[damned-lies] Updated sv translation



commit bde84d0989b2066c4891a34d66c0381467e23988
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Sun Apr 19 18:59:27 2009 +0200

    Updated sv translation
---
 po/sv.po |  333 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 168 insertions(+), 165 deletions(-)

diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index fa2ff3a..8642366 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-18 13:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-18 16:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-19 03:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-19 18:59+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -465,374 +465,379 @@ msgid "Bemba"
 msgstr "Bemba"
 
 #: database-content.py:113
+#| msgid "Nepali"
+msgid "Neapolitan"
+msgstr "Neapolitanska"
+
+#: database-content.py:114
 msgid "Belarusian Latin"
 msgstr "Vitryska (latin)"
 
-#: database-content.py:114
+#: database-content.py:115
 msgid "Low German"
 msgstr "LÃ¥gtyska"
 
-#: database-content.py:115
+#: database-content.py:116
 msgid "Low Saxon, Germany"
 msgstr "LÃ¥gsaxiska (Tyskland)"
 
-#: database-content.py:116
+#: database-content.py:117
 msgid "Valencian (Southern Catalan)"
 msgstr "Valensiska (Sydkatalanska)"
 
-#: database-content.py:117
+#: database-content.py:118
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "Uzbekiska (Kyrillisk)"
 
-#: database-content.py:118
+#: database-content.py:119
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "Uzbekiska (Latin)"
 
-#: database-content.py:119
+#: database-content.py:120
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "Kinesiska (Hong Kong)"
 
-#: database-content.py:120
+#: database-content.py:121
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Kinesiska (Taiwan)"
 
-#: database-content.py:121
+#: database-content.py:122
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "Norska bokmål"
 
-#: database-content.py:122
+#: database-content.py:123
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "Norska nynorsk"
 
-#: database-content.py:123
+#: database-content.py:124
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "Serbiska (latin)"
 
-#: database-content.py:124
+#: database-content.py:125
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "Serbiska (jekaviska)"
 
-#: database-content.py:125
+#: database-content.py:126
 msgid "Igbo"
 msgstr "Igbo"
 
-#: database-content.py:126
+#: database-content.py:127
 msgid "UI translations"
 msgstr "Gränssnittsöversättningar"
 
-#: database-content.py:127
+#: database-content.py:128
 msgid "User Guide"
 msgstr "Användarguide"
 
-#: database-content.py:128
+#: database-content.py:129
 msgid "Accessibility Guide"
 msgstr "Hjälpmedelsguide"
 
-#: database-content.py:129
+#: database-content.py:130
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "Systemadministrationsguide"
 
-#: database-content.py:130
+#: database-content.py:131
 msgid "GDM Manual"
 msgstr "Handbok för GDM"
 
-#: database-content.py:131
+#: database-content.py:132
 msgid "Anjuta Manual"
 msgstr "Handbok för Anjuta"
 
-#: database-content.py:132
+#: database-content.py:133
 msgid "GConf Editor Manual"
 msgstr "Handbok för GConf-redigerare"
 
-#: database-content.py:133
+#: database-content.py:134
 msgid "F-Spot Manual"
 msgstr "Handbok för F-Spot"
 
-#: database-content.py:134
+#: database-content.py:135
 msgid "FDL License"
 msgstr "Licensen FDL"
 
-#: database-content.py:135
+#: database-content.py:136
 msgid "LGPL License"
 msgstr "Licensen LGPL"
 
-#: database-content.py:136
+#: database-content.py:137
 msgid "GPL License"
 msgstr "Licensen GPL"
 
-#: database-content.py:137
+#: database-content.py:138
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "Handbok för panelprogrammet Fisk"
 
-#: database-content.py:138
+#: database-content.py:139
 msgid "Workspace Switcher Applet Manual"
 msgstr "Handbok för panelprogrammet Arbetsyteväxlare"
 
-#: database-content.py:139
+#: database-content.py:140
 msgid "Window List Applet Manual"
 msgstr "Handbok för panelprogrammet Fönsterlista"
 
-#: database-content.py:140
+#: database-content.py:141
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "Handbok för panelprogrammet Klocka"
 
-#: database-content.py:141
+#: database-content.py:142
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "Handbok för Iagno"
 
-#: database-content.py:142
+#: database-content.py:143
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "Handbok för Fem eller mer"
 
-#: database-content.py:143
+#: database-content.py:144
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "Handbok för Nibbles"
 
-#: database-content.py:144
+#: database-content.py:145
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Robotar"
 
-#: database-content.py:145
+#: database-content.py:146
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "Handbok för Fyra-i-rad"
 
-#: database-content.py:146
+#: database-content.py:147
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Sudoku"
 
-#: database-content.py:147
+#: database-content.py:148
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "Handbok för glChess"
 
-#: database-content.py:148
+#: database-content.py:149
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Tali"
 
-#: database-content.py:149
+#: database-content.py:150
 msgid "Gnometris Manual"
 msgstr "Handbok för Gnometris"
 
-#: database-content.py:150
+#: database-content.py:151
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Klotski"
 
-#: database-content.py:151
+#: database-content.py:152
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Tetravex"
 
-#: database-content.py:152
+#: database-content.py:153
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Mah Jong"
 
-#: database-content.py:153
+#: database-content.py:154
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "Handbok för AisleRiot-patiens"
 
-#: database-content.py:154
+#: database-content.py:155
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "Handbok för Minor"
 
-#: database-content.py:155
+#: database-content.py:156
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "Handbok för Same GNOME"
 
-#: database-content.py:156
+#: database-content.py:157
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "Handbok för Tjugoett"
 
-#: database-content.py:157
+#: database-content.py:158
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "Handbok för Cd-spelare"
 
-#: database-content.py:158
+#: database-content.py:159
 msgid "Sound Recorder Manual"
 msgstr "Handbok för Ljudinspelare"
 
-#: database-content.py:159
+#: database-content.py:160
 msgid "GStreamer Properties Manual"
 msgstr "Handbok för GStreamer Properties"
 
-#: database-content.py:160
+#: database-content.py:161
 msgid "GNOME Volume Control Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME-volymkontroll"
 
-#: database-content.py:161
+#: database-content.py:162
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "Layoutbeskrivningar"
 
-#: database-content.py:162
+#: database-content.py:163
 msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr "Handbok för Tangentbordsindikator"
 
-#: database-content.py:163
+#: database-content.py:164
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för �vervakare av processorfrekvensskalning"
 
-#: database-content.py:164
+#: database-content.py:165
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "Handbok för Kommandorad"
 
-#: database-content.py:165
+#: database-content.py:166
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för �vervakare av tangentbordshjälpmedel"
 
-#: database-content.py:166
+#: database-content.py:167
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "Handbok för panelprogrammet Investera"
 
-#: database-content.py:167
+#: database-content.py:168
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för Systemövervakare"
 
-#: database-content.py:168
+#: database-content.py:169
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "Handbok för Geyes"
 
-#: database-content.py:169
+#: database-content.py:170
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "Handbok för panelprogrammet Papperskorg"
 
-#: database-content.py:170
+#: database-content.py:171
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "Handbok för panelprogrammet Teckenpalett"
 
-#: database-content.py:171
+#: database-content.py:172
 msgid "Volume Control Manual"
 msgstr "Handbok för Volymkontroll"
 
-#: database-content.py:172
+#: database-content.py:173
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "Handbok för Väderrapport"
 
-#: database-content.py:173
+#: database-content.py:174
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "Handbok för Klisterlappar"
 
-#: database-content.py:174
+#: database-content.py:175
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "Handbok för Diskmonterare"
 
-#: database-content.py:175
+#: database-content.py:176
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för Batteriövervakare"
 
-#: database-content.py:176
+#: database-content.py:177
 msgid "User Directories"
 msgstr "Användarkataloger"
 
-#: database-content.py:177
+#: database-content.py:178
 msgid "Integration Guide"
 msgstr "Integrationsguide"
 
-#: database-content.py:178
+#: database-content.py:179
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "Plattformsöversikt"
 
-#: database-content.py:179
+#: database-content.py:180
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "Handbok för Krypteringspanelprogram"
 
-#: database-content.py:180
+#: database-content.py:181
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Kommentarer till utgåva"
 
-#: database-content.py:181
+#: database-content.py:182
 msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME-nyckelringshanterare"
 
-#: database-content.py:182
+#: database-content.py:183
 msgid "Criawips Manual"
 msgstr "Handbok för Criawips"
 
-#: database-content.py:183
+#: database-content.py:184
 msgid "Sound Juicer Manual"
 msgstr "Handbok för Sound Juicer"
 
-#: database-content.py:184
+#: database-content.py:185
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "Egenskapsnamn"
 
-#: database-content.py:185
+#: database-content.py:186
 msgid "tips"
 msgstr "tips"
 
-#: database-content.py:186
+#: database-content.py:187
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:187
+#: database-content.py:188
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:188
+#: database-content.py:189
 msgid "python"
 msgstr "python"
 
-#: database-content.py:189
+#: database-content.py:190
 msgid "plug-ins"
 msgstr "plug-ins"
 
-#: database-content.py:190
+#: database-content.py:191
 msgid "Functions"
 msgstr "Funktioner"
 
-#: database-content.py:191
+#: database-content.py:192
 msgid "Dasher Manual"
 msgstr "Handbok för Dasher"
 
-#: database-content.py:192
+#: database-content.py:193
 msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr "Platser för panelprogrammet Väderrapport"
 
-#: database-content.py:193
+#: database-content.py:194
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "Handbok för Ordbok"
 
-#: database-content.py:194
+#: database-content.py:195
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "Handbok för Diskanvändningsanalysator"
 
-#: database-content.py:195
+#: database-content.py:196
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "Handbok för Loggvisare"
 
-#: database-content.py:196
+#: database-content.py:197
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "Handbok för Sökverktyg"
 
-#: database-content.py:197
+#: database-content.py:198
 msgid "GFloppy Manual"
 msgstr "Handbok för GFloppy"
 
-#: database-content.py:198
+#: database-content.py:199
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "Hjälp för GNOME-biblioteket"
 
-#: database-content.py:199
+#: database-content.py:200
 msgid "Eye of GNOME Manual"
 msgstr "Handbok för Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:200
+#: database-content.py:201
 msgid "GST User Management Manual"
 msgstr "Handbok för Användaradministrationsverktyg"
 
-#: database-content.py:201
+#: database-content.py:202
 msgid "GST Service Management Manual"
 msgstr "Handbok för Tjänsteadministrationsverktyg"
 
-#: database-content.py:202
+#: database-content.py:203
 msgid "GST Network Setup Manual"
 msgstr "Handbok för Nätverkadministrationsverktyg"
 
-#: database-content.py:203
+#: database-content.py:204
 msgid "GST Shared Folders Manual"
 msgstr "Handbok för Administrationsverktyg för delade mappar"
 
-#: database-content.py:204
+#: database-content.py:205
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "Handbok för Tidsadministrationsverktyg"
 
-#: database-content.py:205
+#: database-content.py:206
 #: djamnedlies-git/languages/views.py:50
 #: djamnedlies-git/languages/views.py:66
 #: djamnedlies-git/templates/branch_detail.html:23
@@ -847,23 +852,24 @@ msgstr "Handbok för Tidsadministrationsverktyg"
 #: languages/views.py:70
 #: templates/branch_detail.html:23
 #: templates/release_detail.html:22
+#: templates/release_detail.html.py:68
 #: templates/teams/team_detail.html:27
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentation"
 
-#: database-content.py:206
+#: database-content.py:207
 msgid "GNOME 2 User Documentation"
 msgstr "Användardokumentation för GNOME 2"
 
-#: database-content.py:207
+#: database-content.py:208
 msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr "Dokumentvisaren Evince"
 
-#: database-content.py:208
+#: database-content.py:209
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "Skrivbordssökaren Beagle"
 
-#: database-content.py:209
+#: database-content.py:210
 #: djamnedlies-git/templates/base.html:35
 #: djamnedlies-git/templates/admin/base_site.html:7
 #: djamnedlies-svn/templates/base.html:35
@@ -873,157 +879,161 @@ msgstr "Skrivbordssökaren Beagle"
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Förbannade lögner"
 
-#: database-content.py:210
+#: database-content.py:211
 msgid "Banshee Music Player"
 msgstr "Musikspelaren Banshee"
 
-#: database-content.py:211
+#: database-content.py:212
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "Delad MIME-information"
 
-#: database-content.py:212
+#: database-content.py:213
 msgid "GNOME Applets"
 msgstr "GNOME-panelprogram"
 
-#: database-content.py:213
+#: database-content.py:214
 msgid "GNOME 2 Development Documentation"
 msgstr "Utvecklardokumentation för GNOME 2"
 
-#: database-content.py:214
+#: database-content.py:215
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "Kommentarer till GNOME-utgåva"
 
-#: database-content.py:215
+#: database-content.py:216
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Musikspelaren Rhythmbox"
 
-#: database-content.py:216
+#: database-content.py:217
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "Webbläsaren Epiphany"
 
-#: database-content.py:217
+#: database-content.py:218
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "Webbplatsen GNOME-biblioteket"
 
-#: database-content.py:218
+#: database-content.py:219
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:220
 msgid "Gnome Specimen"
 msgstr "Gnome Specimen"
 
-#: database-content.py:220
+#: database-content.py:221
 msgid "Deskbar Applet"
 msgstr "Panelprogrammet Skrivbordsrad"
 
-#: database-content.py:221
+#: database-content.py:222
+msgid "WebKitGTK+"
+msgstr "WebKitGTK+"
+
+#: database-content.py:223
 msgid "GNUCash is not part of the GNOME SVN repository. Please check <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> to see where to send translations."
 msgstr "GNUCash är inte en del av GNOME:s SVN-förråd. Se på <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>GNUCash wiki</a> för information om var översättningen ska skickas."
 
-#: database-content.py:222
+#: database-content.py:224
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 msgstr "Evince är en dokumentvisare för flera typer av dokumentformat."
 
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:225
 msgid "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>."
 msgstr "Det här är inte en GNOME-specifik modul. Skicka in din översättning genom <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>."
 
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:226
 msgid "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any more."
 msgstr "Från och med GNOME 2.23 är GAIL integrerat i GTK+. Skicka inte in ändringar i trunk längre."
 
-#: database-content.py:225
+#: database-content.py:227
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "En VNC-klient för GNOME"
 
-#: database-content.py:226
+#: database-content.py:228
 msgid "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add a new language in either domain, you have to commit both files in SVN even if one of them contains 0 translations, unless GTK+ build will break in /po-properties."
 msgstr "Observera att gtk+ innehåller både domänen po och po-properties.  Om du lägger till ett nytt språk i någon av domänerna så måste du skicka in båda filerna i SVN även om en av dem bara innehåller 0 översättningar, annars kommer GTK+-byggnationen inte att fungera i /po-properties."
 
-#: database-content.py:227
+#: database-content.py:229
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr "Grafisk framände för git-katalogbevakaren"
 
-#: database-content.py:228
+#: database-content.py:230
 msgid "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the gnome desktop. It is written in Vala for extra goodness."
 msgstr "moserial är en ren, vänlig gtk-baserad serieterminal för gnome-skrivbordet. Det har skrivits i Vala för extra brahet."
 
-#: database-content.py:229
+#: database-content.py:231
 msgid "This is a clone of the official version from the freedektop repository"
 msgstr "Detta är en klon av den officiella versionen från freedesktop-förrådet"
 
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:232
 msgid "Passepartout is a DTP application for X."
 msgstr "Passepartout är ett layoutprogram för X."
 
-#: database-content.py:231
+#: database-content.py:233
 msgid "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with storage devices."
 msgstr "gnome-disk-utility tillhandahåller bibliotek och program för att hantera lagringsenheter."
 
-#: database-content.py:232
+#: database-content.py:234
 msgid "A note taking application"
 msgstr "Ett anteckningsblock"
 
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:235
+msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
+msgstr "�versättningar ska skickas in som felrapporter (se länk nedan)."
+
+#: database-content.py:236
 msgid "GNOME Fifth Toe (Extra software)"
 msgstr "GNOME Fifth Toe (Extra programvara)"
 
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:237
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Extra GNOME-program"
 
-#: database-content.py:235
+#: database-content.py:238
 msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.18 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:236
+#: database-content.py:239
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME-infrastruktur"
 
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:240
 msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.16 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:241
 msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.14 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:239
+#: database-content.py:242
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (icke-GNOME)"
 
-#: database-content.py:240
+#: database-content.py:243
 msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.24 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:241
+#: database-content.py:244
 msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.22 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:242
+#: database-content.py:245
 msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
 msgstr "GNOME-Office produktivitetsprogram"
 
-#: database-content.py:243
+#: database-content.py:246
 msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.20 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:247
 msgid "GNOME 2.26 (stable)"
 msgstr "GNOME 2.26 (stabil)"
 
-#: database-content.py:245
-#| msgid "GNOME 2.26 (Development)"
+#: database-content.py:248
 msgid "GNOME 2.28 (development)"
 msgstr "GNOME 2.28 (utveckling)"
 
 #: settings.py:73
 #: settings_sample.py:80
 #: djamnedlies-git/settings_sample.py:80
-#| msgid ""
-#| "This module is not part of the GNOME SVN repository. Please check the "
-#| "module's web page to see where to send translations."
 msgid "This module is not part of the GNOME git repository. Please check the module's web page to see where to send translations."
 msgstr "Den här modulen är inte en del av GNOME:s git-förråd. Se modulens webbsida om var översättningarna ska skickas."
 
@@ -1232,25 +1242,25 @@ msgstr "Ditt lösenord har ändrats."
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:320
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:320
-#: stats/models.py:327
+#: stats/models.py:329
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
 msgstr "Kan inte generera POT-fil, använder en gammal."
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:341
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:341
-#: stats/models.py:349
+#: stats/models.py:351
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "Kan inte kopiera ny POT-fil till publik plats."
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:380
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:380
-#: stats/models.py:381
+#: stats/models.py:383
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
 msgstr "Listan DOC_LINGUAS inkluderar inte det här språket."
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:659
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:659
-#: stats/models.py:660
+#: stats/models.py:662
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1263,31 +1273,31 @@ msgstr ""
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:906
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:906
-#: stats/models.py:907
+#: stats/models.py:909
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Administrationsverktyg"
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:907
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:907
-#: stats/models.py:908
+#: stats/models.py:910
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Utvecklingsverktyg"
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:908
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:908
-#: stats/models.py:909
+#: stats/models.py:911
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME-skrivbordet"
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:909
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:909
-#: stats/models.py:910
+#: stats/models.py:912
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "GNOME-utvecklingsplattform"
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:910
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:910
-#: stats/models.py:911
+#: stats/models.py:913
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Nya modulförslag"
 
@@ -1295,15 +1305,15 @@ msgstr "Nya modulförslag"
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:1252
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:986
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:1252
-#: stats/models.py:987
-#: stats/models.py:1257
+#: stats/models.py:989
+#: stats/models.py:1259
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:1017
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:1017
-#: stats/models.py:1018
+#: stats/models.py:1020
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
@@ -1312,7 +1322,7 @@ msgstr[1] "%(count)s meddelanden"
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:1018
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:1018
-#: stats/models.py:1019
+#: stats/models.py:1021
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "uppdaterad den %(date)s"
@@ -1329,7 +1339,7 @@ msgstr "uppdaterad den %(date)s"
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:1020
 #: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:33
 #: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
-#: stats/models.py:1021
+#: stats/models.py:1023
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:33
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
 msgid "Y-m-d g:i a O"
@@ -1337,7 +1347,7 @@ msgstr "Y-m-d g.i O"
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:1023
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:1023
-#: stats/models.py:1024
+#: stats/models.py:1026
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
@@ -1346,14 +1356,14 @@ msgstr[1] "%(count)s bilder"
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:1024
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:1024
-#: stats/models.py:1025
+#: stats/models.py:1027
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "POT-fil (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
 
 #: djamnedlies-git/stats/models.py:1027
 #: djamnedlies-svn/stats/models.py:1027
-#: stats/models.py:1028
+#: stats/models.py:1030
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "POT-fil (%(messages)s) â?? %(updated)s"
@@ -1681,10 +1691,6 @@ msgstr "GNOME-projektet"
 
 #: djamnedlies-git/templates/base.html:96
 #: templates/base.html:96
-#| msgid ""
-#| "Maintained in the <a href='http://svn.gnome.org/viewvc/damned-";
-#| "lies/'>damned-lies</a> module on <a href='http://svn.gnome.org/'>svn."
-#| "gnome.org</a>"
 msgid "Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/cgit/damned-lies/'>damned-lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a>"
 msgstr "Underhålls i modulen <a href=\"http://git.gnome.org/cgit/damned-lies/\";>damned-lies</a> på <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a>"
 
@@ -2006,6 +2012,7 @@ msgstr "Språk"
 #: djamnedlies-svn/templates/release_detail.html:20
 #: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:26
 #: templates/release_detail.html:20
+#: templates/release_detail.html.py:67
 #: templates/teams/team_detail.html:26
 msgid "User Interface"
 msgstr "Användargränssnitt"
@@ -3024,19 +3031,15 @@ msgid "Maintained in the <a href='http://svn.gnome.org/viewvc/damned-lies/'>damn
 msgstr "Underhålls i modulen <a href=\"http://svn.gnome.org/viewvc/damned-lies/\";>damned-lies</a> på <a href='http://svn.gnome.org/'>svn.gnome.org</a>"
 
 #: languages/views.py:67
-#| msgid "Original"
+#: templates/release_detail.html:66
 msgid "Original strings"
 msgstr "Ursprungliga strängar"
 
-#: stats/models.py:329
-#| msgid "Can't generate POT file, using old one."
+#: stats/models.py:331
 msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "Kan inte generera POT-fil, statistiken avbruten."
 
 #: templates/languages/language_release.html:33
-#| msgid ""
-#| "The modules of this release are not part of the GNOME SVN repository. "
-#| "Please check each module's web page to see where to send translations."
 msgid "The modules of this release are not part of the GNOME git repository. Please check each module's web page to see where to send translations."
 msgstr "Modulerna i den här utgåvan är inte en del av GNOME:s git-förråd. Kontrollera webbsidan för varje modul för att se var översättningarna ska skickas."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]