[hamster-applet] Updating Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [hamster-applet] Updating Estonian translation
- Date: Thu, 2 Jul 2009 02:35:52 +0000 (UTC)
commit faf7a02c2fe57ee542ba946a312395b6f9e25dd9
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Thu Jul 2 05:34:53 2009 +0300
Updating Estonian translation
po/et.po | 201 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
1 files changed, 165 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index e7cb643..081a959 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: hamster-applet HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
"product=hamster-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-16 21:30+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-19 09:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-29 18:06+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -92,6 +92,9 @@ msgstr "_Tegevused"
msgid "_Categories"
msgstr "_Kategooriad"
+msgid "remind also when no activity is set"
+msgstr ""
+
msgid "Activity:"
msgstr "Tegevus:"
@@ -116,6 +119,13 @@ msgstr ""
msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
msgstr "Kiirklahv ajakasutuse jälgija akna näitamiseks."
+msgid "Remind also when no activity is set"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Remind every notify_interval minutes also if no activity has been started."
+msgstr ""
+
msgid ""
"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or bigger "
"than 120 to disable reminder."
@@ -139,7 +149,7 @@ msgid "Stop tracking on idle"
msgstr "Jõudeoleku korral jälgimise seiskamine"
msgid ""
-"<span size=\"small\" >Type in activity and hit Enter to start tracking!</"
+"<span size=\"small\" >Type in an activity and hit Enter to start tracking!</"
"span>"
msgstr ""
@@ -178,33 +188,48 @@ msgstr "_Nädal"
msgid "<b>Overview</b>"
msgstr "<b>Ã?levaade</b>"
+msgid "<b>Starts and ends</b>"
+msgstr ""
+
+msgid "<b>Totals</b>"
+msgstr ""
+
msgid "Activity"
msgstr "Tegevus"
-msgid "Delete activity"
-msgstr "Tegevuse kustutamine"
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategooriad:"
-msgid "Newer activities"
-msgstr "Uuemad tegevused"
+msgid "Date interval:"
+msgstr ""
msgid "No data for this interval"
msgstr "Selle vahemiku kohta puuduvad andmed"
+msgid "Overview"
+msgstr "Ã?levaade"
+
msgid "Overview - Hamster"
msgstr "Ã?levaade - Hamster"
msgid "Save as HTML"
msgstr "Salvesta HTML-ina"
-msgid "Show month"
-msgstr "Näita kuud"
+msgid "Save report - Time Tracker"
+msgstr ""
+
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistika"
-msgid "Show week"
-msgstr "Näita nädalat"
+msgid "Today"
+msgstr "Täna"
msgid "Week"
msgstr "Nädal"
+msgid "Year:"
+msgstr "Aasta:"
+
msgid "Copyright © 2007-2009 Toms Bauģis and others"
msgstr "Autoriõigused © 2007-2009 Toms Baugis ja teised"
@@ -225,26 +250,6 @@ msgstr "Muuda"
msgid "Switch"
msgstr "Vaheta"
-msgid "What to type in the activity box?"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"There is simple syntax that enables you to add details to your activities:\n"
-" \n"
-"\"@\" symbol marks category. Example: \"watering flowers home\" will start "
-"tracking activity \"watering flowers\" in category \"home\".\n"
-"\n"
-"Comma (\",\") marks beginning of description. Example: \"watering flowers, "
-"begonias and forgetmenots\" will start tracking activity \"watering flowers"
-"\" and add description \"begonias and forgetmenots\" to it.\n"
-"\n"
-"Both can be combined: \"watering flowers home, begonias and forgetmenots\" "
-"will work just fine!\n"
-"\n"
-"Now, start tracking!\n"
-" "
-msgstr ""
-
msgid "Duration"
msgstr "Kestus"
@@ -269,6 +274,26 @@ msgstr "%.1ft"
msgid "Unsorted"
msgstr "Sortimata"
+msgid "What to type in the activity box?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"There is simple syntax that enables you to add details to your activities:\n"
+" \n"
+"\"@\" symbol marks category. Example: \"watering flowers home\" will start "
+"tracking activity \"watering flowers\" in category \"home\".\n"
+"\n"
+"Comma (\",\") marks beginning of description. Example: \"watering flowers, "
+"begonias and forgetmenots\" will start tracking activity \"watering flowers"
+"\" and add description \"begonias and forgetmenots\" to it.\n"
+"\n"
+"Both can be combined: \"watering flowers home, begonias and forgetmenots\" "
+"will work just fine!\n"
+"\n"
+"Now, start tracking!\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. defaults
msgid "Work"
msgstr "Töö"
@@ -321,6 +346,24 @@ msgstr "%(interval_minutes)d minuti järel"
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"
+msgid "activity"
+msgstr "tegevus"
+
+msgid "start time"
+msgstr "alustamise aeg"
+
+msgid "end time"
+msgstr "lõpetamise aeg"
+
+msgid "duration minutes"
+msgstr "kestus minutites"
+
+msgid "category"
+msgstr "kategooria"
+
+msgid "description"
+msgstr "kirjeldus"
+
#. overview label if start and end years don't match
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
@@ -363,7 +406,6 @@ msgstr "Lõpp"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
-#. fact date column in HTML report
#, python-format
msgid "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
msgstr "%(report_d)s.%(report_b)s.%(report_Y)s"
@@ -375,21 +417,96 @@ msgstr "Kokku"
msgid "Total Time"
msgstr "Aega kokku"
+msgid "HTML Report"
+msgstr "HTML-raport"
+
+msgid "Tab Separated Values (TSV)"
+msgstr "Tabulaatoriga eraldatud väärtused (TSV)"
+
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+msgid "iCal"
+msgstr "iCal"
+
+#. add unsorted category
+msgid "All"
+msgstr "Kõik"
+
+msgid ""
+"There is no data to generate statistics yet.\n"
+"A week of usage would be nice!"
+msgstr ""
+
+msgid "Still collecting data - check back after a week has passed!"
+msgstr ""
+
+#. date format for case when year has not been selected
+#, python-format
+msgid "%(first_b)s %(first_d)s, %(first_Y)s"
+msgstr "%(first_d)s.%(first_b)s.%(first_Y)s"
+
+#. date format when year has been selected
+#, python-format
+msgid "%(first_b)s %(first_d)s"
+msgstr "%(first_d)s. %(first_b)s"
+
+#, python-format
+msgid "First activity was recorded on %s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s years) or %"
+"(working_days)s working days (%(working_years)s years)."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Longest continuous work happened on %(max_b)s %(max_d)s, %(max_Y)s and was %"
+"(hours)s hours."
+msgstr ""
+
+#. total records (in selected scope)
+#, python-format
+msgid "There are %s records."
+msgstr ""
+
+msgid "Hamster would like to observe you some more!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early "
+"bird."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night owl."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be a "
+"busy bee."
+msgstr ""
+
#. date format in overview window fact listing
#. prefix is "o_",letter after prefix is regular python format. you can use all of them
#, python-format
msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
msgstr "%(o_A)s, %(o_d)s. %(o_b)s"
-msgid "Month"
-msgstr "Kuu"
+msgid "Total"
+msgstr "Kokku"
#, python-format
msgid "%(m_b)s %(m_d)s"
msgstr "%(m_d)s. %(m_b)s"
-msgid "Total"
-msgstr "Kokku"
+msgid "Month"
+msgstr "Kuu"
#. duration in round hours
#, python-format
@@ -405,3 +522,15 @@ msgstr "%dmin"
#, python-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dt %dmin"
+
+#~ msgid "Delete activity"
+#~ msgstr "Tegevuse kustutamine"
+
+#~ msgid "Newer activities"
+#~ msgstr "Uuemad tegevused"
+
+#~ msgid "Show month"
+#~ msgstr "Näita kuud"
+
+#~ msgid "Show week"
+#~ msgstr "Näita nädalat"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]