[empathy] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit f94874bcca81964baddb29eb1e7c7c90481f61a4
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Sat Aug 29 16:24:42 2009 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po | 1152 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/zh_TW.po | 1157 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 2 files changed, 1403 insertions(+), 906 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 0730c8f..95b52b1 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -6,10 +6,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: empathy 2.27.90\n"
+"Project-Id-Version: empathy 2.27.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-02 16:10+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-02 16:10+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-29 16:24+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-29 16:24+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,14 +18,20 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
-msgid "Empathy IM Client"
-msgstr ""
+msgid "Empathy"
+msgstr "Empathy"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Send and receive instant messages"
+msgid "Empathy IM Client"
+msgstr "Empathy IM 客�端��"
+
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
+msgid "IM Client"
+msgstr "IM 客�端"
+
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
 msgid "Send and receive messages"
-msgstr "å?³é??è??æ?¥æ?¶å?³æ??è¨?æ?¯"
+msgstr "å?³é??è??æ?¥æ?¶è¨?æ?¯"
 
 #: ../data/empathy.schemas.in.h:1
 msgid "Always open a separate chat window for new chats."
@@ -51,423 +57,447 @@ msgid "Compact contact list"
 msgstr "精簡�絡人��"
 
 #: ../data/empathy.schemas.in.h:6
+msgid "Connection managers should be used"
+msgstr "使ç?¨é?£ç·?管ç??ç¨?å¼?"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:7
 msgid "Contact list sort criterium"
 msgstr "è?¯çµ¡äººæ¸?å?®æ??åº?æ¢?件"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:7
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:8
 msgid "Default directory to select an avatar image from"
 msgstr "ç?¨ä¾?é?¸æ??大頭貼å??ç??ç??é ?設ç?®é??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:8
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:9
 msgid "Disable popup notifications when away"
 msgstr "ç?¶ç??æ??ç?ºé?¢é??æ??å??ç?¨å½?å?ºå¼?é??ç?¥"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:9
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:10
 msgid "Disable sounds when away"
 msgstr "ç?¶ç??æ??ç?ºé?¢é??æ??å??ç?¨é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:10
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:11
 msgid "Empathy can publish the user's location"
 msgstr "Empathy å?¯ä»¥ç?¼ä½?使ç?¨è??ç??ä½?ç½®"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:11
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:12
 msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
 msgstr "Empathy �以�� GPS ��測�置"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:12
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:13
 msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
 msgstr "Empathy å?¯ä»¥å?©ç?¨æ??æ©?網絡å?ºå?°å?°ä¾?æ?¨æ¸¬ä½?ç½®"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:13
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:14
 msgid "Empathy can use the network to guess the location"
 msgstr "Empathy �以��網絡��測�置"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:14
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:15
 msgid "Empathy default download folder"
 msgstr "Empathy é ?設ä¸?è¼?è³?æ??夾"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:15
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:16
 msgid "Empathy has asked about importing accounts"
 msgstr "Empathy 已詢å??å?¯å?¥å¸³è??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:16
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:17
 msgid "Empathy should auto-connect on startup"
 msgstr "Empathy å??å??æ??è?ªå??é?£ç·?"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:17
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:18
 msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
 msgstr "Empathy æ??é??ä½?ä½?ç½®ç??æº?確度"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:18
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:19
 msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
 msgstr "Empathy è¦?使ç?¨è?¯çµ¡äººç??大頭貼å??ç?ºè??天è¦?çª?å??示"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:19
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:20
 msgid "Enable WebKit Developer Tools"
-msgstr ""
+msgstr "å??ç?¨ WebKit é??ç?¼è??å·¥å?·"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:20
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:21
 msgid "Enable popup notifications for new messages"
 msgstr "å??ç?¨æ?°è¨?æ?¯ç??å½?å?ºå¼?é??ç?¥"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:21
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:22
 msgid "Enable spell checker"
 msgstr "å??ç?¨æ?¼å­?檢æ?¥ç¨?å¼?"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:22
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:23
 msgid "Hide main window"
 msgstr "é?±è??主è¦?çª?"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:23
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:24
 msgid "Hide the main window."
 msgstr "é?±è??主è¦?çª?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:24
-msgid "NetworkManager should be used"
-msgstr "æ??該使ç?¨ NetworkManager"
-
 #: ../data/empathy.schemas.in.h:25
+msgid "MC 4 accounts have been imported"
+msgstr "MC 4 帳è??å·²ç¶?å?¯å?¥"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:26
+msgid "MC 4 accounts have been imported."
+msgstr "MC 4 帳è??å·²ç¶?å?¯å?¥ã??"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:27
 msgid "Nick completed character"
 msgstr "網å??è£?é½?å­?符"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:26
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:28
 msgid "Open new chats in separate windows"
 msgstr "å?¨å??å?¥è¦?çª?é??å??æ?°ç??è??天"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:27
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:29
 msgid "Path of the adium theme to use"
 msgstr "è¦?使ç?¨ç?? adium ä½?æ?¯ä¸»é¡?è·¯å¾?"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:28
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:30
 msgid "Path of the adium theme to use if the theme used for chat is adium."
 msgstr "å¦?æ??è??天室使ç?¨ç??主é¡?æ?¯ adium æ??è¦?使ç?¨ç?? adium ä½?æ?¯ä¸»é¡?è·¯å¾?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:29
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:31
 msgid "Play a sound for incoming messages"
 msgstr "æ?¶å?°è¨?æ?¯æ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:30
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:32
 msgid "Play a sound for new conversations"
 msgstr "ç?¶é??å??æ?°ç??è«?話æ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:31
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:33
 msgid "Play a sound for outgoing messages"
 msgstr "é??å?ºè¨?æ?¯æ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:32
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:34
 msgid "Play a sound when a contact logs in"
 msgstr "ç?¶è?¯çµ¡äººç?»å?¥æ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:33
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:35
 msgid "Play a sound when a contact logs out"
 msgstr "ç?¶æ??è?¯çµ¡äººç?»å?ºæ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:34
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:36
 msgid "Play a sound when we log in"
 msgstr "ç?¶æ??å??ç?»å?¥æ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:35
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:37
 msgid "Play a sound when we log out"
 msgstr "ç?¶æ??å??ç?»å?ºæ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:36
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:38
 msgid "Popup notifications if the chat isn't focused"
 msgstr "å¦?æ??è??天è¦?çª?失å?»ç?¦é»?å??å½?å?ºé??ç?¥"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:37
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:39
 msgid "Popup notifications when a contact sign in"
 msgstr "ç?¶è?¯çµ¡äººç?»å?¥æ??å½?å?ºé??ç?¥"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:38
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:40
 msgid "Popup notifications when a contact sign out"
 msgstr "ç?¶è?¯çµ¡äººç?»å?ºæ??å½?å?ºé??ç?¥"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:39
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:41
 msgid "Salut account is created"
 msgstr "已建ç«? Salut 帳è??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:40
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:42
 msgid "Show avatars"
 msgstr "顯示大頭貼"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:41
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:43
 msgid "Show contact list in rooms"
 msgstr "å?¨è??天室顯示è?¯çµ¡äººæ¸?å?®"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:42
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:44
 msgid "Show hint about closing the main window"
 msgstr "é??é??主è¦?çª?æ??顯示æ??示"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:43
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:45
 msgid "Show offline contacts"
 msgstr "顯示���絡人"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:44
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:46
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "��檢���"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:45
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:47
 msgid "The default folder to save file transfers in."
 msgstr "ç?¨ä¾?å?²å­?æª?æ¡?å?³è¼¸æ?¥æ?¶æª?æ¡?ç??é ?設è³?æ??夾ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:46
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:48
 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
 msgstr "ä¸?次é?¸æ??大頭貼å??ç??ç??ç?®é??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:47
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:49
 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "ç?¨ä¾?顯示å?¨è??天è¦?çª?ç??è«?話中ç??ä½?æ?¯ä¸»é¡?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:48
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:50
 msgid "Use graphical smileys"
 msgstr "使ç?¨å??ç??å¼?表æ??符è??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:49
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:51
 msgid "Use notification sounds"
 msgstr "使ç?¨é??ç?¥é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:50
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:52
 msgid "Use theme for chat rooms"
 msgstr "å?¨è??天室使ç?¨ä½?æ?¯ä¸»é¡?"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:51
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:53
 msgid ""
 "Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¯å?¦å??ç?¨ WebKit é??ç?¼è??å·¥å?·ï¼?ä¾?å¦? Web Inspectorã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:52
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:54
 msgid "Whether or not Empathy can publish the user's location to his contacts."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦è¦?å°?使ç?¨è??ç??ä½?ç½®ç?¼ä½?給ä»?ç??è?¯çµ¡äººã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:53
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:55
 msgid "Whether or not Empathy can use the GPS to guess the location."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦ä½¿ç?¨ GPS ä¾?æ?¨æ¸¬ä½?ç½®ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:54
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:56
 msgid ""
 "Whether or not Empathy can use the cellular network to guess the location."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦ä½¿ç?¨æµ?å??é?»è©±ç¶²çµ¡ä¾?æ?¨æ¸¬ä½?ç½®ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:55
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:57
 msgid "Whether or not Empathy can use the network to guess the location."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦ä½¿ç?¨ç¶²çµ¡ä¾?æ?¨æ¸¬ä½?ç½®ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:56
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:58
 msgid ""
 "Whether or not Empathy has asked about importing accounts from other "
 "programs."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦æ??è©¢å??ä½ è¦?ä¸?è¦?å¾?å?¶ä»?ç¨?å¼?å?¯å?¥å¸³è??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:57
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:59
 msgid ""
 "Whether or not Empathy should automatically log in to your accounts on "
 "startup."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦æ??å?¨å??å??æ??è?ªå??ç?»å?¥ä½ ç??帳è??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:58
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:60
 msgid ""
 "Whether or not Empathy should reduce the location's accuracy for privacy "
 "reasons."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦å?ºæ?¼ç§?é?±æ¬?ç??ç??ç?±æ¸?ä½?ä½?ç½®ç??æº?確度ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:59
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:61
 msgid ""
 "Whether or not Empathy should use the avatar of the contact as the chat "
 "window icon."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦ä½¿ç?¨è?¯çµ¡äººå¤§é ­è²¼å??ç?ºè??天è¦?çª?å??示ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:60
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:62
 msgid ""
-"Whether or not the Salut account has been created on the first Empathy run."
-msgstr "æ?¯å?¦å?¨ Empathy 第ä¸?次å?·è¡?æ??建ç«? Salut 帳è??ã??"
+"Whether or not connectivity managers should be used to automatically "
+"disconnect/reconnect."
+msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨é?£ç·?管ç??ç¨?å¼?è?ªå??æ?·ç·?/é??æ?°é?£ç·?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:61
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:63
 msgid ""
-"Whether or not the network manager should be used to automatically "
-"disconnect/reconnect."
-msgstr "å?¨æ?·ç·?/é??æ?°é?£ç·?æ??æ?¯å?¦è?ªå??使ç?¨ç¶²çµ¡ç®¡ç??ç¨?å¼?ã??"
+"Whether or not the Salut account has been created on the first Empathy run."
+msgstr "æ?¯å?¦å?¨ Empathy 第ä¸?次å?·è¡?æ??建ç«? Salut 帳è??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:62
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:64
 msgid ""
 "Whether or not to check words typed against the languages you want to check "
 "with."
 msgstr "æ?¯å?¦ä»¥ä½ è¨­å®?ç??èª?è¨?檢æ?¥è¼¸å?¥æ??ç?¡é?¯å­?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:63
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:65
 msgid ""
 "Whether or not to convert smileys into graphical images in conversations."
 msgstr "å?¨è«?話中æ?¯å?¦å°?表æ??符è??è½?æ??ç?ºå??ç??å½¢å¼?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:64
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:66
 msgid ""
 "Whether or not to play a sound to notify for contacts logging in the network."
 msgstr "æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ä¾?é??ç?¥æ??è?¯çµ¡äººç?»å?¥ç¶²çµ¡ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:65
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:67
 msgid ""
 "Whether or not to play a sound to notify for contacts logging off the "
 "network."
 msgstr "æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ä¾?é??ç?¥æ??è?¯çµ¡äººç?»å?ºç¶²çµ¡ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:66
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:68
 msgid "Whether or not to play a sound to notify for events."
 msgstr "æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ä¾?é??ç?¥æ??äº?件ç?¼ç??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:67
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:69
 msgid "Whether or not to play a sound to notify for incoming messages."
 msgstr "æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ä¾?é??ç?¥æ??è¨?æ?¯æ?µé??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:68
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:70
 msgid "Whether or not to play a sound to notify for new conversations."
 msgstr "æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ä¾?é??ç?¥é??å??æ?°ç??è«?話ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:69
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:71
 msgid "Whether or not to play a sound to notify for outgoing messages."
 msgstr "æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ä¾?é??ç?¥æ??è¨?æ?¯é??å?ºã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:70
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:72
 msgid "Whether or not to play a sound when logging in a network."
 msgstr "ç?¶ç?»å?¥ç¶²çµ¡æ??æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:71
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:73
 msgid "Whether or not to play a sound when logging off a network."
 msgstr "ç?¶ç?»å?ºç¶²çµ¡æ??æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:72
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:74
 msgid "Whether or not to play sound notifications when away or busy."
 msgstr "ç?¶ç??æ??ç?ºé?¢é??æ??å¿?ç¢?æ??æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??é??ç?¥ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:73
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:75
 msgid ""
 "Whether or not to show a popup notification when a contact goes offline."
 msgstr "ç?¶è?¯çµ¡äººé?¢ç·?æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºå½?å?ºå¼?é??ç?¥ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:74
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:76
 msgid "Whether or not to show a popup notification when a contact goes online."
 msgstr "ç?¶è?¯çµ¡äººä¸?ç·?æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºå½?å?ºå¼?é??ç?¥ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:75
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:77
 msgid ""
 "Whether or not to show a popup notification when receiving a new message "
 "even if the chat is already opened, but not focused."
 msgstr "æ?¶å?°æ?°è¨?æ?¯æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºå½?å?ºå¼?é??ç?¥ï¼?å?³ä½¿å·²é??å??è??天è¦?çª?ï¼?ä½?æ²?æ??ç?²å¾?ç?¦é»?ï¼?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:76
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:78
 msgid ""
 "Whether or not to show a popup notification when receiving a new message."
 msgstr "ç?¶æ?¶å?°æ?°è¨?æ?¯æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºå½?å?ºå¼?é??ç?¥ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:77
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:79
 msgid ""
 "Whether or not to show avatars for contacts in the contact list and chat "
 "windows."
 msgstr "æ?¯å?¦å?¨è?¯çµ¡äººæ¸?å?®è??è??天è¦?çª?顯示è?¯çµ¡äººå¤§é ­è²¼ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:78
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:80
 msgid "Whether or not to show contacts that are offline in the contact list."
 msgstr "æ?¯å?¦å?¨è?¯çµ¡äººæ¸?å?®ä¸­é¡¯ç¤ºé?¢ç·?ç??è?¯çµ¡äººã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:79
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:81
 msgid "Whether or not to show popup notifications when away or busy."
 msgstr "ç?¶ç??æ??ç?ºé?¢é??æ??å¿?ç¢?æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºå½?å?ºå¼?é??ç?¥ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:80
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:82
 msgid "Whether or not to show the contact list in chat rooms."
 msgstr "æ?¯å?¦å?¨è??天室中顯示è?¯çµ¡äººæ¸?å?®ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:81
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:83
 msgid ""
 "Whether or not to show the message dialog about closing the main window with "
 "the 'x' button in the title bar."
 msgstr "使ç?¨æ¨?é¡?å??ç??ã??xã??æ??é??é??é??主è¦?çª?æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºè¨?æ?¯ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:82
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:84
 msgid "Whether to show the contact list in compact mode or not."
 msgstr "æ?¯å?¦ä»¥ç²¾ç°¡æ¨¡å¼?顯示è?¯çµ¡äººæ¸?å?®ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:83
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:85
 msgid "Whether to use the theme for chat rooms or not."
 msgstr "æ?¯å?¦å?¨è??天室使ç?¨ä½?æ?¯ä¸»é¡?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:84
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:86
 msgid ""
 "Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort "
 "by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will "
 "sort the contact list by state."
 msgstr "æ??åº?è?¯çµ¡äººæ¸?å?®æ??è¦?使ç?¨å?ªå??æ¢?件ã??é ?設å?¼æ?¯ä½¿ç?¨è?¯çµ¡äººç??å??稱ã??nameã??æ?¸å?¼ä¾?æ??åº?ã??è??æ?¸å?¼ã??stateã??å??æ??使ç?¨å?¶ç??æ??ä¾?æ??åº?è?¯çµ¡äººæ¸?å?®ã??"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:838
+#: ../libempathy/empathy-account.c:1144
+msgid "Can't set an empty display name"
+msgstr "ä¸?è?½è¨­å®?空ç?½ç??顯示å??稱"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:839
 msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
 msgstr "å·²æ?¥æ?¶æª?æ¡?ç??é??æ¹?å?¼è??é??å?ºç??ä¸?符"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1098
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1099
 msgid "File transfer not supported by remote contact"
 msgstr "�端�絡人������輸"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1156
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1157
 msgid "The selected file is not a regular file"
 msgstr "é?¸å??ç??æª?æ¡?ä¸?æ?¯æ­£è¦?ç??æª?æ¡?"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1165
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1166
 msgid "The selected file is empty"
 msgstr "é?¸å??ç??æª?æ¡?æ?¯ç©ºç?½ç??"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:843 ../src/empathy.c:289
+#: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:844 ../src/empathy.c:285
 msgid "People nearby"
 msgstr "��人�"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:279
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:280
 msgid "Socket type not supported"
 msgstr "Socket é¡?å??ä¸?æ?¯æ?´"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:398
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
 msgid "No reason was specified"
 msgstr "æ²?æ??æ??å®?å??å? "
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:401
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
 msgid "The change in state was requested"
 msgstr "å·²è¦?æ±?æ?´æ?¹ç??æ??"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:404
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405
 msgid "You canceled the file transfer"
 msgstr "ä½ å·²å??æ¶?æª?æ¡?å?³è¼¸"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:407
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:408
 msgid "The other participant canceled the file transfer"
 msgstr "å?¶ä»?ç??å??è??è??å??æ¶?äº?æª?æ¡?å?³è¼¸"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:410
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:411
 msgid "Error while trying to transfer the file"
 msgstr "å??試å?³è¼¸æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:413
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:414
 msgid "The other participant is unable to transfer the file"
 msgstr "å?¶ä»?ç??å??è??è??ç?¡æ³?å?³è¼¸è©²æª?æ¡?"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:416
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:417
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "ä¸?æ??ç??å??å? "
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:265
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:235
 msgid "Available"
 msgstr "æ??空"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:267
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:237
 msgid "Busy"
 msgstr "��"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:270
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:240
 msgid "Away"
 msgstr "é?¢é??"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:272
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:242
 msgid "Hidden"
 msgstr "é?±è??"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:244
 msgid "Offline"
 msgstr "��"
 
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:379 ../src/empathy-import-mc4-accounts.c:104
+msgid "People Nearby"
+msgstr "��人�"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:384
+msgid "Yahoo! Japan"
+msgstr "Yahoo! ��"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:385
+msgid "Facebook Chat"
+msgstr "Facebook è??天"
+
 #: ../libempathy/empathy-time.c:137
 #, c-format
 msgid "%d second ago"
@@ -508,77 +538,118 @@ msgstr[0] "%d å??æ??以å??"
 msgid "in the future"
 msgstr "��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:426
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:424
 msgid "All"
 msgstr "��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:302
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:354
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:440
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:496
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1239
+msgid "Enabled"
+msgstr "å·²å??ç?¨"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
+msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> MyScreenName</span>"
+msgstr "<span size=\"small\"><b>ç¯?ä¾?ï¼?</b> æ??ç??è?¢å¹?å??稱</span>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
 msgid "Advanced"
 msgstr "é?²é??"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "�碼(_W):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
 msgid "Screen _Name:"
 msgstr "è?¢å¹?å??稱(_N):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
+msgid "What is your AIM password?"
+msgstr "ä½ ç?? AIM å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
+msgid "What is your AIM screen name?"
+msgstr "ä½ ç?? AIM è?¢å¹?å??稱æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
 msgid "_Port:"
 msgstr "���(_P):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:12
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
 msgid "_Server:"
 msgstr "伺æ??å?¨(_S):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
+msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> username</span>"
+msgstr "<span size=\"small\"><b>ç¯?ä¾?ï¼?</b> 使ç?¨è??å??稱</span>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
 msgid "Login I_D:"
 msgstr "�� I_D:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
+msgid "What is your GroupWise User ID?"
+msgstr "ä½ ç?? GroupWise 使ç?¨è?? ID æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
+msgid "What is your GroupWise password?"
+msgstr "ä½ ç?? GroupWise å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
+msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> 123456789</span>"
+msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b> 123456789</span>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
 msgid "ICQ _UIN:"
 msgstr "ICQ _UIN:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
+msgid "What is your ICQ UIN?"
+msgstr "ä½ ç?? ICQ UIN æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
+msgid "What is your ICQ password?"
+msgstr "ä½ ç?? ICQ å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
 msgid "_Charset:"
 msgstr "編碼(_C):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c:240
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c:244
 msgid "New Network"
 msgstr "�網絡"
 
@@ -614,84 +685,136 @@ msgstr "ç??實å§?å??:"
 msgid "Servers"
 msgstr "伺æ??å?¨"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
+msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user jabber org</span>"
+msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b> user jabber org</span>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
 msgid "Override server settings"
 msgstr "è¦?è??伺æ??å?¨è¨­å®?å?¼"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
 msgid "Pri_ority:"
 msgstr "å?ªå??æ¬?(_O):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
 msgid "Reso_urce:"
 msgstr "��(_U):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
 msgid "Use old SS_L"
 msgstr "使ç?¨è??ç?? SS_L"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
+msgid "What is your Jabber ID?"
+msgstr "ä½ ç?? Jabber ID æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+msgid "What is your Jabber password?"
+msgstr "ä½ ç?? Jabber å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+msgid "What is your desired Jabber ID?"
+msgstr "ä½ æ?³è¦?ç?? Jabber ID æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
+msgid "What is your desired Jabber password?"
+msgstr "ä½ æ?³è¦?ç?? Jabber å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
 msgid "_Encryption required (TLS/SSL)"
 msgstr "����[TLS/SSL](_E)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
 msgid "_Ignore SSL certificate errors"
 msgstr "忽� SSL ���誤(_I)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
+msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user hotmail com</span>"
+msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b> user hotmail com</span>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
+msgid "What is your Windows Live password?"
+msgstr "ä½ ç?? Windows Live å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
+msgid "What is your Windows Live user name?"
+msgstr "ä½ ç?? Windows Live 使ç?¨è??å??稱æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
 msgid "_Email:"
 msgstr "���件(_E):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
 msgid "_First Name:"
 msgstr "å??å­?(_F):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
 msgid "_Jabber ID:"
 msgstr "_Jabber ID:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
 msgid "_Last Name:"
 msgstr "��(_L):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
 msgid "_Nickname:"
 msgstr "網å??(_N):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
 msgid "_Published Name:"
 msgstr "ç?¼ä½?ç??å??稱(_P):"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
+msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user my sip server</span>"
+msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b> user my sip server</span>"
+
 #. look up the DNS SRV record at the service's domain for the host name of a STUN server.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
 msgid "Discover STUN"
 msgstr "�索 STUN"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
 msgid "STUN Server:"
 msgstr "STUN 伺æ??å?¨:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
 msgid "STUN port:"
 msgstr "STUN é??è¨?å? :"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
+msgid "What is your SIP account password?"
+msgstr "ä½ ç?? SIP 帳è??å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
+msgid "What is your SIP login ID?"
+msgstr "ä½ æ?³è¦?ç?? SIP ç?»å?¥ ID æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
 msgid "_Username:"
 msgstr "使ç?¨è??å??稱(_U):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
 msgid "Use _Yahoo Japan"
 msgstr "使� _Yahoo ��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
+msgid "What is your Yahoo! ID?"
+msgstr "ä½ ç?? Yahoo! ID æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+msgid "What is your Yahoo! password?"
+msgstr "ä½ ç?? Yahoo! å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
 msgid "Yahoo I_D:"
 msgstr "Yahoo I_D:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
 msgid "_Ignore conference and chatroom invitations"
 msgstr "忽ç?¥æ??è­°è??è??天室é??è«?(_I)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
 msgid "_Room List locale:"
 msgstr "è??天室æ¸?å?®å?°å??(_R):"
 
@@ -728,92 +851,98 @@ msgstr "è«?æ??é??è£?æ?¾å¤§"
 msgid "Failed to reconnect this chat"
 msgstr "ç?¡æ³?é??é?£é??å??è??天æ??è­°"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:404
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:403
 msgid "Unsupported command"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æ­¤æ??令"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:539
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:535
 msgid "offline"
 msgstr "��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:542
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:538
 msgid "invalid contact"
 msgstr "ç?¡æ??ç??è?¯çµ¡äºº"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:545
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:541
 msgid "permission denied"
 msgstr "æ¬?é??被æ??çµ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:548
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:544
 msgid "too long message"
 msgstr "太é?·ç??è¨?æ?¯"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:551
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:547
 msgid "not implemented"
 msgstr "�實�"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:554
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:550
 msgid "unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:558
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:554
 #, c-format
 msgid "Error sending message '%s': %s"
 msgstr "å?³é??è¨?æ?¯ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:588
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:584
 #, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr "主�設���%s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:590
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:586
 msgid "No topic defined"
 msgstr "���義主�"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:960
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:956
 msgid "(No Suggestions)"
 msgstr "(æ²?æ??建議)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1014
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1010
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??符è??"
 
 #. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1032
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1480
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1028
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1484
 msgid "_Send"
 msgstr "å?³é??(_S)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1066
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1062
 msgid "_Spelling Suggestions"
 msgstr "��建議(_S)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1181
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1177
 #, c-format
 msgid "%s has disconnected"
 msgstr "%s 已��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1185
+#. translators: reverse the order of these arguments
+#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1184
 #, c-format
-msgid "%s was kicked by %s"
-msgstr "%s 被 %s 踢���"
+msgid "%1$s was kicked by %2$s"
+msgstr "%1$s 被 %2$s 踢��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1188
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1187
 #, c-format
 msgid "%s was kicked"
 msgstr "%s 被踢���"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1193
+#. translators: reverse the order of these arguments
+#. * if the banned should come before the banner in your locale.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1195
 #, c-format
-msgid "%s was banned by %s"
-msgstr "%s 被 %s設ç?ºé»?å??å?®"
+msgid "%1$s was banned by %2$s"
+msgstr "%1$s 被 %2$s 設ç?ºé»?å??å?®"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1196
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1198
 #, c-format
 msgid "%s was banned"
 msgstr "%s 被設ç?ºé»?å??å?®"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1200
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1202
 #, c-format
 msgid "%s has left the room"
 msgstr "%s å·²ç¶?é?¢é??æ­¤è??天室"
@@ -823,42 +952,42 @@ msgstr "%s å·²ç¶?é?¢é??æ­¤è??天室"
 #. * given by the user living the room. If this poses a problem,
 #. * please let us know. :-)
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1209
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1211
 #, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1232
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1234
 #, c-format
 msgid "%s has joined the room"
 msgstr "%s å·²ç¶?å? å?¥æ­¤è??天室"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1365 ../src/empathy-call-window.c:1225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1367 ../src/empathy-call-window.c:1277
 msgid "Disconnected"
 msgstr "已��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1800
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1803
 msgid "Connected"
 msgstr "æ??å??é?£ç·?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1850
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1853
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:502
 msgid "Conversation"
 msgstr "�話"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:472
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:471
 msgid "Topic:"
 msgstr "主�:"
 
 #. Copy Link Address menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:316
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:267
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:276
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "è¤?製é?£çµ?ä½?å??(_C)"
 
 #. Open Link menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:323
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:275
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:284
 msgid "_Open Link"
 msgstr "é??å??é?£çµ?(_O)"
 
@@ -868,16 +997,16 @@ msgstr "é??å??é?£çµ?(_O)"
 msgid "%A %B %d %Y"
 msgstr "%Y %B %d %A"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:179
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:238
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:177
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:236
 msgid "Edit Contact Information"
 msgstr "編輯�絡人��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:289
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:287
 msgid "Personal Information"
 msgstr "å??人è³?æ??"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:392
 msgid "New Contact"
 msgstr "���絡人"
 
@@ -889,27 +1018,27 @@ msgstr "ç¨?å¾?å??決å®?"
 msgid "Subscription Request"
 msgstr "����"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1404
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1412
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
 msgstr "æ?¯å?¦æ?³è¦?移é?¤ç¾£çµ?ã??%sã??ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1406
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1414
 msgid "Removing group"
 msgstr "正�移�羣�"
 
 #. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1453
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1530
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1461
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1538
 msgid "_Remove"
 msgstr "移�(_R)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1483
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1491
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 msgstr "æ?¯å?¦æ?³è¦?移é?¤è?¯çµ¡äººã??%sã??ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1493
 msgid "Removing contact"
 msgstr "正�移��絡人"
 
@@ -943,7 +1072,7 @@ msgstr "å?³é??æª?æ¡?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:369
 msgid "Share my desktop"
-msgstr ""
+msgstr "å??享æ??ç??æ¡?é?¢"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:397
 msgid "Infor_mation"
@@ -974,121 +1103,120 @@ msgstr "��大頭貼"
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "����大頭貼"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:996
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1000
 msgid "Select"
 msgstr "é?¸æ??"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1005
-#: ../src/empathy-main-window.c:1023
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1009
+#: ../src/empathy-main-window.c:1019
 msgid "Group"
 msgstr "羣�"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1256
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1260
 msgid "Country ISO Code:"
 msgstr "å??家 ISO 碼ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1258
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1262
 msgid "Country:"
 msgstr "å??家ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1260
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1264
 msgid "State:"
 msgstr "å·?ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1262
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1266
 msgid "City:"
 msgstr "��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1268
 msgid "Area:"
 msgstr "å??å??ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1266
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1270
 msgid "Postal Code:"
 msgstr "é?µé??å??è??ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1268
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1272
 msgid "Street:"
 msgstr "è¡?ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1270
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1274
 msgid "Building:"
 msgstr "建��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1272
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1276
 msgid "Floor:"
 msgstr "�層�"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1278
 msgid "Room:"
 msgstr "室�"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1276
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1280
 msgid "Text:"
 msgstr "æ??å­?ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1278
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1282
 msgid "Description:"
 msgstr "æ??è¿°ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1280
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1284
 msgid "URI:"
 msgstr "URIï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1282
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1286
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "�確度���"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1284
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1288
 msgid "Error:"
 msgstr "�誤�"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1286
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1290
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr "å??ç?´èª¤å·®ï¼?ç±³ï¼?ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1288
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1292
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr "水平誤差�米��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1290
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1294
 msgid "Speed:"
 msgstr "é??度ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1292
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1296
 msgid "Bearing:"
-msgstr "ç??æ?¬:"
+msgstr "���"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1294
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1298
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr "ç?¬å??é??度ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1300
 msgid "Last Updated on:"
 msgstr "�次����"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1298
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1302
 msgid "Longitude:"
 msgstr "�度:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1300
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1304
 msgid "Latitude:"
 msgstr "緯度:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1302
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1306
 msgid "Altitude:"
 msgstr "緯度:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1349
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1353
 msgid "<b>Location</b>"
 msgstr "<b>ä½?ç½®</b>"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1362
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1366
 msgid "<b>Location</b>, "
 msgstr "<b>ä½?ç½®<b>ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1412
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1416
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
 msgstr "%B %e, %Y æ?¼ %R UTC"
 
@@ -1120,7 +1248,7 @@ msgid "Client:"
 msgstr "客�端:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
-#: ../src/empathy-main-window.c:1006
+#: ../src/empathy-main-window.c:1002
 msgid "Contact"
 msgstr "�絡人"
 
@@ -1171,24 +1299,24 @@ msgstr "網�:"
 msgid "_Add Group"
 msgstr "��羣�(_G)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:281
 msgid "new server"
 msgstr "æ?°å¢?伺æ??å?¨"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:508
 msgid "Server"
 msgstr "伺æ??å?¨"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:523
 msgid "Port"
 msgstr "���"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:538
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:536
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:495
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:285
+#: ../src/empathy-import-widget.c:321
 msgid "Account"
 msgstr "帳è??"
 
@@ -1234,34 +1362,34 @@ msgstr "���話"
 #. COL_DISPLAY_MARKUP
 #. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
 #. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:172
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:208
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:176
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:212
 msgid "Custom Message..."
 msgstr "����..."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:227
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:229
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:231
 msgid "Edit Custom Messages..."
 msgstr "編輯����..."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:326
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:330
 msgid "Click to remove this status as a favorite"
 msgstr "æ??é??è£?å°?é??å??ç??æ??å¾?å??好中移é?¤"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:335
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:339
 msgid "Click to make this status a favorite"
 msgstr "æ??é??è£?å°?é??å??ç??æ??設ç?ºå??好"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:369
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:373
 msgid "Set status"
 msgstr "設å®?ç??æ??"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:782
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:794
 msgid "Set your presence and current status"
 msgstr "設å®?ä½ ç??ä¸?ç·?è??ç?®å??ç??ç??æ??"
 
 #. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1017
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1043
 msgid "Custom messages..."
 msgstr "����..."
 
@@ -1321,14 +1449,6 @@ msgstr "å? å?¥æ?°ç??é ?å??設å®?(_N)"
 msgid "Saved Presets"
 msgstr "å·²å?²å­?ç??é ?å??設å®?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:3
-msgid "gtk-add"
-msgstr "gtk-add"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:4
-msgid "gtk-remove"
-msgstr "gtk-remove"
-
 #: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:67
 msgid "Classic"
 msgstr "��"
@@ -1345,15 +1465,15 @@ msgstr "��"
 msgid "Blue"
 msgstr "è??è?²"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1382
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1386
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "ç?¡æ³?é??å?? URI"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1472
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1476
 msgid "Select a file"
 msgstr "é?¸æ??ä¸?å??æª?æ¡?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1530
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1536
 msgid "Select a destination"
 msgstr "é?¸å??ç?®ç??å?°"
 
@@ -1541,7 +1661,7 @@ msgid "Megaphone"
 msgstr "話�"
 
 #: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.server.in.in.h:2
-#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:519
+#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:518
 msgid "Talk!"
 msgstr "�話�"
 
@@ -1559,11 +1679,11 @@ msgstr "��(_I)"
 msgid "_Preferences"
 msgstr "å??好設å®?(_P)"
 
-#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:168
+#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:166
 msgid "Please configure a contact."
 msgstr "è«?設å®?è?¯çµ¡äººã??"
 
-#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:258
+#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:256
 msgid "Select contact..."
 msgstr "é?¸æ??è?¯çµ¡äºº..."
 
@@ -1572,27 +1692,25 @@ msgid "Presence"
 msgstr "ä¸?ç·?ç??æ??"
 
 #: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.server.in.in.h:2
-#: ../nothere/src/nothere-applet.c:106
+#: ../nothere/src/nothere-applet.c:105
 msgid "Set your own presence"
 msgstr "設å®?ä½ è?ªå·±ç??ä¸?ç·?ç??æ??"
 
-#: ../src/empathy.c:567
+#: ../src/empathy.c:588
 msgid "Don't connect on startup"
 msgstr "å??å??æ??ä¸?è¦?è?ªå??é?£ç·?"
 
-#: ../src/empathy.c:571
+#: ../src/empathy.c:592
 msgid "Don't show the contact list on startup"
 msgstr "å??å??æ??ä¸?顯示è?¯çµ¡äººæ¸?å?®"
 
-#: ../src/empathy.c:575
+#: ../src/empathy.c:596
 msgid "Show the accounts dialog"
 msgstr "顯示帳è??å°?話ç??"
 
-#: ../src/empathy.c:587
-#, fuzzy
-#| msgid "- Empathy Instant Messenger"
+#: ../src/empathy.c:608
 msgid "- Empathy IM Client"
-msgstr "- Empathy å?³æ??é??è¨?ç¨?å¼?"
+msgstr "- Empathy IM 客�端��"
 
 #: ../src/empathy-about-dialog.c:83
 msgid ""
@@ -1632,21 +1750,140 @@ msgstr ""
 "Craig Jeffares <cjeffares novell com>, 2004\n"
 "Joe Man <trmetal yahoo com hk>, 2001"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:392
-msgid "Enabled"
-msgstr "å·²å??ç?¨"
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:118
+msgid "There has been an error while importing the accounts."
+msgstr "å?¯å?¥å¸³è??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:402 ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
-msgid "Accounts"
-msgstr "帳è??"
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:121
+msgid "There has been an error while parsing the account details."
+msgstr "解æ??帳è??詳細è³?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:124
+msgid "There has been an error while creating the account."
+msgstr "建ç«?帳è??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:126
+msgid "There has been an error."
+msgstr "æ??é?¯èª¤ç?¼ç??ã??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:141
+#, c-format
+msgid "The error message was: <span style=\"italic\">%s</span>"
+msgstr "�誤���� <span style=\"italic\">%s</span>"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:149
+msgid ""
+"You can either go back and try to enter your accounts' details again or quit "
+"this assistant and add accounts later from the Edit menu."
+msgstr "ä½ å?¯ä»¥å??å?°å??é ?å??次輸å?¥å¸³è??ç??詳細è³?æ??æ??çµ?æ??æ­¤å?©ç??ï¼?ç¨?å¾?å??å¾?ã??編輯ã??é?¸å?®å? å?¥å¸³è??ã??"
 
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:184
+msgid "An error occurred"
+msgstr "ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#. Create account
 #. To translator: %s is the protocol name
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:837
+#. Create account
+#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
+#. * "Yahoo!"
+#.
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:320
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1172
 #, c-format
 msgid "New %s account"
 msgstr "æ?°å¢? %s 帳è??"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:950
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:386
+msgid "What kind of chat account do you have?"
+msgstr "ä½ ç??è??天帳è??æ?¯å?ªä¸?種ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:392
+msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
+msgstr "ä½ é??æ?³è¦?設å®?å?¶ä»?ç??è??天帳è??å??ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:398
+msgid "Enter your account details"
+msgstr "è«?輸å?¥ä½ ç??帳è??詳細è³?æ??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:403
+msgid "What kind of chat account do you want to create?"
+msgstr "ä½ æ?³è¦?建ç«?ä½?種è??天帳è??ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:409
+msgid "Do you want to create other chat accounts?"
+msgstr "æ?¯å?¦æ?³è¦?建ç«?å?¶ä»?è??天帳è??ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:416
+msgid "Enter the details for the new account"
+msgstr "è«?輸å?¥æ?°å¸³è??ç??詳細è³?æ??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:502
+msgid ""
+"With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
+"colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
+"programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
+"calls."
+msgstr "使ç?¨ Empathy å?¯ä»¥å?¨ç¶²ä¸?è·?é?°è¿?ç??人å?¡è??天ï¼?æ??æ?¯å??使ç?¨ Google Talkã??AIMã??Windows Live ç­?å?¶ä»?è??天ç¨?å¼?ç??æ??å??å??å??äº?è??天ã??å?©ç?¨éº¥å??風æ??網絡æ??å½±æ©?é??å?¯ä»¥é?²è¡?èª?é?³æ??è¦?å??é??話ã??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:519
+msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
+msgstr "ä½ æ?¯å?¦æ??使ç?¨å?¶ä»?è??天ç¨?å¼?ç??帳è??ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:542
+msgid "Yes, import my account details from "
+msgstr "æ?¯ç??ï¼?è«?å?¯å?¥æ??ç??帳è??詳細è³?æ??æ?¼"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:563
+msgid "Yes, I'll enter my account details now"
+msgstr "æ?¯ç??ï¼?æ??ç?¾å?¨è¦?輸å?¥å¸³è??ç??詳細è³?æ??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:585
+msgid "No, I want a new account"
+msgstr "ä¸?ï¼?æ??æ?³è¦?æ?°ç??帳è??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:595
+msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
+msgstr "ä¸?ï¼?æ??ç?¾å?¨å?ªæ?³ç??ç??é??è¿?æ??誰ä¸?ç·?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:616
+msgid "Select the accounts you want to import:"
+msgstr "é?¸æ??è¦?å?¯å?¥ç??帳è??ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:703
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:496
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:497
+msgid "Yes"
+msgstr "æ?¯"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:710
+msgid "No, that's all for now"
+msgstr "ä¸?ï¼?ç?®å??å°±é??樣"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:903
+msgid "Welcome to Empathy"
+msgstr "歡�使� Empathy"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:912
+msgid "Import your existing accounts"
+msgstr "å?¯å?¥ç?¾æ??ç??帳è??"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:206
+#, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s æ?¼ %s"
+
+#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
+#. * string will be something like: "Jabber Account"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:217
+#, c-format
+msgid "%s Account"
+msgstr "%s 帳è??"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:221
+msgid "New account"
+msgstr "æ?°å¢?帳è??"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove your %s account!\n"
@@ -1655,7 +1892,7 @@ msgstr ""
 "ä½ å?³å°?移é?¤ä½ ç?? %s 帳è??ï¼?\n"
 "確��繼��"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:956
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:655
 msgid ""
 "Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
 "decide to proceed.\n"
@@ -1667,99 +1904,94 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ç?¶ä½ å¾?å¾?決å®?è¦?å°?該帳è??é??æ?°å? å?¥æ??ï¼?ä¸?è¿°è³?æº?å°?ä»?ç?¶å?¯ä»¥å??ç?¨ã??"
 
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
+msgid "Accounts"
+msgstr "帳è??"
+
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
-msgid "Add Account"
-msgstr "å? å?¥å¸³è??"
+msgid "Add new"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
 msgid "Cr_eate"
 msgstr "建�(_E)"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
-msgid "Gmail"
-msgstr "Gmail"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-msgid "Import Accounts..."
-msgstr "å?¯å?¥å¸³è??..."
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
 msgid "No protocol installed"
 msgstr "å°?æ?ªå®?è£?é??è¨?å??å®?"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
-msgid "Settings"
-msgstr "設��"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:8
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
 msgid ""
 "To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
 "you want to use."
 msgstr "è¦?å? å?¥æ?°ç??帳è??ï¼?ä½ å¿?é ?å??å®?è£?æ¯?å??æ??ç?¨å?°ç??é??è¨?å??å®?å¾?端ç¨?å¼?ã??"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:9
-msgid "Type:"
-msgstr "é¡?å??:"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:10
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
 msgid "_Add..."
 msgstr "å? å?¥(_A)..."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:11
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
 msgid "_Create a new account"
 msgstr "建ç«?æ?°ç??使ç?¨è??帳è??(_C)"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:12
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:8
 msgid "_Reuse an existing account"
 msgstr "é??è¤?使ç?¨æ?¢å­?ç??帳è??(_R)"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:420
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:9
+msgid "account"
+msgstr "帳è??"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:426
 msgid "Contrast"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:423
+#: ../src/empathy-call-window.c:429
 msgid "Brightness"
 msgstr "亮度"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:426
+#: ../src/empathy-call-window.c:432
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:531
+#: ../src/empathy-call-window.c:539
 msgid "Volume"
 msgstr "é?³é??"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:662
+#: ../src/empathy-call-window.c:671
 msgid "Connecting..."
 msgstr "��中..."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:746
+#: ../src/empathy-call-window.c:778
 msgid "_Sidebar"
 msgstr "å?´é??å??(_S)"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:765
+#: ../src/empathy-call-window.c:797
 msgid "Dialpad"
 msgstr "æ?­è??ç?¤"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:771
+#: ../src/empathy-call-window.c:803
 msgid "Audio input"
 msgstr "é?³æ??輸å?¥"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:775
+#: ../src/empathy-call-window.c:807
 msgid "Video input"
 msgstr "è¦?å??輸å?¥"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:835
+#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string is used
+#. * in the window title
+#: ../src/empathy-call-window.c:868
 #, c-format
 msgid "Call with %s"
 msgstr "è?? %s é??話中"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:904
+#. translators: Call is a noun. This string is used in the window title
+#: ../src/empathy-call-window.c:938
 msgid "Call"
 msgstr "é??話"
 
 #. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:1335
+#: ../src/empathy-call-window.c:1390
 #, c-format
 msgid "Connected â?? %d:%02dm"
 msgstr "å·²é?£ç·? â?? %d:%02dm"
@@ -1792,66 +2024,54 @@ msgstr "é??話(_C)"
 msgid "_View"
 msgstr "檢�(_V)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:344
+#: ../src/empathy-chat-window.c:343
 #, c-format
 msgid "Conversations (%d)"
 msgstr "�話 (%d)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:476
+#: ../src/empathy-chat-window.c:475
 msgid "Typing a message."
 msgstr "æ­£å?¨è¼¸å?¥è¨?æ?¯ã??"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Clean"
 msgid "C_lear"
-msgstr "��"
+msgstr "��(_L)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "_Chat"
 msgid "Chat"
-msgstr "è??天(_C)"
+msgstr "è??天"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "Insert Smiley"
 msgid "Insert _Smiley"
-msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??符è??"
+msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??符è??(_S)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
 msgid "Move Tab _Left"
-msgstr ""
+msgstr "å°?å??é ?左移(_L)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
 msgid "Move Tab _Right"
-msgstr ""
+msgstr "å°?å??é ?å?³ç§»(_R)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Contact"
 msgid "_Contact"
-msgstr "�絡人"
+msgstr "�絡人(_C)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7 ../src/empathy-main-window.ui.h:14
 msgid "_Contents"
 msgstr "�容(_C)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
-#, fuzzy
-#| msgid "Conversation"
 msgid "_Conversation"
-msgstr "�話"
+msgstr "�話(_C)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
 msgid "_Detach Tab"
-msgstr ""
+msgstr "å??é?¢å??é ?(_D)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
-#, fuzzy
-#| msgid "_Invite to chatroom"
 msgid "_Favorite Chatroom"
-msgstr "é??è«?å?°é??å??è??天室(_I)"
+msgstr "å??好ç??è??天室(_F)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:18
 msgid "_Help"
@@ -1859,13 +2079,11 @@ msgstr "æ±?å?©(_H)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
 msgid "_Next Tab"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?å??å??é ?(_N)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
-#, fuzzy
-#| msgid "_Previous Conversations"
 msgid "_Previous Tab"
-msgstr "��次�話(_P)"
+msgstr "ä¸?å??å??é ?(_P)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15 ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
 msgid "_Show Contact List"
@@ -1873,7 +2091,7 @@ msgstr "顯示�絡人��(_S)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
 msgid "_Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "å??é ?(_T)"
 
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.c:258
 msgid "Name"
@@ -1891,75 +2109,75 @@ msgstr "è?ªå??é?£ç·?"
 msgid "Manage Favorite Rooms"
 msgstr "管ç??å??好ç??è??天室"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:321
+#: ../src/empathy-event-manager.c:322
 msgid "Incoming call"
 msgstr "ä¾?é?»"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:324
+#: ../src/empathy-event-manager.c:325
 #, c-format
 msgid "%s is calling you, do you want to answer?"
 msgstr "%s è¦?è??ä½ é??話ï¼?æ?¯å?¦è¦?æ?¥è?½ï¼?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:331
+#: ../src/empathy-event-manager.c:332
 msgid "_Reject"
 msgstr "æ??çµ?(_R)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:337
+#: ../src/empathy-event-manager.c:338
 msgid "_Answer"
 msgstr "��(_A)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:452
+#: ../src/empathy-event-manager.c:453
 #, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "%s ç??ä¾?é?»"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:496
+#: ../src/empathy-event-manager.c:497
 #, c-format
 msgid "%s is offering you an invitation"
 msgstr "%s æ­£å?¨é??è«?ä½ "
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:502
+#: ../src/empathy-event-manager.c:503
 msgid "An external application will be started to handle it."
 msgstr "å°?å??å??å¤?é?¨æ??ç?¨ç¨?å¼?ä¾?è??ç??å®?ã??"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:508
 msgid "You don't have the needed external application to handle it."
 msgstr "ä½ æ²?æ??è??ç??å®?æ??é??ç??å¤?é?¨æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:634
+#: ../src/empathy-event-manager.c:635
 msgid "Room invitation"
 msgstr "è??天é??è«?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:637
+#: ../src/empathy-event-manager.c:638
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "%s æ­£å?¨é??è«?ä½ å? å?¥ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:645
+#: ../src/empathy-event-manager.c:646
 msgid "_Decline"
 msgstr "æ??çµ?(_D)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:650
+#: ../src/empathy-event-manager.c:651
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
 msgid "_Join"
 msgstr "å? å?¥(_J)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:689
+#: ../src/empathy-event-manager.c:690
 #, c-format
 msgid "%s invited you to join %s"
 msgstr "%s æ?¾é??è«?ä½ å? å?¥ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:715
+#: ../src/empathy-event-manager.c:716
 #, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "æ?¶å?°ä¾?è?ª %s ç??æª?æ¡?å?³è¼¸"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:895
+#: ../src/empathy-event-manager.c:896
 #, c-format
 msgid "Subscription requested by %s"
 msgstr "ä¾?è?ª %s ç??è¨?é?±è¦?æ±?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:899
+#: ../src/empathy-event-manager.c:900
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1969,13 +2187,13 @@ msgstr ""
 "���%s"
 
 #. someone is logging off
-#: ../src/empathy-event-manager.c:935
+#: ../src/empathy-event-manager.c:936
 #, c-format
 msgid "%s is now offline."
 msgstr "%s ç?¾å?¨é?¢ç·?ã??"
 
 #. someone is logging in
-#: ../src/empathy-event-manager.c:951
+#: ../src/empathy-event-manager.c:952
 #, c-format
 msgid "%s is now online."
 msgstr "%s ç?¾å?¨ä¸?ç·?ã??"
@@ -2091,90 +2309,95 @@ msgstr "���輸"
 msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
 msgstr "å¾?æ¸?å?®ä¸­ç§»é?¤å·²å®?æ??ã??å·²å??æ¶?å??失æ??ç??æª?æ¡?å?³è¼¸"
 
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:84
+msgid ""
+"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
+"importing accounts from Pidgin."
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°å?¯å?¯å?¥ç??帳è??ã??Empathy ç?®å??å?ªæ?¯æ?´å¾? Pidgin å?¯å?¥å¸³è??ã??"
+
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:199
+msgid "Import Accounts"
+msgstr "å?¯å?¥å¸³è??"
+
 #. Translators: this is the header of a treeview column
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:263
+#: ../src/empathy-import-widget.c:301
 msgid "Import"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:272
+#: ../src/empathy-import-widget.c:310
 msgid "Protocol"
 msgstr "é??è¨?å??å®?"
 
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:298
+#: ../src/empathy-import-widget.c:334
 msgid "Source"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:392
-msgid ""
-"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
-"importing accounts from Pidgin."
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°å?¯å?¯å?¥ç??帳è??ã??Empathy ç?®å??å?ªæ?¯æ?´å¾? Pidgin å?¯å?¥å¸³è??ã??"
-
-#: ../src/empathy-import-dialog.ui.h:1
-msgid "Import Accounts"
-msgstr "å?¯å?¥å¸³è??"
+#: ../src/empathy-import-mc4-accounts.c:106
+#, c-format
+msgid "%s account"
+msgstr "%s 帳è??"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:402
+#: ../src/empathy-main-window.c:399
 msgid "_Edit account"
 msgstr "編輯帳è??(_E)"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:505
+#: ../src/empathy-main-window.c:502
 msgid "No error specified"
 msgstr "æ²?æ??æ??å®?ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:508
+#: ../src/empathy-main-window.c:505
 msgid "Network error"
 msgstr "網絡�誤"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:511
+#: ../src/empathy-main-window.c:508
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "é©?è­?失æ??"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:514
+#: ../src/empathy-main-window.c:511
 msgid "Encryption error"
 msgstr "å? å¯?ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:517
+#: ../src/empathy-main-window.c:514
 msgid "Name in use"
 msgstr "使ç?¨ä¸­ç??å??稱"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:520
+#: ../src/empathy-main-window.c:517
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "æ²?æ??æ??ä¾?è­?æ?¸"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:523
+#: ../src/empathy-main-window.c:520
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "���被信任"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:526
+#: ../src/empathy-main-window.c:523
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "è­?æ?¸å·²é?¾æ??"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:529
+#: ../src/empathy-main-window.c:526
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "����使�"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:532
+#: ../src/empathy-main-window.c:529
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "è­?æ?¸ä¸»æ©?å??稱ä¸?符"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:535
+#: ../src/empathy-main-window.c:532
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "è­?æ?¸æ??ç´?æª?ä¸?符"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:538
+#: ../src/empathy-main-window.c:535
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "è­?æ?¸ç?ºè?ªæ??簽署"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:541
+#: ../src/empathy-main-window.c:538
 msgid "Certificate error"
 msgstr "���誤"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:544
+#: ../src/empathy-main-window.c:541
 msgid "Unknown error"
 msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1293
+#: ../src/empathy-main-window.c:1288
 msgid "Show and edit accounts"
 msgstr "顯示並編輯帳è??"
 
@@ -2200,23 +2423,19 @@ msgstr "管ç??å??好"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
 msgid "N_ormal Size"
-msgstr ""
+msgstr "正常大�(_O)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
 msgid "Normal Size With _Avatars"
-msgstr ""
+msgstr "正常大��大頭貼(_A)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
-#, fuzzy
-#| msgid "Sort by _name"
 msgid "Sort by _Name"
 msgstr "æ ¹æ??å??稱æ??åº?(_N)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Sort by s_tate"
 msgid "Sort by _Status"
-msgstr "æ ¹æ??ç??æ??æ??åº?(_T)"
+msgstr "æ ¹æ??ç??æ??æ??åº?(_S)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
 msgid "_Accounts"
@@ -2224,7 +2443,7 @@ msgstr "帳è??(_A)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
 msgid "_Compact Size"
-msgstr ""
+msgstr "精簡大�(_C)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
 msgid "_Debug"
@@ -2258,15 +2477,15 @@ msgstr "��次�話(_P)"
 msgid "_Room"
 msgstr "è??天室(_R)"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:331
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:328
 msgid "Chat Room"
 msgstr "è??天室"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:347
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:344
 msgid "Members"
 msgstr "æ??å?¡"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:496
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:494
 #, c-format
 msgctxt ""
 msgid ""
@@ -2281,21 +2500,16 @@ msgstr ""
 "é??è¦?å¯?碼ï¼?%s\n"
 "æ??å?¡ï¼?%s"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:498
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:499
-msgid "Yes"
-msgstr "æ?¯"
-
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:498
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:499
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:496
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:497
 msgid "No"
 msgstr "å?¦"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:526
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:524
 msgid "Could not start room listing"
 msgstr "ç?¡æ³?é??å§?å??å?ºè??天室æ¸?å?®"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:536
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:534
 msgid "Could not stop room listing"
 msgstr "ç?¡æ³?å??æ­¢å??å?ºè??天室æ¸?å?®"
 
@@ -2326,35 +2540,35 @@ msgstr "è??天室æ¸?å?®"
 msgid "_Room:"
 msgstr "è??天室(_R):"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:147
+#: ../src/empathy-preferences.c:148
 msgid "Message received"
 msgstr "��已��"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:148
+#: ../src/empathy-preferences.c:149
 msgid "Message sent"
 msgstr "è¨?æ?¯å·²é??å?º"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:149
+#: ../src/empathy-preferences.c:150
 msgid "New conversation"
 msgstr "���話"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:150
+#: ../src/empathy-preferences.c:151
 msgid "Contact goes online"
 msgstr "�絡人��"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:151
+#: ../src/empathy-preferences.c:152
 msgid "Contact goes offline"
 msgstr "�絡人��"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:152
+#: ../src/empathy-preferences.c:153
 msgid "Account connected"
 msgstr "帳è??å·²é?£ç·?"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:153
+#: ../src/empathy-preferences.c:154
 msgid "Account disconnected"
 msgstr "帳è??å·²æ?·ç·?"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:393
+#: ../src/empathy-preferences.c:394
 msgid "Language"
 msgstr "��"
 
@@ -2441,9 +2655,9 @@ msgstr "��"
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
 msgid ""
 "Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
-"state and country will be published.  GPS coordinates will have a random "
-"value added (&#xB1;0.25&#xB0;)."
-msgstr "é??ä½?ä½?ç½®æº?確度æ??æ??é?¤äº?ä½ æ??å?¨ç??å??å¸?ã??æ´²å??å??家æ??被å?¬é??ä¹?å¤?ï¼?ä¸?æ??æ??ä¾?å?¶ä»?è¨?æ?¯ã??å?¨ç??å®?ä½?系統ç??座æ¨?å°?æ??é?¨æ©?å? å?¥æ?¸å?¼(&#xB1;0.25&#xB0;)ã??"
+"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
+"decimal place."
+msgstr "é??ä½?ä½?ç½®æº?確度æ??æ??é?¤äº?ä½ æ??å?¨ç??å??å¸?ã??æ´²å??å??家æ??被å?¬é??ä¹?å¤?ï¼?ä¸?æ??æ??ä¾?å?¶ä»?è¨?æ?¯ã??GPS ç??座æ¨?æº?確度å°?æ??é??ç?ºå??ä½?æ?¸ã??"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
 msgid "Show _smileys as images"
@@ -2499,92 +2713,118 @@ msgstr "ç??æ??"
 msgid "_Quit"
 msgstr "çµ?æ??(_Q)"
 
-#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:375
+#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:376
 #, c-format
 msgid "Unable to start application for service %s: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?å??å??æ??å?? %s ç??æ??ç?¨ç¨?å¼?ï¼?%s"
 
-#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:446
+#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:447
 #, c-format
 msgid ""
 "An invitation was offered for service %s, but you don't have the needed "
 "application to handle it"
 msgstr "æ??æ??å?ºæ??å?? %s ç??é??è«?ï¼?ä½?æ?¯ä½ æ²?æ??è??ç??å®?æ??é??ç??å¤?é?¨æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??"
 
-#: ../src/empathy-call-window-fullscreen.ui.h:1
-msgid "gtk-leave-fullscreen"
-msgstr "gtk-leave-fullscreen"
-
 #: ../src/empathy-map-view.ui.h:1
 msgid "Contact Map View"
 msgstr "è?¯çµ¡äººå?°å??檢è¦?"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:111 ../src/empathy-debug-dialog.c:1083
+#: ../src/empathy-debug-window.c:111 ../src/empathy-debug-window.c:1081
 msgid "Error"
 msgstr "�誤"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:114 ../src/empathy-debug-dialog.c:1077
+#: ../src/empathy-debug-window.c:114 ../src/empathy-debug-window.c:1075
 msgid "Critical"
 msgstr "å?´é??"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:117 ../src/empathy-debug-dialog.c:1071
+#: ../src/empathy-debug-window.c:117 ../src/empathy-debug-window.c:1069
 msgid "Warning"
 msgstr "è­¦å??"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:120 ../src/empathy-debug-dialog.c:1065
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1113
+#: ../src/empathy-debug-window.c:120 ../src/empathy-debug-window.c:1063
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1111
 msgid "Message"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:123 ../src/empathy-debug-dialog.c:1059
+#: ../src/empathy-debug-window.c:123 ../src/empathy-debug-window.c:1057
 msgid "Info"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:126 ../src/empathy-debug-dialog.c:1053
+#: ../src/empathy-debug-window.c:126 ../src/empathy-debug-window.c:1051
 msgid "Debug"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:845
+#: ../src/empathy-debug-window.c:841
 msgid "Save"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:948
+#: ../src/empathy-debug-window.c:944
 msgid "Debug Window"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1021
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1019
 msgid "Pause"
 msgstr "æ?«å??"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1033
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1031
 msgid "Level "
 msgstr "ç­?ç´?"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1102
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1100
 msgid "Time"
 msgstr "æ??å?»"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1104
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1102
 msgid "Domain"
 msgstr "網å??"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1106
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1104
 msgid "Category"
 msgstr "å??é¡?"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1108
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1106
 msgid "Level"
 msgstr "ç­?ç´?"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1140
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1138
 msgid ""
 "The selected connection manager does not support the remote debugging "
 "extension."
 msgstr "é?¸å??ç??é?£ç·?管ç??ç¨?å¼?ä¸?æ?¯æ?´é? ç«¯å?µé?¯æ?´å??å??è?½ã??"
 
+#~ msgid "gtk-add"
+#~ msgstr "gtk-add"
+
+#~ msgid "gtk-remove"
+#~ msgstr "gtk-remove"
+
+#~ msgid "Add Account"
+#~ msgstr "å? å?¥å¸³è??"
+
+#~ msgid "Gmail"
+#~ msgstr "Gmail"
+
+#~ msgid "Import Accounts..."
+#~ msgstr "å?¯å?¥å¸³è??..."
+
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "設��"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "é¡?å??:"
+
+#~ msgid "gtk-leave-fullscreen"
+#~ msgstr "gtk-leave-fullscreen"
+
 #~ msgid "Empathy Instant Messenger"
 #~ msgstr "Empathy å?³æ??é??è¨?ç¨?å¼?"
 
+#~ msgid "Send and receive instant messages"
+#~ msgstr "å?³é??è??æ?¥æ?¶å?³æ??è¨?æ?¯"
+
+#~ msgid "- Empathy Instant Messenger"
+#~ msgstr "- Empathy å?³æ??é??è¨?ç¨?å¼?"
+
 #~ msgid "Avatars are user chosen images shown in the contact list"
 #~ msgstr "å?¨é?£ç·?人æ¸?å?®ä¸­é¡¯ç¤ºä½¿ç?¨è??é?¸æ??ç??大頭貼"
 
@@ -2593,3 +2833,9 @@ msgstr "é?¸å??ç??é?£ç·?管ç??ç¨?å¼?ä¸?æ?¯æ?´é? ç«¯å?µé?¯æ?´å??å??è?½ã??"
 
 #~ msgid "Show co_mpact contact list"
 #~ msgstr "顯示精簡�絡人��(_M)"
+
+#~ msgid "Sort by _name"
+#~ msgstr "ä¾?å??稱æ??åº?(_N)"
+
+#~ msgid "Sort by s_tate"
+#~ msgstr "ä¾?ç??æ??æ??åº?(_T)"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 5dabbf5..8eed785 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,10 +6,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: empathy 2.27.90\n"
+"Project-Id-Version: empathy 2.27.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-02 16:10+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-19 08:17+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-29 16:24+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-29 08:49+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,14 +18,20 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
-msgid "Empathy IM Client"
-msgstr ""
+msgid "Empathy"
+msgstr "Empathy"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Send and receive instant messages"
+msgid "Empathy IM Client"
+msgstr "Empathy IM 客�端��"
+
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
+msgid "IM Client"
+msgstr "IM 客�端"
+
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
 msgid "Send and receive messages"
-msgstr "å?³é??è??æ?¥æ?¶å?³æ??è¨?æ?¯"
+msgstr "å?³é??è??æ?¥æ?¶è¨?æ?¯"
 
 #: ../data/empathy.schemas.in.h:1
 msgid "Always open a separate chat window for new chats."
@@ -51,345 +57,353 @@ msgid "Compact contact list"
 msgstr "精簡�絡人��"
 
 #: ../data/empathy.schemas.in.h:6
+msgid "Connection managers should be used"
+msgstr "使ç?¨é?£ç·?管ç??ç¨?å¼?"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:7
 msgid "Contact list sort criterium"
 msgstr "é?£çµ¡äººæ¸?å?®æ??åº?æ¢?件"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:7
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:8
 msgid "Default directory to select an avatar image from"
 msgstr "ç?¨ä¾?é?¸æ??大頭貼å??ç??ç??é ?設ç?®é??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:8
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:9
 msgid "Disable popup notifications when away"
 msgstr "ç?¶ç??æ??ç?ºé?¢é??æ??å??ç?¨å½?å?ºå¼?é??ç?¥"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:9
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:10
 msgid "Disable sounds when away"
 msgstr "ç?¶ç??æ??ç?ºé?¢é??æ??å??ç?¨é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:10
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:11
 msgid "Empathy can publish the user's location"
 msgstr "Empathy å?¯ä»¥ç?¼ä½?使ç?¨è??ç??ä½?ç½®"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:11
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:12
 msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
 msgstr "Empathy �以�� GPS ��測�置"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:12
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:13
 msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
 msgstr "Empathy å?¯ä»¥å?©ç?¨æ??æ©?網路å?ºå?°å?°ä¾?æ?¨æ¸¬ä½?ç½®"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:13
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:14
 msgid "Empathy can use the network to guess the location"
 msgstr "Empathy �以��網路��測�置"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:14
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:15
 msgid "Empathy default download folder"
 msgstr "Empathy é ?設ä¸?è¼?è³?æ??夾"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:15
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:16
 msgid "Empathy has asked about importing accounts"
 msgstr "Empathy 已詢å??å?¯å?¥å¸³è??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:16
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:17
 msgid "Empathy should auto-connect on startup"
 msgstr "Empathy å??å??æ??è?ªå??é?£ç·?"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:17
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:18
 msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
 msgstr "Empathy æ??é??ä½?ä½?ç½®ç??æº?確度"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:18
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:19
 msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
 msgstr "Empathy è¦?使ç?¨é?£çµ¡äººç??大頭貼å??ç?ºè??天è¦?çª?å??示"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:19
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:20
 msgid "Enable WebKit Developer Tools"
-msgstr ""
+msgstr "å??ç?¨ WebKit é??ç?¼è??å·¥å?·"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:20
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:21
 msgid "Enable popup notifications for new messages"
 msgstr "å??ç?¨æ?°è¨?æ?¯ç??å½?å?ºå¼?é??ç?¥"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:21
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:22
 msgid "Enable spell checker"
 msgstr "å??ç?¨æ?¼å­?檢æ?¥ç¨?å¼?"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:22
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:23
 msgid "Hide main window"
 msgstr "é?±è??主è¦?çª?"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:23
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:24
 msgid "Hide the main window."
 msgstr "é?±è??主è¦?çª?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:24
-msgid "NetworkManager should be used"
-msgstr "æ??該使ç?¨ NetworkManager"
-
 #: ../data/empathy.schemas.in.h:25
+msgid "MC 4 accounts have been imported"
+msgstr "MC 4 帳è??å·²ç¶?å?¯å?¥"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:26
+msgid "MC 4 accounts have been imported."
+msgstr "MC 4 帳è??å·²ç¶?å?¯å?¥ã??"
+
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:27
 msgid "Nick completed character"
 msgstr "æ?±ç¨±è£?é½?å­?å??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:26
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:28
 msgid "Open new chats in separate windows"
 msgstr "å?¨å??å?¥è¦?çª?é??å??æ?°ç??è??天"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:27
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:29
 msgid "Path of the adium theme to use"
 msgstr "è¦?使ç?¨ç?? adium ä½?æ?¯ä¸»é¡?è·¯å¾?"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:28
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:30
 msgid "Path of the adium theme to use if the theme used for chat is adium."
 msgstr "å¦?æ??è??天室使ç?¨ç??主é¡?æ?¯ adium æ??è¦?使ç?¨ç?? adium ä½?æ?¯ä¸»é¡?è·¯å¾?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:29
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:31
 msgid "Play a sound for incoming messages"
 msgstr "æ?¶å?°è¨?æ?¯æ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:30
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:32
 msgid "Play a sound for new conversations"
 msgstr "ç?¶é??å??æ?°ç??è«?話æ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:31
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:33
 msgid "Play a sound for outgoing messages"
 msgstr "é??å?ºè¨?æ?¯æ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:32
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:34
 msgid "Play a sound when a contact logs in"
 msgstr "ç?¶é?£çµ¡äººç?»å?¥æ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:33
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:35
 msgid "Play a sound when a contact logs out"
 msgstr "ç?¶æ??é?£çµ¡äººç?»å?ºæ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:34
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:36
 msgid "Play a sound when we log in"
 msgstr "ç?¶æ??å??ç?»å?¥æ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:35
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:37
 msgid "Play a sound when we log out"
 msgstr "ç?¶æ??å??ç?»å?ºæ??æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:36
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:38
 msgid "Popup notifications if the chat isn't focused"
 msgstr "å¦?æ??è??天è¦?çª?失å?»ç?¦é»?å??å½?å?ºé??ç?¥"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:37
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:39
 msgid "Popup notifications when a contact sign in"
 msgstr "ç?¶é?£çµ¡äººç?»å?¥æ??å½?å?ºé??ç?¥"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:38
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:40
 msgid "Popup notifications when a contact sign out"
 msgstr "ç?¶é?£çµ¡äººç?»å?ºæ??å½?å?ºé??ç?¥"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:39
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:41
 msgid "Salut account is created"
 msgstr "已建ç«? Salut 帳è??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:40
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:42
 msgid "Show avatars"
 msgstr "顯示大頭貼"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:41
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:43
 msgid "Show contact list in rooms"
 msgstr "å?¨è??天室顯示é?£çµ¡äººæ¸?å?®"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:42
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:44
 msgid "Show hint about closing the main window"
 msgstr "é??é??主è¦?çª?æ??顯示æ??示"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:43
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:45
 msgid "Show offline contacts"
 msgstr "顯示���絡人"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:44
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:46
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "��檢���"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:45
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:47
 msgid "The default folder to save file transfers in."
 msgstr "ç?¨ä¾?å?²å­?æª?æ¡?å?³è¼¸æ?¥æ?¶æª?æ¡?ç??é ?設è³?æ??夾ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:46
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:48
 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
 msgstr "ä¸?次é?¸æ??大頭貼å??ç??ç??ç?®é??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:47
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:49
 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "ç?¨ä¾?顯示å?¨è??天è¦?çª?ç??è«?話中ç??ä½?æ?¯ä¸»é¡?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:48
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:50
 msgid "Use graphical smileys"
 msgstr "使ç?¨å??ç??å¼?表æ??符è??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:49
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:51
 msgid "Use notification sounds"
 msgstr "使ç?¨é??ç?¥é?³æ??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:50
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:52
 msgid "Use theme for chat rooms"
 msgstr "å?¨è??天室使ç?¨ä½?æ?¯ä¸»é¡?"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:51
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:53
 msgid ""
 "Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¯å?¦å??ç?¨ WebKit é??ç?¼è??å·¥å?·ï¼?ä¾?å¦? Web Inspectorã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:52
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:54
 msgid "Whether or not Empathy can publish the user's location to his contacts."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦è¦?å°?使ç?¨è??ç??ä½?ç½®ç?¼ä½?給ä»?ç??é?£çµ¡äººã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:53
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:55
 msgid "Whether or not Empathy can use the GPS to guess the location."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦ä½¿ç?¨ GPS ä¾?æ?¨æ¸¬ä½?ç½®ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:54
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:56
 msgid ""
 "Whether or not Empathy can use the cellular network to guess the location."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦ä½¿ç?¨è¡?å??é?»è©±ç¶²è·¯ä¾?æ?¨æ¸¬ä½?ç½®ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:55
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:57
 msgid "Whether or not Empathy can use the network to guess the location."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦ä½¿ç?¨ç¶²è·¯ä¾?æ?¨æ¸¬ä½?ç½®ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:56
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:58
 msgid ""
 "Whether or not Empathy has asked about importing accounts from other "
 "programs."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦æ??è©¢å??æ?¨è¦?ä¸?è¦?å¾?å?¶ä»?ç¨?å¼?å?¯å?¥å¸³è??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:57
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:59
 msgid ""
 "Whether or not Empathy should automatically log in to your accounts on "
 "startup."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦æ??å?¨å??å??æ??è?ªå??ç?»å?¥æ?¨ç??帳è??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:58
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:60
 msgid ""
 "Whether or not Empathy should reduce the location's accuracy for privacy "
 "reasons."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦å?ºæ?¼é?±ç§?æ¬?ç??ç??ç?±æ¸?ä½?ä½?ç½®ç??æº?確度ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:59
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:61
 msgid ""
 "Whether or not Empathy should use the avatar of the contact as the chat "
 "window icon."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦ä½¿ç?¨é?£çµ¡äººå¤§é ­è²¼å??ç?ºè??天è¦?çª?å??示ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:60
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:62
 msgid ""
-"Whether or not the Salut account has been created on the first Empathy run."
-msgstr "æ?¯å?¦å?¨ Empathy 第ä¸?次å?·è¡?æ??建ç«? Salut 帳è??ã??"
+"Whether or not connectivity managers should be used to automatically "
+"disconnect/reconnect."
+msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨é?£ç·?管ç??ç¨?å¼?è?ªå??æ?·ç·?/é??æ?°é?£ç·?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:61
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:63
 msgid ""
-"Whether or not the network manager should be used to automatically "
-"disconnect/reconnect."
-msgstr "å?¨æ?·ç·?/é??æ?°é?£ç·?æ??æ?¯å?¦è?ªå??使ç?¨ç¶²è·¯ç®¡ç??ç¨?å¼?ã??"
+"Whether or not the Salut account has been created on the first Empathy run."
+msgstr "æ?¯å?¦å?¨ Empathy 第ä¸?次å?·è¡?æ??建ç«? Salut 帳è??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:62
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:64
 msgid ""
 "Whether or not to check words typed against the languages you want to check "
 "with."
 msgstr "æ?¯å?¦ä»¥æ?¨è¨­å®?ç??èª?è¨?檢æ?¥è¼¸å?¥æ??ç?¡é?¯å­?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:63
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:65
 msgid ""
 "Whether or not to convert smileys into graphical images in conversations."
 msgstr "å?¨è«?話中æ?¯å?¦å°?表æ??符è??è½?æ??ç?ºå??ç??å½¢å¼?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:64
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:66
 msgid ""
 "Whether or not to play a sound to notify for contacts logging in the network."
 msgstr "æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ä¾?é??ç?¥æ??é?£çµ¡äººç?»å?¥ç¶²è·¯ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:65
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:67
 msgid ""
 "Whether or not to play a sound to notify for contacts logging off the "
 "network."
 msgstr "æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ä¾?é??ç?¥æ??é?£çµ¡äººç?»å?ºç¶²è·¯ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:66
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:68
 msgid "Whether or not to play a sound to notify for events."
 msgstr "æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ä¾?é??ç?¥æ??äº?件ç?¼ç??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:67
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:69
 msgid "Whether or not to play a sound to notify for incoming messages."
 msgstr "æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ä¾?é??ç?¥æ??è¨?æ?¯æ?µé??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:68
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:70
 msgid "Whether or not to play a sound to notify for new conversations."
 msgstr "æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ä¾?é??ç?¥é??å??æ?°ç??è«?話ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:69
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:71
 msgid "Whether or not to play a sound to notify for outgoing messages."
 msgstr "æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ä¾?é??ç?¥æ??è¨?æ?¯é??å?ºã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:70
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:72
 msgid "Whether or not to play a sound when logging in a network."
 msgstr "ç?¶ç?»å?¥ç¶²è·¯æ??æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:71
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:73
 msgid "Whether or not to play a sound when logging off a network."
 msgstr "ç?¶ç?»å?ºç¶²è·¯æ??æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:72
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:74
 msgid "Whether or not to play sound notifications when away or busy."
 msgstr "ç?¶ç??æ??ç?ºé?¢é??æ??å¿?ç¢?æ??æ?¯å?¦æ?­æ?¾é?³æ??é??ç?¥ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:73
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:75
 msgid ""
 "Whether or not to show a popup notification when a contact goes offline."
 msgstr "ç?¶é?£çµ¡äººé?¢ç·?æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºå½?å?ºå¼?é??ç?¥ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:74
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:76
 msgid "Whether or not to show a popup notification when a contact goes online."
 msgstr "ç?¶é?£çµ¡äººä¸?ç·?æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºå½?å?ºå¼?é??ç?¥ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:75
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:77
 msgid ""
 "Whether or not to show a popup notification when receiving a new message "
 "even if the chat is already opened, but not focused."
 msgstr "æ?¶å?°æ?°è¨?æ?¯æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºå½?å?ºå¼?é??ç?¥ï¼?å?³ä½¿å·²é??å??è??天è¦?çª?ï¼?ä½?æ²?æ??ç?²å¾?ç?¦é»?ï¼?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:76
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:78
 msgid ""
 "Whether or not to show a popup notification when receiving a new message."
 msgstr "ç?¶æ?¶å?°æ?°è¨?æ?¯æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºå½?å?ºå¼?é??ç?¥ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:77
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:79
 msgid ""
 "Whether or not to show avatars for contacts in the contact list and chat "
 "windows."
 msgstr "æ?¯å?¦å?¨é?£çµ¡äººæ¸?å?®è??è??天è¦?çª?顯示é?£çµ¡äººå¤§é ­è²¼ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:78
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:80
 msgid "Whether or not to show contacts that are offline in the contact list."
 msgstr "æ?¯å?¦å?¨é?£çµ¡äººæ¸?å?®ä¸­é¡¯ç¤ºé?¢ç·?ç??é?£çµ¡äººã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:79
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:81
 msgid "Whether or not to show popup notifications when away or busy."
 msgstr "ç?¶ç??æ??ç?ºé?¢é??æ??å¿?ç¢?æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºå½?å?ºå¼?é??ç?¥ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:80
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:82
 msgid "Whether or not to show the contact list in chat rooms."
 msgstr "æ?¯å?¦å?¨è??天室中顯示é?£çµ¡äººæ¸?å?®ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:81
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:83
 msgid ""
 "Whether or not to show the message dialog about closing the main window with "
 "the 'x' button in the title bar."
 msgstr "使ç?¨æ¨?é¡?å??ç??ã??xã??æ??é??é??é??主è¦?çª?æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºè¨?æ?¯ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:82
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:84
 msgid "Whether to show the contact list in compact mode or not."
 msgstr "æ?¯å?¦ä»¥ç²¾ç°¡æ¨¡å¼?顯示é?£çµ¡äººæ¸?å?®ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:83
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:85
 msgid "Whether to use the theme for chat rooms or not."
 msgstr "æ?¯å?¦å?¨è??天室使ç?¨ä½?æ?¯ä¸»é¡?ã??"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:84
+#: ../data/empathy.schemas.in.h:86
 msgid ""
 "Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort "
 "by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will "
@@ -398,78 +412,94 @@ msgstr ""
 "æ??åº?é?£çµ¡äººæ¸?å?®æ??è¦?使ç?¨å?ªå??æ¢?件ã??é ?設å?¼æ?¯ä½¿ç?¨é?£çµ¡äººç??å??稱ã??nameã??æ?¸å?¼ä¾?æ??åº?ã??"
 "è??æ?¸å?¼ã??stateã??å??æ??使ç?¨å?¶ç??æ??ä¾?æ??åº?é?£çµ¡äººæ¸?å?®ã??"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:838
+#: ../libempathy/empathy-account.c:1144
+msgid "Can't set an empty display name"
+msgstr "ä¸?è?½è¨­å®?空ç?½ç??顯示å??稱"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:839
 msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
 msgstr "å·²æ?¥æ?¶æª?æ¡?ç??é??æ¹?å?¼è??é??å?ºç??ä¸?符"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1098
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1099
 msgid "File transfer not supported by remote contact"
 msgstr "�端�絡人������輸"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1156
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1157
 msgid "The selected file is not a regular file"
 msgstr "é?¸å??ç??æª?æ¡?ä¸?æ?¯æ­£è¦?ç??æª?æ¡?"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1165
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1166
 msgid "The selected file is empty"
 msgstr "é?¸å??ç??æª?æ¡?æ?¯ç©ºç?½ç??"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:843 ../src/empathy.c:289
+#: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:844 ../src/empathy.c:285
 msgid "People nearby"
 msgstr "��人�"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:279
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:280
 msgid "Socket type not supported"
 msgstr "Socket é¡?å??ä¸?æ?¯æ?´"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:398
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
 msgid "No reason was specified"
 msgstr "æ²?æ??æ??å®?å??å? "
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:401
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
 msgid "The change in state was requested"
 msgstr "å·²è¦?æ±?è®?æ?´ç??æ??"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:404
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405
 msgid "You canceled the file transfer"
 msgstr "æ?¨å·²å??æ¶?æª?æ¡?å?³è¼¸"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:407
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:408
 msgid "The other participant canceled the file transfer"
 msgstr "å?¶ä»?ç??å??è??è??å??æ¶?äº?æª?æ¡?å?³è¼¸"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:410
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:411
 msgid "Error while trying to transfer the file"
 msgstr "å??試å?³è¼¸æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:413
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:414
 msgid "The other participant is unable to transfer the file"
 msgstr "å?¶ä»?ç??å??è??è??ç?¡æ³?å?³è¼¸è©²æª?æ¡?"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:416
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:417
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "ä¸?æ??ç??å??å? "
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:265
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:235
 msgid "Available"
 msgstr "æ??空"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:267
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:237
 msgid "Busy"
 msgstr "��"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:270
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:240
 msgid "Away"
 msgstr "é?¢é??"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:272
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:242
 msgid "Hidden"
 msgstr "é?±è??"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:244
 msgid "Offline"
 msgstr "��"
 
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:379 ../src/empathy-import-mc4-accounts.c:104
+msgid "People Nearby"
+msgstr "��人�"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:384
+msgid "Yahoo! Japan"
+msgstr "Yahoo! ��"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:385
+msgid "Facebook Chat"
+msgstr "Facebook è??天"
+
 #: ../libempathy/empathy-time.c:137
 #, c-format
 msgid "%d second ago"
@@ -510,77 +540,118 @@ msgstr[0] "%d å??æ??以å??"
 msgid "in the future"
 msgstr "��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:426
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:424
 msgid "All"
 msgstr "��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:302
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:354
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:440
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:496
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1239
+msgid "Enabled"
+msgstr "å·²å??ç?¨"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
+msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> MyScreenName</span>"
+msgstr "<span size=\"small\"><b>ç¯?ä¾?ï¼?</b> æ??ç??è?¢å¹?å??稱</span>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
 msgid "Advanced"
 msgstr "é?²é??"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "�碼(_W):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
 msgid "Screen _Name:"
 msgstr "è?¢å¹?å??稱(_N):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
+msgid "What is your AIM password?"
+msgstr "æ?¨ç?? AIM å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
+msgid "What is your AIM screen name?"
+msgstr "æ?¨ç?? AIM è?¢å¹?å??稱æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
 msgid "_Port:"
 msgstr "���(_P):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:12
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
 msgid "_Server:"
 msgstr "伺æ??å?¨(_S):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
+msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> username</span>"
+msgstr "<span size=\"small\"><b>ç¯?ä¾?ï¼?</b> 使ç?¨è??å??稱</span>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
 msgid "Login I_D:"
 msgstr "�� I_D:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
+msgid "What is your GroupWise User ID?"
+msgstr "æ?¨ç?? GroupWise 使ç?¨è?? ID æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
+msgid "What is your GroupWise password?"
+msgstr "æ?¨ç?? GroupWise å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
+msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> 123456789</span>"
+msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b> 123456789</span>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
 msgid "ICQ _UIN:"
 msgstr "ICQ _UIN:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
+msgid "What is your ICQ UIN?"
+msgstr "æ?¨ç?? ICQ UIN æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
+msgid "What is your ICQ password?"
+msgstr "æ?¨ç?? ICQ å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
 msgid "_Charset:"
 msgstr "編碼(_C):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c:240
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c:244
 msgid "New Network"
 msgstr "�網路"
 
@@ -616,84 +687,136 @@ msgstr "ç??實å§?å??:"
 msgid "Servers"
 msgstr "伺æ??å?¨"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
+msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user jabber org</span>"
+msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b> user jabber org</span>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
 msgid "Override server settings"
 msgstr "è¦?è??伺æ??å?¨è¨­å®?å?¼"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
 msgid "Pri_ority:"
 msgstr "å?ªå??æ¬?(_O):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
 msgid "Reso_urce:"
 msgstr "��(_U):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
 msgid "Use old SS_L"
 msgstr "使ç?¨è??ç?? SS_L"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
+msgid "What is your Jabber ID?"
+msgstr "æ?¨ç?? Jabber ID æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+msgid "What is your Jabber password?"
+msgstr "æ?¨ç?? Jabber å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+msgid "What is your desired Jabber ID?"
+msgstr "æ?¨æ?³è¦?ç?? Jabber ID æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
+msgid "What is your desired Jabber password?"
+msgstr "æ?¨æ?³è¦?ç?? Jabber å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
 msgid "_Encryption required (TLS/SSL)"
 msgstr "����[TLS/SSL](_E)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
 msgid "_Ignore SSL certificate errors"
 msgstr "忽ç?¥ SSL æ??è­?é?¯èª¤(_I)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
+msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user hotmail com</span>"
+msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b> user hotmail com</span>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
+msgid "What is your Windows Live password?"
+msgstr "æ?¨ç?? Windows Live å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
+msgid "What is your Windows Live user name?"
+msgstr "æ?¨ç?? Windows Live 使ç?¨è??å??稱æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
 msgid "_Email:"
 msgstr "���件(_E):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
 msgid "_First Name:"
 msgstr "å??å­?(_F):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
 msgid "_Jabber ID:"
 msgstr "_Jabber ID:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
 msgid "_Last Name:"
 msgstr "��(_L):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
 msgid "_Nickname:"
 msgstr "�稱(_N):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
 msgid "_Published Name:"
 msgstr "ç?¼ä½?ç??å??稱(_P):"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
+msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user my sip server</span>"
+msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b> user my sip server</span>"
+
 #. look up the DNS SRV record at the service's domain for the host name of a STUN server.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
 msgid "Discover STUN"
 msgstr "�索 STUN"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
 msgid "STUN Server:"
 msgstr "STUN 伺æ??å?¨:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
 msgid "STUN port:"
 msgstr "STUN é??è¨?å? :"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
+msgid "What is your SIP account password?"
+msgstr "æ?¨ç?? SIP 帳è??å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
+msgid "What is your SIP login ID?"
+msgstr "æ?¨æ?³è¦?ç?? SIP ç?»å?¥ ID æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
 msgid "_Username:"
 msgstr "使ç?¨è??å??稱(_U):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
 msgid "Use _Yahoo Japan"
 msgstr "使� _Yahoo ��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
+msgid "What is your Yahoo! ID?"
+msgstr "æ?¨ç?? Yahoo! ID æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+msgid "What is your Yahoo! password?"
+msgstr "æ?¨ç?? Yahoo! å¯?碼æ?¯ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
 msgid "Yahoo I_D:"
 msgstr "Yahoo I_D:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
 msgid "_Ignore conference and chatroom invitations"
 msgstr "忽ç?¥æ??è­°è??è??天室é??è«?(_I)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
 msgid "_Room List locale:"
 msgstr "è??天室æ¸?å?®å?°å??(_R):"
 
@@ -730,92 +853,98 @@ msgstr "è«?æ??é??裡æ?¾å¤§"
 msgid "Failed to reconnect this chat"
 msgstr "ç?¡æ³?é??é?£é??å??è??天æ??è­°"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:404
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:403
 msgid "Unsupported command"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æ­¤æ??令"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:539
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:535
 msgid "offline"
 msgstr "��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:542
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:538
 msgid "invalid contact"
 msgstr "ç?¡æ??ç??é?£çµ¡äºº"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:545
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:541
 msgid "permission denied"
 msgstr "æ¬?é??被æ??çµ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:548
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:544
 msgid "too long message"
 msgstr "太é?·ç??è¨?æ?¯"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:551
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:547
 msgid "not implemented"
 msgstr "�實�"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:554
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:550
 msgid "unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:558
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:554
 #, c-format
 msgid "Error sending message '%s': %s"
 msgstr "å?³é??è¨?æ?¯ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:588
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:584
 #, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr "主�設���%s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:590
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:586
 msgid "No topic defined"
 msgstr "���義主�"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:960
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:956
 msgid "(No Suggestions)"
 msgstr "(æ²?æ??建議)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1014
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1010
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??符è??"
 
 #. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1032
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1480
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1028
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1484
 msgid "_Send"
 msgstr "å?³é??(_S)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1066
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1062
 msgid "_Spelling Suggestions"
 msgstr "��建議(_S)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1181
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1177
 #, c-format
 msgid "%s has disconnected"
 msgstr "%s 已��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1185
+#. translators: reverse the order of these arguments
+#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1184
 #, c-format
-msgid "%s was kicked by %s"
-msgstr "%s 被 %s 踢���"
+msgid "%1$s was kicked by %2$s"
+msgstr "%1$s 被 %2$s 踢��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1188
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1187
 #, c-format
 msgid "%s was kicked"
 msgstr "%s 被踢���"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1193
+#. translators: reverse the order of these arguments
+#. * if the banned should come before the banner in your locale.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1195
 #, c-format
-msgid "%s was banned by %s"
-msgstr "%s 被 %s設ç?ºé»?å??å?®"
+msgid "%1$s was banned by %2$s"
+msgstr "%1$s 被 %2$s 設ç?ºé»?å??å?®"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1196
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1198
 #, c-format
 msgid "%s was banned"
 msgstr "%s 被設ç?ºé»?å??å?®"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1200
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1202
 #, c-format
 msgid "%s has left the room"
 msgstr "%s å·²ç¶?é?¢é??æ­¤è??天室"
@@ -825,42 +954,42 @@ msgstr "%s å·²ç¶?é?¢é??æ­¤è??天室"
 #. * given by the user living the room. If this poses a problem,
 #. * please let us know. :-)
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1209
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1211
 #, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1232
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1234
 #, c-format
 msgid "%s has joined the room"
 msgstr "%s å·²ç¶?å? å?¥æ­¤è??天室"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1365 ../src/empathy-call-window.c:1225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1367 ../src/empathy-call-window.c:1277
 msgid "Disconnected"
 msgstr "已��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1800
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1803
 msgid "Connected"
 msgstr "æ??å??é?£ç·?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1850
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1853
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:502
 msgid "Conversation"
 msgstr "�話"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:472
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:471
 msgid "Topic:"
 msgstr "主�:"
 
 #. Copy Link Address menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:316
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:267
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:276
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "è¤?製é?£çµ?ä½?å??(_C)"
 
 #. Open Link menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:323
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:275
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:284
 msgid "_Open Link"
 msgstr "é??å??é?£çµ?(_O)"
 
@@ -870,16 +999,16 @@ msgstr "é??å??é?£çµ?(_O)"
 msgid "%A %B %d %Y"
 msgstr "%Y %B %d %A"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:179
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:238
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:177
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:236
 msgid "Edit Contact Information"
 msgstr "編輯�絡人��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:289
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:287
 msgid "Personal Information"
 msgstr "å??人è³?è¨?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:392
 msgid "New Contact"
 msgstr "���絡人"
 
@@ -891,27 +1020,27 @@ msgstr "ç¨?å¾?å??決å®?"
 msgid "Subscription Request"
 msgstr "����"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1404
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1412
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
 msgstr "æ?¯å?¦æ?³è¦?移é?¤ç¾¤çµ?ã??%sã??ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1406
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1414
 msgid "Removing group"
 msgstr "正�移�群�"
 
 #. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1453
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1530
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1461
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1538
 msgid "_Remove"
 msgstr "移�(_R)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1483
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1491
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 msgstr "æ?¯å?¦æ?³è¦?移é?¤é?£çµ¡äººã??%sã??ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1493
 msgid "Removing contact"
 msgstr "正�移��絡人"
 
@@ -945,7 +1074,7 @@ msgstr "å?³é??æª?æ¡?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:369
 msgid "Share my desktop"
-msgstr ""
+msgstr "å??享æ??ç??æ¡?é?¢"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:397
 msgid "Infor_mation"
@@ -976,121 +1105,120 @@ msgstr "��大頭貼"
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "����大頭貼"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:996
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1000
 msgid "Select"
 msgstr "é?¸æ??"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1005
-#: ../src/empathy-main-window.c:1023
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1009
+#: ../src/empathy-main-window.c:1019
 msgid "Group"
 msgstr "群�"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1256
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1260
 msgid "Country ISO Code:"
 msgstr "å??家 ISO 碼ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1258
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1262
 msgid "Country:"
 msgstr "å??家ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1260
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1264
 msgid "State:"
 msgstr "å·?ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1262
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1266
 msgid "City:"
 msgstr "��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1268
 msgid "Area:"
 msgstr "å??å??ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1266
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1270
 msgid "Postal Code:"
 msgstr "é?µé??å??è??ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1268
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1272
 msgid "Street:"
 msgstr "è¡?ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1270
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1274
 msgid "Building:"
 msgstr "建��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1272
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1276
 msgid "Floor:"
 msgstr "�層�"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1278
 msgid "Room:"
 msgstr "室�"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1276
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1280
 msgid "Text:"
 msgstr "æ??å­?ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1278
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1282
 msgid "Description:"
 msgstr "æ??è¿°ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1280
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1284
 msgid "URI:"
 msgstr "URIï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1282
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1286
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "�確度���"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1284
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1288
 msgid "Error:"
 msgstr "�誤�"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1286
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1290
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr "å??ç?´èª¤å·®ï¼?å?¬å°ºï¼?ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1288
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1292
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr "水平誤差��尺��"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1290
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1294
 msgid "Speed:"
 msgstr "é??度ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1292
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1296
 msgid "Bearing:"
-msgstr "ç??æ?¬:"
+msgstr "���"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1294
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1298
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr "ç?¬å??é??度ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1300
 msgid "Last Updated on:"
 msgstr "�次����"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1298
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1302
 msgid "Longitude:"
 msgstr "�度:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1300
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1304
 msgid "Latitude:"
 msgstr "緯度:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1302
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1306
 msgid "Altitude:"
 msgstr "緯度:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1349
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1353
 msgid "<b>Location</b>"
 msgstr "<b>ä½?ç½®</b>"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1362
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1366
 msgid "<b>Location</b>, "
 msgstr "<b>ä½?ç½®<b>ï¼?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1412
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1416
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
 msgstr "%B %e, %Y æ?¼ %R UTC"
 
@@ -1122,7 +1250,7 @@ msgid "Client:"
 msgstr "客�端:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
-#: ../src/empathy-main-window.c:1006
+#: ../src/empathy-main-window.c:1002
 msgid "Contact"
 msgstr "�絡人"
 
@@ -1174,24 +1302,24 @@ msgstr "網�:"
 msgid "_Add Group"
 msgstr "��群�(_G)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:281
 msgid "new server"
 msgstr "æ?°å¢?伺æ??å?¨"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:508
 msgid "Server"
 msgstr "伺æ??å?¨"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:523
 msgid "Port"
 msgstr "���"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:538
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:536
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:495
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:285
+#: ../src/empathy-import-widget.c:321
 msgid "Account"
 msgstr "帳è??"
 
@@ -1237,34 +1365,34 @@ msgstr "���話"
 #. COL_DISPLAY_MARKUP
 #. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
 #. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:172
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:208
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:176
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:212
 msgid "Custom Message..."
 msgstr "����..."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:227
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:229
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:231
 msgid "Edit Custom Messages..."
 msgstr "編輯����..."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:326
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:330
 msgid "Click to remove this status as a favorite"
 msgstr "æ??é??裡å°?é??å??ç??æ??å¾?å??好中移é?¤"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:335
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:339
 msgid "Click to make this status a favorite"
 msgstr "æ??é??裡å°?é??å??ç??æ??設ç?ºå??好"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:369
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:373
 msgid "Set status"
 msgstr "設å®?ç??æ??"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:782
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:794
 msgid "Set your presence and current status"
 msgstr "設å®?æ?¨ç??ä¸?ç·?è??ç?®å??ç??ç??æ??"
 
 #. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1017
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1043
 msgid "Custom messages..."
 msgstr "����..."
 
@@ -1324,14 +1452,6 @@ msgstr "å? å?¥æ?°ç??é ?å??設å®?(_N)"
 msgid "Saved Presets"
 msgstr "å·²å?²å­?ç??é ?å??設å®?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:3
-msgid "gtk-add"
-msgstr "gtk-add"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:4
-msgid "gtk-remove"
-msgstr "gtk-remove"
-
 #: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:67
 msgid "Classic"
 msgstr "��"
@@ -1348,15 +1468,15 @@ msgstr "��"
 msgid "Blue"
 msgstr "è??è?²"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1382
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1386
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "ç?¡æ³?é??å?? URI"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1472
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1476
 msgid "Select a file"
 msgstr "é?¸æ??ä¸?å??æª?æ¡?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1530
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1536
 msgid "Select a destination"
 msgstr "é?¸å??ç?®ç??å?°"
 
@@ -1544,7 +1664,7 @@ msgid "Megaphone"
 msgstr "話�"
 
 #: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.server.in.in.h:2
-#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:519
+#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:518
 msgid "Talk!"
 msgstr "�話�"
 
@@ -1562,11 +1682,11 @@ msgstr "��(_I)"
 msgid "_Preferences"
 msgstr "å??好設å®?(_P)"
 
-#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:168
+#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:166
 msgid "Please configure a contact."
 msgstr "è«?設å®?é?£çµ¡äººã??"
 
-#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:258
+#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:256
 msgid "Select contact..."
 msgstr "é?¸æ??é?£çµ¡äºº..."
 
@@ -1575,27 +1695,25 @@ msgid "Presence"
 msgstr "ä¸?ç·?ç??æ??"
 
 #: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.server.in.in.h:2
-#: ../nothere/src/nothere-applet.c:106
+#: ../nothere/src/nothere-applet.c:105
 msgid "Set your own presence"
 msgstr "設å®?æ?¨è?ªå·±ç??ä¸?ç·?ç??æ??"
 
-#: ../src/empathy.c:567
+#: ../src/empathy.c:588
 msgid "Don't connect on startup"
 msgstr "å??å??æ??ä¸?è¦?è?ªå??é?£ç·?"
 
-#: ../src/empathy.c:571
+#: ../src/empathy.c:592
 msgid "Don't show the contact list on startup"
 msgstr "å??å??æ??ä¸?顯示é?£çµ¡äººæ¸?å?®"
 
-#: ../src/empathy.c:575
+#: ../src/empathy.c:596
 msgid "Show the accounts dialog"
 msgstr "顯示帳è??å°?話ç??"
 
-#: ../src/empathy.c:587
-#, fuzzy
-#| msgid "- Empathy Instant Messenger"
+#: ../src/empathy.c:608
 msgid "- Empathy IM Client"
-msgstr "- Empathy å?³æ??é??è¨?ç¨?å¼?"
+msgstr "- Empathy IM 客�端��"
 
 #: ../src/empathy-about-dialog.c:83
 msgid ""
@@ -1643,21 +1761,145 @@ msgstr ""
 "Craig Jeffares <cjeffares novell com>, 2004\n"
 "Joe Man <trmetal yahoo com hk>, 2001"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:392
-msgid "Enabled"
-msgstr "å·²å??ç?¨"
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:118
+msgid "There has been an error while importing the accounts."
+msgstr "å?¯å?¥å¸³è??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:402 ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
-msgid "Accounts"
-msgstr "帳è??"
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:121
+msgid "There has been an error while parsing the account details."
+msgstr "解æ??帳è??詳細è³?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:124
+msgid "There has been an error while creating the account."
+msgstr "建ç«?帳è??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:126
+msgid "There has been an error."
+msgstr "æ??é?¯èª¤ç?¼ç??ã??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:141
+#, c-format
+msgid "The error message was: <span style=\"italic\">%s</span>"
+msgstr "�誤���� <span style=\"italic\">%s</span>"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:149
+msgid ""
+"You can either go back and try to enter your accounts' details again or quit "
+"this assistant and add accounts later from the Edit menu."
+msgstr ""
+"æ?¨å?¯ä»¥å??å?°å??é ?å??次輸å?¥å¸³è??ç??詳細è³?æ??æ??çµ?æ??æ­¤å?©ç??ï¼?ç¨?å¾?å??å¾?ã??編輯ã??é?¸å?®å? å?¥å¸³"
+"è??ã??"
 
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:184
+msgid "An error occurred"
+msgstr "ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#. Create account
 #. To translator: %s is the protocol name
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:837
+#. Create account
+#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
+#. * "Yahoo!"
+#.
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:320
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1172
 #, c-format
 msgid "New %s account"
 msgstr "æ?°å¢? %s 帳è??"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:950
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:386
+msgid "What kind of chat account do you have?"
+msgstr "æ?¨ç??è??天帳è??æ?¯å?ªä¸?種ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:392
+msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
+msgstr "æ?¨é??æ?³è¦?設å®?å?¶ä»?ç??è??天帳è??å??ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:398
+msgid "Enter your account details"
+msgstr "è«?輸å?¥æ?¨ç??帳è??詳細è³?æ??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:403
+msgid "What kind of chat account do you want to create?"
+msgstr "æ?¨æ?³è¦?建ç«?ä½?種è??天帳è??ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:409
+msgid "Do you want to create other chat accounts?"
+msgstr "æ?¯å?¦æ?³è¦?建ç«?å?¶ä»?è??天帳è??ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:416
+msgid "Enter the details for the new account"
+msgstr "è«?輸å?¥æ?°å¸³è??ç??詳細è³?æ??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:502
+msgid ""
+"With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
+"colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
+"programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
+"calls."
+msgstr ""
+"使ç?¨ Empathy å?¯ä»¥å?¨ç·?ä¸?è·?é?°è¿?ç??人å?¡è??天ï¼?æ??æ?¯å??使ç?¨ Google Talkã??AIMã??"
+"Windows Live ç­?å?¶ä»?è??天ç¨?å¼?ç??æ??å??å??å??äº?è??天ã??å?©ç?¨éº¥å??風æ??網路æ??å½±æ©?é??å?¯ä»¥é?²è¡?"
+"èª?é?³æ??è¦?è¨?é??話ã??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:519
+msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
+msgstr "æ?¨æ?¯å?¦æ??使ç?¨å?¶ä»?è??天ç¨?å¼?ç??帳è??ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:542
+msgid "Yes, import my account details from "
+msgstr "æ?¯ç??ï¼?è«?å?¯å?¥æ??ç??帳è??詳細è³?æ??æ?¼"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:563
+msgid "Yes, I'll enter my account details now"
+msgstr "æ?¯ç??ï¼?æ??ç?¾å?¨è¦?輸å?¥å¸³è??ç??詳細è³?æ??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:585
+msgid "No, I want a new account"
+msgstr "ä¸?ï¼?æ??æ?³è¦?æ?°ç??帳è??"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:595
+msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
+msgstr "ä¸?ï¼?æ??ç?¾å?¨å?ªæ?³ç??ç??é??è¿?æ??誰ä¸?ç·?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:616
+msgid "Select the accounts you want to import:"
+msgstr "é?¸æ??è¦?å?¯å?¥ç??帳è??ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:703
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:496
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:497
+msgid "Yes"
+msgstr "æ?¯"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:710
+msgid "No, that's all for now"
+msgstr "ä¸?ï¼?ç?®å??å°±é??樣"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:903
+msgid "Welcome to Empathy"
+msgstr "歡�使� Empathy"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:912
+msgid "Import your existing accounts"
+msgstr "å?¯å?¥ç?¾æ??ç??帳è??"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:206
+#, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s æ?¼ %s"
+
+#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
+#. * string will be something like: "Jabber Account"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:217
+#, c-format
+msgid "%s Account"
+msgstr "%s 帳è??"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:221
+msgid "New account"
+msgstr "æ?°å¢?帳è??"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove your %s account!\n"
@@ -1666,7 +1908,7 @@ msgstr ""
 "æ?¨å?³å°?移é?¤æ?¨ç?? %s 帳è??ï¼?\n"
 "確��繼��"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:956
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:655
 msgid ""
 "Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
 "decide to proceed.\n"
@@ -1678,99 +1920,94 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ç?¶æ?¨å¾?å¾?決å®?è¦?å°?該帳è??é??æ?°å? å?¥æ??ï¼?ä¸?è¿°è³?æº?å°?ä»?ç?¶å?¯ä»¥å??ç?¨ã??"
 
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
+msgid "Accounts"
+msgstr "帳è??"
+
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
-msgid "Add Account"
-msgstr "å? å?¥å¸³è??"
+msgid "Add new"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
 msgid "Cr_eate"
 msgstr "建�(_E)"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
-msgid "Gmail"
-msgstr "Gmail"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-msgid "Import Accounts..."
-msgstr "å?¯å?¥å¸³è??..."
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
 msgid "No protocol installed"
 msgstr "å°?æ?ªå®?è£?é??è¨?å??å®?"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
-msgid "Settings"
-msgstr "設��"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:8
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
 msgid ""
 "To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
 "you want to use."
 msgstr "è¦?å? å?¥æ?°ç??帳è??ï¼?æ?¨å¿?é ?å??å®?è£?æ¯?å??æ??ç?¨å?°ç??é??è¨?å??å®?å¾?端ç¨?å¼?ã??"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:9
-msgid "Type:"
-msgstr "é¡?å??:"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:10
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
 msgid "_Add..."
 msgstr "å? å?¥(_A)..."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:11
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
 msgid "_Create a new account"
 msgstr "建ç«?æ?°ç??使ç?¨è??帳è??(_C)"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:12
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:8
 msgid "_Reuse an existing account"
 msgstr "é??è¤?使ç?¨æ?¢å­?ç??帳è??(_R)"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:420
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:9
+msgid "account"
+msgstr "帳è??"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:426
 msgid "Contrast"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:423
+#: ../src/empathy-call-window.c:429
 msgid "Brightness"
 msgstr "亮度"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:426
+#: ../src/empathy-call-window.c:432
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:531
+#: ../src/empathy-call-window.c:539
 msgid "Volume"
 msgstr "é?³é??"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:662
+#: ../src/empathy-call-window.c:671
 msgid "Connecting..."
 msgstr "��中..."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:746
+#: ../src/empathy-call-window.c:778
 msgid "_Sidebar"
 msgstr "å?´é??å??(_S)"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:765
+#: ../src/empathy-call-window.c:797
 msgid "Dialpad"
 msgstr "æ?­è??ç?¤"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:771
+#: ../src/empathy-call-window.c:803
 msgid "Audio input"
 msgstr "é?³æ??輸å?¥"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:775
+#: ../src/empathy-call-window.c:807
 msgid "Video input"
 msgstr "��輸�"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:835
+#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string is used
+#. * in the window title
+#: ../src/empathy-call-window.c:868
 #, c-format
 msgid "Call with %s"
 msgstr "è?? %s é??話中"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:904
+#. translators: Call is a noun. This string is used in the window title
+#: ../src/empathy-call-window.c:938
 msgid "Call"
 msgstr "é??話"
 
 #. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:1335
+#: ../src/empathy-call-window.c:1390
 #, c-format
 msgid "Connected â?? %d:%02dm"
 msgstr "å·²é?£ç·? â?? %d:%02dm"
@@ -1803,66 +2040,54 @@ msgstr "é??話(_C)"
 msgid "_View"
 msgstr "檢�(_V)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:344
+#: ../src/empathy-chat-window.c:343
 #, c-format
 msgid "Conversations (%d)"
 msgstr "�話 (%d)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:476
+#: ../src/empathy-chat-window.c:475
 msgid "Typing a message."
 msgstr "æ­£å?¨è¼¸å?¥è¨?æ?¯ã??"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Clean"
 msgid "C_lear"
-msgstr "��"
+msgstr "��(_L)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "_Chat"
 msgid "Chat"
-msgstr "è??天(_C)"
+msgstr "è??天"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "Insert Smiley"
 msgid "Insert _Smiley"
-msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??符è??"
+msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??符è??(_S)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
 msgid "Move Tab _Left"
-msgstr ""
+msgstr "å°?å??é ?左移(_L)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
 msgid "Move Tab _Right"
-msgstr ""
+msgstr "å°?å??é ?å?³ç§»(_R)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Contact"
 msgid "_Contact"
-msgstr "�絡人"
+msgstr "�絡人(_C)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7 ../src/empathy-main-window.ui.h:14
 msgid "_Contents"
 msgstr "�容(_C)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
-#, fuzzy
-#| msgid "Conversation"
 msgid "_Conversation"
-msgstr "�話"
+msgstr "�話(_C)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
 msgid "_Detach Tab"
-msgstr ""
+msgstr "å??é?¢å??é ?(_D)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
-#, fuzzy
-#| msgid "_Invite to chatroom"
 msgid "_Favorite Chatroom"
-msgstr "é??è«?å?°é??å??è??天室(_I)"
+msgstr "å??好ç??è??天室(_F)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:18
 msgid "_Help"
@@ -1870,13 +2095,11 @@ msgstr "æ±?å?©(_H)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
 msgid "_Next Tab"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?å??å??é ?(_N)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
-#, fuzzy
-#| msgid "_Previous Conversations"
 msgid "_Previous Tab"
-msgstr "��次�話(_P)"
+msgstr "ä¸?å??å??é ?(_P)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15 ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
 msgid "_Show Contact List"
@@ -1884,7 +2107,7 @@ msgstr "顯示�絡人��(_S)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
 msgid "_Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "å??é ?(_T)"
 
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.c:258
 msgid "Name"
@@ -1902,75 +2125,75 @@ msgstr "è?ªå??é?£ç·?"
 msgid "Manage Favorite Rooms"
 msgstr "管ç??å??好ç??è??天室"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:321
+#: ../src/empathy-event-manager.c:322
 msgid "Incoming call"
 msgstr "ä¾?é?»"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:324
+#: ../src/empathy-event-manager.c:325
 #, c-format
 msgid "%s is calling you, do you want to answer?"
 msgstr "%s è¦?è??æ?¨é??話ï¼?æ?¯å?¦è¦?æ?¥è?½ï¼?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:331
+#: ../src/empathy-event-manager.c:332
 msgid "_Reject"
 msgstr "æ??çµ?(_R)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:337
+#: ../src/empathy-event-manager.c:338
 msgid "_Answer"
 msgstr "��(_A)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:452
+#: ../src/empathy-event-manager.c:453
 #, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "%s ç??ä¾?é?»"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:496
+#: ../src/empathy-event-manager.c:497
 #, c-format
 msgid "%s is offering you an invitation"
 msgstr "%s æ­£å?¨é??è«?æ?¨"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:502
+#: ../src/empathy-event-manager.c:503
 msgid "An external application will be started to handle it."
 msgstr "å°?å??å??å¤?é?¨æ??ç?¨ç¨?å¼?ä¾?è??ç??å®?ã??"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:508
 msgid "You don't have the needed external application to handle it."
 msgstr "æ?¨æ²?æ??è??ç??å®?æ??é??ç??å¤?é?¨æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:634
+#: ../src/empathy-event-manager.c:635
 msgid "Room invitation"
 msgstr "è??天é??è«?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:637
+#: ../src/empathy-event-manager.c:638
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "%s æ­£å?¨é??è«?æ?¨å? å?¥ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:645
+#: ../src/empathy-event-manager.c:646
 msgid "_Decline"
 msgstr "æ??çµ?(_D)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:650
+#: ../src/empathy-event-manager.c:651
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
 msgid "_Join"
 msgstr "å? å?¥(_J)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:689
+#: ../src/empathy-event-manager.c:690
 #, c-format
 msgid "%s invited you to join %s"
 msgstr "%s æ?¾é??è«?æ?¨å? å?¥ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:715
+#: ../src/empathy-event-manager.c:716
 #, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "æ?¶å?°ä¾?è?ª %s ç??æª?æ¡?å?³è¼¸"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:895
+#: ../src/empathy-event-manager.c:896
 #, c-format
 msgid "Subscription requested by %s"
 msgstr "ä¾?è?ª %s ç??è¨?é?±è¦?æ±?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:899
+#: ../src/empathy-event-manager.c:900
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1980,13 +2203,13 @@ msgstr ""
 "���%s"
 
 #. someone is logging off
-#: ../src/empathy-event-manager.c:935
+#: ../src/empathy-event-manager.c:936
 #, c-format
 msgid "%s is now offline."
 msgstr "%s ç?¾å?¨é?¢ç·?ã??"
 
 #. someone is logging in
-#: ../src/empathy-event-manager.c:951
+#: ../src/empathy-event-manager.c:952
 #, c-format
 msgid "%s is now online."
 msgstr "%s ç?¾å?¨ä¸?ç·?ã??"
@@ -2102,90 +2325,95 @@ msgstr "���輸"
 msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
 msgstr "å¾?æ¸?å?®ä¸­ç§»é?¤å·²å®?æ??ã??å·²å??æ¶?å??失æ??ç??æª?æ¡?å?³è¼¸"
 
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:84
+msgid ""
+"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
+"importing accounts from Pidgin."
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°å?¯å?¯å?¥ç??帳è??ã??Empathy ç?®å??å?ªæ?¯æ?´å¾? Pidgin å?¯å?¥å¸³è??ã??"
+
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:199
+msgid "Import Accounts"
+msgstr "å?¯å?¥å¸³è??"
+
 #. Translators: this is the header of a treeview column
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:263
+#: ../src/empathy-import-widget.c:301
 msgid "Import"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:272
+#: ../src/empathy-import-widget.c:310
 msgid "Protocol"
 msgstr "é??è¨?å??å®?"
 
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:298
+#: ../src/empathy-import-widget.c:334
 msgid "Source"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:392
-msgid ""
-"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
-"importing accounts from Pidgin."
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°å?¯å?¯å?¥ç??帳è??ã??Empathy ç?®å??å?ªæ?¯æ?´å¾? Pidgin å?¯å?¥å¸³è??ã??"
-
-#: ../src/empathy-import-dialog.ui.h:1
-msgid "Import Accounts"
-msgstr "å?¯å?¥å¸³è??"
+#: ../src/empathy-import-mc4-accounts.c:106
+#, c-format
+msgid "%s account"
+msgstr "%s 帳è??"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:402
+#: ../src/empathy-main-window.c:399
 msgid "_Edit account"
 msgstr "編輯帳è??(_E)"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:505
+#: ../src/empathy-main-window.c:502
 msgid "No error specified"
 msgstr "æ²?æ??æ??å®?ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:508
+#: ../src/empathy-main-window.c:505
 msgid "Network error"
 msgstr "網路�誤"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:511
+#: ../src/empathy-main-window.c:508
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "é©?è­?失æ??"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:514
+#: ../src/empathy-main-window.c:511
 msgid "Encryption error"
 msgstr "å? å¯?ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:517
+#: ../src/empathy-main-window.c:514
 msgid "Name in use"
 msgstr "使ç?¨ä¸­ç??å??稱"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:520
+#: ../src/empathy-main-window.c:517
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "æ²?æ??æ??ä¾?æ??è­?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:523
+#: ../src/empathy-main-window.c:520
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "æ??è­?ä¸?被信任"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:526
+#: ../src/empathy-main-window.c:523
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "æ??è­?å·²é?¾æ??"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:529
+#: ../src/empathy-main-window.c:526
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "æ??è­?å°?æ?ªä½¿ç?¨"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:532
+#: ../src/empathy-main-window.c:529
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "æ??è­?主æ©?å??稱ä¸?符"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:535
+#: ../src/empathy-main-window.c:532
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "æ??è­?æ??ç´?æª?ä¸?符"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:538
+#: ../src/empathy-main-window.c:535
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "æ??è­?ç?ºè?ªæ??簽署"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:541
+#: ../src/empathy-main-window.c:538
 msgid "Certificate error"
 msgstr "æ??è­?é?¯èª¤"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:544
+#: ../src/empathy-main-window.c:541
 msgid "Unknown error"
 msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1293
+#: ../src/empathy-main-window.c:1288
 msgid "Show and edit accounts"
 msgstr "顯示並編輯帳è??"
 
@@ -2211,23 +2439,19 @@ msgstr "管ç??å??好"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
 msgid "N_ormal Size"
-msgstr ""
+msgstr "正常大�(_O)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
 msgid "Normal Size With _Avatars"
-msgstr ""
+msgstr "正常大��大頭貼(_A)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
-#, fuzzy
-#| msgid "Sort by _name"
 msgid "Sort by _Name"
 msgstr "ä¾?å??稱æ??åº?(_N)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Sort by s_tate"
 msgid "Sort by _Status"
-msgstr "ä¾?ç??æ??æ??åº?(_T)"
+msgstr "ä¾?ç??æ??æ??åº?(_S)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
 msgid "_Accounts"
@@ -2235,7 +2459,7 @@ msgstr "帳è??(_A)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
 msgid "_Compact Size"
-msgstr ""
+msgstr "精簡大�(_C)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
 msgid "_Debug"
@@ -2269,15 +2493,15 @@ msgstr "��次�話(_P)"
 msgid "_Room"
 msgstr "è??天室(_R)"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:331
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:328
 msgid "Chat Room"
 msgstr "è??天室"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:347
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:344
 msgid "Members"
 msgstr "æ??å?¡"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:496
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:494
 #, c-format
 msgctxt ""
 "Room/Join's roomlist tooltip. Parametersare a channel name, yes/no, yes/no "
@@ -2293,21 +2517,16 @@ msgstr ""
 "é??è¦?å¯?碼ï¼?%s\n"
 "æ??å?¡ï¼?%s"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:498
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:499
-msgid "Yes"
-msgstr "æ?¯"
-
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:498
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:499
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:496
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:497
 msgid "No"
 msgstr "å?¦"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:526
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:524
 msgid "Could not start room listing"
 msgstr "ç?¡æ³?é??å§?å??å?ºè??天室æ¸?å?®"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:536
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:534
 msgid "Could not stop room listing"
 msgstr "ç?¡æ³?å??æ­¢å??å?ºè??天室æ¸?å?®"
 
@@ -2339,35 +2558,35 @@ msgstr "è??天室æ¸?å?®"
 msgid "_Room:"
 msgstr "è??天室(_R):"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:147
+#: ../src/empathy-preferences.c:148
 msgid "Message received"
 msgstr "��已��"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:148
+#: ../src/empathy-preferences.c:149
 msgid "Message sent"
 msgstr "è¨?æ?¯å·²é??å?º"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:149
+#: ../src/empathy-preferences.c:150
 msgid "New conversation"
 msgstr "���話"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:150
+#: ../src/empathy-preferences.c:151
 msgid "Contact goes online"
 msgstr "�絡人��"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:151
+#: ../src/empathy-preferences.c:152
 msgid "Contact goes offline"
 msgstr "�絡人��"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:152
+#: ../src/empathy-preferences.c:153
 msgid "Account connected"
 msgstr "帳è??å·²é?£ç·?"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:153
+#: ../src/empathy-preferences.c:154
 msgid "Account disconnected"
 msgstr "帳è??å·²æ?·ç·?"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:393
+#: ../src/empathy-preferences.c:394
 msgid "Language"
 msgstr "��"
 
@@ -2454,11 +2673,11 @@ msgstr "��"
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
 msgid ""
 "Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
-"state and country will be published.  GPS coordinates will have a random "
-"value added (&#xB1;0.25&#xB0;)."
+"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
+"decimal place."
 msgstr ""
 "é??ä½?ä½?ç½®æº?確度æ??æ??é?¤äº?ä½ æ??å?¨ç??å??å¸?ã??æ´²å??å??家æ??被å?¬é??ä¹?å¤?ï¼?ä¸?æ??æ??ä¾?å?¶ä»?è¨?æ?¯ã??"
-"å?¨ç??å®?ä½?系統ç??座æ¨?å°?æ??é?¨æ©?å? å?¥æ?¸å?¼(&#xB1;0.25&#xB0;)ã??"
+"GPS ç??座æ¨?æº?確度å°?æ??é??ç?ºå??ä½?æ?¸ã??"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
 msgid "Show _smileys as images"
@@ -2514,92 +2733,118 @@ msgstr "ç??æ??"
 msgid "_Quit"
 msgstr "çµ?æ??(_Q)"
 
-#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:375
+#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:376
 #, c-format
 msgid "Unable to start application for service %s: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?å??å??æ??å?? %s ç??æ??ç?¨ç¨?å¼?ï¼?%s"
 
-#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:446
+#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:447
 #, c-format
 msgid ""
 "An invitation was offered for service %s, but you don't have the needed "
 "application to handle it"
 msgstr "æ??æ??å?ºæ??å?? %s ç??é??è«?ï¼?ä½?æ?¯æ?¨æ²?æ??è??ç??å®?æ??é??ç??å¤?é?¨æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??"
 
-#: ../src/empathy-call-window-fullscreen.ui.h:1
-msgid "gtk-leave-fullscreen"
-msgstr "gtk-leave-fullscreen"
-
 #: ../src/empathy-map-view.ui.h:1
 msgid "Contact Map View"
 msgstr "é?£çµ¡äººå?°å??檢è¦?"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:111 ../src/empathy-debug-dialog.c:1083
+#: ../src/empathy-debug-window.c:111 ../src/empathy-debug-window.c:1081
 msgid "Error"
 msgstr "�誤"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:114 ../src/empathy-debug-dialog.c:1077
+#: ../src/empathy-debug-window.c:114 ../src/empathy-debug-window.c:1075
 msgid "Critical"
 msgstr "å?´é??"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:117 ../src/empathy-debug-dialog.c:1071
+#: ../src/empathy-debug-window.c:117 ../src/empathy-debug-window.c:1069
 msgid "Warning"
 msgstr "è­¦å??"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:120 ../src/empathy-debug-dialog.c:1065
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1113
+#: ../src/empathy-debug-window.c:120 ../src/empathy-debug-window.c:1063
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1111
 msgid "Message"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:123 ../src/empathy-debug-dialog.c:1059
+#: ../src/empathy-debug-window.c:123 ../src/empathy-debug-window.c:1057
 msgid "Info"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:126 ../src/empathy-debug-dialog.c:1053
+#: ../src/empathy-debug-window.c:126 ../src/empathy-debug-window.c:1051
 msgid "Debug"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:845
+#: ../src/empathy-debug-window.c:841
 msgid "Save"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:948
+#: ../src/empathy-debug-window.c:944
 msgid "Debug Window"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1021
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1019
 msgid "Pause"
 msgstr "æ?«å??"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1033
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1031
 msgid "Level "
 msgstr "ç­?ç´?"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1102
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1100
 msgid "Time"
 msgstr "æ??å?»"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1104
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1102
 msgid "Domain"
 msgstr "網å??"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1106
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1104
 msgid "Category"
 msgstr "å??é¡?"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1108
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1106
 msgid "Level"
 msgstr "ç­?ç´?"
 
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1140
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1138
 msgid ""
 "The selected connection manager does not support the remote debugging "
 "extension."
 msgstr "é?¸å??ç??é?£ç·?管ç??ç¨?å¼?ä¸?æ?¯æ?´é? ç«¯å?µé?¯æ?´å??å??è?½ã??"
 
+#~ msgid "gtk-add"
+#~ msgstr "gtk-add"
+
+#~ msgid "gtk-remove"
+#~ msgstr "gtk-remove"
+
+#~ msgid "Add Account"
+#~ msgstr "å? å?¥å¸³è??"
+
+#~ msgid "Gmail"
+#~ msgstr "Gmail"
+
+#~ msgid "Import Accounts..."
+#~ msgstr "å?¯å?¥å¸³è??..."
+
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "設��"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "é¡?å??:"
+
+#~ msgid "gtk-leave-fullscreen"
+#~ msgstr "gtk-leave-fullscreen"
+
 #~ msgid "Empathy Instant Messenger"
 #~ msgstr "Empathy å?³æ??é??è¨?ç¨?å¼?"
 
+#~ msgid "Send and receive instant messages"
+#~ msgstr "å?³é??è??æ?¥æ?¶å?³æ??è¨?æ?¯"
+
+#~ msgid "- Empathy Instant Messenger"
+#~ msgstr "- Empathy å?³æ??é??è¨?ç¨?å¼?"
+
 #~ msgid "Avatars are user chosen images shown in the contact list"
 #~ msgstr "å?¨é?£ç·?人æ¸?å?®ä¸­é¡¯ç¤ºä½¿ç?¨è??é?¸æ??ç??大頭貼"
 
@@ -2608,3 +2853,9 @@ msgstr "é?¸å??ç??é?£ç·?管ç??ç¨?å¼?ä¸?æ?¯æ?´é? ç«¯å?µé?¯æ?´å??å??è?½ã??"
 
 #~ msgid "Show co_mpact contact list"
 #~ msgstr "顯示精簡�絡人��(_M)"
+
+#~ msgid "Sort by _name"
+#~ msgstr "ä¾?å??稱æ??åº?(_N)"
+
+#~ msgid "Sort by s_tate"
+#~ msgstr "ä¾?ç??æ??æ??åº?(_T)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]