"
msgstr "×?×?ק×?×?"
#. MB means megabytes
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:5 ../data/glade/new.glade.h:3
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:5
+#: ../data/ui/new.ui.h:3
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:6 ../data/glade/new.glade.h:4
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:6
+#: ../data/ui/new.ui.h:4
msgid "Split in _volumes of"
msgstr "פצ×? ×?_×?×?ק×?×? ש×?"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:7
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:7
msgid "_Archive:"
msgstr "_×?ר×?×?×?×?:"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:8 ../data/glade/new.glade.h:5
-#: ../data/glade/password.glade.h:3
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:8
+#: ../data/ui/new.ui.h:5
+#: ../data/ui/password.ui.h:3
msgid "_Encrypt the file list too"
msgstr "×?_צפ×? ×?×? ×?ת רש×?×?ת ×?ק×?צ×?×?"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:9 ../src/fr-window.c:5718
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:9
+#: ../src/fr-window.c:5760
msgid "_Location:"
msgstr "×?×?_ק×?×?:"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:10 ../data/glade/new.glade.h:6
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10
+#: ../data/ui/new.ui.h:6
msgid "_Other Options"
msgstr "×?פשר×?×?×?ת ×?_×?ר×?ת"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:11
-#: ../data/glade/batch-password.glade.h:2 ../data/glade/new.glade.h:7
-#: ../data/glade/password.glade.h:4
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:11
+#: ../data/ui/batch-password.ui.h:2
+#: ../data/ui/new.ui.h:7
+#: ../data/ui/password.ui.h:4
msgid "_Password:"
msgstr "_ס×?ס×?×?:"
-#: ../data/glade/batch-password.glade.h:1
+#: ../data/ui/batch-password.ui.h:1
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">×?ר×?ש×? ס×?ס×?×?</span>"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:1
+#: ../data/ui/delete.ui.h:1
msgid "Delete"
msgstr "×?×?ק"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:2 ../src/dlg-extract.c:367
+#: ../data/ui/delete.ui.h:2
+#: ../src/dlg-extract.c:362
msgid "_All files"
msgstr "_×?×? ×?ק×?צ×?×?"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:3 ../src/dlg-extract.c:353
+#: ../data/ui/delete.ui.h:3
+#: ../src/dlg-extract.c:348
msgid "_Files:"
msgstr "_ק×?צ×?×?:"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:4 ../src/dlg-extract.c:374
+#: ../data/ui/delete.ui.h:4
+#: ../src/dlg-extract.c:369
msgid "_Selected files"
msgstr "ק×?צ×?×? _× ×?×?ר×?×?"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:5 ../src/dlg-extract.c:364
+#: ../data/ui/delete.ui.h:5
+#: ../src/dlg-extract.c:359
msgid "example: *.txt; *.doc"
msgstr "×?×?×?×?×?×?: *.txt; *.doc"
-#: ../data/glade/new.glade.h:1
+#: ../data/ui/new.ui.h:1
msgid "Archive _type:"
msgstr "ס×?×? ×?×?_ר×?×?×?×?:"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:1
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:1
msgid "A_vailable application:"
msgstr "×?×?ש×?×? _×?×?×?×?:"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:2
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:2
msgid "Open Files"
msgstr "פת×? ק×?צ×?×?"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:3
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:3
msgid "R_ecent applications:"
msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?_×?ר×?× ×?×?:"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:4
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:4
msgid "_Application:"
msgstr "_×?×?ש×?×?:"
-#: ../data/glade/password.glade.h:1
-msgid ""
-"<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the "
-"current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. "
-"When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
-msgstr ""
-"<i><b>×?ער×?:</b> ×?ס×?ס×?×? תש×?ש ×?×?×¦×¤× ×ª ×?ק×?צ×?×? שתצרף ×?×?ר×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?, ×?×?×¤×¢× ×?×? "
-"×?ק×?צ×?×? שת×?×?×¥ ×?×?×?ר×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?. ×?×?שר ×?×?ר×?×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?ס×?ס×?×? ת×?×?ק.</i>"
+#: ../data/ui/password.ui.h:1
+msgid "<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
+msgstr "<i><b>×?ער×?:</b> ×?ס×?ס×?×? תש×?ש ×?×?×¦×¤× ×ª ×?ק×?צ×?×? שתצרף ×?×?ר×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?, ×?×?×¤×¢× ×?×? ×?ק×?צ×?×? שת×?×?×¥ ×?×?×?ר×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?. ×?×?שר ×?×?ר×?×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?ס×?ס×?×? ת×?×?ק.</i>"
-#: ../data/glade/password.glade.h:2
+#: ../data/ui/password.ui.h:2
msgid "Password"
msgstr "ס×?ס×?×?"
-#: ../data/glade/update.glade.h:1
+#: ../data/ui/update.ui.h:1
msgid "S_elect the files you want to update:"
msgstr "_×?×?ר ×?ת ×?ק×?צ×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×¢×?×?×?:"
#. secondary text
-#: ../data/glade/update.glade.h:2 ../src/dlg-update.c:181
+#: ../data/ui/update.ui.h:2
+#: ../src/dlg-update.c:182
#, c-format
-msgid ""
-"The file has been modified with an external application. If you don't update "
-"the version in the archive, all of your changes will be lost."
-msgid_plural ""
-"There are %d files that have been modified with an external application. If "
-"you don't update the files in the archive, all of your changes will be lost."
-msgstr[0] ""
-"×?ק×?×?×¥ ×¢×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?צ×?× ×?. ×?×? ×?×? תע×?×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?×?ר×?×?×?×?, ×?×? ×?ש×?× ×?×?×?×? "
-"×?×?×?×?×?.â??%d ק×?צ×?×? ×¢×?×?×?× ×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?צ×?× ×?. ×?×? ×?×? תע×?×?×? ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?×?ר×?×?×?×?, ×?×? "
-"×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?."
-msgstr[1] ""
-"×?ק×?×?×¥ ×¢×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?צ×?× ×?. ×?×? ×?×? תע×?×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?×?ר×?×?×?×?, ×?×? ×?ש×?× ×?×?×?×? "
-"×?×?×?×?×?.â??%d ק×?צ×?×? ×¢×?×?×?× ×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?צ×?× ×?. ×?×? ×?×? תע×?×?×? ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?×?ר×?×?×?×?, ×?×? "
-"×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?."
-
-#: ../data/glade/update.glade.h:3
+msgid "The file has been modified with an external application. If you don't update the version in the archive, all of your changes will be lost."
+msgid_plural "There are %d files that have been modified with an external application. If you don't update the files in the archive, all of your changes will be lost."
+msgstr[0] "×?ק×?×?×¥ ×¢×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?צ×?× ×?. ×?×? ×?×? תע×?×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?×?ר×?×?×?×?, ×?×? ×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?.â??%d ק×?צ×?×? ×¢×?×?×?× ×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?צ×?× ×?. ×?×? ×?×? תע×?×?×? ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?×?ר×?×?×?×?, ×?×? ×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?."
+msgstr[1] "×?ק×?×?×¥ ×¢×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?צ×?× ×?. ×?×? ×?×? תע×?×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?×?ר×?×?×?×?, ×?×? ×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?.â??%d ק×?צ×?×? ×¢×?×?×?× ×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?צ×?× ×?. ×?×? ×?×? תע×?×?×? ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?×?ר×?×?×?×?, ×?×? ×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?."
+
+#: ../data/ui/update.ui.h:3
msgid "_Update"
msgstr "_×¢×?×?×?"
-#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1 ../src/fr-window.c:1921
-#: ../src/fr-window.c:5296
+#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/fr-window.c:1968
+#: ../src/fr-window.c:5339
msgid "Archive Manager"
msgstr "×?× ×?×? ×?×?ר×?×?×?×?"
@@ -223,113 +221,105 @@ msgstr "×?× ×?×? ×?×?ר×?×?×?×?"
msgid "Create and modify an archive"
msgstr "צ×?ר ×?×¢×?×?×? ×?ר×?×?×?× ×?×?"
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:309
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:313
msgid "Extract Here"
msgstr "×?×?×¥ ×?×?×?"
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:310
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:314
msgid "Extract the selected archive in the current position"
msgstr "×?×?×¥ ×?ת ×?×?ר×?×?×?×? ×?× ×?×?ר ×?×?×?ק×?×? ×?× ×?×?×?×?"
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:327
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:331
msgid "Extract To..."
msgstr "_×?×?×¥ ×?×?..."
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:328
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:332
msgid "Extract the selected archive"
msgstr "×?×?×¥ ×?ת ×?×?ר×?×?×?×? ×?× ×?×?ר"
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:347
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:351
msgid "Create Archive..."
msgstr "צ×?ר _×?ר×?×?×?×?..."
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:348
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:352
msgid "Create an archive with the selected objects"
msgstr "צ×?ר ×?ר×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×?×?×?×?ק×?×?×? ×?× ×?×?ר×?×?"
-#: ../src/actions.c:158 ../src/actions.c:196 ../src/actions.c:231
-#: ../src/dlg-batch-add.c:173 ../src/dlg-batch-add.c:188
-#: ../src/dlg-batch-add.c:217 ../src/dlg-batch-add.c:261
-#: ../src/dlg-batch-add.c:307 ../src/fr-window.c:2866
+#: ../src/actions.c:158
+#: ../src/actions.c:197
+#: ../src/actions.c:233
+#: ../src/dlg-batch-add.c:169
+#: ../src/dlg-batch-add.c:185
+#: ../src/dlg-batch-add.c:214
+#: ../src/dlg-batch-add.c:259
+#: ../src/dlg-batch-add.c:305
+#: ../src/fr-window.c:2908
msgid "Could not create the archive"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר ×?ת ×?×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/actions.c:159 ../src/dlg-batch-add.c:174 ../src/dlg-batch-add.c:308
+#: ../src/actions.c:160
+#: ../src/dlg-batch-add.c:171
+#: ../src/dlg-batch-add.c:307
msgid "You have to specify an archive name."
msgstr "×¢×?×?×? ×?צ×?×?×? ש×? ×?ר×?×?×?×?."
-#: ../src/actions.c:197
+#: ../src/actions.c:199
msgid "You don't have permission to create an archive in this folder"
msgstr "×?×?×? ×?×? ×?רש×?×?ת ×?×?צ×?ר ×?ר×?×?×?×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?"
-#: ../src/actions.c:232 ../src/fr-archive.c:1137 ../src/fr-window.c:5930
-#: ../src/fr-window.c:6108
+#: ../src/actions.c:235
+#: ../src/fr-archive.c:1143
+#: ../src/fr-window.c:5972
+#: ../src/fr-window.c:6151
msgid "Archive type not supported."
msgstr "ס×?×? ×?×?ר×?×?×?×? ×?×?× ×? × ×ª×?×?."
-#: ../src/actions.c:246
+#: ../src/actions.c:249
msgid "Could not delete the old archive."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?ר×?×?×?×? ×?×?ש×?."
-#: ../src/actions.c:377 ../src/fr-window.c:5776
+#: ../src/actions.c:381
+#: ../src/fr-window.c:5818
msgid "Open"
msgstr "פת×?"
-#: ../src/actions.c:388 ../src/dlg-new.c:243 ../src/fr-window.c:5127
+#: ../src/actions.c:392
+#: ../src/dlg-new.c:248
+#: ../src/fr-window.c:5170
msgid "All archives"
msgstr "×?×? ×?×?ר×?×?×?× ×?×?"
-#: ../src/actions.c:395 ../src/dlg-new.c:250
+#: ../src/actions.c:399
+#: ../src/dlg-new.c:255
msgid "All files"
msgstr "×?×? ×?ק×?צ×?×?"
-#: ../src/actions.c:774 ../src/fr-window.c:6885
+#: ../src/actions.c:778
+#: ../src/fr-window.c:6928
msgid "Last Output"
msgstr "פ×?×? ×?×?ר×?×?"
-#: ../src/actions.c:838
-msgid ""
-"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
-"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
-msgstr ""
-"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
-"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
-
#: ../src/actions.c:842
-msgid ""
-"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details."
-msgstr ""
-"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details."
+msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
+msgstr "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
#: ../src/actions.c:846
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-msgstr ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
+msgstr "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
-#: ../src/actions.c:856
+#: ../src/actions.c:850
+msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+
+#: ../src/actions.c:860
msgid "Copyright © 2001-2007 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2001-2007 Free Software Foundation, Inc."
-#: ../src/actions.c:857
+#: ../src/actions.c:861
msgid "An archive manager for GNOME."
msgstr "×?× ×?×? ×?ר×?×?×?× ×?×? ×? GNOME."
-#: ../src/actions.c:860
+#: ../src/actions.c:864
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"×?×?×? ×?שר <dolfin rpg org il>\n"
@@ -337,20 +327,24 @@ msgstr ""
"פר×?×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
"â??http://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/dlg-add-files.c:97 ../src/dlg-add-folder.c:131
+#: ../src/dlg-add-files.c:94
+#: ../src/dlg-add-folder.c:129
msgid "Could not add the files to the archive"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/dlg-add-files.c:98 ../src/dlg-add-folder.c:132
+#: ../src/dlg-add-files.c:95
+#: ../src/dlg-add-folder.c:130
#, c-format
msgid "You don't have the right permissions to read files from folder \"%s\""
msgstr "×?×?×? ×?×? ×?ת ×?×?רש×?×?ת ×?× ×?×?× ×?ת ×?קר×?×?ת ק×?צ×?×? ×?×?ת×?ק×?×?×? \"%s\""
-#: ../src/dlg-add-files.c:145 ../src/ui.h:49
+#: ../src/dlg-add-files.c:142
+#: ../src/ui.h:48
msgid "Add Files"
msgstr "×?×?סף ק×?צ×?×?"
-#: ../src/dlg-add-files.c:159 ../src/dlg-add-folder.c:231
+#: ../src/dlg-add-files.c:156
+#: ../src/dlg-add-folder.c:231
msgid "Add only if _newer"
msgstr "_×?×?סף רק ×?×? ×?×?ש ×?×?תר"
@@ -366,7 +360,8 @@ msgstr "_×?×?×?×? תת-ת×?ק×?×?ת"
msgid "Exclude folders that are symbolic lin_ks"
msgstr "ש×?×?×? ת×?ק×?×?ת ש×?×? _ק×?ש×?ר×?×? ס×?×?×?×?×?"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:236 ../src/dlg-add-folder.c:242
+#: ../src/dlg-add-folder.c:236
+#: ../src/dlg-add-folder.c:242
#: ../src/dlg-add-folder.c:248
msgid "example: *.o; *.bak"
msgstr "×?×?×?×?×?×?: â??*.o; *.bak"
@@ -395,20 +390,21 @@ msgstr "ש_×?×?ר ×?פשר×?×?×?ת"
msgid "_Reset Options"
msgstr "×?_פס ×?פשר×?×?×?ת"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:884
+#: ../src/dlg-add-folder.c:883
msgid "Save Options"
msgstr "ש×?×?ר ×?פשר×?×?×?ת"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:885
+#: ../src/dlg-add-folder.c:884
msgid "Options Name:"
msgstr "ש×? ×?×?פשר×?×?×?ת:"
-#: ../src/dlg-ask-password.c:124
+#: ../src/dlg-ask-password.c:123
#, c-format
msgid "Enter the password for the archive '%s'."
msgstr "×?×?× ×¡ ס×?ס×?×? ×?×?ר×?×?×?×? '%s'."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:189 ../src/fr-window.c:7165
+#: ../src/dlg-batch-add.c:186
+#: ../src/fr-window.c:7208
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n"
@@ -419,18 +415,22 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:192 ../src/fr-window.c:7157 ../src/fr-window.c:7161
-#: ../src/fr-window.c:7165 ../src/fr-window.c:7201 ../src/fr-window.c:7203
+#: ../src/dlg-batch-add.c:189
+#: ../src/fr-window.c:7200
+#: ../src/fr-window.c:7204
+#: ../src/fr-window.c:7208
+#: ../src/fr-window.c:7244
+#: ../src/fr-window.c:7246
msgid "Please use a different name."
msgstr "×?שת×?ש ×?ש×? ×?×?ר."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:218
-msgid ""
-"You don't have the right permissions to create an archive in the destination "
-"folder."
+#: ../src/dlg-batch-add.c:216
+msgid "You don't have the right permissions to create an archive in the destination folder."
msgstr "×?×?×? ×?×? ×?רש×?×?ת ×?×?צ×?ר ×?ר×?×?×?×? ×?ת×?ק×?×?ת ×?×?×¢×?."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:234 ../src/dlg-extract.c:105 ../src/fr-window.c:6460
+#: ../src/dlg-batch-add.c:232
+#: ../src/dlg-extract.c:102
+#: ../src/fr-window.c:6503
#, c-format
msgid ""
"Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
@@ -441,162 +441,178 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?צ×?ר ×?×?ת×??"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:243 ../src/dlg-extract.c:114 ../src/fr-window.c:6469
+#: ../src/dlg-batch-add.c:241
+#: ../src/dlg-extract.c:111
+#: ../src/fr-window.c:6512
msgid "Create _Folder"
msgstr "צ×?ר _ת×?ק×?×?×?"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:262 ../src/dlg-extract.c:131 ../src/fr-window.c:6489
+#: ../src/dlg-batch-add.c:260
+#: ../src/dlg-extract.c:131
+#: ../src/fr-window.c:6532
#, c-format
msgid "Could not create the destination folder: %s."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר ×?ת ת×?ק×?×?ת ×?×?×¢×?: %s."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:279
+#: ../src/dlg-batch-add.c:277
msgid "Archive not created"
msgstr "×?×? × ×?צר ×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:326
+#: ../src/dlg-batch-add.c:325
msgid "The archive is already present. Do you want to overwrite it?"
msgstr "×?×?ר×?×?×?×? ×?×?ר ק×?×?×?. ×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?×?פ×??"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:329
+#: ../src/dlg-batch-add.c:328
msgid "_Overwrite"
msgstr "×?_×?×?×£"
-#: ../src/dlg-extract.c:136 ../src/dlg-extract.c:154 ../src/dlg-extract.c:180
-#: ../src/fr-window.c:4054 ../src/fr-window.c:6488 ../src/fr-window.c:6505
+#: ../src/dlg-extract.c:130
+#: ../src/dlg-extract.c:148
+#: ../src/dlg-extract.c:175
+#: ../src/fr-window.c:4097
+#: ../src/fr-window.c:6531
+#: ../src/fr-window.c:6548
msgid "Extraction not performed"
msgstr "×?×?×?×?×¥ ×?×? ×?ת×?צע"
-#: ../src/dlg-extract.c:181 ../src/fr-window.c:4216 ../src/fr-window.c:4296
+#: ../src/dlg-extract.c:176
+#: ../src/fr-window.c:4259
+#: ../src/fr-window.c:4339
#, c-format
-msgid ""
-"You don't have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\""
+msgid "You don't have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\""
msgstr "×?×?×? ×?×? ×?ת ×?×?רש×?×?ת ×?×?ת×?×?×?×?ת ×?×?×?×¥ ×?ר×?×?×?× ×?×? ×?ת×?ק×?×?×? \"%s\""
-#: ../src/dlg-extract.c:336 ../src/dlg-extract.c:434 ../src/ui.h:124
+#: ../src/dlg-extract.c:331
+#: ../src/dlg-extract.c:429
+#: ../src/ui.h:123
msgid "Extract"
msgstr "×?×?×¥"
-#: ../src/dlg-extract.c:385
+#: ../src/dlg-extract.c:380
msgid "Actions"
msgstr "פע×?×?×?ת"
-#: ../src/dlg-extract.c:401
+#: ../src/dlg-extract.c:396
msgid "Re-crea_te folders"
msgstr "_צ×?ר ×?×?×?ש ת×?ק×?×?ת"
-#: ../src/dlg-extract.c:405
+#: ../src/dlg-extract.c:400
msgid "Over_write existing files"
msgstr "×?_×?×?×£ ק×?צ×?×? ק×?×?×?×?×?"
-#: ../src/dlg-extract.c:409
+#: ../src/dlg-extract.c:404
msgid "Do not e_xtract older files"
msgstr "×?×? ת×?_×?×¥ ק×?צ×?×? ×?×©× ×?×? ×?×?תר"
-#: ../src/dlg-new.c:269
+#: ../src/dlg-new.c:274
msgid "Automatic"
msgstr "×?×?×?×?×?×?×?"
-#: ../src/dlg-new.c:336
+#: ../src/dlg-new.c:341
msgid "New"
msgstr "×?×?ש"
-#: ../src/dlg-new.c:349
+#: ../src/dlg-new.c:354
msgid "Save"
msgstr "ש×?×?ר"
-#: ../src/dlg-prop.c:110
+#: ../src/dlg-prop.c:106
msgid "Location:"
msgstr "×?×?ק×?×?:"
-#: ../src/dlg-prop.c:122
+#: ../src/dlg-prop.c:118
msgid "Name:"
msgstr "ש×?:"
-#: ../src/dlg-prop.c:128
+#: ../src/dlg-prop.c:124
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "×?×?פ×?×?× ×? %s"
-#: ../src/dlg-prop.c:137
+#: ../src/dlg-prop.c:133
msgid "Modified on:"
msgstr "ש×?× ×? ×?:"
-#: ../src/dlg-prop.c:147
+#: ../src/dlg-prop.c:143
msgid "Archive size:"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?ר×?×?×?×?:"
-#: ../src/dlg-prop.c:158
+#: ../src/dlg-prop.c:154
msgid "Content size:"
msgstr "×?×?×?×? ת×?×?×? ×?×?ר×?×?×?×?:"
-#: ../src/dlg-prop.c:178
+#: ../src/dlg-prop.c:174
msgid "Compression ratio:"
msgstr "ר×?ת ×?×?×?×?×¥:"
-#: ../src/dlg-prop.c:193
+#: ../src/dlg-prop.c:189
msgid "Number of files:"
msgstr "×?ספר ×?ק×?צ×?×?:"
-#: ../src/dlg-update.c:158
+#: ../src/dlg-update.c:159
#, c-format
msgid "Update the file \"%s\" in the archive \"%s\"?"
msgstr "×?×¢×?×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥ \"%s\" ×?×?ר×?×?×?×? \"%s\"?"
-#: ../src/dlg-update.c:172
+#: ../src/dlg-update.c:173
#, c-format
msgid "Update the files in the archive \"%s\"?"
msgstr "×?×¢×?×?×? ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?×?ר×?×?×?×? \"%s\"?"
-#: ../src/fr-archive.c:1220
+#: ../src/fr-archive.c:1226
#, c-format
msgid "The file doesn't exist"
msgstr "×?ק×?×?×¥ ×?×?× ×? ק×?×?×?"
-#: ../src/fr-archive.c:2398
+#: ../src/fr-archive.c:2402
msgid "You don't have the right permissions."
msgstr "×?×?×? ×?×? ×?ת ×?×?רש×?×?ת ×?× ×?×?× ×?ת."
-#: ../src/fr-archive.c:2398
+#: ../src/fr-archive.c:2402
msgid "This archive type cannot be modified"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×©× ×?ת ×?ת ×?ר×?×?×?×? ×?×?"
-#: ../src/fr-archive.c:2410
+#: ../src/fr-archive.c:2414
msgid "You can't add an archive to itself."
msgstr "×?×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ר×?×?×?×? ×?עצ×?×?."
-#: ../src/fr-command-rar.c:422 ../src/fr-command-tar.c:295
-#: ../src/fr-command-7z.c:289
+#: ../src/fr-command-rar.c:422
+#: ../src/fr-command-tar.c:301
+#: ../src/fr-command-7z.c:296
msgid "Adding file: "
msgstr "×?×?ס×?×£ ק×?×?×¥: "
-#: ../src/fr-command-rar.c:500 ../src/fr-command-tar.c:359
+#: ../src/fr-command-rar.c:500
+#: ../src/fr-command-tar.c:365
msgid "Removing file: "
msgstr "×?ס×?ר ק×?×?×¥: "
-#: ../src/fr-command-rar.c:549 ../src/fr-command-tar.c:412
-#: ../src/fr-command-7z.c:396
+#: ../src/fr-command-rar.c:549
+#: ../src/fr-command-tar.c:418
+#: ../src/fr-command-7z.c:403
msgid "Extracting file: "
msgstr "×?×?×?×¥ ק×?×?×¥: "
-#: ../src/fr-command-rar.c:669
+#: ../src/fr-command-rar.c:677
#, c-format
msgid "Could not find the volume: %s"
msgstr "×?×?×?ק ×?×? × ×?×?צ×?: %s"
-#: ../src/fr-command-tar.c:368 ../src/fr-window.c:2259
+#: ../src/fr-command-tar.c:374
+#: ../src/fr-window.c:2301
msgid "Deleting files from archive"
msgstr "×?×?×?ק ק×?צ×?×? ×?×?×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-command-tar.c:471
+#: ../src/fr-command-tar.c:477
msgid "Recompressing archive"
msgstr "×?×?×?×?×¥ ×?×?×?ש ×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-command-tar.c:644
+#: ../src/fr-command-tar.c:690
msgid "Decompressing archive"
msgstr "×?ר×?×?×? ×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-stock.c:43 ../src/fr-stock.c:44
+#: ../src/fr-stock.c:43
+#: ../src/fr-stock.c:44
msgid "_Add"
msgstr "_×?×?סף"
@@ -604,207 +620,213 @@ msgstr "_×?×?סף"
msgid "_Extract"
msgstr "_×?×?×¥"
-#: ../src/fr-window.c:1458
+#: ../src/fr-window.c:1506
#, c-format
msgid "%d object (%s)"
msgid_plural "%d objects (%s)"
msgstr[0] "ק×?×?×¥ %d (%s)"
msgstr[1] "%d ק×?צ×?×? (%s)"
-#: ../src/fr-window.c:1463
+#: ../src/fr-window.c:1511
#, c-format
msgid "%d object selected (%s)"
msgid_plural "%d objects selected (%s)"
msgstr[0] "ק×?×?×¥ %d × ×?×?ר (%s)"
msgstr[1] "%d ק×?צ×?×? × ×?×?ר×? (%s)"
-#: ../src/fr-window.c:1531
+#: ../src/fr-window.c:1579
msgid "Folder"
msgstr "ת×?ק×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:1929
+#: ../src/fr-window.c:1976
msgid "[read only]"
msgstr "[קר×?×?×? ×?×?×?×?]"
-#: ../src/fr-window.c:2186
+#: ../src/fr-window.c:2227
#, c-format
msgid "Could not display the folder \"%s\""
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:2250 ../src/fr-window.c:2280
+#: ../src/fr-window.c:2292
+#: ../src/fr-window.c:2322
msgid "Creating archive"
msgstr "×?×?צר ×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:2253
+#: ../src/fr-window.c:2295
msgid "Loading archive"
msgstr "×?×?×¢×? ×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:2256
+#: ../src/fr-window.c:2298
msgid "Reading archive"
msgstr "ק×?ר×? ×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:2262
+#: ../src/fr-window.c:2304
msgid "Testing archive"
msgstr "×?×?×?ק ×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:2265
+#: ../src/fr-window.c:2307
msgid "Getting the file list"
msgstr "×?ק×?×? ×?ת רש×?×?ת ×?ק×?צ×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:2268 ../src/fr-window.c:2277
+#: ../src/fr-window.c:2310
+#: ../src/fr-window.c:2319
msgid "Copying the file list"
msgstr "×?עת×?ק ×?ת רש×?×?ת ×?ק×?צ×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:2271
+#: ../src/fr-window.c:2313
msgid "Adding files to archive"
msgstr "×?×?ס×?×£ ק×?צ×?×? ×?×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:2274
+#: ../src/fr-window.c:2316
msgid "Extracting files from archive"
msgstr "×?×?×?×¥ ק×?צ×?×? ×?×?×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:2283
+#: ../src/fr-window.c:2325
msgid "Saving archive"
msgstr "ש×?×?ר ×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:2439
+#: ../src/fr-window.c:2481
msgid "_Open the Archive"
msgstr "פת×? ×?ת ×?_×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:2440
+#: ../src/fr-window.c:2482
msgid "_Open the Destination"
msgstr "_פת×? ×?ת ×?×?×?ק×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:2486
+#: ../src/fr-window.c:2528
msgid "Archive:"
msgstr "×?ר×?×?×?×?:"
-#: ../src/fr-window.c:2646
+#: ../src/fr-window.c:2688
msgid "Extraction completed successfully"
msgstr "×?×?×?×?×?×¥ ×?סת×?×?×? ×?×?צ×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:2669
+#: ../src/fr-window.c:2711
msgid "Archive created successfully"
msgstr "×?×?ר×?×?×?×? × ×?צר ×?×?צ×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:2717
+#: ../src/fr-window.c:2759
msgid "wait please..."
msgstr "×?× ×? ×?×?ת×?..."
-#: ../src/fr-window.c:2871
+#: ../src/fr-window.c:2913
msgid "An error occurred while extracting files."
msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×¥ ק×?צ×?×?."
-#: ../src/fr-window.c:2877
+#: ../src/fr-window.c:2919
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\""
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:2882
+#: ../src/fr-window.c:2924
msgid "An error occurred while loading the archive."
msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×¢×?× ×ª ×?×?ר×?×?×?×?."
-#: ../src/fr-window.c:2886
+#: ../src/fr-window.c:2928
msgid "An error occurred while deleting files from the archive."
msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?קת ק×?צ×?×? ×?×?×?ר×?×?×?×?."
-#: ../src/fr-window.c:2892
+#: ../src/fr-window.c:2934
msgid "An error occurred while adding files to the archive."
msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?ספת ק×?צ×?×? ×?×?ר×?×?×?×?."
-#: ../src/fr-window.c:2896
+#: ../src/fr-window.c:2938
msgid "An error occurred while testing archive."
msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?קת ×?×?ר×?×?×?×?."
-#: ../src/fr-window.c:2900
+#: ../src/fr-window.c:2942
msgid "An error occurred while saving the archive."
msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?×?×? ש×?×?רת ×?×?ר×?×?×?×?."
-#: ../src/fr-window.c:2904
+#: ../src/fr-window.c:2946
msgid "An error occurred."
msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×?."
-#: ../src/fr-window.c:2910
+#: ../src/fr-window.c:2952
msgid "Command not found."
msgstr "פק×?×?×? ×?×? × ×?צ×?×?."
-#: ../src/fr-window.c:2913
+#: ../src/fr-window.c:2955
msgid "Command exited abnormally."
msgstr "פק×?×?×? ×?סת×?×?×?×? ×?צ×?ר×? ×?×? ר×?×?×?×?."
-#: ../src/fr-window.c:3109
+#: ../src/fr-window.c:3152
msgid "Test Result"
msgstr "ת×?צ×?×?ת ×?×?×?ק×?"
-#: ../src/fr-window.c:3913 ../src/fr-window.c:7741 ../src/fr-window.c:7768
+#: ../src/fr-window.c:3956
+#: ../src/fr-window.c:7785
+#: ../src/fr-window.c:7812
+#: ../src/fr-window.c:8067
msgid "Could not perform the operation"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צע ×?ת ×?פע×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:3939
-msgid ""
-"Do you want to add this file to the current archive or open it as a new "
-"archive?"
+#: ../src/fr-window.c:3982
+msgid "Do you want to add this file to the current archive or open it as a new archive?"
msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?×?ס×?×£ ק×?×?×¥ ×?×? ×?×?ר×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×? ×?×? ×?פת×?×? ×?×?ת×? ×?×?ר×?×?×?×? ×?×?ש?"
-#: ../src/fr-window.c:3969
+#: ../src/fr-window.c:4012
msgid "Do you want to create a new archive with these files?"
msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?צ×?ר ×?ר×?×?×?×? ×?×?ש ×¢×? ק×?צ×?×? ×?×?×??"
-#: ../src/fr-window.c:3972
+#: ../src/fr-window.c:4015
msgid "Create _Archive"
msgstr "צ×?ר _×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:4545 ../src/fr-window.c:5625
+#: ../src/fr-window.c:4588
+#: ../src/fr-window.c:5667
msgid "Folders"
msgstr "ת×?ק×?×?ת"
-#: ../src/fr-window.c:4583
+#: ../src/fr-window.c:4626
msgid "Size"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:4584
+#: ../src/fr-window.c:4627
msgid "Type"
msgstr "ס×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:4585
+#: ../src/fr-window.c:4628
msgid "Date Modified"
msgstr "ת×?ר×?×? ש×?× ×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:4595
+#: ../src/fr-window.c:4638
msgid "Name"
msgstr "ש×?"
-#: ../src/fr-window.c:5545
+#: ../src/fr-window.c:5588
msgid "Find:"
msgstr "×?פש:"
-#: ../src/fr-window.c:5633
+#: ../src/fr-window.c:5675
msgid "Close the folders pane"
msgstr "ס×?×?ר ×?ת סר×?×? ×?ת×?ק×?×?ת"
-#: ../src/fr-window.c:5773 ../src/fr-window.c:5776 ../src/ui.h:142
-#: ../src/ui.h:146
+#: ../src/fr-window.c:5815
+#: ../src/fr-window.c:5818
+#: ../src/ui.h:141
+#: ../src/ui.h:145
msgid "Open archive"
msgstr "פת×? ×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:5774
+#: ../src/fr-window.c:5816
msgid "Open a recently used archive"
msgstr "פת×? ×?ר×?×?×?×? ש×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?×?ר×?× ×?"
-#: ../src/fr-window.c:6101
+#: ../src/fr-window.c:6143
#, c-format
msgid "Could not save the archive \"%s\""
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?ר×?×?×?×? \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:7157
+#: ../src/fr-window.c:7200
msgid "The new name is void."
msgstr "×?ש×? ×?×?×?ש ר×?ק."
-#: ../src/fr-window.c:7161
+#: ../src/fr-window.c:7204
msgid "The new name is equal to the old one."
msgstr "×?ש×? ×?×?×?ש ×?×?×? ×?ש×? ×?ק×?×?×?."
-#: ../src/fr-window.c:7201
+#: ../src/fr-window.c:7244
#, c-format
msgid ""
"A folder named \"%s\" already exists.\n"
@@ -815,7 +837,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/fr-window.c:7203
+#: ../src/fr-window.c:7246
#, c-format
msgid ""
"A file named \"%s\" already exists.\n"
@@ -826,43 +848,45 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/fr-window.c:7270
+#: ../src/fr-window.c:7313
msgid "Rename"
msgstr "×©× ×? ש×?"
-#: ../src/fr-window.c:7271
+#: ../src/fr-window.c:7314
msgid "New folder name"
msgstr "ש×? ×?ספר×?×?×? ×?×?×?ש×?"
-#: ../src/fr-window.c:7271
+#: ../src/fr-window.c:7314
msgid "New file name"
msgstr "ש×? ×?ק×?×?×¥ ×?×?×?ש"
-#: ../src/fr-window.c:7275
+#: ../src/fr-window.c:7318
msgid "_Rename"
msgstr "_×©× ×? ש×?"
-#: ../src/fr-window.c:7292 ../src/fr-window.c:7311
+#: ../src/fr-window.c:7335
+#: ../src/fr-window.c:7355
msgid "Could not rename the folder"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×©× ×?ת ×?ת ש×? ×?ת×?ק×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:7292 ../src/fr-window.c:7311
+#: ../src/fr-window.c:7335
+#: ../src/fr-window.c:7355
msgid "Could not rename the file"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×©× ×?ת ×?ת ש×? ×?ק×?×?×¥"
-#: ../src/fr-window.c:7702
+#: ../src/fr-window.c:7746
msgid "Paste Selection"
msgstr "×?×?×?ק ×?×?×?ר×?"
-#: ../src/fr-window.c:7703
+#: ../src/fr-window.c:7747
msgid "Destination folder"
msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×¢×?"
-#: ../src/fr-window.c:8290
+#: ../src/fr-window.c:8337
msgid "Add files to an archive"
msgstr "×?×?סף ק×?צ×?×? ×?×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:8334
+#: ../src/fr-window.c:8381
msgid "Extract archive"
msgstr "×?×?×¥ ×?ר×?×?×?×?"
@@ -878,490 +902,497 @@ msgstr "%d %B %Y, %H:%M"
msgid "Command _Line Output"
msgstr "פ×?×? _ש×?רת ×?פק×?×?×?"
-#: ../src/gtk-utils.c:784
+#: ../src/gtk-utils.c:776
msgid "Could not display help"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×¢×?ר×?"
-#: ../src/main.c:84
+#: ../src/main.c:81
msgid "7-Zip (.7z)"
msgstr "â??â??7-Zip â??(7z.)"
-#: ../src/main.c:85
+#: ../src/main.c:82
msgid "Tar compressed with 7z (.tar.7z)"
msgstr "â??Tar ×?×?×?×?×¥ ×?×?×?צע×?ת 7z â??(tar.7z.)"
-#: ../src/main.c:86
+#: ../src/main.c:83
msgid "Ace (.ace)"
msgstr "â??â??Aceâ?? (ace.)"
-#: ../src/main.c:88
+#: ../src/main.c:85
msgid "Ar (.ar)"
msgstr "â??â??Arâ?? (ar.)"
-#: ../src/main.c:89
+#: ../src/main.c:86
msgid "Arj (.arj)"
msgstr "â??â??Arjâ?? (arjâ??.)"
-#: ../src/main.c:91
+#: ../src/main.c:88
msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)"
msgstr "â??Tar ×?×?×?×?×¥ ×?×?×?צע×?ת bzip2 â??(tar.bz2.)"
-#: ../src/main.c:93
+#: ../src/main.c:90
msgid "Tar compressed with bzip (.tar.bz)"
msgstr "â??Tar ×?×?×?×?×¥ ×?×?×?צע×?ת bzip â??(tar.bz.)"
-#: ../src/main.c:94
+#: ../src/main.c:91
msgid "Cabinet (.cab)"
msgstr "â??â??Cabinet â??(cab.)"
-#: ../src/main.c:95
+#: ../src/main.c:92
msgid "Rar Archived Comic Book (.cbr)"
msgstr "ספר ק×?×?×?קס ×?×?×?×?×¥ ×?×?×?צע×?ת Rar â??(cbr.)"
-#: ../src/main.c:96
+#: ../src/main.c:93
msgid "Zip Archived Comic Book (.cbz)"
msgstr "ספר ק×?×?×?קס ×?×?×?×?×¥ ×?×?×?צע×?ת Zip â??(cbz.)"
-#: ../src/main.c:99
+#: ../src/main.c:96
msgid "Tar compressed with gzip (.tar.gz)"
msgstr "â??Tar ×?×?×?×?×¥ ×?×?×?צע×?ת gzip â??(tar.gz.)"
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:99
msgid "Ear (.ear)"
msgstr "Ear (.ear)"
-#: ../src/main.c:103
+#: ../src/main.c:100
msgid "Self-extracting zip (.exe)"
msgstr "â??Zip ×?×?×?×?×¥ ×?×?×?×?×?×?×?ת (exe.)"
-#: ../src/main.c:105
+#: ../src/main.c:102
msgid "Jar (.jar)"
msgstr "â??Jar â??(jar.)"
-#: ../src/main.c:106
+#: ../src/main.c:103
msgid "Lha (.lzh)"
msgstr "â??Lha â??(lzh.)"
-#: ../src/main.c:108
+#: ../src/main.c:105
+#| msgid "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)"
+msgid "Tar compressed with lzip (.tar.lz)"
+msgstr "Tar compressed with lzip (.tar.lz)"
+
+#: ../src/main.c:107
msgid "Tar compressed with lzma (.tar.lzma)"
msgstr "â??Tar ×?×?×?×?×¥ ×?×?×?צע×?ת lzma â??(tar.lzma.)"
-#: ../src/main.c:110
+#: ../src/main.c:109
msgid "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)"
msgstr "â??Tar ×?×?×?×?×¥ ×?×?×?צע×?ת lzop â??(tar.lzop.)"
-#: ../src/main.c:111
+#: ../src/main.c:110
msgid "Rar (.rar)"
msgstr "â??Rar â??(rar.)"
-#: ../src/main.c:114
+#: ../src/main.c:113
msgid "Tar uncompressed (.tar)"
msgstr "â??Tar ×?×? ×?×?×?×?×¥ (tar.)"
-#: ../src/main.c:115
+#: ../src/main.c:114
msgid "Tar compressed with compress (.tar.Z)"
msgstr "â??Tar ×?×?×?×?×¥ ×?×?×?צע×?ת compress â??(tar.Z.)"
-#: ../src/main.c:117
+#: ../src/main.c:116
msgid "War (.war)"
msgstr "â??War â??(War.)"
+#: ../src/main.c:117
+msgid "Xz (.xz)"
+msgstr "Xz (.xz)"
+
#: ../src/main.c:118
+#| msgid "Tar compressed with 7z (.tar.7z)"
+msgid "Tar compressed with xz (.tar.xz)"
+msgstr "Tar compressed with xz (.tar.xz)"
+
+#: ../src/main.c:119
msgid "Zoo (.zoo)"
msgstr "â??Zoo â??(zoo.)"
-#: ../src/main.c:119
+#: ../src/main.c:120
msgid "Zip (.zip)"
msgstr "â??Zip â??(zip.)"
-#: ../src/main.c:178
+#: ../src/main.c:185
msgid "Add files to the specified archive and quit the program"
msgstr "Add files to the specified archive and quit the program"
-#: ../src/main.c:179
+#: ../src/main.c:186
msgid "ARCHIVE"
msgstr "ARCHIVE"
-#: ../src/main.c:182
+#: ../src/main.c:189
msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program"
msgstr "Add files asking the name of the archive and quit the program"
-#: ../src/main.c:186
+#: ../src/main.c:193
msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program"
msgstr "Extract archives to the specified folder and quit the program"
-#: ../src/main.c:187 ../src/main.c:199
+#: ../src/main.c:194
+#: ../src/main.c:206
msgid "FOLDER"
msgstr "FOLDER"
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:197
msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program"
msgstr "Extract archives asking the destination folder and quit the program"
-#: ../src/main.c:194
-msgid ""
-"Extract archives using the archive name as destination folder and quit the "
-"program"
-msgstr ""
-"Extract archives using the archive name as destination folder and quit the "
-"program"
+#: ../src/main.c:201
+#| msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program"
+msgid "Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the program"
+msgstr "Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the program"
-#: ../src/main.c:198
+#: ../src/main.c:205
msgid "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands"
msgstr "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands"
-#: ../src/main.c:202
+#: ../src/main.c:209
msgid "Create destination folder without asking confirmation"
msgstr "Create destination folder without asking confirmation"
-#: ../src/main.c:284
+#: ../src/main.c:291
msgid "- Create and modify an archive"
msgstr "- Create and modify an archive"
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:307
msgid "File Roller"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?ק×?צ×?×?"
-#: ../src/ui.h:33
+#: ../src/ui.h:32
msgid "_Archive"
msgstr "_×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:34
+#: ../src/ui.h:33
msgid "_Edit"
msgstr "_ער×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:35
+#: ../src/ui.h:34
msgid "_View"
msgstr "_תצ×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:36
+#: ../src/ui.h:35
msgid "_Help"
msgstr "_×¢×?ר×?"
-#: ../src/ui.h:37
+#: ../src/ui.h:36
msgid "_Arrange Files"
msgstr "_ס×?ר ק×?צ×?×?"
-#: ../src/ui.h:38
+#: ../src/ui.h:37
msgid "Open _Recent"
msgstr "× ×¤×ª×? ×?×?_×?ר×?× ×?"
-#: ../src/ui.h:42
+#: ../src/ui.h:41
msgid "Information about the program"
msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?×?×?ת ×?ת×?×?× ×?ת"
-#: ../src/ui.h:45
+#: ../src/ui.h:44
msgid "_Add Files..."
msgstr "×?×?סף _ק×?צ×?×?..."
-#: ../src/ui.h:46 ../src/ui.h:50
+#: ../src/ui.h:45
+#: ../src/ui.h:49
msgid "Add files to the archive"
msgstr "×?×?סף ק×?צ×?×? ×?×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:53
+#: ../src/ui.h:52
msgid "Add a _Folder..."
msgstr "×?×?סף _ת×?ק×?×?..."
-#: ../src/ui.h:54 ../src/ui.h:58
+#: ../src/ui.h:53
+#: ../src/ui.h:57
msgid "Add a folder to the archive"
msgstr "×?×?סף ת×?ק×?×? ×?×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:57
+#: ../src/ui.h:56
msgid "Add Folder"
msgstr "×?×?סף ת×?ק×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:62
+#: ../src/ui.h:61
msgid "Close the current archive"
msgstr "ס×?×?ר ×?ת ×?×?ר×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:65
+#: ../src/ui.h:64
msgid "Contents"
msgstr "ת×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:66
+#: ../src/ui.h:65
msgid "Display the File Roller Manual"
msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×? ×?ק×?צ×?×?"
-#: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92
+#: ../src/ui.h:70
+#: ../src/ui.h:91
msgid "Copy the selection"
msgstr "×?עתק ×?×?×?ר×?"
-#: ../src/ui.h:75 ../src/ui.h:96
+#: ../src/ui.h:74
+#: ../src/ui.h:95
msgid "Cut the selection"
msgstr "×?×?×?ר ×?×?×?ר×?"
-#: ../src/ui.h:79 ../src/ui.h:100
+#: ../src/ui.h:78
+#: ../src/ui.h:99
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "×?×?×?ק ×?ת ת×?×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:82 ../src/ui.h:103
+#: ../src/ui.h:81
+#: ../src/ui.h:102
msgid "_Rename..."
msgstr "_×©× ×? ש×?..."
-#: ../src/ui.h:83 ../src/ui.h:104
+#: ../src/ui.h:82
+#: ../src/ui.h:103
msgid "Rename the selection"
msgstr "×©× ×?-ש×? ×?×?×?ר×?"
-#: ../src/ui.h:87 ../src/ui.h:108
+#: ../src/ui.h:86
+#: ../src/ui.h:107
msgid "Delete the selection from the archive"
msgstr "×?×?ק ×?×?×?ר×? ×?×?×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:112
+#: ../src/ui.h:111
msgid "Dese_lect All"
msgstr "×?_×?×? ×?×?×?רת ×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:113
+#: ../src/ui.h:112
msgid "Deselect all files"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?רת ×?×? ×?ק×?צ×?×?"
-#: ../src/ui.h:116 ../src/ui.h:120
+#: ../src/ui.h:115
+#: ../src/ui.h:119
msgid "_Extract..."
msgstr "_×?×?×¥..."
-#: ../src/ui.h:117 ../src/ui.h:121 ../src/ui.h:125
+#: ../src/ui.h:116
+#: ../src/ui.h:120
+#: ../src/ui.h:124
msgid "Extract files from the archive"
msgstr "×?×?×¥ ק×?צ×?×? ×?×?×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:133
+#: ../src/ui.h:132
msgid "_Last Output"
msgstr "פ×?×? _×?×?ר×?×?"
-#: ../src/ui.h:134
+#: ../src/ui.h:133
msgid "View the output produced by the last executed command"
msgstr "צפ×? ×?פ×?×? ×©× ×?צר ×¢×?-×?×?×? ×?פק×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×? ש×?×?פע×?×?"
-#: ../src/ui.h:138
+#: ../src/ui.h:137
msgid "Create a new archive"
msgstr "צ×?ר ×?ר×?×?×?×? ×?×?ש"
-#: ../src/ui.h:149
+#: ../src/ui.h:148
msgid "_Open With..."
msgstr "פת×? ×?_×?×?צע×?ת..."
-#: ../src/ui.h:150
+#: ../src/ui.h:149
msgid "Open selected files with an application"
msgstr "פת×? ק×?צ×?×? × ×?×?ר×?×? ×?×?×?צע×?ת ×?×?ש×?×?"
-#: ../src/ui.h:153
+#: ../src/ui.h:152
msgid "Pass_word..."
msgstr "_ס×?ס×?×?..."
-#: ../src/ui.h:154
+#: ../src/ui.h:153
msgid "Specify a password for this archive"
msgstr "×?×?×?ר ס×?ס×?×? ×?×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:158
+#: ../src/ui.h:157
msgid "Show archive properties"
msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×?פ×?×?× ×? ×?×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:162
+#: ../src/ui.h:161
msgid "Reload current archive"
msgstr "×?×¢×? ×?×?×?ש ×?ת ×?×?ר×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:166
+#: ../src/ui.h:165
msgid "Save the current archive with a different name"
msgstr "×?×?×? ×?ת ×?×?ר×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?רת"
-#: ../src/ui.h:170
+#: ../src/ui.h:169
msgid "Select all files"
msgstr "×?×?ר ×?ת ×?×? ×?ק×?צ×?×?"
-#: ../src/ui.h:174
+#: ../src/ui.h:173
msgid "Stop current operation"
msgstr "עצ×?ר ×?ת ×?פע×?×?×? ×?× ×?×?×?×?ת"
-#: ../src/ui.h:177
+#: ../src/ui.h:176
msgid "_Test Integrity"
msgstr "×?×?×?ק ש×?×?×?ת"
-#: ../src/ui.h:178
+#: ../src/ui.h:177
msgid "Test whether the archive contains errors"
msgstr "×?×?×?ק ×?×?×? ×?×?ר×?×?×?×? ×?×?×?×? ש×?×?×?×?ת"
-#: ../src/ui.h:182 ../src/ui.h:186
+#: ../src/ui.h:181
+#: ../src/ui.h:185
msgid "Open the selected file"
msgstr "פת×? ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?× ×?×?ר"
-#: ../src/ui.h:190 ../src/ui.h:194
+#: ../src/ui.h:189
+#: ../src/ui.h:193
msgid "Open the selected folder"
msgstr "פת×? ×?ת ×?ת×?ק×?×?×? ×?× ×?×?רת"
-#: ../src/ui.h:199
+#: ../src/ui.h:198
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "×¢×?×?ר ×?×?ק×?×? ×?ק×?×?×? ×?×? ×?×?קרת"
-#: ../src/ui.h:203
+#: ../src/ui.h:202
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "×¢×?×?ר ×?×?ק×?×? ×?×?×? ×?×? ×?×?קרת"
-#: ../src/ui.h:207
+#: ../src/ui.h:206
msgid "Go up one level"
msgstr "×¢×?×? ר×?×? ×?×?ת"
-#: ../src/ui.h:211
+#: ../src/ui.h:210
msgid "Go to the home location"
msgstr "×¢×?×?ר ×?ספר×?ת ×?×?×?ת"
-#: ../src/ui.h:219
+#: ../src/ui.h:218
msgid "_Toolbar"
msgstr "_סר×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:220
+#: ../src/ui.h:219
msgid "View the main toolbar"
msgstr "×?צ×? ×?ת סר×?×? ×?×?×?×?×? ×?ר×?ש×?"
-#: ../src/ui.h:224
+#: ../src/ui.h:223
msgid "Stat_usbar"
msgstr "ש×?רת _×?צ×?"
-#: ../src/ui.h:225
+#: ../src/ui.h:224
msgid "View the statusbar"
msgstr "×?צ×? ×?ת ש×?רת ×?×?צ×?"
-#: ../src/ui.h:229
+#: ../src/ui.h:228
msgid "_Reversed Order"
msgstr "×?_פ×?×? ס×?ר"
-#: ../src/ui.h:230
+#: ../src/ui.h:229
msgid "Reverse the list order"
msgstr "×?פ×?×? ×?ת ס×?ר ×?רש×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:234
+#: ../src/ui.h:233
msgid "_Folders"
msgstr "ת×?ק×?×?×?_"
-#: ../src/ui.h:235
+#: ../src/ui.h:234
msgid "View the folders pane"
msgstr "×?צ×? ×?ת סר×?×? ×?ת×?ק×?×?ת"
-#: ../src/ui.h:244
+#: ../src/ui.h:243
msgid "View All _Files"
msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×? ×?_ק×?צ×?×?"
-#: ../src/ui.h:247
+#: ../src/ui.h:246
msgid "View as a F_older"
msgstr "×?צ×? ×?ת_×?ק×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:255
+#: ../src/ui.h:254
msgid "by _Name"
msgstr "×?פ×? _ש×?"
-#: ../src/ui.h:256
+#: ../src/ui.h:255
msgid "Sort file list by name"
msgstr "×?×?×?×? ×?ת רש×?×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?פ×? ש×?"
-#: ../src/ui.h:258
+#: ../src/ui.h:257
msgid "by _Size"
msgstr "×?פ×? _×?×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:259
+#: ../src/ui.h:258
msgid "Sort file list by file size"
msgstr "×?×?×?×? ×?ת רש×?×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?פ×? ×?×?×?×?"
-#: ../src/ui.h:261
+#: ../src/ui.h:260
msgid "by T_ype"
msgstr "×?פ×? _ס×?×?"
-#: ../src/ui.h:262
+#: ../src/ui.h:261
msgid "Sort file list by type"
msgstr "×?×?×?×? ×?ת רש×?×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?פ×? ס×?×?"
-#: ../src/ui.h:264
+#: ../src/ui.h:263
msgid "by _Date modified"
msgstr "×?פ×? _ת×?ר×?×? ש×?× ×?×?"
-#: ../src/ui.h:265
+#: ../src/ui.h:264
msgid "Sort file list by modification time"
msgstr "×?×?×?×? ×?ת רש×?×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?פ×? ×?×?×? ×?ש×?× ×?×?"
-#: ../src/ui.h:267
+#: ../src/ui.h:266
msgid "by _Location"
msgstr "×?פ×? _×?×?ק×?×?"
-#: ../src/ui.h:268
+#: ../src/ui.h:267
msgid "Sort file list by location"
msgstr "×?×?×?×? ×?ת רש×?×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?פ×? ×?×?ק×?×?"
+#~ msgid ""
+#~ "Extract archives using the archive name as destination folder and quit "
+#~ "the program"
+#~ msgstr ""
+#~ "Extract archives using the archive name as destination folder and quit "
+#~ "the program"
#~ msgid "Files"
#~ msgstr "ק×?צ×?×?"
-
#~ msgid "Archive type:"
#~ msgstr "ס×?×? ×?×?ר×?×?×?×?:"
-
#~ msgid "_Encrypt with password:"
#~ msgstr "×?_צפ×? ×¢×? ס×?ס×?×?:"
-
#~ msgid "_Open destination folder after extraction"
#~ msgstr "_פת×? ×?ת ת×?ק×?×?ת ×?×?×¢×? ×?×?×?ר ×?×?×?×?×?×¥"
-
#~ msgid "_View File"
#~ msgstr "_×?צ×? ק×?×?×¥"
-
#~ msgid "View the selected file"
#~ msgstr "×?צ×? ק×?×?×¥ × ×?×?ר"
-
#~ msgid "Open Go to the next visited location selected folder"
#~ msgstr "פת×? ×?ת ת×?ק×?×?ת ×?×?ק×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?×? ×?×?קרת"
-
#~ msgid "The archive already exists. Do you want to overwrite it?"
#~ msgstr "×?×?ר×?×?×?×? ×?×?ר ק×?×?×?. ×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?×?פ×??"
-
#~ msgid "Overwrite"
#~ msgstr "×?×?×?×£"
-
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "× ×ª×?×?:"
-
#~ msgid "Unknown type"
#~ msgstr "ס×?×? ×?×? ×?×?×?×¢"
-
#~ msgid "Symbolic link"
#~ msgstr "ק×?ש×?ר ס×?×?×?"
-
#~ msgid "_Select All"
#~ msgstr "×?×?ר ×?_×?×?"
-
#~ msgid "Cannot extract archives in a remote folder \"%s\""
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×¥ ×?ר×?×?×?× ×?×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?ר×?×?קת \"%s\""
-
#~ msgid "Ex_tract in folder:"
#~ msgstr "×?×?×¥ _×?ת×?ק×?×?×?:"
-
#~ msgid "Open '%s'"
#~ msgstr "פת×? ×?ת '%s'"
-
#~ msgid "Empty"
#~ msgstr "ר×?ק"
-
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "×?×?סף"
-
#~ msgid "Quit the application"
#~ msgstr "ס×?×?ר ×?×?ש×?×?"
-
#~ msgid ""
#~ "This archive is password protected.\n"
#~ "Please specify a password with the command: Edit->Password"
#~ msgstr ""
#~ "×?×?ר×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ס×?ס×?×?.\n"
#~ "×?×?×?ר ס×?ס×?×? ×?×?×?צע×?ת ×?פק×?×?×?: ער×?×?->ס×?ס×?×?"
-
#~ msgid ""
#~ "The specified password is not valid, please specify a new password with "
#~ "the command: Edit->Password"
#~ msgstr "×?ס×?ס×?×? ש×?×?×?×?רת ש×?×?×?×?, ×?×?×?ר ס×?ס×?×? ×?×?ש×? ×?×?×?צע×?ת ×?פק×?×?×?: ער×?×?->ס×?ס×?×?"
-
#~ msgid "File Roller Component add operations"
#~ msgstr "פע×?×?×?ת ×?×?ספ×? ×¢×? ר×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ק×?צ×?×?"
-
#~ msgid "File Roller Component extract operations"
#~ msgstr "פע×?×?×?ת ×?×?×?×?×¥ ×¢×? ר×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ק×?צ×?×?"
-
#~ msgid "File roller component"
#~ msgstr "ר×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ק×?צ×?×?"
-
#~ msgid "Could not save the archive"
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?ר×?×?×?×?"
-
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]