[damned-lies] Updated sv translation
- From: Daniel Nylander <dnylande src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [damned-lies] Updated sv translation
- Date: Sun, 19 Apr 2009 12:59:34 -0400 (EDT)
commit bde84d0989b2066c4891a34d66c0381467e23988
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date: Sun Apr 19 18:59:27 2009 +0200
Updated sv translation
---
po/sv.po | 333 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 168 insertions(+), 165 deletions(-)
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index fa2ff3a..8642366 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-18 13:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-18 16:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-19 03:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-19 18:59+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -465,374 +465,379 @@ msgid "Bemba"
msgstr "Bemba"
#: database-content.py:113
+#| msgid "Nepali"
+msgid "Neapolitan"
+msgstr "Neapolitanska"
+
+#: database-content.py:114
msgid "Belarusian Latin"
msgstr "Vitryska (latin)"
-#: database-content.py:114
+#: database-content.py:115
msgid "Low German"
msgstr "LÃ¥gtyska"
-#: database-content.py:115
+#: database-content.py:116
msgid "Low Saxon, Germany"
msgstr "LÃ¥gsaxiska (Tyskland)"
-#: database-content.py:116
+#: database-content.py:117
msgid "Valencian (Southern Catalan)"
msgstr "Valensiska (Sydkatalanska)"
-#: database-content.py:117
+#: database-content.py:118
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "Uzbekiska (Kyrillisk)"
-#: database-content.py:118
+#: database-content.py:119
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Uzbekiska (Latin)"
-#: database-content.py:119
+#: database-content.py:120
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Kinesiska (Hong Kong)"
-#: database-content.py:120
+#: database-content.py:121
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "Kinesiska (Taiwan)"
-#: database-content.py:121
+#: database-content.py:122
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norska bokmål"
-#: database-content.py:122
+#: database-content.py:123
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norska nynorsk"
-#: database-content.py:123
+#: database-content.py:124
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbiska (latin)"
-#: database-content.py:124
+#: database-content.py:125
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "Serbiska (jekaviska)"
-#: database-content.py:125
+#: database-content.py:126
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
-#: database-content.py:126
+#: database-content.py:127
msgid "UI translations"
msgstr "Gränssnittsöversättningar"
-#: database-content.py:127
+#: database-content.py:128
msgid "User Guide"
msgstr "Användarguide"
-#: database-content.py:128
+#: database-content.py:129
msgid "Accessibility Guide"
msgstr "Hjälpmedelsguide"
-#: database-content.py:129
+#: database-content.py:130
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Systemadministrationsguide"
-#: database-content.py:130
+#: database-content.py:131
msgid "GDM Manual"
msgstr "Handbok för GDM"
-#: database-content.py:131
+#: database-content.py:132
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "Handbok för Anjuta"
-#: database-content.py:132
+#: database-content.py:133
msgid "GConf Editor Manual"
msgstr "Handbok för GConf-redigerare"
-#: database-content.py:133
+#: database-content.py:134
msgid "F-Spot Manual"
msgstr "Handbok för F-Spot"
-#: database-content.py:134
+#: database-content.py:135
msgid "FDL License"
msgstr "Licensen FDL"
-#: database-content.py:135
+#: database-content.py:136
msgid "LGPL License"
msgstr "Licensen LGPL"
-#: database-content.py:136
+#: database-content.py:137
msgid "GPL License"
msgstr "Licensen GPL"
-#: database-content.py:137
+#: database-content.py:138
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Handbok för panelprogrammet Fisk"
-#: database-content.py:138
+#: database-content.py:139
msgid "Workspace Switcher Applet Manual"
msgstr "Handbok för panelprogrammet Arbetsyteväxlare"
-#: database-content.py:139
+#: database-content.py:140
msgid "Window List Applet Manual"
msgstr "Handbok för panelprogrammet Fönsterlista"
-#: database-content.py:140
+#: database-content.py:141
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Handbok för panelprogrammet Klocka"
-#: database-content.py:141
+#: database-content.py:142
msgid "Iagno Manual"
msgstr "Handbok för Iagno"
-#: database-content.py:142
+#: database-content.py:143
msgid "Five or More Manual"
msgstr "Handbok för Fem eller mer"
-#: database-content.py:143
+#: database-content.py:144
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "Handbok för Nibbles"
-#: database-content.py:144
+#: database-content.py:145
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "Handbok för GNOME Robotar"
-#: database-content.py:145
+#: database-content.py:146
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "Handbok för Fyra-i-rad"
-#: database-content.py:146
+#: database-content.py:147
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "Handbok för GNOME Sudoku"
-#: database-content.py:147
+#: database-content.py:148
msgid "glChess Manual"
msgstr "Handbok för glChess"
-#: database-content.py:148
+#: database-content.py:149
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "Handbok för GNOME Tali"
-#: database-content.py:149
+#: database-content.py:150
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "Handbok för Gnometris"
-#: database-content.py:150
+#: database-content.py:151
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "Handbok för GNOME Klotski"
-#: database-content.py:151
+#: database-content.py:152
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "Handbok för GNOME Tetravex"
-#: database-content.py:152
+#: database-content.py:153
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "Handbok för GNOME Mah Jong"
-#: database-content.py:153
+#: database-content.py:154
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "Handbok för AisleRiot-patiens"
-#: database-content.py:154
+#: database-content.py:155
msgid "Mines Manual"
msgstr "Handbok för Minor"
-#: database-content.py:155
+#: database-content.py:156
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Handbok för Same GNOME"
-#: database-content.py:156
+#: database-content.py:157
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "Handbok för Tjugoett"
-#: database-content.py:157
+#: database-content.py:158
msgid "CD Player Manual"
msgstr "Handbok för Cd-spelare"
-#: database-content.py:158
+#: database-content.py:159
msgid "Sound Recorder Manual"
msgstr "Handbok för Ljudinspelare"
-#: database-content.py:159
+#: database-content.py:160
msgid "GStreamer Properties Manual"
msgstr "Handbok för GStreamer Properties"
-#: database-content.py:160
+#: database-content.py:161
msgid "GNOME Volume Control Manual"
msgstr "Handbok för GNOME-volymkontroll"
-#: database-content.py:161
+#: database-content.py:162
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Layoutbeskrivningar"
-#: database-content.py:162
+#: database-content.py:163
msgid "Keyboard Indicator Manual"
msgstr "Handbok för Tangentbordsindikator"
-#: database-content.py:163
+#: database-content.py:164
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "Handbok för �vervakare av processorfrekvensskalning"
-#: database-content.py:164
+#: database-content.py:165
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Handbok för Kommandorad"
-#: database-content.py:165
+#: database-content.py:166
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Handbok för �vervakare av tangentbordshjälpmedel"
-#: database-content.py:166
+#: database-content.py:167
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Handbok för panelprogrammet Investera"
-#: database-content.py:167
+#: database-content.py:168
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Handbok för Systemövervakare"
-#: database-content.py:168
+#: database-content.py:169
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Handbok för Geyes"
-#: database-content.py:169
+#: database-content.py:170
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Handbok för panelprogrammet Papperskorg"
-#: database-content.py:170
+#: database-content.py:171
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Handbok för panelprogrammet Teckenpalett"
-#: database-content.py:171
+#: database-content.py:172
msgid "Volume Control Manual"
msgstr "Handbok för Volymkontroll"
-#: database-content.py:172
+#: database-content.py:173
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Handbok för Väderrapport"
-#: database-content.py:173
+#: database-content.py:174
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Handbok för Klisterlappar"
-#: database-content.py:174
+#: database-content.py:175
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Handbok för Diskmonterare"
-#: database-content.py:175
+#: database-content.py:176
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Handbok för Batteriövervakare"
-#: database-content.py:176
+#: database-content.py:177
msgid "User Directories"
msgstr "Användarkataloger"
-#: database-content.py:177
+#: database-content.py:178
msgid "Integration Guide"
msgstr "Integrationsguide"
-#: database-content.py:178
+#: database-content.py:179
msgid "Platform Overview"
msgstr "Plattformsöversikt"
-#: database-content.py:179
+#: database-content.py:180
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "Handbok för Krypteringspanelprogram"
-#: database-content.py:180
+#: database-content.py:181
msgid "Release Notes"
msgstr "Kommentarer till utgåva"
-#: database-content.py:181
+#: database-content.py:182
msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
msgstr "Handbok för GNOME-nyckelringshanterare"
-#: database-content.py:182
+#: database-content.py:183
msgid "Criawips Manual"
msgstr "Handbok för Criawips"
-#: database-content.py:183
+#: database-content.py:184
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "Handbok för Sound Juicer"
-#: database-content.py:184
+#: database-content.py:185
msgid "Property Nicks"
msgstr "Egenskapsnamn"
-#: database-content.py:185
+#: database-content.py:186
msgid "tips"
msgstr "tips"
-#: database-content.py:186
+#: database-content.py:187
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:187
+#: database-content.py:188
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:188
+#: database-content.py:189
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:189
+#: database-content.py:190
msgid "plug-ins"
msgstr "plug-ins"
-#: database-content.py:190
+#: database-content.py:191
msgid "Functions"
msgstr "Funktioner"
-#: database-content.py:191
+#: database-content.py:192
msgid "Dasher Manual"
msgstr "Handbok för Dasher"
-#: database-content.py:192
+#: database-content.py:193
msgid "Weather Applet Locations"
msgstr "Platser för panelprogrammet Väderrapport"
-#: database-content.py:193
+#: database-content.py:194
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "Handbok för Ordbok"
-#: database-content.py:194
+#: database-content.py:195
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "Handbok för Diskanvändningsanalysator"
-#: database-content.py:195
+#: database-content.py:196
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "Handbok för Loggvisare"
-#: database-content.py:196
+#: database-content.py:197
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "Handbok för Sökverktyg"
-#: database-content.py:197
+#: database-content.py:198
msgid "GFloppy Manual"
msgstr "Handbok för GFloppy"
-#: database-content.py:198
+#: database-content.py:199
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Hjälp för GNOME-biblioteket"
-#: database-content.py:199
+#: database-content.py:200
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "Handbok för Eye of GNOME"
-#: database-content.py:200
+#: database-content.py:201
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "Handbok för Användaradministrationsverktyg"
-#: database-content.py:201
+#: database-content.py:202
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "Handbok för Tjänsteadministrationsverktyg"
-#: database-content.py:202
+#: database-content.py:203
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "Handbok för Nätverkadministrationsverktyg"
-#: database-content.py:203
+#: database-content.py:204
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "Handbok för Administrationsverktyg för delade mappar"
-#: database-content.py:204
+#: database-content.py:205
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "Handbok för Tidsadministrationsverktyg"
-#: database-content.py:205
+#: database-content.py:206
#: djamnedlies-git/languages/views.py:50
#: djamnedlies-git/languages/views.py:66
#: djamnedlies-git/templates/branch_detail.html:23
@@ -847,23 +852,24 @@ msgstr "Handbok för Tidsadministrationsverktyg"
#: languages/views.py:70
#: templates/branch_detail.html:23
#: templates/release_detail.html:22
+#: templates/release_detail.html.py:68
#: templates/teams/team_detail.html:27
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
-#: database-content.py:206
+#: database-content.py:207
msgid "GNOME 2 User Documentation"
msgstr "Användardokumentation för GNOME 2"
-#: database-content.py:207
+#: database-content.py:208
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "Dokumentvisaren Evince"
-#: database-content.py:208
+#: database-content.py:209
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "Skrivbordssökaren Beagle"
-#: database-content.py:209
+#: database-content.py:210
#: djamnedlies-git/templates/base.html:35
#: djamnedlies-git/templates/admin/base_site.html:7
#: djamnedlies-svn/templates/base.html:35
@@ -873,157 +879,161 @@ msgstr "Skrivbordssökaren Beagle"
msgid "Damned Lies"
msgstr "Förbannade lögner"
-#: database-content.py:210
+#: database-content.py:211
msgid "Banshee Music Player"
msgstr "Musikspelaren Banshee"
-#: database-content.py:211
+#: database-content.py:212
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Delad MIME-information"
-#: database-content.py:212
+#: database-content.py:213
msgid "GNOME Applets"
msgstr "GNOME-panelprogram"
-#: database-content.py:213
+#: database-content.py:214
msgid "GNOME 2 Development Documentation"
msgstr "Utvecklardokumentation för GNOME 2"
-#: database-content.py:214
+#: database-content.py:215
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Kommentarer till GNOME-utgåva"
-#: database-content.py:215
+#: database-content.py:216
msgid "Rhythmbox Music Player"
msgstr "Musikspelaren Rhythmbox"
-#: database-content.py:216
+#: database-content.py:217
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Webbläsaren Epiphany"
-#: database-content.py:217
+#: database-content.py:218
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Webbplatsen GNOME-biblioteket"
-#: database-content.py:218
+#: database-content.py:219
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Eye of GNOME"
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:220
msgid "Gnome Specimen"
msgstr "Gnome Specimen"
-#: database-content.py:220
+#: database-content.py:221
msgid "Deskbar Applet"
msgstr "Panelprogrammet Skrivbordsrad"
-#: database-content.py:221
+#: database-content.py:222
+msgid "WebKitGTK+"
+msgstr "WebKitGTK+"
+
+#: database-content.py:223
msgid "GNUCash is not part of the GNOME SVN repository. Please check <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\">the GNUCash Wiki</a> to see where to send translations."
msgstr "GNUCash är inte en del av GNOME:s SVN-förråd. Se på <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\">GNUCash wiki</a> för information om var översättningen ska skickas."
-#: database-content.py:222
+#: database-content.py:224
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "Evince är en dokumentvisare för flera typer av dokumentformat."
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:225
msgid "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through the <a href=\"http://translationproject.org\">Translation Project</a>."
msgstr "Det här är inte en GNOME-specifik modul. Skicka in din översättning genom <a href=\"http://translationproject.org\">Translation Project</a>."
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:226
msgid "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any more."
msgstr "Från och med GNOME 2.23 är GAIL integrerat i GTK+. Skicka inte in ändringar i trunk längre."
-#: database-content.py:225
+#: database-content.py:227
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "En VNC-klient för GNOME"
-#: database-content.py:226
+#: database-content.py:228
msgid "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add a new language in either domain, you have to commit both files in SVN even if one of them contains 0 translations, unless GTK+ build will break in /po-properties."
msgstr "Observera att gtk+ innehåller både domänen po och po-properties. Om du lägger till ett nytt språk i någon av domänerna så måste du skicka in båda filerna i SVN även om en av dem bara innehåller 0 översättningar, annars kommer GTK+-byggnationen inte att fungera i /po-properties."
-#: database-content.py:227
+#: database-content.py:229
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "Grafisk framände för git-katalogbevakaren"
-#: database-content.py:228
+#: database-content.py:230
msgid "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the gnome desktop. It is written in Vala for extra goodness."
msgstr "moserial är en ren, vänlig gtk-baserad serieterminal för gnome-skrivbordet. Det har skrivits i Vala för extra brahet."
-#: database-content.py:229
+#: database-content.py:231
msgid "This is a clone of the official version from the freedektop repository"
msgstr "Detta är en klon av den officiella versionen från freedesktop-förrådet"
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:232
msgid "Passepartout is a DTP application for X."
msgstr "Passepartout är ett layoutprogram för X."
-#: database-content.py:231
+#: database-content.py:233
msgid "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with storage devices."
msgstr "gnome-disk-utility tillhandahåller bibliotek och program för att hantera lagringsenheter."
-#: database-content.py:232
+#: database-content.py:234
msgid "A note taking application"
msgstr "Ett anteckningsblock"
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:235
+msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
+msgstr "�versättningar ska skickas in som felrapporter (se länk nedan)."
+
+#: database-content.py:236
msgid "GNOME Fifth Toe (Extra software)"
msgstr "GNOME Fifth Toe (Extra programvara)"
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:237
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Extra GNOME-program"
-#: database-content.py:235
+#: database-content.py:238
msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.18 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:236
+#: database-content.py:239
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "GNOME-infrastruktur"
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:240
msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.16 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:241
msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.14 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:239
+#: database-content.py:242
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (icke-GNOME)"
-#: database-content.py:240
+#: database-content.py:243
msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.24 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:241
+#: database-content.py:244
msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.22 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:242
+#: database-content.py:245
msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
msgstr "GNOME-Office produktivitetsprogram"
-#: database-content.py:243
+#: database-content.py:246
msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.20 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:247
msgid "GNOME 2.26 (stable)"
msgstr "GNOME 2.26 (stabil)"
-#: database-content.py:245
-#| msgid "GNOME 2.26 (Development)"
+#: database-content.py:248
msgid "GNOME 2.28 (development)"
msgstr "GNOME 2.28 (utveckling)"
#: settings.py:73
#: settings_sample.py:80
#: djamnedlies-git/settings_sample.py:80
-#| msgid ""
-#| "This module is not part of the GNOME SVN repository. Please check the "
-#| "module's web page to see where to send translations."
msgid "This module is not part of the GNOME git repository. Please check the module's web page to see where to send translations."
msgstr "Den här modulen är inte en del av GNOME:s git-förråd. Se modulens webbsida om var översättningarna ska skickas."
@@ -1232,25 +1242,25 @@ msgstr "Ditt lösenord har ändrats."
#: djamnedlies-git/stats/models.py:320
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:320
-#: stats/models.py:327
+#: stats/models.py:329
msgid "Can't generate POT file, using old one."
msgstr "Kan inte generera POT-fil, använder en gammal."
#: djamnedlies-git/stats/models.py:341
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:341
-#: stats/models.py:349
+#: stats/models.py:351
msgid "Can't copy new POT file to public location."
msgstr "Kan inte kopiera ny POT-fil till publik plats."
#: djamnedlies-git/stats/models.py:380
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:380
-#: stats/models.py:381
+#: stats/models.py:383
msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
msgstr "Listan DOC_LINGUAS inkluderar inte det här språket."
#: djamnedlies-git/stats/models.py:659
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:659
-#: stats/models.py:660
+#: stats/models.py:662
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1263,31 +1273,31 @@ msgstr ""
#: djamnedlies-git/stats/models.py:906
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:906
-#: stats/models.py:907
+#: stats/models.py:909
msgid "Administration Tools"
msgstr "Administrationsverktyg"
#: djamnedlies-git/stats/models.py:907
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:907
-#: stats/models.py:908
+#: stats/models.py:910
msgid "Development Tools"
msgstr "Utvecklingsverktyg"
#: djamnedlies-git/stats/models.py:908
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:908
-#: stats/models.py:909
+#: stats/models.py:911
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "GNOME-skrivbordet"
#: djamnedlies-git/stats/models.py:909
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:909
-#: stats/models.py:910
+#: stats/models.py:912
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "GNOME-utvecklingsplattform"
#: djamnedlies-git/stats/models.py:910
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:910
-#: stats/models.py:911
+#: stats/models.py:913
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Nya modulförslag"
@@ -1295,15 +1305,15 @@ msgstr "Nya modulförslag"
#: djamnedlies-git/stats/models.py:1252
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:986
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:1252
-#: stats/models.py:987
-#: stats/models.py:1257
+#: stats/models.py:989
+#: stats/models.py:1259
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
#: djamnedlies-git/stats/models.py:1017
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:1017
-#: stats/models.py:1018
+#: stats/models.py:1020
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
@@ -1312,7 +1322,7 @@ msgstr[1] "%(count)s meddelanden"
#: djamnedlies-git/stats/models.py:1018
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:1018
-#: stats/models.py:1019
+#: stats/models.py:1021
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "uppdaterad den %(date)s"
@@ -1329,7 +1339,7 @@ msgstr "uppdaterad den %(date)s"
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:1020
#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:33
#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
-#: stats/models.py:1021
+#: stats/models.py:1023
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:33
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
msgid "Y-m-d g:i a O"
@@ -1337,7 +1347,7 @@ msgstr "Y-m-d g.i O"
#: djamnedlies-git/stats/models.py:1023
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:1023
-#: stats/models.py:1024
+#: stats/models.py:1026
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
@@ -1346,14 +1356,14 @@ msgstr[1] "%(count)s bilder"
#: djamnedlies-git/stats/models.py:1024
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:1024
-#: stats/models.py:1025
+#: stats/models.py:1027
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
msgstr "POT-fil (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
#: djamnedlies-git/stats/models.py:1027
#: djamnedlies-svn/stats/models.py:1027
-#: stats/models.py:1028
+#: stats/models.py:1030
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s) â?? %(updated)s"
msgstr "POT-fil (%(messages)s) â?? %(updated)s"
@@ -1681,10 +1691,6 @@ msgstr "GNOME-projektet"
#: djamnedlies-git/templates/base.html:96
#: templates/base.html:96
-#| msgid ""
-#| "Maintained in the <a href='http://svn.gnome.org/viewvc/damned-"
-#| "lies/'>damned-lies</a> module on <a href='http://svn.gnome.org/'>svn."
-#| "gnome.org</a>"
msgid "Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/cgit/damned-lies/'>damned-lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a>"
msgstr "Underhålls i modulen <a href=\"http://git.gnome.org/cgit/damned-lies/\">damned-lies</a> på <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a>"
@@ -2006,6 +2012,7 @@ msgstr "Språk"
#: djamnedlies-svn/templates/release_detail.html:20
#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:26
#: templates/release_detail.html:20
+#: templates/release_detail.html.py:67
#: templates/teams/team_detail.html:26
msgid "User Interface"
msgstr "Användargränssnitt"
@@ -3024,19 +3031,15 @@ msgid "Maintained in the <a href='http://svn.gnome.org/viewvc/damned-lies/'>damn
msgstr "Underhålls i modulen <a href=\"http://svn.gnome.org/viewvc/damned-lies/\">damned-lies</a> på <a href='http://svn.gnome.org/'>svn.gnome.org</a>"
#: languages/views.py:67
-#| msgid "Original"
+#: templates/release_detail.html:66
msgid "Original strings"
msgstr "Ursprungliga strängar"
-#: stats/models.py:329
-#| msgid "Can't generate POT file, using old one."
+#: stats/models.py:331
msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
msgstr "Kan inte generera POT-fil, statistiken avbruten."
#: templates/languages/language_release.html:33
-#| msgid ""
-#| "The modules of this release are not part of the GNOME SVN repository. "
-#| "Please check each module's web page to see where to send translations."
msgid "The modules of this release are not part of the GNOME git repository. Please check each module's web page to see where to send translations."
msgstr "Modulerna i den här utgåvan är inte en del av GNOME:s git-förråd. Kontrollera webbsidan för varje modul för att se var översättningarna ska skickas."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]