[evolution-mapi] Updating Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-mapi] Updating Estonian translation
- Date: Thu, 13 Aug 2009 19:16:40 +0000 (UTC)
commit 089bbe69812d71f0ffa653f9d3d4aab5175c6b3a
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Thu Aug 13 22:16:16 2009 +0300
Updating Estonian translation
po/et.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----
1 files changed, 56 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index ff125a5..655a338 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-mapi master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution-mapi\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-22 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-27 15:53+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-10 09:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-13 10:27+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,6 +23,19 @@ msgstr ""
msgid "Enter Password for %s %s"
msgstr "Sisesta %s %s parool"
+#. NOTE: A good way would be display the list of username entries
+#. using GtkEntryCompletion in the username gtkentry. But plugins
+#. as of now does not have access to it
+#. TODO : Fix strings
+msgid "Select username"
+msgstr ""
+
+msgid "Full name"
+msgstr "Täisnimi"
+
+msgid "User name"
+msgstr "Kasutajanimi"
+
msgid ""
"Server, username and domain name cannot be empty. Please fill them with "
"correct values."
@@ -46,6 +59,37 @@ msgstr "Isiklikud kaustad"
msgid "_Location:"
msgstr "_Asukoht:"
+msgid "_Folder size"
+msgstr "Kausta _suurus"
+
+msgid "Folder"
+msgstr "Kaust"
+
+msgid "Size"
+msgstr "Suurus"
+
+msgid "Unable to retrive folder size information"
+msgstr "Kasuta suuruse andmeid pole võimalik vastu võtta"
+
+msgid "Folder Size"
+msgstr "Kausta suurus"
+
+msgid "Fetching folder list ..."
+msgstr "Kaustade nimekirja vastuvõtmine..."
+
+#. Miscelleneous settings
+msgid "Miscelleneous"
+msgstr ""
+
+msgid "View the size of all Exchange folders"
+msgstr "Kõigi Exchange kaustade suuruste vaatamine"
+
+msgid "Folders Size"
+msgstr "Kausta suurus"
+
+msgid "Exchange Settings"
+msgstr "Exchange sätted"
+
msgid "Authentication failed"
msgstr "Tõrge autentimisel"
@@ -71,7 +115,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Updating local summary cache for new messages in %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kausta %s uute sõnumite andmete lisamine kohalikku kokkuvõttepuhvrisse"
#, c-format
msgid "Retrieving message IDs from server for %s"
@@ -79,7 +123,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Removing deleted messages from cache in %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kaustast %s kustutatud sõnumite andmete eemaldamine puhvrist"
msgid "This message is not available in offline mode."
msgstr "See sõnum pole võrguvabas režiimis saadaval."
@@ -113,6 +157,14 @@ msgid "Could not get message"
msgstr "Sõnumit pole võimalik hankida"
#, c-format
+msgid "Cannot append message to folder '%s'"
+msgstr "Sõnumit pole võimalik kausta `%s' lisada"
+
+#, c-format
+msgid "Offline. '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]