[paperbox] Hungarian translation added by Gergely Szarka



commit e9b54891f71d81ebad2b2495e881fe99971b38bc
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date:   Fri Aug 7 00:46:07 2009 +0200

    Hungarian translation added by Gergely Szarka

 po/hu.po |  176 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 176 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
new file mode 100644
index 0000000..490236e
--- /dev/null
+++ b/po/hu.po
@@ -0,0 +1,176 @@
+# Hungarian translation of paperbox
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the paperbox package.
+#
+# Gergely Szarka <gszarka invitel hu>, 2009.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: paperbox master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=paperbox&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-06-16 01:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-07 00:42+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: ../data/paperbox.desktop.in.in.h:1
+msgid "Browse and tag your documents"
+msgstr "Dokumentumok böngészése és címkézése"
+
+#: ../data/paperbox.desktop.in.in.h:2
+msgid "Paperbox Document Browser"
+msgstr "Paperbox dokumentumböngészÅ?"
+
+#: ../src/category-editor.cc:57
+msgid "Category editor"
+msgstr "KategóriaszerkesztÅ?"
+
+#: ../src/category-editor.cc:102
+msgid "Tags contained:"
+msgstr "Tartalmazott címkék:"
+
+#: ../src/category-editor.cc:193
+msgid "Name of the new category:"
+msgstr "�j kategória neve:"
+
+#: ../src/category-editor-model.cc:95
+#, c-format
+msgid "Category %s already exists"
+msgstr "A következÅ? kategória már létezik: %s"
+
+#. pack the widgets
+#: ../src/category-view.cc:36
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategóriák"
+
+#. add a category column
+#: ../src/category-view.cc:55
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: ../src/document-tile.cc:50
+msgid "Tags:"
+msgstr "Címkék:"
+
+#: ../src/document-tile.cc:141
+#, c-format
+msgid "%d page"
+msgid_plural "%d pages"
+msgstr[0] "%d oldal"
+msgstr[1] "%d oldal"
+
+#: ../src/document-tile.cc:145
+#, c-format
+msgid "Modified on %s"
+msgstr "Módosítva: %s"
+
+#: ../src/document-tile-view.cc:37
+msgid "First page"
+msgstr "ElsÅ? oldal"
+
+#: ../src/document-tile-view.cc:38
+msgid "Previous page"
+msgstr "ElÅ?zÅ? oldal"
+
+#: ../src/document-tile-view.cc:39
+msgid "Next page"
+msgstr "KövetkezÅ? oldal"
+
+#: ../src/document-tile-view.cc:40
+msgid "Last page"
+msgstr "Utolsó oldal"
+
+#: ../src/main-window.cc:182
+msgid "Tags"
+msgstr "Címkék"
+
+#. actions
+#: ../src/main-window.cc:236
+msgid "_Document"
+msgstr "_Dokumentum"
+
+#: ../src/main-window.cc:243
+msgid "Add _Tag"
+msgstr "_Címke hozzáadása"
+
+#: ../src/main-window.cc:257
+msgid "_View"
+msgstr "_Nézet"
+
+#: ../src/main-window.cc:283
+msgid "_Help"
+msgstr "_Súgó"
+
+#: ../src/main-window.cc:342
+msgid "Browse"
+msgstr "Tallózás"
+
+#: ../src/main-window.cc:344
+msgid "alphabetically"
+msgstr "�bécé sorrendben"
+
+#: ../src/main-window.cc:345
+msgid "by date, oldest first"
+msgstr "Dátum szerint, legrégebbi elöl"
+
+#: ../src/main-window.cc:346
+msgid "by date, newest first"
+msgstr "Dátum szerint, legújabb elöl"
+
+#: ../src/main-window.cc:362
+msgid "Showing documents"
+msgstr "Dokumentumok megjelenítése"
+
+#: ../src/main-window.cc:447
+msgid "A document browser for GNOME"
+msgstr "GNOME dokumentumböngészÅ?"
+
+#. Translators: change this to your name, separate multiple names with \n
+#: ../src/main-window.cc:474
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Szarka Gergely <gszarka invitel hu>"
+
+#. Translators: 'All' means 'All documents'
+#: ../src/main-window.cc:540
+msgid "All"
+msgstr "Mind"
+
+#. 'Untagged documents'
+#: ../src/main-window.cc:545
+msgid "Untagged"
+msgstr "Címkézetlen"
+
+#. namespace paperbox
+#: ../ui/dialog-properties.glade.h:1
+msgid "<b>Author:</b>"
+msgstr "<b>SzerzÅ?:</b>"
+
+#: ../ui/dialog-properties.glade.h:2
+msgid "<b>Location:</b>"
+msgstr "<b>Hely:</b>"
+
+#: ../ui/dialog-properties.glade.h:3
+msgid "<b>Number of pages:</b>"
+msgstr "<b>Oldalak száma:</b>"
+
+#: ../ui/dialog-properties.glade.h:4
+msgid "<b>Tags:</b>"
+msgstr "<b>Címkék:</b>"
+
+#: ../ui/dialog-properties.glade.h:5
+msgid "<b>Title:</b>"
+msgstr "<b>Cím:</b>"
+
+#: ../ui/dialog-tag-entry.glade.h:1
+msgid "Enter tags separated by whitespace:"
+msgstr "Adja meg a szóközzel elválasztott címkéket:"
+
+#: ../ui/window-main.glade.h:1
+msgid "Paperbox"
+msgstr "Paperbox"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]