[gnome-power-manager] Updated Spanish translation



commit 8f5c6515b6f2f9db35ed7a184cc4b10581231d7f
Author: Jorge Gonzalez <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Sun Apr 19 16:19:51 2009 +0200

    Updated Spanish translation
---
 po/es.po |   30 ++++++++++++++----------------
 1 files changed, 14 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index f44dbc6..30e144c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-power-manager.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "power-manager&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-17 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-14 16:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-19 12:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-19 16:18+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -574,7 +574,6 @@ msgid "Suspend enabled"
 msgstr "Suspensión activada"
 
 #: ../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:76
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The DPMS method used to blank the screen when on AC power. Possible "
 #| "values are \"default\", \"standby\", \"suspend\" and \"off\"."
@@ -583,11 +582,10 @@ msgid ""
 "are \"standby\", \"suspend\" and \"off\"."
 msgstr ""
 "El método DPMS usado para oscurecer la pantalla con el adaptador de "
-"corriente. Los valores posibles son \"default\" (predeterminado), \"standby"
-"\" (en espera), \"suspend\" (suspender) y \"off\" (apagar)."
+"corriente. Los valores posibles son \"standby\" (en espera), \"suspend"
+"\" (suspender) y \"off\" (apagar)."
 
 #: ../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:77
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The DPMS method used to blank the screen when on battery power. Possible "
 #| "values are \"default\", \"standby\", \"suspend\" and \"off\"."
@@ -596,8 +594,8 @@ msgid ""
 "values are \"standby\", \"suspend\" and \"off\"."
 msgstr ""
 "El método DPMS usado para oscurecer la pantalla cuando se esté funcionando "
-"con la batería. Los valores posibles son \"default\" (predeterminado), "
-"\"standby\" (en espera), \"suspend\" (suspender) y \"off\" (apagar)."
+"con la batería. Los valores posibles son \"standby\" (en espera), \"suspend"
+"\" (suspender) y \"off\" (apagar)."
 
 #: ../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:78
 msgid ""
@@ -2250,11 +2248,11 @@ msgid "Supply"
 msgstr "Suministro"
 
 #: ../src/gpm-statistics.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "%d seconds"
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segundos"
+msgstr[0] "%d segundo"
 msgstr[1] "%d segundos"
 
 #: ../src/gpm-statistics.c:346
@@ -2497,34 +2495,34 @@ msgid "GNOME Power Manager Website"
 msgstr "Página web del Gestor de energía"
 
 #. preferences
-#: ../src/gpm-tray-icon.c:409
+#: ../src/gpm-tray-icon.c:410
 msgid "_Preferences"
 msgstr "Prefere_ncias"
 
 #. statistics
-#: ../src/gpm-tray-icon.c:417
+#: ../src/gpm-tray-icon.c:418
 msgid "Power _History"
 msgstr "_Histórico de energía"
 
 #. help
-#: ../src/gpm-tray-icon.c:429
+#: ../src/gpm-tray-icon.c:430
 #: ../applets/brightness/GNOME_BrightnessApplet.xml.h:2
 #: ../applets/inhibit/GNOME_InhibitApplet.xml.h:2
 msgid "_Help"
 msgstr "Ay_uda"
 
 #. about
-#: ../src/gpm-tray-icon.c:437
+#: ../src/gpm-tray-icon.c:438
 #: ../applets/brightness/GNOME_BrightnessApplet.xml.h:1
 #: ../applets/inhibit/GNOME_InhibitApplet.xml.h:1
 msgid "_About"
 msgstr "Acerca _de"
 
-#: ../src/gpm-tray-icon.c:543
+#: ../src/gpm-tray-icon.c:544
 msgid "_Suspend"
 msgstr "_Suspender"
 
-#: ../src/gpm-tray-icon.c:553
+#: ../src/gpm-tray-icon.c:554
 msgid "Hi_bernate"
 msgstr "_Hibernar"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]