[network-manager-applet] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-applet] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 30 Dec 2009 08:24:51 +0000 (UTC)
commit a529b3127ea0f3f39097a75e743514c75af84550
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Wed Dec 30 09:24:46 2009 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 29 +++++++----------------------
1 files changed, 7 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5ccad2a..28fd8af 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-applet.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=NetworkManager&component=nm-applet\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-28 08:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-29 09:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-29 08:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-30 09:24+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1788,7 +1788,6 @@ msgstr ""
"El editor de la conexión no se pudo iniciar debido a un error desconocido."
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:635
-#| msgid "Could not edit new connection"
msgid "Could not create new connection"
msgstr "No se pudo crear la nueva conexión"
@@ -1801,7 +1800,6 @@ msgid "Could not edit connection"
msgstr "No se pudo editar la conexión"
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:812
-#| msgid "VPN Connection Failed"
msgid "Connection delete failed"
msgstr "Falló al eliminar la conexión"
@@ -1842,7 +1840,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1244
-#| msgid "Edit the selected connection."
msgid "Edit the selected connection"
msgstr "Editar la conexión seleccionada"
@@ -1851,7 +1848,6 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editarâ?¦"
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1246
-#| msgid "Authenticate to edit the selected connection."
msgid "Authenticate to edit the selected connection"
msgstr "AutentÃquese para editar la conexión seleccionada"
@@ -1860,7 +1856,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1261
-#| msgid "Delete the selected connection."
msgid "Delete the selected connection"
msgstr "Eliminar la conexión seleccionada"
@@ -1869,7 +1864,6 @@ msgid "Delete..."
msgstr "Eliminarâ?¦"
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1263
-#| msgid "Authenticate to delete the selected connection."
msgid "Authenticate to delete the selected connection"
msgstr "AutentÃquese para eliminar la conexión seleccionada"
@@ -1934,7 +1928,6 @@ msgstr ""
#. Device
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:203
-#| msgid "Service:"
msgid "Your Device:"
msgstr "Su dispositivo:"
@@ -1958,17 +1951,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:258
-#| msgid "Auto Mobile Broadband (GSM) connection"
msgid "Confirm Mobile Broadband Settings"
msgstr "Confirmar los ajustes de la banda ancha móvil"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:319
msgid "Unlisted"
-msgstr ""
+msgstr "Sin listar"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:437
msgid "_Select your plan:"
-msgstr ""
+msgstr "_Seleccionar su plan:"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:461
msgid "Selected plan _APN (Access Point Name):"
@@ -1984,15 +1976,15 @@ msgstr ""
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:487
msgid "Choose your Billing Plan"
-msgstr ""
+msgstr "Elegir su plan de precios"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:535
msgid "My plan is not listed..."
-msgstr ""
+msgstr "Mi plan no está en la lista�"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:688
msgid "Select your provider from a _list:"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar su proveedor de la _lista:"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:701
msgid "Provider"
@@ -2003,7 +1995,6 @@ msgid "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
msgstr ""
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:737
-#| msgid "Driver:"
msgid "Provider:"
msgstr "Proveedor:"
@@ -2016,7 +2007,6 @@ msgid "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
msgstr ""
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:766
-#| msgid "Choose your private key..."
msgid "Choose your Provider"
msgstr "Elegir su proveedor"
@@ -2033,7 +2023,6 @@ msgid "My country is not listed"
msgstr "Mi paÃs no está en la lista"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1077
-#| msgid "Choose your private key..."
msgid "Choose your Provider's Country"
msgstr "Elegir el paÃs de su proveedor"
@@ -2068,7 +2057,6 @@ msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
msgstr ""
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1352
-#| msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
msgstr "Crear una conexión para _este dispositivo de banda ancha móvil:"
@@ -2077,17 +2065,14 @@ msgid "Any device"
msgstr "Cualquier dispositivo"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1380
-#| msgid "Auto Mobile Broadband (CDMA) connection"
msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
msgstr "Configurar una conexión de banda ancha móvil"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1554
-#| msgid "Auto Mobile Broadband (CDMA) connection"
msgid "New Mobile Broadband Connection"
msgstr "Conexión de banda ancha móvil nueva"
#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:515
-#| msgid "default"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]