[libgweather] Updated Irish translation



commit 5066eb87a4d52548fc05201b605dea6d837b6d9d
Author: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>
Date:   Thu Aug 6 22:59:35 2009 -0600

    Updated Irish translation

 po-locations/ga.po | 1974 ++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 680 insertions(+), 1294 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/ga.po b/po-locations/ga.po
index 3e34394..c7e25b9 100644
--- a/po-locations/ga.po
+++ b/po-locations/ga.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgweather HEAD\n"
+"Project-Id-Version: libgweather.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-31 04:05-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-31 04:41-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 22:02-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-06 22:58-0600\n"
 "Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux lists sourceforge net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2649,66 +2649,61 @@ msgstr "Büchel"
 
 #. A city in Pará in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1150
-#, fuzzy
 msgid "Cachimbo"
-msgstr "An Chambóid"
+msgstr "Cachimbo"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1152
 msgid "Cadillac"
-msgstr ""
+msgstr "Cadillac"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1154
 msgid "Caen"
-msgstr ""
+msgstr "Caen"
 
 #. A city in Italy
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1156
-#, fuzzy
 msgid "Cagliari"
-msgstr "California"
+msgstr "Cagliari"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1158
 msgid "Cahokia"
-msgstr ""
+msgstr "Cahokia"
 
 #. A city in Queensland in Australia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1160
 msgid "Cairns"
-msgstr ""
+msgstr "Cairns"
 
 #. A city in Venezuela
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1162
 msgid "Calabozo"
-msgstr ""
+msgstr "Calabozo"
 
 #. A city in India.
 #. "Calcutta" is the traditional English name.
 #. The local name in Bengali is "Kolkata /  �ল�াতা".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1167
-#, fuzzy
 msgid "Calcutta"
-msgstr "An �ise/Calcúta"
+msgstr "Calcúta"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1169
-#, fuzzy
 msgid "Caledonia"
-msgstr "An Nua-Chaladóin"
+msgstr "Caledonia"
 
 #. A city in Alberta in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1171
 msgid "Calgary"
-msgstr ""
+msgstr "Calgary"
 
 #. A city in Colombia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1173
-#, fuzzy
 msgid "Cali"
-msgstr "Mailí"
+msgstr "Cali"
 
 #. A state/province/territory in United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1175
@@ -2718,97 +2713,87 @@ msgstr "California"
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1177
 msgid "Calvi"
-msgstr ""
+msgstr "Calvi"
 
 #. A city in Aruba
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1179
-#, fuzzy
 msgid "Camacuri"
-msgstr "An Damaisc"
+msgstr "Camacuri"
 
 #. A city in Cuba
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1181
 msgid "Camagüey"
-msgstr ""
+msgstr "Camagüey"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1183
 msgid "Camarillo"
-msgstr ""
+msgstr "Camarillo"
 
 #. KH - Cambodia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1185
-#, fuzzy
 msgid "Cambodia"
 msgstr "An Chambóid"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1187
 msgid "Cambrai"
-msgstr ""
+msgstr "Cambrai"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1189
-#, fuzzy
 msgid "Cambridge Bay"
 msgstr "Cambridge Bay"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1191
-#, fuzzy
 msgid "Camden"
-msgstr "Camarún"
+msgstr "Camden"
 
 #. CM - Cameroon
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1193
-#, fuzzy
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Camarún"
 
 #. A city in Bolivia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1195
 msgid "Camiri"
-msgstr ""
+msgstr "Camiri"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1197
-#, fuzzy
 msgid "Camp Douglas"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Camp Douglas"
 
 #. A city in Maryland in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1199
 msgid "Camp Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Camp Springs"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1201
-#, fuzzy
 msgid "Campbell River"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
+msgstr "Campbell River"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1203
-#, fuzzy
 msgid "Campbeltown"
-msgstr "Camarún"
+msgstr "Campbeltown"
 
 #. A city in Paraíba in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1205
-#, fuzzy
 msgid "Campina Grande"
-msgstr "Campo Grande"
+msgstr "Campina Grande"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1207
 msgid "Campinas"
-msgstr ""
+msgstr "Campinas"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1209
-#, fuzzy
 msgid "Campo"
-msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
+msgstr "Campo"
 
 #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1211
@@ -2817,9 +2802,8 @@ msgstr "Campo Grande"
 
 #. A city in Rio de Janeiro in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1213
-#, fuzzy
 msgid "Campos"
-msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
+msgstr "Campos"
 
 #. CA - Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1215
@@ -2828,250 +2812,221 @@ msgstr "Ceanada"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1217
-#, fuzzy
 msgid "Canadian"
-msgstr "Ceanadach"
+msgstr "Canadian"
 
 #. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
 #. string is only used in places where "Spain" is already
 #. clear from context.
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1222
-#, fuzzy
 msgid "Canary Islands"
-msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)"
+msgstr "Na hOileáin Chanáracha"
 
 #. The capital of Australia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1224
-#, fuzzy
 msgid "Canberra"
-msgstr "An Astráil/Canberra"
+msgstr "Canberra"
 
 #. A city in Quintana Roo in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1226
 msgid "Cancún"
-msgstr ""
+msgstr "Cancún"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1228
 msgid "Cannes"
-msgstr ""
+msgstr "Cannes"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1230
-#, fuzzy
 msgid "Canso"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
+msgstr "Canso"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1232
 msgid "Canton"
-msgstr ""
+msgstr "Canton"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1234
 msgid "Canton-Bégin"
-msgstr ""
+msgstr "Canton-Bégin"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1236
-#, fuzzy
 msgid "Cap-Chat"
-msgstr "CAP CEARNACH"
+msgstr "Cap-Chat"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1238
 msgid "Cap-aux-Meules"
-msgstr ""
+msgstr "Cap-aux-Meules"
 
 #. A city in Florida in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1240
-#, fuzzy
 msgid "Cape Canaveral"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Canaveral"
 
 #. A city in Florida in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1242
-#, fuzzy
 msgid "Cape Coral"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Coral"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1244
-#, fuzzy
 msgid "Cape Cove"
-msgstr "Whale Cove"
+msgstr "Cape Cove"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1246
-#, fuzzy
 msgid "Cape Dorset"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Dorset"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1248
-#, fuzzy
 msgid "Cape Dyer"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Dyer"
 
 #. A city in Missouri in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1250
-#, fuzzy
 msgid "Cape Girardeau"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Girardeau"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1252
-#, fuzzy
 msgid "Cape Parry"
-msgstr "Gan Trócaire"
+msgstr "Cape Parry"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1254
-#, fuzzy
 msgid "Cape Race"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Race"
 
 #. A city in South Africa
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1256
-#, fuzzy
 msgid "Cape Town"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Cape Town"
 
 #. CV - Cape Verde
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1258
-#, fuzzy
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Rinn Verde"
 
 #. A city in Italy
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1260
 msgid "Capri"
-msgstr ""
+msgstr "Capri"
 
 #. The capital of Venezuela
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1262
-#, fuzzy
 msgid "Caracas"
-msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+msgstr "Caracas"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1264
 msgid "Carbondale"
-msgstr ""
+msgstr "Carbondale"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1266
 msgid "Carcassonne"
-msgstr ""
+msgstr "Carcassonne"
 
 #. A city in Alberta in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1268
-#, fuzzy
 msgid "Cardston"
-msgstr "Clarion"
+msgstr "Cardston"
 
 #. A city in Maine in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1270
 msgid "Caribou"
-msgstr ""
+msgstr "Caribou"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1272
-#, fuzzy
 msgid "Caribou Island"
-msgstr "Oileáin Fharó"
+msgstr "Caribou Island"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1274
 msgid "Carlisle"
-msgstr ""
+msgstr "Carlisle"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1276
-#, fuzzy
 msgid "Carmacks"
-msgstr "An Damaisc"
+msgstr "Carmacks"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1278
-#, fuzzy
 msgid "Carman"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Carman"
 
 #. A city in Campeche in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1280
-#, fuzzy
 msgid "Carmen"
-msgstr "Camarún"
+msgstr "Carmen"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1282
 msgid "Carmi"
-msgstr ""
+msgstr "Carmi"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1284
-#, fuzzy
 msgid "Caro"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
+msgstr "Caro"
 
 #. A city in Puerto Rico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1286
-#, fuzzy
 msgid "Carolina"
-msgstr "Na Stáit Aontaithe/North Carolina"
+msgstr "Carolina"
 
 #. A city in Uruguay
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1288
-#, fuzzy
 msgid "Carrasco"
-msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+msgstr "Carrasco"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1290
 msgid "Carroll"
-msgstr ""
+msgstr "Carroll"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1292
-#, fuzzy
 msgid "Carrollton"
-msgstr "Camarún"
+msgstr "Carrollton"
 
 #. A city in Colombia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1294
-#, fuzzy
 msgid "Cartagena"
-msgstr "An Mháratáin"
+msgstr "Cartagena"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1296
 msgid "Cartersville"
-msgstr ""
+msgstr "Cartersville"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1298
 msgid "Cartwright"
-msgstr ""
+msgstr "Cartwright"
 
 #. A city in Arizona in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1300
-#, fuzzy
 msgid "Casa Grande"
-msgstr "Meiriceá/Campo_Grande"
+msgstr "Casa Grande"
 
 #. A city in the Seychelles
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1302
-#, fuzzy
 msgid "Cascade"
-msgstr "Cascáidigh Fuinneoga"
+msgstr "Cascade"
 
 #. A city in Italy
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1304
-#, fuzzy
 msgid "Case Arfel"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Case Arfel"
 
 #. An Australian research station in Antarctica, which
 #. keeps the same time as Western Australia. The string is
@@ -3079,68 +3034,63 @@ msgstr "Rinn Verde"
 #. from context.
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1310
-#, fuzzy
 msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
-msgstr "An Astráil Thiar"
+msgstr "Casey Station (Am Astrálach Thiar)"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1312
 msgid "Casper"
-msgstr ""
+msgstr "Casper"
 
 #. A city in Portugal
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1314
-#, fuzzy
 msgid "Castelo Branco"
-msgstr "Rio Branco"
+msgstr "Castelo Branco"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1316
 msgid "Castle Donnington"
-msgstr ""
+msgstr "Castle Donnington"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1318
 msgid "Castlegar"
-msgstr ""
+msgstr "Castlegar"
 
 #. The capital of Saint Lucia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1320
-#, fuzzy
 msgid "Castries"
-msgstr "St. Catharines"
+msgstr "Castries"
 
 #. A city in Honduras
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1322
 msgid "Catacamas"
-msgstr ""
+msgstr "Catacamas"
 
 #. A city in Italy
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1324
 msgid "Catania"
-msgstr ""
+msgstr "Catania"
 
 #. The capital of French Guiana
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1326
-#, fuzzy
 msgid "Cayenne"
-msgstr "Valentine"
+msgstr "Cayenne"
 
 #. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1328
-#, fuzzy
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Oileáin Cayman"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1330
 msgid "Cazaux"
-msgstr ""
+msgstr "Cazaux"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1332
 msgid "Ceará"
-msgstr ""
+msgstr "Ceará"
 
 #. This represents the time zone in the Brazilian states of
 #. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
@@ -3150,27 +3100,25 @@ msgstr ""
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1339
 msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
 
 #. A city in Utah in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1341
-#, fuzzy
 msgid "Cedar City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Cedar City"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1343
 msgid "Cedar Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Cedar Rapids"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1345
 msgid "Celle"
-msgstr ""
+msgstr "Celle"
 
 #. CF - Central African Republic
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1347
-#, fuzzy
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Poblacht na hAfraice Láir"
 
@@ -3179,21 +3127,19 @@ msgstr "Poblacht na hAfraice Láir"
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1351
 msgid "Central Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "Am Lár-Indinéiseach"
 
 #. The time zone used in the central part of Mongolia.
 #. FIXME: Is there an official name for this zone?
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1355
-#, fuzzy
 msgid "Central Mongolia"
-msgstr "Name=An Mhongóil"
+msgstr "An Lár-Mhongóil"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1357
-#, fuzzy
 msgid "Central Patricia"
-msgstr "Lár na hEorpa"
+msgstr "Central Patricia"
 
 #. The time zone used in the central-east part of North
 #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
@@ -3203,9 +3149,8 @@ msgstr "Lár na hEorpa"
 #. context.
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1365
-#, fuzzy
 msgid "Central Time"
-msgstr "Lárnach"
+msgstr "Am Central"
 
 #. The time zone used in Central Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -3214,9 +3159,8 @@ msgstr "Lárnach"
 #. already clear from context.
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1372
-#, fuzzy
 msgid "Central Time (Northern Territory)"
-msgstr "An Astráil/Críoch Thuaidh"
+msgstr "Am Central (Northern Territory)"
 
 #. The time zone used in Central Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -3224,9 +3168,8 @@ msgstr "An Astráil/Críoch Thuaidh"
 #. where "Australia" is already clear from context.
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1378
-#, fuzzy
 msgid "Central Time (South Australia)"
-msgstr "Meiriceá Thuaidh agus Meiriceá Láir"
+msgstr "Am Central (An Astráil Theas)"
 
 #. The time zone used in Central Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in
@@ -3237,7 +3180,7 @@ msgstr "Meiriceá Thuaidh agus Meiriceá Láir"
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1386
 msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
-msgstr ""
+msgstr "Am Central (Yancowinna, NSW)"
 
 #. This represents the time zone in the Canadian province
 #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
@@ -3246,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1392
 msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
-msgstr ""
+msgstr "Am Central, gan DST (Saskatchewan)"
 
 #. The commonly-used name for an unofficial time zone used
 #. in part of southwestern Australia. The string is only
@@ -3255,22 +3198,21 @@ msgstr ""
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1398
 msgid "Central Western Time"
-msgstr ""
+msgstr "Am Central Western"
 
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1399
-#, fuzzy
 msgid "Central and South America"
-msgstr "Meiriceá Thuaidh agus Meiriceá Láir"
+msgstr "Meiriceá Láir agus Theas"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1401
 msgid "Centralia"
-msgstr ""
+msgstr "Centralia"
 
 #. A city in Italy
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1403
 msgid "Cervia"
-msgstr ""
+msgstr "Cervia"
 
 #. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
 #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
@@ -3278,13 +3220,12 @@ msgstr ""
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1408
 msgid "Ceuta and Melilla"
-msgstr ""
+msgstr "Ceuta agus Melilla"
 
 #. A city in South Korea
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1410
-#, fuzzy
 msgid "Ch'ongju"
-msgstr "Eo&las"
+msgstr "Ch'ongju"
 
 #. TD - Chad
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1412
@@ -3294,226 +3235,209 @@ msgstr "Sead"
 #. A city in Nebraska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1414
 msgid "Chadron"
-msgstr ""
+msgstr "Chadron"
 
 #. A city in Ukraine
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1416
-#, fuzzy
 msgid "Chagor"
-msgstr "Chicago"
+msgstr "Chagor"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ú?اÙ? بÙ?ار".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1420
-#, fuzzy
 msgid "Chah Bahar"
-msgstr "Chihuahua"
+msgstr "Chah Bahar"
 
 #. A city in the Northern Mariana Islands
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1422
 msgid "Chalan Kanoa"
-msgstr ""
+msgstr "Chalan Kanoa"
 
 #. A city in Idaho in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1424
-#, fuzzy
 msgid "Challis"
-msgstr "Clovis"
+msgstr "Challis"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1426
 msgid "Chama"
-msgstr ""
+msgstr "Chama"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1428
 msgid "Chamberlain"
-msgstr ""
+msgstr "Chamberlain"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1430
 msgid "Chambéry"
-msgstr ""
+msgstr "Chambéry"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1432
 msgid "Champaign"
-msgstr ""
+msgstr "Champaign"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1434
-#, fuzzy
 msgid "Chandalar"
-msgstr "Ceanada"
+msgstr "Chandalar"
 
 #. A city in Jilin in China.
 #. The name is also written "é?¿æ?¥".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1438
 msgid "Changchun"
-msgstr ""
+msgstr "Changchun"
 
 #. A city in Hunan in China.
 #. The name is also written "é?¿æ²?".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1442
 msgid "Changsha"
-msgstr ""
+msgstr "Changsha"
 
 #. A city in Kansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1444
 msgid "Chanute"
-msgstr ""
+msgstr "Chanute"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1446
-#, fuzzy
 msgid "Chapel Hill"
-msgstr "An Astráil/Broken_Hill"
+msgstr "Chapel Hill"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1448
 msgid "Chapleau"
-msgstr ""
+msgstr "Chapleau"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1450
 msgid "Chariton"
-msgstr ""
+msgstr "Chariton"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1452
-#, fuzzy
 msgid "Charles City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Charles City"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1454
 msgid "Charlevoix"
-msgstr ""
+msgstr "Charlevoix"
 
 #. A city in the United States Virgin Islands
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1456
-#, fuzzy
 msgid "Charlotte Amalie"
-msgstr "Rochtain dei&sce:"
+msgstr "Charlotte Amalie"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1458
 msgid "Charlottesville"
-msgstr ""
+msgstr "Charlottesville"
 
 #. A city in Prince Edward Island in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1460
 msgid "Charlottetown"
-msgstr ""
+msgstr "Charlottetown"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1462
-#, fuzzy
 msgid "Chartres"
-msgstr "St. Charles"
+msgstr "Chartres"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1464
-#, fuzzy
 msgid "Chatham"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Chatham"
+msgstr "Chatham"
 
 #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
 #. New Zealand.
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1468
-#, fuzzy
 msgid "Chatham Islands"
-msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)"
+msgstr "Oileáin Chatham"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1470
 msgid "Chattanooga"
-msgstr ""
+msgstr "Chattanooga"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1472
 msgid "Cheboygan"
-msgstr ""
+msgstr "Cheboygan"
 
 #. A city in South Korea
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1474
 msgid "Cheju"
-msgstr ""
+msgstr "Cheju"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "ЧелÑ?бинÑ?к".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1478
-#, fuzzy
 msgid "Chelyabinsk"
-msgstr "White Plains"
+msgstr "Chelyabinsk"
 
 #. A city in Sichuan in China.
 #. The name is also written "æ??é?½".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1482
 msgid "Chengdu"
-msgstr ""
+msgstr "Chengdu"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1484
 msgid "Cherbourg"
-msgstr ""
+msgstr "Cherbourg"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1486
-#, fuzzy
 msgid "Cherokee"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
+msgstr "Cherokee"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1488
 msgid "Chesapeake"
-msgstr ""
+msgstr "Chesapeake"
 
 #. A city in Missouri in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1490
-#, fuzzy
 msgid "Chesterfield"
-msgstr "Meiriceá/Rankin_Inlet"
+msgstr "Chesterfield"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1492
-#, fuzzy
 msgid "Chesterfield Inlet"
-msgstr "Meiriceá/Rankin_Inlet"
+msgstr "Chesterfield Inlet"
 
 #. A city in Quintana Roo in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1494
 msgid "Chetumal"
-msgstr ""
+msgstr "Chetumal"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1496
 msgid "Cheyenne"
-msgstr ""
+msgstr "Cheyenne"
 
 #. A city in Thailand
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1498
-#, fuzzy
 msgid "Chiang Mai"
-msgstr "mai yamok"
+msgstr "Chiang Mai"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1500
-#, fuzzy
 msgid "Chiapas"
-msgstr "Chihuahua"
+msgstr "Chiapas"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1502
-#, fuzzy
 msgid "Chibougamau"
-msgstr "Chihuahua"
+msgstr "Chibougamau"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1504
@@ -3523,43 +3447,42 @@ msgstr "Chicago"
 #. A city in Yucatán in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1506
 msgid "Chichén-Itzá"
-msgstr ""
+msgstr "Chichén-Itzá"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1508
 msgid "Chickasha"
-msgstr ""
+msgstr "Chickasha"
 
 #. A city in Peru
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1510
 msgid "Chiclayo"
-msgstr ""
+msgstr "Chiclayo"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1512
 msgid "Chico"
-msgstr ""
+msgstr "Chico"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1514
 msgid "Chicopee Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Chicopee Falls"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1516
 msgid "Chignik"
-msgstr ""
+msgstr "Chignik"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1518
 msgid "Childress"
-msgstr ""
+msgstr "Childress"
 
 #. A city in Arizona in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1520
-#, fuzzy
 msgid "Childs"
-msgstr "An tSile"
+msgstr "Childs"
 
 #. CL - Chile
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1522
@@ -3569,195 +3492,182 @@ msgstr "An tSile"
 #. A city in Missouri in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1524
 msgid "Chillicothe"
-msgstr ""
+msgstr "Chillicothe"
 
 #. A city in Mozambique
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1526
 msgid "Chimoio"
-msgstr ""
+msgstr "Chimoio"
 
 #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
 #. not include "The People's Republic of".)
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1530
-#, fuzzy
 msgid "China"
-msgstr "Sead"
+msgstr "An tSín"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1532
-#, fuzzy
 msgid "China Lake"
-msgstr "Name=An tSín"
+msgstr "China Lake"
 
 #. A city in Nicaragua
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1534
 msgid "Chinandega"
-msgstr ""
+msgstr "Chinandega"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1536
-#, fuzzy
 msgid "Chincoteague"
-msgstr "Chicago"
+msgstr "Chincoteague"
 
 #. A city in Zambia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1538
-#, fuzzy
 msgid "Chinganze"
-msgstr "mai yamok"
+msgstr "Chinganze"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1540
 msgid "Chino"
-msgstr ""
+msgstr "Chino"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1542
-#, fuzzy
 msgid "Chisana"
-msgstr "mai yamok"
+msgstr "Chisana"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1544
 msgid "Chistochina"
-msgstr ""
+msgstr "Chistochina"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "ЧиÑ?а".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1548
 msgid "Chita"
-msgstr ""
+msgstr "Chita"
 
 #. A city in Japan
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1550
-#, fuzzy
 msgid "Chitose"
-msgstr "Eo&las"
+msgstr "Chitose"
 
 #. A city in Bangladesh.
 #. The local name in Bengali is "������রাম".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1554
-#, fuzzy
 msgid "Chittagong"
-msgstr "Chicago"
+msgstr "Chittagong"
 
 #. A city in Hainaut in Belgium
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1556
 msgid "Chièvres"
-msgstr ""
+msgstr "Chièvres"
 
 #. The capital of Moldova
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1558
 msgid "ChiÅ?inÄ?u"
-msgstr ""
+msgstr "ChiÅ?inÄ?u"
 
 #. A city in Algeria
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1560
-#, fuzzy
 msgid "Chlef"
-msgstr "An tSile"
+msgstr "Chlef"
 
 #. A city in Japan
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1562
 msgid "Chofu"
-msgstr ""
+msgstr "Chofu"
 
 #. A city in Thailand
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1564
 msgid "Chon Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Chon Buri"
 
 #. A city in New Zealand
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1566
 msgid "Christchurch"
-msgstr ""
+msgstr "Christchurch"
 
 #. A city in the United States Virgin Islands
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1568
 msgid "Christiansted"
-msgstr ""
+msgstr "Christiansted"
 
 #. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
 #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
 #. of the same name.
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1573
-#, fuzzy
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Oileán na Nollag"
 
 #. A city in Greece
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1575
 msgid "Chrysoúpolis"
-msgstr ""
+msgstr "Chrysoúpolis"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "ЧÑ?лÑ?ман".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1579
-#, fuzzy
 msgid "Chul'man"
-msgstr "Leathanaigh &lámhleabhair"
+msgstr "Chul'man"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1581
-#, fuzzy
 msgid "Chula Vista"
-msgstr "Meiriceá/Boa_Vista"
+msgstr "Chula Vista"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1583
 msgid "Chulitna"
-msgstr ""
+msgstr "Chulitna"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1585
 msgid "Church Fenton"
-msgstr ""
+msgstr "Church Fenton"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1587
 msgid "Churchill"
-msgstr ""
+msgstr "Churchill"
 
 #. A city in France.
 #. One of several cities in France called "Châlons".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1591
-#, fuzzy
 msgid "Châlons-en-Champagne"
-msgstr "Châlon en Champagne"
+msgstr "Châlons-en-Champagne"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1593
 msgid "Châteaudun"
-msgstr ""
+msgstr "Châteaudun"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1595
 msgid "Châteauroux"
-msgstr ""
+msgstr "Châteauroux"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1597
 msgid "Chéticamp"
-msgstr ""
+msgstr "Chéticamp"
 
 #. A city in Greece.
 #. The name is also written "ΧίοÏ?".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1601
 msgid "Chíos"
-msgstr ""
+msgstr "Chíos"
 
 #. A city in Cuba
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1603
-#, fuzzy
 msgid "Cienfuegos"
-msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
+msgstr "Cienfuegos"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1605
@@ -3766,115 +3676,99 @@ msgstr "Cincinnati"
 
 #. A city in Aguascalientes in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1607
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
 msgid "Aguascalientes"
 msgstr "Aguascalientes"
 
 #. A city in Alabama in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1609
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Auburn"
 msgstr "Auburn"
 
 #. A city in Alabama in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1611
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Birmingham"
-msgstr "Pine Springs"
+msgstr "Birmingham"
 
 #. A city in Alabama in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1613
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Decatur"
-msgstr "Denver"
+msgstr "Decatur"
 
 #. A city in Alabama in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1615
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Huntsville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr "Huntsville"
 
 #. A city in Alabama in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1617
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Montgomery"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
+msgstr "Montgomery"
 
 #. A city in Alabama in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1619
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Troy"
-msgstr "Tógó"
+msgstr "Troy"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1621
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Alpine"
 msgstr "Alpine"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1623
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Eagle"
-msgstr "Fireannach"
+msgstr "Eagle"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1625
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Juneau"
-msgstr "Meiriceá/Juneau"
+msgstr "Juneau"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1627
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Petersburg"
-msgstr "St Petersburg"
+msgstr "Petersburg"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1629
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Saint George"
-msgstr "St. George"
+msgstr "Saint George"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1631
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Sutton"
-msgstr "Sionainn"
+msgstr "Sutton"
 
 #. A city in Alberta in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1633
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Alberta, Canada"
 msgid "Jasper"
-msgstr "Palmer"
+msgstr "Jasper"
 
 #. The capital of Antigua and Barbuda
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1635
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
 msgid "Saint John's"
-msgstr "Saint John"
+msgstr "Saint John's"
 
 #. A city in Antwerp in Belgium.
 #. "Antwerp" is the traditional English name.
 #. The local name is "Antwerpen".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1640
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
 msgid "Antwerp"
 msgstr "Antuairp"
@@ -3883,464 +3777,402 @@ msgstr "Antuairp"
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1642
 msgctxt "City in Argentina"
 msgid "Córdoba"
-msgstr ""
+msgstr "Córdoba"
 
 #. A city in Argentina
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1644
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Argentina"
 msgid "San Fernando"
 msgstr "San Fernando"
 
 #. A city in Arizona in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1646
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Arizona, United States"
 msgid "Chandler"
-msgstr "Ceanada"
+msgstr "Chandler"
 
 #. A city in Arizona in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1648
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Arizona, United States"
 msgid "Douglas"
-msgstr "An Afraic/Douala"
+msgstr "Douglas"
 
 #. A city in Arizona in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1650
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Arizona, United States"
 msgid "Glendale"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Glendale"
 
 #. A city in Arizona in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1652
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Arizona, United States"
 msgid "Peoria"
-msgstr "Astoria"
+msgstr "Peoria"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1654
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Fayetteville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Fayetteville"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1656
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Fort Smith"
-msgstr "Scrollaigh Anonn agus Anall"
+msgstr "Fort Smith"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1658
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Hot Springs"
-msgstr "DEOCH TE"
+msgstr "Hot Springs"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1660
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Monticello"
-msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
+msgstr "Monticello"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1662
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Mountain Home"
-msgstr "Seoladh Baile"
+msgstr "Mountain Home"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1664
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Newport"
-msgstr "R-phost & Nuacht"
+msgstr "Newport"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1666
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Stuttgart"
-msgstr ""
+msgstr "Stuttgart"
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1668
 msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
 msgid "Stuttgart"
-msgstr ""
+msgstr "Stuttgart"
 
 #. A city in the Bahamas
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1670
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Bahamas"
 msgid "Freeport"
-msgstr "West Point"
+msgstr "Freeport"
 
 #. A city in the Bahamas
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1672
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Bahamas"
 msgid "Georgetown"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "Georgetown"
 
 #. A city in Baja California Sur in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1674
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
 msgid "La Paz"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
+msgstr "La Paz"
 
 #. The capital of China
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1676
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Beijing, China"
 msgid "Beijing"
 msgstr "Béising"
 
 #. A city in Belarus
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1678
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Belarus"
 msgid "Brest"
-msgstr "An Eoraip/Búcairist"
+msgstr "Brest"
 
 #. The capital of Germany
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1680
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Berlin, Germany"
 msgid "Berlin"
-msgstr "An Eoraip/Beirlín"
+msgstr "Beirlín"
 
 #. The capital of Bermuda
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1682
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Bermuda"
 msgid "Hamilton"
-msgstr "oibreoir Hamilton"
+msgstr "Hamilton"
 
 #. A city in Bermuda
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1684
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Bermuda"
 msgid "Saint George"
-msgstr "St. George"
+msgstr "Saint George"
 
 #. A city in Bolivia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1686
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Bolivia"
 msgid "Concepción"
-msgstr "Asúinseon"
+msgstr "Concepción"
 
 #. The capital of Bolivia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1688
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Bolivia"
 msgid "La Paz"
-msgstr "Meiriceá/La_Paz"
+msgstr "La Paz"
 
 #. A city in Bolivia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1690
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Bolivia"
 msgid "Trinidad"
 msgstr "Trinidad"
 
 #. A city in Bremen in Germany
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1692
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Bremen, Germany"
 msgid "Bremen"
-msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+msgstr "Bremen"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1694
-#, fuzzy
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Clinton"
 msgstr "Clinton"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1696
-#, fuzzy
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Creston"
-msgstr "Clarion"
+msgstr "Creston"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1698
-#, fuzzy
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Natal"
-msgstr "An Bhrasaíl"
+msgstr "Natal"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1700
-#, fuzzy
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Princeton"
-msgstr "Deas"
+msgstr "Princeton"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1702
-#, fuzzy
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Vancouver"
 msgstr "Vancouver"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1704
-#, fuzzy
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Vernon"
-msgstr "Vermont"
+msgstr "Vernon"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1706
-#, fuzzy
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Victoria"
 msgstr "Victoria"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1708
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Auburn"
 msgstr "Auburn"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1710
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Carlsbad"
-msgstr "Cascáidigh Fuinneoga"
+msgstr "Carlsbad"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1712
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Concord"
-msgstr "Cocobeach"
+msgstr "Concord"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1714
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Corona"
-msgstr "An Chróit"
+msgstr "Corona"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1716
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Fairfield"
-msgstr "Clearfield"
+msgstr "Fairfield"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1718
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Fremont"
-msgstr "Vermont"
+msgstr "Fremont"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1720
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Glendale"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Glendale"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1722
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Hanford"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
+msgstr "Hanford"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1724
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Hayward"
-msgstr "Arar"
+msgstr "Hayward"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1726
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Imperial"
-msgstr "Impiriúil"
+msgstr "Imperial"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1728
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Lancaster"
-msgstr "Alabaster"
+msgstr "Lancaster"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1730
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Marysville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Marysville"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1732
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Ontario"
 msgstr "Ontario"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1734
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Orange"
 msgstr "Orange"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1736
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Pasadena"
-msgstr "An Phacastáin"
+msgstr "Pasadena"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1738
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Santa Clara"
-msgstr "St. Catharines"
+msgstr "Santa Clara"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1740
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Santa Maria"
-msgstr "St. Catharines"
+msgstr "Santa Maria"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1742
-#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Stockton"
-msgstr "Stócólm"
+msgstr "Stockton"
 
 #. A city in Campeche in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1744
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Campeche, Mexico"
 msgid "Campeche"
-msgstr "Rinn Verde"
+msgstr "Campeche"
 
 #. The capital of the Cayman Islands
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1746
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Cayman Islands"
 msgid "George Town"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "George Town"
 
 #. A city in Chihuahua in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1748
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
 msgid "Chihuahua"
 msgstr "Chihuahua"
 
 #. A city in Chile
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1750
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Chile"
 msgid "Concepción"
-msgstr "Asúinseon"
+msgstr "Concepción"
 
 #. The capital of Chile
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1752
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Chile"
 msgid "Santiago"
-msgstr "Saintiagó"
+msgstr "Santiago"
 
 #. A city in Chongqing in China.
 #. The name is also written "é??åº?".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1756
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Chongqing, China"
 msgid "Chongqing"
-msgstr "An Ã?ise/Chongqing"
+msgstr "Chongqing"
 
 #. A city in Colima in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1758
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Colima, Mexico"
 msgid "Colima"
-msgstr "Clemson"
+msgstr "Colima"
 
 #. A city in Colima in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1760
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Colima, Mexico"
 msgid "Manzanillo"
-msgstr "An Tansáin"
+msgstr "Manzanillo"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1762
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Akron"
 msgstr "Akron"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1764
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Aurora"
 msgstr "Aurora"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1766
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1768
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Cardiff"
-msgstr ""
+msgstr "Cardiff"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1770
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Durango"
-msgstr "An Ã?ise/Dubai"
+msgstr "Durango"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1772
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Eagle"
-msgstr "Fireannach"
+msgstr "Eagle"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1774
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1776
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Trinidad"
 msgstr "Trinidad"
@@ -4349,211 +4181,184 @@ msgstr "Trinidad"
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1778
 msgctxt "City in Connecticut, United States"
 msgid "Oxford"
-msgstr ""
+msgstr "Oxford"
 
 #. A city in Costa Rica
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1780
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Costa Rica"
 msgid "Liberia"
-msgstr "An Libéir"
+msgstr "Liberia"
 
 #. A city in Cuba
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1782
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Cuba"
 msgid "Manzanillo"
-msgstr "An Tansáin"
+msgstr "Manzanillo"
 
 #. A city in Delaware in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1784
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Delaware, United States"
 msgid "Georgetown"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "Georgetown"
 
 #. A city in Delaware in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1786
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Delaware, United States"
 msgid "Wilmington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Wilmington"
 
 #. The capital of the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1788
-#, fuzzy
 msgctxt "City in District of Columbia, United States"
 msgid "Washington"
 msgstr "Washington"
 
 #. The capital of Djibouti
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1790
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Djibouti"
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
 #. The capital of Dominica
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1792
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Dominica"
 msgid "Roseau"
-msgstr "Rome"
+msgstr "Roseau"
 
 #. A city in the Dominican Republic
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1794
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Dominican Republic"
 msgid "Santiago"
-msgstr "Saintiagó"
+msgstr "Santiago"
 
 #. A city in Durango in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1796
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Durango, Mexico"
 msgid "Durango"
-msgstr "An Ã?ise/Dubai"
+msgstr "Durango"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1800
-#, fuzzy
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
 msgid "Benson"
-msgstr "Beinin"
+msgstr "Benson"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1804
-#, fuzzy
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
 msgid "Cambridge"
 msgstr "Cambridge"
 
 #. The capital of the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1806
-#, fuzzy
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
 msgid "London"
-msgstr "An Eoraip/Londain"
+msgstr "Londain"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1810
-#, fuzzy
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
 msgid "Southend"
-msgstr "South Bend"
+msgstr "Southend"
 
 #. A city in Egypt.
 #. "Alexandria" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1815
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Egypt"
 msgid "Alexandria"
-msgstr "Alexandria"
+msgstr "Cathair Alastair"
 
 #. The capital of Egypt.
 #. "Cairo" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1820
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Egypt"
 msgid "Cairo"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
+msgstr "Caireo"
 
 #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1822
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
 msgid "Stanley"
 msgstr "Stanley"
 
 #. A city in Florida in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1824
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Gainesville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Gainesville"
 
 #. A city in Florida in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1826
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Jacksonville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Jacksonville"
 
 #. A city in Florida in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1828
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Leesburg"
-msgstr "Lucsamburg"
+msgstr "Leesburg"
 
 #. A city in Florida in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1830
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Melbourne"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
+msgstr "Melbourne"
 
 #. A city in Florida in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1832
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Miami"
-msgstr "Mailí"
+msgstr "Miami"
 
 #. A city in Florida in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1834
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Naples"
-msgstr "Staples"
+msgstr "Naples"
 
 #. A city in Florida in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1836
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
 
 #. A city in Florida in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1838
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Valparaiso"
-msgstr "Sault Ste Marie"
+msgstr "Valparaiso"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1840
-#, fuzzy
 msgctxt "City in France"
 msgid "Bordeaux"
 msgstr "Bordeaux"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1842
-#, fuzzy
 msgctxt "City in France"
 msgid "Brest"
-msgstr "An Eoraip/Búcairist"
+msgstr "Brest"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1844
-#, fuzzy
 msgctxt "City in France"
 msgid "Orange"
 msgstr "Orange"
 
 #. The capital of France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1846
-#, fuzzy
 msgctxt "City in France"
 msgid "Paris"
 msgstr "Páras"
@@ -4562,101 +4367,88 @@ msgstr "Páras"
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1848
 msgctxt "City in France"
 msgid "Vichy"
-msgstr ""
+msgstr "Vichy"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1850
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Albany"
 msgstr "Albany"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1852
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Alma"
 msgstr "Alma"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1854
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Athens"
-msgstr "An Aithin"
+msgstr "Athens"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1856
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Augusta"
 msgstr "Augusta"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1858
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Brunswick"
-msgstr "Ceanada/New Brunswick"
+msgstr "Brunswick"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1860
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Columbus"
 msgstr "Columbus"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1862
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Douglas"
-msgstr "An Afraic/Douala"
+msgstr "Douglas"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1864
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Dublin"
-msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
+msgstr "Dublin"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1866
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Gainesville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Gainesville"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1868
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Greensboro"
-msgstr ""
+msgstr "Greensboro"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1870
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "La Grange"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "La Grange"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1872
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Lawrenceville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Lawrenceville"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1874
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Rome"
 msgstr "Rome"
 
 #. The capital of Gibraltar
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1876
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Gibraltar"
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Giobráltar"
@@ -4666,551 +4458,476 @@ msgstr "Giobráltar"
 #. The local name in Greek is "Athína / Î?θήνα".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1881
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Greece"
 msgid "Athens"
 msgstr "An Aithin"
 
 #. A city in Guanajuato in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1883
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
 msgid "León"
-msgstr "Nuevo Laredo"
+msgstr "León"
 
 #. The capital of Guatemala
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1885
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Guatemala"
 msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatamala"
+msgstr "Cathair Ghuatamala"
 
 #. The capital of Guyana
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1887
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Guyana"
 msgid "Georgetown"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "Georgetown"
 
 #. A city in Hamburg in Germany
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1889
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Hamburg, Germany"
 msgid "Hamburg"
-msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+msgstr "Hamburg"
 
 #. A city in Idaho in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1891
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Caldwell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
+msgstr "Caldwell"
 
 #. A city in Idaho in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1893
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Lowell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
+msgstr "Lowell"
 
 #. A city in Idaho in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1895
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Malta"
-msgstr "Málta"
+msgstr "Malta"
 
 #. A city in Idaho in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1897
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Moscow"
-msgstr "An Eoraip/Moscó"
+msgstr "Moscow"
 
 #. A city in Idaho in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1899
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Mountain Home"
-msgstr "Seoladh Baile"
+msgstr "Mountain Home"
 
 #. A city in Idaho in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1901
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Stanley"
 msgstr "Stanley"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1903
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Aurora"
 msgstr "Aurora"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1905
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Bloomington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Bloomington"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1907
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Cairo"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
+msgstr "Cairo"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1909
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Danville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr "Danville"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1911
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Decatur"
-msgstr "Denver"
+msgstr "Decatur"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1913
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Fairfield"
-msgstr "Clearfield"
+msgstr "Fairfield"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1915
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Freeport"
-msgstr "West Point"
+msgstr "Freeport"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1917
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Harrisburg"
-msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+msgstr "Harrisburg"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1919
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Jacksonville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Jacksonville"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1921
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Lawrenceville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Lawrenceville"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1923
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Lincoln"
-msgstr "Breithlá an tUachtarán Lincoln"
+msgstr "Lincoln"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1925
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Litchfield"
-msgstr "Mitchell"
+msgstr "Litchfield"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1927
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Marion"
-msgstr "Clarion"
+msgstr "Marion"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1929
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Morris"
-msgstr "MIRI CEARNACH"
+msgstr "Morris"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1931
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Paris"
-msgstr "Páras"
+msgstr "Paris"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1933
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Peoria"
-msgstr "Astoria"
+msgstr "Peoria"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1935
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Peru"
-msgstr "Peiriú"
+msgstr "Peru"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1937
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Pittsfield"
-msgstr ""
+msgstr "Pittsfield"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1939
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Pontiac"
-msgstr "Fadtéarma"
+msgstr "Pontiac"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1941
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Salem"
-msgstr "Fireannach"
+msgstr "Salem"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1943
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Sparta"
-msgstr "Samara"
+msgstr "Sparta"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1945
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1947
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Anderson"
 msgstr "Anderson"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1949
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Bloomington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Bloomington"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1951
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Columbus"
 msgstr "Columbus"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1953
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Elkhart"
-msgstr "Almaty"
+msgstr "Elkhart"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1955
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Lafayette"
-msgstr "Mayo"
+msgstr "Lafayette"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1957
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Peru"
-msgstr "Peiriú"
+msgstr "Peru"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1959
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Valparaiso"
-msgstr "Sault Ste Marie"
+msgstr "Valparaiso"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1961
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Warsaw"
-msgstr "Vársá"
+msgstr "Warsaw"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1963
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Atlantic"
-msgstr "An tAtlantach"
+msgstr "Atlantic"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1965
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Boone"
-msgstr "Algona"
+msgstr "Boone"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1967
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1969
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Clinton"
 msgstr "Clinton"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1971
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Creston"
-msgstr "Clarion"
+msgstr "Creston"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1973
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Fairfield"
-msgstr "Clearfield"
+msgstr "Fairfield"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1975
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Knoxville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Knoxville"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1977
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Monticello"
-msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
+msgstr "Monticello"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1979
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Pointe Feistithe"
+msgstr "Mount Pleasant"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1981
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Washington"
 msgstr "Washington"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1983
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Waterloo"
-msgstr "Vársá"
+msgstr "Waterloo"
 
 #. The capital of Ireland.
 #. The local name in Irish is "Baile Ã?tha Cliath".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1987
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ireland"
 msgid "Dublin"
 msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
 
 #. The capital of the Isle of Man
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1989
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Isle of Man"
 msgid "Douglas"
-msgstr "An Afraic/Douala"
+msgstr "Douglas"
 
 #. A city in Italy.
 #. "Florence" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Firenze".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1994
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Italy"
 msgid "Florence"
-msgstr "An Fhrainc"
+msgstr "Flórans"
 
 #. A city in Italy.
 #. "Naples" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Napoli".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:1999
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Italy"
 msgid "Naples"
-msgstr "Staples"
+msgstr "Naples"
 
 #. The capital of Italy.
 #. "Rome" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Roma".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2004
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Italy"
 msgid "Rome"
-msgstr "Rome"
+msgstr "An Róimh"
 
 #. The capital of Jamaica
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2006
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Jamaica"
 msgid "Kingston"
-msgstr "Ndebele Thuaidh"
+msgstr "Kingston"
 
 #. A city in Kansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2008
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Elkhart"
-msgstr "Almaty"
+msgstr "Elkhart"
 
 #. A city in Kansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2010
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Emporia"
-msgstr "Impiriúil"
+msgstr "Emporia"
 
 #. A city in Kansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2012
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Garden City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Garden City"
 
 #. A city in Kansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2014
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Hutchinson"
-msgstr "Tucson"
+msgstr "Hutchinson"
 
 #. A city in Kansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2016
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Kansas City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Kansas City"
 
 #. A city in Kansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2018
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Lawrence"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "Lawrence"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2020
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "Frankfort"
-msgstr "Méid na príomhfhuinneoige."
+msgstr "Frankfort"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2022
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "Glasgow"
-msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
+msgstr "Glasgow"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2024
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "Henderson"
-msgstr "Mike Henderson: wmMoonClock"
+msgstr "Henderson"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2026
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "Jackson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr "Jackson"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2028
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "Lexington"
-msgstr "Wellington"
+msgstr "Lexington"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2030
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "London"
-msgstr "An Eoraip/Londain"
+msgstr "London"
 
 #. A city in Kiribati
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2032
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kiribati"
 msgid "London"
-msgstr "An Eoraip/Londain"
+msgstr "London"
 
 #. The capital of Kuwait.
 #. "Kuwait" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / اÙ?Ù?Ù?Ù?ت".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2037
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Kuwait"
 msgid "Kuwait"
-msgstr "An Chuáit"
+msgstr "Cathair Chuáit"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2039
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Louisiana, United States"
 msgid "Alexandria"
 msgstr "Alexandria"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2041
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Louisiana, United States"
 msgid "Garden City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Garden City"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2043
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Louisiana, United States"
 msgid "Lafayette"
-msgstr "Mayo"
+msgstr "Lafayette"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2045
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Louisiana, United States"
 msgid "Monroe"
-msgstr "Meiriceá/Montréal"
+msgstr "Monroe"
 
 #. The capital of Luxembourg
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2047
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Luxembourg"
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Lucsamburg"
@@ -5219,126 +4936,108 @@ msgstr "Lucsamburg"
 #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳�".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2051
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Macau"
 msgid "Macau"
 msgstr "Macao"
 
 #. A city in Maine in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2053
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Auburn"
 msgstr "Auburn"
 
 #. A city in Maine in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2055
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Augusta"
 msgstr "Augusta"
 
 #. A city in Maine in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2057
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Brunswick"
-msgstr "Ceanada/New Brunswick"
+msgstr "Brunswick"
 
 #. A city in Maine in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2059
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Greenville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Greenville"
 
 #. A city in Maine in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2061
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Portland"
-msgstr "An Pholainn"
+msgstr "Portland"
 
 #. A city in Maine in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2063
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Sanford"
-msgstr "Samó"
+msgstr "Sanford"
 
 #. A city in Malaysia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2065
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Malaysia"
 msgid "George Town"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "George Town"
 
 #. A city in Malaysia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2067
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Malaysia"
 msgid "Victoria"
 msgstr "Victoria"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2069
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Manitoba, Canada"
 msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Iomlán"
+msgstr "Grand Rapids"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2071
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Manitoba, Canada"
 msgid "Miami"
-msgstr "Mailí"
+msgstr "Miami"
 
 #. A city in Maryland in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2073
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Maryland, United States"
 msgid "Frederick"
-msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+msgstr "Frederick"
 
 #. A city in Maryland in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2075
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Maryland, United States"
 msgid "Salisbury"
-msgstr "St Johnsbury"
+msgstr "Salisbury"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2077
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Bedford"
-msgstr "Cuardach Nua"
+msgstr "Bedford"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2079
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Cambridge"
 msgstr "Cambridge"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2081
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Lawrence"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "Lawrence"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2083
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Lowell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
+msgstr "Lowell"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2085
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Orange"
 msgstr "Orange"
@@ -5347,149 +5046,130 @@ msgstr "Orange"
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2087
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Pittsfield"
-msgstr ""
+msgstr "Pittsfield"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2089
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Plymouth"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2091
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2093
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Alma"
 msgstr "Alma"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2095
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Charlotte"
-msgstr "Rochtain dei&sce:"
+msgstr "Charlotte"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2097
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Frankfort"
-msgstr "Méid na príomhfhuinneoige."
+msgstr "Frankfort"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2099
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Iomlán"
+msgstr "Grand Rapids"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2101
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Jackson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr "Jackson"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2103
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Marshall"
 msgstr "Marshall"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2105
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Marysville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Marysville"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2107
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Monroe"
-msgstr "Meiriceá/Montréal"
+msgstr "Monroe"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2109
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Pointe Feistithe"
+msgstr "Mount Pleasant"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2111
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Pontiac"
-msgstr "Fadtéarma"
+msgstr "Pontiac"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2113
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Saint James"
-msgstr "St. James"
+msgstr "Saint James"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2115
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Troy"
-msgstr "Tógó"
+msgstr "Troy"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2117
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
 msgid "Birmingham"
-msgstr "Pine Springs"
+msgstr "Birmingham"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2119
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Alexandria"
 msgstr "Alexandria"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2121
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Appleton"
 msgstr "Appleton"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2123
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Austin"
 msgstr "Austin"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2125
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Benson"
-msgstr "Beinin"
+msgstr "Benson"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2127
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Buffalo"
-msgstr "Raon Taispeána"
+msgstr "Buffalo"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2129
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Cambridge"
 msgstr "Cambridge"
@@ -5498,968 +5178,838 @@ msgstr "Cambridge"
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2131
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Ely"
-msgstr ""
+msgstr "Ely"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2133
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Iomlán"
+msgstr "Grand Rapids"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2135
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Hutchinson"
-msgstr "Tucson"
+msgstr "Hutchinson"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2137
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Jackson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr "Jackson"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2139
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Litchfield"
-msgstr "Mitchell"
+msgstr "Litchfield"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2141
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Madison"
-msgstr "Addison"
+msgstr "Madison"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2143
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Marshall"
 msgstr "Marshall"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2145
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Montevideo"
-msgstr "Meiriceá/Montevideo"
+msgstr "Montevideo"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2147
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Morris"
-msgstr "MIRI CEARNACH"
+msgstr "Morris"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2149
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Princeton"
-msgstr "Deas"
+msgstr "Princeton"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2151
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Rochester"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "Rochester"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2153
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Roseau"
-msgstr "Rome"
+msgstr "Roseau"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2155
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Saint James"
-msgstr "St. James"
+msgstr "Saint James"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2157
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Columbus"
 msgstr "Columbus"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2159
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Greenville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Greenville"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2161
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Greenwood"
-msgstr "An Ghraonlainn"
+msgstr "Greenwood"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2163
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Jackson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr "Jackson"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2165
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Oxford"
-msgstr ""
+msgstr "Oxford"
 
 #. A city in Missouri in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2167
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Columbia"
 msgstr "Columbia"
 
 #. A city in Missouri in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2169
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Farmington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Farmington"
 
 #. A city in Missouri in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2171
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Kansas City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Kansas City"
 
 #. A city in Missouri in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2173
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
 
 #. A city in Missouri in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2175
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Vichy"
-msgstr ""
+msgstr "Vichy"
 
 #. The capital of Monaco
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2177
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Monaco"
 msgid "Monaco"
-msgstr "An Eoraip/Moscó"
+msgstr "Monacó"
 
 #. A city in Montana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2179
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Montana, United States"
 msgid "Glasgow"
-msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
+msgstr "Glasgow"
 
 #. A city in Montana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2181
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Montana, United States"
 msgid "Jordan"
-msgstr "An Iordáin"
+msgstr "Jordan"
 
 #. A city in Montana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2183
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Montana, United States"
 msgid "Sidney"
-msgstr "Sydney"
+msgstr "Sidney"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2185
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Aurora"
 msgstr "Aurora"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2187
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Columbus"
 msgstr "Columbus"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2189
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Fremont"
-msgstr "Vermont"
+msgstr "Fremont"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2191
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Hebron"
-msgstr "Arizona"
+msgstr "Hebron"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2193
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Imperial"
-msgstr "Impiriúil"
+msgstr "Imperial"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2195
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Lexington"
-msgstr "Wellington"
+msgstr "Lexington"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2197
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Lincoln"
-msgstr "Breithlá an tUachtarán Lincoln"
+msgstr "Lincoln"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2199
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Norfolk"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Norfolc"
+msgstr "Norfolk"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2201
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Sidney"
-msgstr "Sydney"
+msgstr "Sidney"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2203
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "York"
-msgstr "Eabhrac"
+msgstr "York"
 
 #. A city in Nevada in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2205
 msgctxt "City in Nevada, United States"
 msgid "Ely"
-msgstr ""
+msgstr "Ely"
 
 #. A city in Nevada in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2207
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nevada, United States"
 msgid "Eureka"
-msgstr "An Eoraip"
+msgstr "Eureka"
 
 #. A city in Nevada in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2209
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nevada, United States"
 msgid "Henderson"
-msgstr "Mike Henderson: wmMoonClock"
+msgstr "Henderson"
 
 #. A city in Nevada in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2211
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nevada, United States"
 msgid "Las Vegas"
-msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
+msgstr "Las Vegas"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2213
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Berlin"
-msgstr "An Eoraip/Beirlín"
+msgstr "Berlin"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2215
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Concord"
-msgstr "Cocobeach"
+msgstr "Concord"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2217
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Lebanon"
-msgstr "An Liobáin"
+msgstr "Lebanon"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2219
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Manchester"
-msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
+msgstr "Manchester"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2221
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Plymouth"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2223
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Portsmouth"
-msgstr "Port Alsworth"
+msgstr "Portsmouth"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2225
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Rochester"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "Rochester"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2227
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New Jersey, United States"
 msgid "Caldwell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
+msgstr "Caldwell"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2229
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New Jersey, United States"
 msgid "Newark"
-msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+msgstr "Newark"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2231
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New Jersey, United States"
 msgid "Trenton"
-msgstr "Iomlán"
+msgstr "Trenton"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2233
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New Mexico, United States"
 msgid "Carlsbad"
-msgstr "Cascáidigh Fuinneoga"
+msgstr "Carlsbad"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2235
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New Mexico, United States"
 msgid "Corona"
-msgstr "An Chróit"
+msgstr "Corona"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2237
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New Mexico, United States"
 msgid "Farmington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Farmington"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2239
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New Mexico, United States"
 msgid "Las Vegas"
-msgstr "LITIR SHEOIRSISE LAS"
+msgstr "Las Vegas"
 
 #. A city in New South Wales in Australia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2241
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New South Wales, Australia"
 msgid "Richmond"
-msgstr "Cuardach Nua"
+msgstr "Richmond"
 
 #. A city in New South Wales in Australia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2243
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New South Wales, Australia"
 msgid "Sydney"
 msgstr "Sydney"
 
 #. A city in New York in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2245
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Albany"
 msgstr "Albany"
 
 #. A city in New York in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2247
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Buffalo"
-msgstr "Raon Taispeána"
+msgstr "Buffalo"
 
 #. A city in New York in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2249
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Elmira"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Elmira"
 
 #. A city in New York in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2251
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Jamestown"
-msgstr "Camarún"
+msgstr "Jamestown"
 
 #. A city in New York in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2253
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Montgomery"
-msgstr "Réimse Anaithnid"
+msgstr "Montgomery"
 
 #. A city in New York in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2255
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Monticello"
-msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
+msgstr "Monticello"
 
 #. A city in New York in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2257
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "New York"
-msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+msgstr "Nua Eabhrac"
 
 #. A city in New York in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2259
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Rochester"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "Rochester"
 
 #. A city in New York in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2261
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Rome"
 msgstr "Rome"
 
 #. A city in New York in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2263
-#, fuzzy
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Watertown"
-msgstr "An Afraic/Cartúm"
+msgstr "Watertown"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2265
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
 msgid "Hebron"
-msgstr "Arizona"
+msgstr "Hebron"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2267
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
 msgid "Saint John's"
-msgstr "Saint John"
+msgstr "Saint John's"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2269
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
 msgid "Stephenville"
-msgstr "St Joseph"
+msgstr "Stephenville"
 
 #. A city in Norfolk Island
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2271
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Norfolk Island"
 msgid "Kingston"
-msgstr "Ndebele Thuaidh"
+msgstr "Kingston"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2273
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Beaufort"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
+msgstr "Beaufort"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2275
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Boone"
-msgstr "Algona"
+msgstr "Boone"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2277
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2279
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Charlotte"
-msgstr "Rochtain dei&sce:"
+msgstr "Charlotte"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2281
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Clinton"
 msgstr "Clinton"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2283
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Concord"
-msgstr "Cocobeach"
+msgstr "Concord"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2285
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Fayetteville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Fayetteville"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2287
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Franklin"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+msgstr "Franklin"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2289
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Greensboro"
-msgstr ""
+msgstr "Greensboro"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2291
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Jacksonville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Jacksonville"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2293
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Lexington"
-msgstr "Wellington"
+msgstr "Lexington"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2295
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Monroe"
-msgstr "Meiriceá/Montréal"
+msgstr "Monroe"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2297
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Oxford"
-msgstr ""
+msgstr "Oxford"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2299
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Salisbury"
-msgstr "St Johnsbury"
+msgstr "Salisbury"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2301
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Sanford"
-msgstr "Samó"
+msgstr "Sanford"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2303
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Washington"
 msgstr "Washington"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2305
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Wilmington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Wilmington"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2307
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North Dakota, United States"
 msgid "Jamestown"
-msgstr "Camarún"
+msgstr "Jamestown"
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2309
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
 msgid "Newcastle"
-msgstr "An Nua-Chaladóin"
+msgstr "Newcastle"
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2311
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
 msgid "Stockton"
-msgstr "Stócólm"
+msgstr "Stockton"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2313
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
 msgid "Liverpool"
-msgstr "Simferopol'"
+msgstr "Learpholl"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2315
-#, fuzzy
 msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
 msgid "Manchester"
-msgstr "Na Stáit Aontaithe/Maine"
+msgstr "Manchain"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2317
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
 msgid "Fort Smith"
-msgstr "Scrollaigh Anonn agus Anall"
+msgstr "Fort Smith"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2319
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
 msgid "Greenwood"
-msgstr "An Ghraonlainn"
+msgstr "Greenwood"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2321
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
 msgid "Liverpool"
-msgstr "Simferopol'"
+msgstr "Liverpool"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2323
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
 msgid "Sydney"
 msgstr "Sydney"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2325
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Nunavut, Canada"
 msgid "Eureka"
-msgstr "An Eoraip"
+msgstr "Eureka"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2327
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
 msgid "Oaxaca"
-msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+msgstr "Oaxaca"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2329
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Akron"
 msgstr "Akron"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2331
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Columbus"
 msgstr "Columbus"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2333
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Hamilton"
-msgstr "oibreoir Hamilton"
+msgstr "Hamilton"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2335
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Lancaster"
-msgstr "Alabaster"
+msgstr "Lancaster"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2337
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Lima"
-msgstr "Meiriceá/Líoma"
+msgstr "Lima"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2339
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Marion"
-msgstr "Clarion"
+msgstr "Marion"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2341
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Newark"
-msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
+msgstr "Newark"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2343
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2345
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Wilmington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Wilmington"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2347
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oklahoma, United States"
 msgid "Chandler"
-msgstr "Ceanada"
+msgstr "Chandler"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2349
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oklahoma, United States"
 msgid "Clinton"
 msgstr "Clinton"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2351
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oklahoma, United States"
 msgid "Frederick"
-msgstr "An Ghearmáin/Bremen"
+msgstr "Frederick"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2353
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oklahoma, United States"
 msgid "Hobart"
-msgstr "An Astráil/Hobart"
+msgstr "Hobart"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2355
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oklahoma, United States"
 msgid "Seminole"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Seminole"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2357
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2359
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "Dryden"
-msgstr "Ã?rga"
+msgstr "Dryden"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2361
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "Hamilton"
-msgstr "oibreoir Hamilton"
+msgstr "Hamilton"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2363
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "Kingston"
-msgstr "Ndebele Thuaidh"
+msgstr "Kingston"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2365
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "London"
-msgstr "An Eoraip/Londain"
+msgstr "London"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2367
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "Trenton"
-msgstr "Iomlán"
+msgstr "Trenton"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2369
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "Waterloo"
-msgstr "Vársá"
+msgstr "Waterloo"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2371
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Aurora"
 msgstr "Aurora"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2373
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Brookings"
-msgstr "Oileáin Cook"
+msgstr "Brookings"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2375
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Medford"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
+msgstr "Medford"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2377
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Newport"
-msgstr "R-phost & Nuacht"
+msgstr "Newport"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2379
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Ontario"
 msgstr "Ontario"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2381
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Portland"
-msgstr "An Pholainn"
+msgstr "Portland"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2383
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Rome"
 msgstr "Rome"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2385
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Salem"
-msgstr "Fireannach"
+msgstr "Salem"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2387
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "Franklin"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+msgstr "Franklin"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2389
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "Harrisburg"
-msgstr "An Ghearmáin/Hamburg"
+msgstr "Harrisburg"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2391
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "Indiana"
-msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
+msgstr "Indiana"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2393
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "Lancaster"
-msgstr "Alabaster"
+msgstr "Lancaster"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2395
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "Washington"
 msgstr "Washington"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2397
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "York"
-msgstr "Eabhrac"
+msgstr "York"
 
 #. The capital of Peru
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2399
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Peru"
 msgid "Lima"
-msgstr "Meiriceá/Líoma"
+msgstr "Líoma"
 
 #. The capital of Poland.
 #. "Warsaw" is the traditional English name.
 #. The local name in Polish is "Warszawa".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2404
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Poland"
 msgid "Warsaw"
 msgstr "Vársá"
 
 #. A city in Prince Edward Island in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2406
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
 msgid "Elmira"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Elmira"
 
 #. A city in Puebla in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2408
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Puebla, Mexico"
 msgid "Puebla"
 msgstr "Puebla"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2410
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Quebec, Canada"
 msgid "Bedford"
-msgstr "Cuardach Nua"
+msgstr "Bedford"
 
 #. A city in Quebec in Canada.
 #. The local name in French is "Québec".
@@ -6467,38 +6017,34 @@ msgstr "Cuardach Nua"
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2414
 msgctxt "City in Quebec, Canada"
 msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "Quebec"
 
 #. A city in Querétaro in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2416
 msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
 msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "Querétaro"
 
 #. A city in Rhode Island in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2418
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Rhode Island, United States"
 msgid "Newport"
-msgstr "R-phost & Nuacht"
+msgstr "Newport"
 
 #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2420
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
 msgid "Natal"
-msgstr "An Bhrasaíl"
+msgstr "Natal"
 
 #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2422
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
 msgid "Santa Maria"
-msgstr "St. Catharines"
+msgstr "Santa Maria"
 
 #. A city in Rio de Janeiro in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2424
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
 msgid "Rio de Janeiro"
 msgstr "Rio de Janeiro"
@@ -6508,77 +6054,66 @@ msgstr "Rio de Janeiro"
 #. The local name in Russian is "Moskva / Ð?оÑ?ква".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2429
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Russia"
 msgid "Moscow"
-msgstr "An Eoraip/Moscó"
+msgstr "Moscó"
 
 #. A city in Réunion
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2431
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Réunion"
 msgid "Saint-Pierre"
 msgstr "Saint-Pierre"
 
 #. A city in Saint Helena
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2433
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Saint Helena"
 msgid "Georgetown"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "Georgetown"
 
 #. A city in Saint Kitts and Nevis
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2435
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
 msgid "Newcastle"
-msgstr "An Nua-Chaladóin"
+msgstr "Newcastle"
 
 #. The capital of Saint Pierre and Miquelon
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2437
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
 msgid "Saint-Pierre"
 msgstr "Saint-Pierre"
 
 #. A city in San Luis Potosí in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2439
-#, fuzzy
 msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
 msgid "San Luis Potosí"
-msgstr "San Luis"
+msgstr "San Luis Potosí"
 
 #. The capital of San Marino
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2441
-#, fuzzy
 msgctxt "City in San Marino"
 msgid "San Marino"
-msgstr "San Marcos"
+msgstr "San Mairíne"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2443
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
 msgid "Southend"
-msgstr "South Bend"
+msgstr "Southend"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2445
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
 msgid "Aberdeen"
 msgstr "Aberdeen"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2447
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
 msgid "Glasgow"
-msgstr "Tiomsaitheoir Haskell Glaschú"
+msgstr "Glaschú"
 
 #. The capital of the Seychelles
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2449
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Seychelles"
 msgid "Victoria"
 msgstr "Victoria"
@@ -6587,94 +6122,81 @@ msgstr "Victoria"
 #. The name is also written "�海".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2453
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Shanghai, China"
 msgid "Shanghai"
-msgstr "Shanghai"
+msgstr "Shang-hai"
 
 #. The capital of Singapore
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2455
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Singapore"
 msgid "Singapore"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Singeapór"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2457
-#, fuzzy
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Anderson"
 msgstr "Anderson"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2459
-#, fuzzy
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Beaufort"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
+msgstr "Beaufort"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2461
-#, fuzzy
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Charleston"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Charleston"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2463
-#, fuzzy
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Columbia"
 msgstr "Columbia"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2465
-#, fuzzy
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Florence"
-msgstr "An Fhrainc"
+msgstr "Florence"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2467
-#, fuzzy
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Greenville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Greenville"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2469
-#, fuzzy
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Greenwood"
-msgstr "An Ghraonlainn"
+msgstr "Greenwood"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2471
-#, fuzzy
 msgctxt "City in South Dakota, United States"
 msgid "Aberdeen"
 msgstr "Aberdeen"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2473
-#, fuzzy
 msgctxt "City in South Dakota, United States"
 msgid "Brookings"
-msgstr "Oileáin Cook"
+msgstr "Brookings"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2475
-#, fuzzy
 msgctxt "City in South Dakota, United States"
 msgid "Buffalo"
-msgstr "Raon Taispeána"
+msgstr "Buffalo"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2477
-#, fuzzy
 msgctxt "City in South Dakota, United States"
 msgid "Watertown"
-msgstr "An Afraic/Cartúm"
+msgstr "Watertown"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
@@ -6682,241 +6204,208 @@ msgstr "An Afraic/Cartúm"
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2481
 msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
 msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Plymouth"
 
 #. A city in Spain
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2483
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Barcelona"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Barcelona"
 
 #. A city in Spain
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2485
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Córdoba"
-msgstr ""
+msgstr "Córdoba"
 
 #. A city in Spain
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2487
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "León"
-msgstr "Nuevo Laredo"
+msgstr "León"
 
 #. A city in Spain
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2489
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Santiago"
-msgstr "Saintiagó"
+msgstr "Santiago"
 
 #. A city in Spain
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2491
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Valencia"
-msgstr "An Nua-Chaladóin"
+msgstr "Valencia"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2493
-#, fuzzy
 msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
 msgid "São Paulo"
 msgstr "São Paulo"
 
 #. A city in Tasmania in Australia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2495
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Tasmania, Australia"
 msgid "Hobart"
-msgstr "An Astráil/Hobart"
+msgstr "Hobart"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2497
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Tennessee, United States"
 msgid "Clarksville"
 msgstr "Clarksville"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2499
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Tennessee, United States"
 msgid "Jackson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr "Jackson"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2501
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Tennessee, United States"
 msgid "Knoxville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Knoxville"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2503
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Alpine"
 msgstr "Alpine"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2505
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Arlington"
 msgstr "Arlington"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2507
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Austin"
 msgstr "Austin"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2509
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Caldwell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
+msgstr "Caldwell"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2511
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Clarksville"
 msgstr "Clarksville"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2513
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Decatur"
-msgstr "Denver"
+msgstr "Decatur"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2515
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Dryden"
-msgstr "Ã?rga"
+msgstr "Dryden"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2517
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Gainesville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Gainesville"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2519
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Georgetown"
-msgstr "© 2003 George Staikos"
+msgstr "Georgetown"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2521
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Greenville"
-msgstr "An Afraic/Libreville"
+msgstr "Greenville"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2523
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Huntsville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr "Huntsville"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2525
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Jacksonville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr "Jacksonville"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2527
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Jasper"
-msgstr "Palmer"
+msgstr "Jasper"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2529
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "La Grange"
-msgstr "Li&péid"
+msgstr "La Grange"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2531
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Lancaster"
-msgstr "Alabaster"
+msgstr "Lancaster"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2533
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Pointe Feistithe"
+msgstr "Mount Pleasant"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2535
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Orange"
 msgstr "Orange"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2537
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Paris"
-msgstr "Páras"
+msgstr "Paris"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2539
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Pasadena"
-msgstr "An Phacastáin"
+msgstr "Pasadena"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2541
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Seminole"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Seminole"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2543
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Sonora"
-msgstr "San Borja"
+msgstr "Sonora"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2545
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Stephenville"
-msgstr "St Joseph"
+msgstr "Stephenville"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2547
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Vernon"
-msgstr "Vermont"
+msgstr "Vernon"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2549
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Victoria"
 msgstr "Victoria"
@@ -6925,176 +6414,153 @@ msgstr "Victoria"
 #. The name is also written "天津".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2553
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Tianjin, China"
 msgid "Tianjin"
-msgstr "Suíomh"
+msgstr "Tianjin"
 
 #. The capital of Uruguay
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2555
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Uruguay"
 msgid "Montevideo"
-msgstr "Meiriceá/Montevideo"
+msgstr "Montevideo"
 
 #. A city in Utah in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2557
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Utah, United States"
 msgid "Santa Clara"
-msgstr "St. Catharines"
+msgstr "Santa Clara"
 
 #. A city in Venezuela
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2559
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Venezuela"
 msgid "Barcelona"
-msgstr "An Bhairéin"
+msgstr "Barcelona"
 
 #. A city in Venezuela
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2561
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Venezuela"
 msgid "Mérida"
-msgstr "An Eoraip/Maidrid"
+msgstr "Mérida"
 
 #. A city in Venezuela
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2563
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Venezuela"
 msgid "San Fernando"
 msgstr "San Fernando"
 
 #. A city in Venezuela
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2565
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Venezuela"
 msgid "Valencia"
-msgstr "An Nua-Chaladóin"
+msgstr "Valencia"
 
 #. A city in Veracruz in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2567
 msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
 msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Veracruz"
 
 #. A city in Vermont in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2569
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Vermont, United States"
 msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
 
 #. A city in Vermont in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2571
 msgctxt "City in Vermont, United States"
 msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
 
 #. A city in Victoria in Australia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2573
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Victoria, Australia"
 msgid "Melbourne"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
+msgstr "Melbourne"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2575
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Alexandria"
 msgstr "Alexandria"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2577
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Ashland"
 msgstr "Ashland"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2579
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Danville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr "Danville"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2581
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Dublin"
-msgstr "Baile Ã?tha Cliath"
+msgstr "Dublin"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2583
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Emporia"
-msgstr "Impiriúil"
+msgstr "Emporia"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2585
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Franklin"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+msgstr "Franklin"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2587
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Hot Springs"
-msgstr "DEOCH TE"
+msgstr "Hot Springs"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2589
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Leesburg"
-msgstr "Lucsamburg"
+msgstr "Leesburg"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2591
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Marion"
-msgstr "Clarion"
+msgstr "Marion"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2593
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Norfolk"
-msgstr "An tAigéan Ciúin/Norfolc"
+msgstr "Norfolk"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2595
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Orange"
 msgstr "Orange"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2597
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Petersburg"
-msgstr "St Petersburg"
+msgstr "Petersburg"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2599
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Portsmouth"
-msgstr "Port Alsworth"
+msgstr "Portsmouth"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2601
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Richmond"
-msgstr "Cuardach Nua"
+msgstr "Richmond"
 
 #. A city in Wales in the United Kingdom.
 #. The local name in Welsh is "Caerdydd".
@@ -7102,221 +6568,193 @@ msgstr "Cuardach Nua"
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2605
 msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
 msgid "Cardiff"
-msgstr ""
+msgstr "Caerdydd"
 
 #. A city in Washington in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2607
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Washington, United States"
 msgid "Arlington"
 msgstr "Arlington"
 
 #. A city in Washington in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2609
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Washington, United States"
 msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
 
 #. A city in Washington in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2611
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Washington, United States"
 msgid "Hanford"
-msgstr "An Afraic/Caireo"
+msgstr "Hanford"
 
 #. A city in Washington in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2613
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Washington, United States"
 msgid "Vancouver"
 msgstr "Vancouver"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2615
-#, fuzzy
 msgctxt "City in West Virginia, United States"
 msgid "Charleston"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Charleston"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2617
-#, fuzzy
 msgctxt "City in West Virginia, United States"
 msgid "Petersburg"
-msgstr "St Petersburg"
+msgstr "Petersburg"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2619
-#, fuzzy
 msgctxt "City in West Virginia, United States"
 msgid "Sutton"
-msgstr "Sionainn"
+msgstr "Sutton"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2621
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Appleton"
 msgstr "Appleton"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2623
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Ashland"
 msgstr "Ashland"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2625
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Burlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr "Burlington"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2627
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Hayward"
-msgstr "Arar"
+msgstr "Hayward"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2629
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Juneau"
-msgstr "Meiriceá/Juneau"
+msgstr "Juneau"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2631
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Madison"
-msgstr "Addison"
+msgstr "Madison"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2633
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Medford"
-msgstr "An Astráil/Melbourne"
+msgstr "Medford"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2635
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Monroe"
-msgstr "Meiriceá/Montréal"
+msgstr "Monroe"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2637
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Sparta"
-msgstr "Samara"
+msgstr "Sparta"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2639
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Watertown"
-msgstr "An Afraic/Cartúm"
+msgstr "Watertown"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2641
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Bordeaux"
 msgstr "Bordeaux"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2643
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Buffalo"
-msgstr "Raon Taispeána"
+msgstr "Buffalo"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2645
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Douglas"
-msgstr "An Afraic/Douala"
+msgstr "Douglas"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2647
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Jackson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr "Jackson"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2649
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Wyoming"
 msgstr "Wyoming"
 
 #. A city in Yucatán in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2651
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
 msgid "Mérida"
-msgstr "An Eoraip/Maidrid"
+msgstr "Mérida"
 
 #. A city in Zacatecas in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2653
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
 msgid "Zacatecas"
-msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+msgstr "Zacatecas"
 
 #. A city in Venezuela
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2655
 msgid "Ciudad Bolívar"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Bolívar"
 
 #. A city in Honduras
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2657
-#, fuzzy
 msgid "Ciudad Choluteca"
-msgstr "Lá Benito Juárez"
+msgstr "Ciudad Choluteca"
 
 #. A city in México in Mexico.
 #. One of several cities in Mexico called "Juárez".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2661
-#, fuzzy
 msgid "Ciudad Juárez"
-msgstr "Lá Benito Juárez"
+msgstr "Ciudad Juárez"
 
 #. A city in Sonora in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2663
 msgid "Ciudad Obregón"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Obregón"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2665
-#, fuzzy
 msgid "Ciudad Victoria"
-msgstr "An Astráil/Victoria"
+msgstr "Ciudad Victoria"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2667
 msgid "Claremore"
-msgstr ""
+msgstr "Claremore"
 
 #. A city in Alberta in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2669
-#, fuzzy
 msgid "Claresholm"
-msgstr "Clearfield"
+msgstr "Claresholm"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2671
 msgid "Clarinda"
-msgstr ""
+msgstr "Clarinda"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2673
@@ -7350,9 +6788,8 @@ msgstr "Clemson"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2685
-#, fuzzy
 msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr "Clermont Ferrand"
+msgstr "Clermont-Ferrand"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2687
@@ -7361,9 +6798,8 @@ msgstr "Cleveland"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2689
-#, fuzzy
 msgid "Clines Corners"
-msgstr "Polagán le %N cúinne"
+msgstr "Clines Corners"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2691
@@ -7383,19 +6819,17 @@ msgstr "Clovis"
 #. A city in Romania
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2697
 msgid "Cluj-Napoca"
-msgstr ""
+msgstr "Cluj-Napoca"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2699
-#, fuzzy
 msgid "Clyde River"
-msgstr "Meiriceá/Rainy_River"
+msgstr "Clyde River"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2701
-#, fuzzy
 msgid "Coahuila"
-msgstr "An Chróit"
+msgstr "Coahuila"
 
 #. A city in Bolivia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2703
@@ -7404,9 +6838,8 @@ msgstr "Cobija"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2705
-#, fuzzy
 msgid "Cobourg"
-msgstr "Name=Coral"
+msgstr "Cobourg"
 
 #. A city in Bolivia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2707
@@ -7415,18 +6848,16 @@ msgstr "Cochabamba"
 
 #. A city in Florida in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2709
-#, fuzzy
 msgid "Cocoa"
-msgstr "Cocobeach"
+msgstr "Cocoa"
 
 #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
 #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
 #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2714
-#, fuzzy
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Oileáin na gCócónna (Keeling)"
+msgstr "Oileáin Cocos (Keeling)"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2716
@@ -7446,51 +6877,47 @@ msgstr "Coffeyville"
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2722
 msgid "Cognac"
-msgstr ""
+msgstr "Cognac"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2724
-#, fuzzy
 msgid "Cold Bay"
-msgstr "Guantanamo Bay"
+msgstr "Cold Bay"
 
 #. A city in Alberta in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2726
-#, fuzzy
 msgid "Cold Lake"
-msgstr "Ton Fuar"
+msgstr "Cold Lake"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2728
 msgid "Coldwater"
-msgstr ""
+msgstr "Coldwater"
 
 #. A city in Alberta in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2730
-#, fuzzy
 msgid "Coleman"
-msgstr "Clemson"
+msgstr "Coleman"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2732
-#, fuzzy
 msgid "College Station"
-msgstr "Ainm an stáisiúin:"
+msgstr "College Station"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2734
 msgid "Collingwood"
-msgstr ""
+msgstr "Collingwood"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2736
 msgid "Colmar"
-msgstr ""
+msgstr "Colmar"
 
 #. A city in Spain
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2738
 msgid "Colmenar Viejo"
-msgstr ""
+msgstr "Colmenar Viejo"
 
 #. CO - Colombia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2740
@@ -7499,19 +6926,18 @@ msgstr "An Cholóim"
 
 #. The capital of Sri Lanka
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2742
-#, fuzzy
 msgid "Colombo"
-msgstr "An Cholóim"
+msgstr "Colombo"
 
 #. A city in Uruguay
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2744
 msgid "Colonia"
-msgstr ""
+msgstr "Colonia"
 
 #. A city in Paraguay
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2746
 msgid "Colonia Félix de Azara"
-msgstr ""
+msgstr "Colonia Félix de Azara"
 
 #. A state/province/territory in United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2748
@@ -7520,57 +6946,53 @@ msgstr "Colorado"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2750
-#, fuzzy
 msgid "Colorado Springs"
-msgstr "Na Stáit Aontaithe/Colorado"
+msgstr "Colorado Springs"
 
 #. A city in El Salvador
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2752
-#, fuzzy
 msgid "Comalapa"
-msgstr "An tSomáil"
+msgstr "Comalapa"
 
 #. A city in Honduras
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2754
 msgid "Comayagua"
-msgstr ""
+msgstr "Comayagua"
 
 #. A city in Argentina
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2756
 msgid "Comodoro Rivadavia"
-msgstr ""
+msgstr "Comodoro Rivadavia"
 
 #. KM - Comoros
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2758
-#, fuzzy
 msgid "Comoros"
 msgstr "Oileáin Chomóra"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2760
 msgid "Comox"
-msgstr ""
+msgstr "Comox"
 
 #. The capital of Guinea
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2762
 msgid "Conakry"
-msgstr ""
+msgstr "Conacraí"
 
 #. A city in Pará in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2764
 msgid "Conceição do Araguaia"
-msgstr ""
+msgstr "Conceição do Araguaia"
 
 #. A city in Kansas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2766
 msgid "Concordia"
-msgstr ""
+msgstr "Concordia"
 
 #. CD - Democratic Republic of the Congo
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2768
-#, fuzzy
 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "Congó, Poblacht Dhaonlathach an"
+msgstr "An Chongó, Poblacht Dhaonlathach"
 
 #. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
 #. English name is simply "Congo"; we use the long name to
@@ -7578,14 +7000,13 @@ msgstr "Congó, Poblacht Dhaonlathach an"
 #. the Congo).
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2774
-#, fuzzy
 msgid "Congo, Republic of the"
-msgstr "Poblacht an Chongó #"
+msgstr "An Chongó, Poblacht"
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2776
 msgid "Coningsby"
-msgstr ""
+msgstr "Coningsby"
 
 #. A state/province/territory in United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2778
@@ -7595,18 +7016,17 @@ msgstr "Connecticut"
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2780
 msgid "Conroe"
-msgstr ""
+msgstr "Conroe"
 
 #. A city in Algeria
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2782
 msgid "Constantine"
-msgstr ""
+msgstr "Constantine"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2784
-#, fuzzy
 msgid "Cook"
-msgstr "Oileáin Cook"
+msgstr "Cook"
 
 #. CK - Cook Islands
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2786
@@ -7616,7 +7036,7 @@ msgstr "Oileáin Cook"
 #. A city in Queensland in Australia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2788
 msgid "Coolangatta"
-msgstr ""
+msgstr "Coolangatta"
 
 #. The capital of Denmark.
 #. "Copenhagen" is the traditional English name.
@@ -7628,31 +7048,28 @@ msgstr "Cóbanhávan"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2795
-#, fuzzy
 msgid "Coppell"
-msgstr "© 2006 Max Howell"
+msgstr "Coppell"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2797
 msgid "Copper Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Copper Harbor"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2799
-#, fuzzy
 msgid "Coral Harbour"
-msgstr "Name=Coral"
+msgstr "Coral Harbour"
 
 #. A city in Spain
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2801
-#, fuzzy
 msgid "Corcovados"
-msgstr "Colorado"
+msgstr "Corcovados"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2803
 msgid "Cordova"
-msgstr ""
+msgstr "Cordova"
 
 #. A city in Ireland.
 #. The local name in Irish is "Corcaigh".
@@ -7664,55 +7081,52 @@ msgstr "Corcaigh"
 #. A city in Turkey
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2809
 msgid "Corlu"
-msgstr ""
+msgstr "Corlu"
 
 #. A city in Venezuela
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2811
 msgid "Coro"
-msgstr ""
+msgstr "Coro"
 
 #. A city in Alberta in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2813
-#, fuzzy
 msgid "Coronation"
-msgstr "An Chróit"
+msgstr "Coronation"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2815
-#, fuzzy
 msgid "Corpus Christi"
-msgstr "Déardaoin Choirp Chríost"
+msgstr "Corpus Christi"
 
 #. A city in Argentina
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2817
 msgid "Corrientes"
-msgstr ""
+msgstr "Corrientes"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2819
 msgid "Corsicana"
-msgstr ""
+msgstr "Corsicana"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2821
 msgid "Cortez"
-msgstr ""
+msgstr "Cortez"
 
 #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2823
 msgid "Corumbá"
-msgstr ""
+msgstr "Corumbá"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2825
 msgid "Corvallis"
-msgstr ""
+msgstr "Corvallis"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2827
-#, fuzzy
 msgid "Costa Mesa"
-msgstr "Cósta Ríce"
+msgstr "Costa Mesa"
 
 #. CR - Costa Rica
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2829
@@ -7722,92 +7136,81 @@ msgstr "Cósta Ríce"
 #. A city in Benin
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2831
 msgid "Cotonou"
-msgstr ""
+msgstr "Cotonou"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2833
-#, fuzzy
 msgid "Cottesmore"
-msgstr "An Cósta Eabhair"
+msgstr "Cottesmore"
 
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2835
 msgid "Cotulla"
-msgstr ""
+msgstr "Cotulla"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2837
 msgid "Council Bluffs"
-msgstr ""
+msgstr "Council Bluffs"
 
 #. AQ - Antarctica
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2839
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Antarctica"
-msgstr "An tAntartach"
+msgstr "Antartaice"
 
 #. DJ - Djibouti
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2841
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
 #. GE - Georgia (the country, not the US state)
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2843
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Georgia"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "An tSeoirsia"
 
 #. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
 #. tip of Spain.
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2847
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Giobráltar"
 
 #. GT - Guatemala
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2849
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatamala"
 
 #. JO - Jordan
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2851
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Jordan"
 msgstr "An Iordáin"
 
 #. KW - Kuwait
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2853
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Kuwait"
-msgstr "An Chuáit"
+msgstr "Cuáit"
 
 #. LB - Lebanon
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2855
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Lebanon"
 msgstr "An Liobáin"
 
 #. LR - Liberia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2857
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Liberia"
 msgstr "An Libéir"
 
 #. LU - Luxembourg
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2859
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Lucsamburg"
@@ -7818,104 +7221,94 @@ msgstr "Lucsamburg"
 #. English.)
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2865
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Macau"
 msgstr "Macao"
 
 #. MT - Malta
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2867
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Malta"
 msgstr "Málta"
 
 #. MC - Monaco
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2869
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Monaco"
-msgstr "An Eoraip/Moscó"
+msgstr "Monacó"
 
 #. PE - Peru
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2871
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Peru"
 msgstr "Peiriú"
 
 #. SM - San Marino
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2873
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "San Marino"
-msgstr "San Marcos"
+msgstr "San Mairíne"
 
 #. SG - Singapore
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2875
-#, fuzzy
 msgctxt "Country"
 msgid "Singapore"
-msgstr "Singapore"
+msgstr "Singeapór"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2877
 msgid "Coventry"
-msgstr ""
+msgstr "Coventry"
 
 #. A city in Quintana Roo in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2879
 msgid "Cozumel"
-msgstr ""
+msgstr "Cozumel"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2881
-#, fuzzy
 msgid "Craig"
-msgstr "© Craig Drummond, 2004"
+msgstr "Craig"
 
 #. A city in Romania
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2883
-#, fuzzy
 msgid "Craiova"
-msgstr "An Chróit"
+msgstr "Craiova"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2885
 msgid "Cranbrook"
-msgstr ""
+msgstr "Cranbrook"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2887
 msgid "Crane Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Crane Lake"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2889
 msgid "Cranfield"
-msgstr ""
+msgstr "Cranfield"
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2891
 msgid "Cranwell"
-msgstr ""
+msgstr "Cranwell"
 
 #. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2893
-#, fuzzy
 msgid "Creil"
-msgstr "An tSile"
+msgstr "Creil"
 
 #. A city in California in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2895
-#, fuzzy
 msgid "Crescent City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Crescent City"
 
 #. A city in Florida in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2897
 msgid "Crestview"
-msgstr ""
+msgstr "Crestview"
 
 #. HR - Croatia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2899
@@ -7925,39 +7318,37 @@ msgstr "An Chróit"
 #. A city in Texas in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2901
 msgid "Crockett"
-msgstr ""
+msgstr "Crockett"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2903
 msgid "Crookston"
-msgstr ""
+msgstr "Crookston"
 
 #. A city in Florida in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2905
-#, fuzzy
 msgid "Cross City"
-msgstr "Cathair/Ceantar:"
+msgstr "Cross City"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2907
 msgid "Crossville"
-msgstr ""
+msgstr "Crossville"
 
 #. A city in Italy
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2909
 msgid "Crotone"
-msgstr ""
+msgstr "Crotone"
 
 #. A city in Acre in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2911
-#, fuzzy
 msgid "Cruzeiro do Sul"
-msgstr "Ná Cuir Isteach Orm"
+msgstr "Cruzeiro do Sul"
 
 #. A city in Spain
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2913
 msgid "Cuatro Vientos"
-msgstr ""
+msgstr "Cuatro Vientos"
 
 #. CU - Cuba
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2915
@@ -7967,79 +7358,75 @@ msgstr "Cúba"
 #. A city in Morelos in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2917
 msgid "Cuernavaca"
-msgstr ""
+msgstr "Cuernavaca"
 
 #. A city in Mato Grosso in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2919
 msgid "Cuiabá"
-msgstr ""
+msgstr "Cuiabá"
 
 #. A city in Sinaloa in Mexico
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2921
 msgid "Culiacán"
-msgstr ""
+msgstr "Culiacán"
 
 #. A city in Alabama in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2923
 msgid "Cullman"
-msgstr ""
+msgstr "Cullman"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2925
 msgid "Culpeper"
-msgstr ""
+msgstr "Culpeper"
 
 #. A city in Maryland in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2927
 msgid "Cumberland"
-msgstr ""
+msgstr "Cumberland"
 
 #. A city in Italy
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2929
 msgid "Cuneo"
-msgstr ""
+msgstr "Cuneo"
 
 #. A city in the Netherlands Antilles
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2931
 msgid "Cupe Coy"
-msgstr ""
+msgstr "Cupe Coy"
 
 #. A city in Paraná in Brazil
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2933
 msgid "Curitiba"
-msgstr ""
+msgstr "Curitiba"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2935
 msgid "Currituck"
-msgstr ""
+msgstr "Currituck"
 
 #. A city in Peru
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2937
-#, fuzzy
 msgid "Cusco"
-msgstr "Meiriceá/Curaçao"
+msgstr "Cusco"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2939
-#, fuzzy
 msgid "Cushing"
-msgstr "An Ã?ise/Kuching"
+msgstr "Cushing"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2941
 msgid "Custer"
-msgstr ""
+msgstr "Custer"
 
 #. A city in Montana in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2943
-#, fuzzy
 msgid "Cut Bank"
-msgstr "Lá Saoire Bainc"
+msgstr "Cut Bank"
 
 #. CY - Cyprus
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2945
-#, fuzzy
 msgid "Cyprus"
 msgstr "An Chipir"
 
@@ -8050,14 +7437,13 @@ msgstr "Poblacht na Seice"
 
 #. CI - Côte d'Ivoire
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2949
-#, fuzzy
 msgid "Côte d'Ivoire"
 msgstr "An Cósta Eabhair"
 
 #. A city in Colombia
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2951
 msgid "Cúcuta"
-msgstr ""
+msgstr "Cúcuta"
 
 #. A city in Viet Nam
 #: ../data/Locations.xml.in.h:2953



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]