[gnome-color-manager] Updated Russian translation



commit 99471963237f87108f2173c403bc5d7ac1d6c44c
Author: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>
Date:   Tue Dec 15 03:27:01 2009 +0300

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  131 +++++++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 files changed, 48 insertions(+), 83 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a46b0e4..9de68b5 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-color-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-10 16:31+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-10 16:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-15 03:24+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-15 03:26+0300\n"
 "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -742,127 +742,66 @@ msgid "CMY"
 msgstr "CMY"
 
 #. TRANSLATORS: this is where an output is not settable, but we are showing it in the UI
-#: ../src/gcm-prefs.c:1639
+#: ../src/gcm-prefs.c:1645
 msgid "No hardware support"
 msgstr "Ð?ппаÑ?аÑ?ное обеÑ?пеÑ?ение не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. TRANSLATORS: this is where the device has been setup but is not connected
-#: ../src/gcm-prefs.c:1643
-#: ../src/gcm-prefs.c:1900
+#: ../src/gcm-prefs.c:1649
+#: ../src/gcm-prefs.c:1906
 msgid "disconnected"
 msgstr "оÑ?клÑ?Ñ?ено"
 
 #. TRANSLATORS: this is where the required software has not been written yet
-#: ../src/gcm-prefs.c:1906
+#: ../src/gcm-prefs.c:1912
 msgid "No software support"
 msgstr "Ð?еÑ? поддеÑ?жки в пÑ?огÑ?аммном обеÑ?пеÑ?ении"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-prefs.c:2218
+#: ../src/gcm-prefs.c:2224
 msgid "Perceptual"
 msgstr "Ð?оÑ?пÑ?инимаемаÑ?"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-prefs.c:2221
+#: ../src/gcm-prefs.c:2227
 msgid "Relative colormetric"
 msgstr "Ð?Ñ?ноÑ?иÑ?елÑ?наÑ? колоÑ?имеÑ?Ñ?иÑ?еÑ?каÑ?"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-prefs.c:2224
+#: ../src/gcm-prefs.c:2230
 msgid "Saturation"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?еннаÑ?"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-prefs.c:2227
+#: ../src/gcm-prefs.c:2233
 msgid "Absolute colormetric"
 msgstr "Ð?бÑ?олÑ?Ñ?наÑ? колоÑ?имеÑ?Ñ?иÑ?еÑ?каÑ?"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-prefs.c:2230
+#: ../src/gcm-prefs.c:2236
 msgid "Disable soft proofing"
 msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммнÑ?Ñ? Ñ?веÑ?опÑ?обÑ?"
 
 #. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gcm-prefs.c:2269
+#: ../src/gcm-prefs.c:2275
 msgid "Set the parent window to make this modal"
-msgstr ""
+msgstr "СделаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о окно модалÑ?нÑ?м"
 
 #. TRANSLATORS: this is displayed while the devices are being probed
-#: ../src/gcm-prefs.c:2550
+#: ../src/gcm-prefs.c:2556
 msgid "Loading list of devices..."
 msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?в..."
 
-#. TRANSLATORS: the month
-#: ../src/gcm-profile.c:730
-msgid "January"
-msgstr "Ñ?нваÑ?Ñ?"
-
-#. TRANSLATORS: the month
-#: ../src/gcm-profile.c:734
-msgid "February"
-msgstr "Ñ?евÑ?алÑ?"
-
-#. TRANSLATORS: the month
-#: ../src/gcm-profile.c:738
-msgid "March"
-msgstr "маÑ?Ñ?а"
-
-#. TRANSLATORS: the month
-#: ../src/gcm-profile.c:742
-msgid "April"
-msgstr "апÑ?елÑ?"
-
-#. TRANSLATORS: the month
-#: ../src/gcm-profile.c:746
-msgid "May"
-msgstr "маÑ?"
-
-#. TRANSLATORS: the month
-#: ../src/gcm-profile.c:750
-msgid "June"
-msgstr "иÑ?нÑ?"
-
-#. TRANSLATORS: the month
-#: ../src/gcm-profile.c:754
-msgid "July"
-msgstr "иÑ?лÑ?"
-
-#. TRANSLATORS: the month
-#: ../src/gcm-profile.c:758
-msgid "August"
-msgstr "авгÑ?Ñ?Ñ?а"
-
-#. TRANSLATORS: the month (my birthday)
-#: ../src/gcm-profile.c:762
-msgid "September"
-msgstr "Ñ?енÑ?Ñ?бÑ?Ñ?"
-
-#. TRANSLATORS: the month
-#: ../src/gcm-profile.c:766
-msgid "October"
-msgstr "окÑ?Ñ?бÑ?Ñ?"
-
-#. TRANSLATORS: the month
-#: ../src/gcm-profile.c:770
-msgid "November"
-msgstr "ноÑ?бÑ?Ñ?"
-
-#. TRANSLATORS: the month
-#: ../src/gcm-profile.c:774
-msgid "December"
-msgstr "декабÑ?Ñ?"
-
-#. TRANSLATORS: please re-arrange: days, months (in text), years, hours, minutes, seconds
-#: ../src/gcm-profile.c:809
-#, c-format
-msgid "%i %s %04i, %02i:%02i:%02i"
-msgstr "%i %s %04i, %02i:%02i:%02i"
-
 #. TRANSLATORS: this is where the ICC profile has no description
-#: ../src/gcm-profile.c:1143
+#: ../src/gcm-profile.c:784
 msgid "Missing description"
 msgstr "Ð?пиÑ?ание оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?"
 
+#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format
+#: ../src/gcm-utils.c:661
+msgid "%e %B %Y, %H:%M:%S"
+msgstr "%e %B %Y, %H:%M:%S"
+
 #: ../src/gcm-session.c:124
 msgid "Do not exit after the request has been processed"
 msgstr "Ð?е вÑ?Ñ?одиÑ?Ñ? поÑ?ле обÑ?абоÑ?ки запÑ?оÑ?а"
@@ -884,8 +823,34 @@ msgstr "Ð?Ñ?оÑ?маÑ?Ñ?иваемÑ?е пÑ?оÑ?или"
 #. TRANSLATORS: this just dumps the profile to the screen
 #: ../src/gcm-dump-profile.c:123
 msgid "Profile dump program"
-msgstr ""
-
+msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма длÑ? Ñ?бÑ?оÑ?а даннÑ?Ñ? пÑ?оÑ?илÑ?"
+
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "Ñ?нваÑ?Ñ?"
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "Ñ?евÑ?алÑ?"
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "маÑ?Ñ?а"
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "апÑ?елÑ?"
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "маÑ?"
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "иÑ?нÑ?"
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "иÑ?лÑ?"
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "авгÑ?Ñ?Ñ?а"
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "Ñ?енÑ?Ñ?бÑ?Ñ?"
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "окÑ?Ñ?бÑ?Ñ?"
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "ноÑ?бÑ?Ñ?"
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "декабÑ?Ñ?"
+#~ msgid "%i %s %04i, %02i:%02i:%02i"
+#~ msgstr "%i %s %04i, %02i:%02i:%02i"
 #~ msgid "CIE Diagram:"
 #~ msgstr "Ð?иагÑ?амма CIE:"
 #~ msgid "Vendor:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]