[gimp] Updated Simplified Chinese translations.



commit ff6df860520d669699296616b59f1e9c905eaafc
Author: Kappa8086 <kappa8086 gmail com>
Date:   Sat Apr 18 16:07:45 2009 +0800

    Updated Simplified Chinese translations.
---
 po-libgimp/zh_CN.po |13463 ++++++---------------------------------------------
 1 files changed, 1577 insertions(+), 11886 deletions(-)

diff --git a/po-libgimp/zh_CN.po b/po-libgimp/zh_CN.po
index da1604f..66c84c7 100644
--- a/po-libgimp/zh_CN.po
+++ b/po-libgimp/zh_CN.po
@@ -1,12339 +1,2030 @@
-# Simplified Chinese translation of gimp-std-plugins.
-# Copyright (C) 2008-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# zh_CN translation of gimp-libgimp.
+# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # Yuheng Xie <elephant linux net cn>, 2001-2004.
-# Cai Qian <caiqian gnome org>, 2005.
-# Aron <aronmalache 163 com>, 2008.
-# ���人 <kappa8086 gmail com>, 2008-2009.
+# ���人 <kappa8086 gmail com>, 2008.
 #
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gimp-plug-ins HEAD\n"
+"Project-Id-Version: gimp-libgimp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gimp&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-17 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-12 19:42+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-17 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-12 21:05+0800\n"
 "Last-Translator: ���人 <kappa8086 gmail com>\n"
-"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation lists linux net cn>\n"
+"Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:118
-msgid "Original"
-msgstr "å??å§?"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:136
-msgid "Rotated"
-msgstr "æ??转å??"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:154
-msgid "Continuous update"
-msgstr "æ??ç»­æ?´æ?°"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:167
-msgid "Area:"
-msgstr "å?ºå??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:171
-msgid "Entire Layer"
-msgstr "�个��"
-
-#. Create selection
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:172
-#: ../plug-ins/common/film.c:965 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:366
-#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:432
-msgid "Selection"
-msgstr "é??å?º"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:173
-msgid "Context"
-msgstr "��"
-
-#. spinbutton 1
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:298
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:376
-#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:409 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:874
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:944
-msgid "From:"
-msgstr "ä»?ï¼?"
-
-#. spinbutton 2
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:324
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:377
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:883 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:953
-msgid "To:"
-msgstr "å?°ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:418
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3227 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:213
-msgid "Gray"
-msgstr "ç?°è?²"
-
-#. Gray: Circle: Spinbutton 1
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:466
-msgid "Hue:"
-msgstr "���"
-
-#. Gray: Circle: Spinbutton 2
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:493
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:555
-msgid "Saturation:"
-msgstr "饱å??度ï¼?"
-
-#. * Gray: Operation-Mode *
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:513
-msgid "Gray Mode"
-msgstr "��模�"
-
-#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:522
-msgid "Treat as this"
-msgstr "æ??æ­¤è?²å¯¹å¾?"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:534
-msgid "Change to this"
-msgstr "�为此�"
-
-#. * Gray: What is gray? *
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:547
-msgid "Gray Threshold"
-msgstr "ç?°è?²é??å?¼"
-
-#. * Misc: Used unit selection *
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:587
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:697
-msgid "Units"
-msgstr "å??ä½?"
-
-#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:596
-msgid "Radians"
-msgstr "弧度"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:608
-msgid "Radians/Pi"
-msgstr "弧度/Pi"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:620
-msgid "Degrees"
-msgstr "�度"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:651
-msgid "Rotate Colors"
-msgstr "æ??转é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:691
-msgid "Main Options"
-msgstr "主é??项"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:694
-msgid "Gray Options"
-msgstr "ç?°åº¦é??项"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:34
-msgid "Switch to Clockwise"
-msgstr "å??æ?¢å?°é¡ºæ?¶é??"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:36
-msgid "Switch to C/Clockwise"
-msgstr "å??æ?¢å?°é??æ?¶é??"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:38
-msgid "Change Order of Arrows"
-msgstr "æ?¹å??箭头ç??顺åº?"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:40
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:50
-msgid "Select All"
-msgstr "å?¨é?¨é??æ?©"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:98
-msgid "Replace a range of colors with another"
-msgstr "å°?ä¸?个é¢?è?²è??å?´æ?¿æ?¢ä¸ºå?¦ä¸?个"
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:105
-msgid "_Rotate Colors..."
-msgstr "æ??转é¢?è?²(_R)..."
-
-#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:139
-msgid "Rotating the colors"
-msgstr "æ??转é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:139
-msgid "_Modify red channel"
-msgstr "ä¿®æ?¹çº¢è?²é??é??(_M)"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:139
-msgid "_Modify hue channel"
-msgstr "ä¿®æ?¹è?²è°?é??é??(_M)"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:140
-msgid "Mo_dify green channel"
-msgstr "ä¿®æ?¹ç»¿è?²é??é??(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:140
-msgid "Mo_dify saturation channel"
-msgstr "ä¿®æ?¹é¥±å??度é??é??(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:141
-msgid "Mod_ify blue channel"
-msgstr "ä¿®æ?¹è??è?²é??é??(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:141
-msgid "Mod_ify luminosity channel"
-msgstr "ä¿®æ?¹äº®åº¦é??é??(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:146
-msgid "Red _frequency:"
-msgstr "红è?²é¢?ç??(_F)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:146
-msgid "Hue _frequency:"
-msgstr "è?²è°?é¢?ç??(_F)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:147
-msgid "Green fr_equency:"
-msgstr "绿è?²é¢?ç??(_E)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:147
-msgid "Saturation fr_equency:"
-msgstr "饱å??度é¢?ç??(_E)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:148
-msgid "Blue freq_uency:"
-msgstr "è??è?²é¢?ç??(_U)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:148
-msgid "Luminosity freq_uency:"
-msgstr "亮度é¢?ç??(_U)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:150
-msgid "Red _phaseshift:"
-msgstr "红��移(_P)�"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:150
-msgid "Hue _phaseshift:"
-msgstr "���移(_P)�"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:151
-msgid "Green ph_aseshift:"
-msgstr "绿��移(_A)�"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:151
-msgid "Saturation ph_aseshift:"
-msgstr "饱å??度ç?¸ç§»(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:152
-msgid "Blue pha_seshift:"
-msgstr "è??è?²ç?¸ç§»(_S)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:152
-msgid "Luminosity pha_seshift:"
-msgstr "亮度�移(_S)�"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:182
-msgid "Alter colors in various psychedelic ways"
-msgstr "以å¤?ç§?è¿·å¹»ç??æ?¹å¼?å??æ?¢é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:187
-msgid "_Alien Map..."
-msgstr "����(_A)..."
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:319
-msgid "Alien Map: Transforming"
-msgstr "å¥?å¼?æ? å°?ï¼?å??æ?¢"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:392
-msgid "Alien Map"
-msgstr "����"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:440 ../plug-ins/common/alien-map.c:464
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:488
-msgid "Number of cycles covering full value range"
-msgstr "è¦?ç??æ?´ä¸ªäº®åº¦è??å?´ç??å?¨æ??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:452 ../plug-ins/common/alien-map.c:476
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:500
-msgid "Phase angle, range 0-360"
-msgstr "ç?¸ä½?è§?ï¼?è??å?´ 0-360"
-
-#. Propagate Mode
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:514 ../plug-ins/common/hot.c:610
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1119 ../plug-ins/common/waves.c:277
-msgid "Mode"
-msgstr "模�"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:518
-msgid "_RGB color model"
-msgstr "RGB �彩模�(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/alien-map.c:519
-msgid "_HSL color model"
-msgstr "HSL �彩模�(_H)"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:127
-msgid "Align all visible layers of the image"
-msgstr "对é½?å?¾å??ç??æ??æ??å?¯è§?å?¾å±?"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:132
-msgid "Align Visi_ble Layers..."
-msgstr "对�����(_B)..."
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:172
-msgid "There are not enough layers to align."
-msgstr "没æ??足å¤?å¤?ç??å?¾å±?å?¯ä»¥å¯¹é½?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:399
-msgid "Align Visible Layers"
-msgstr "对�����"
-
-#. if and how to center the image on the page
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:423 ../plug-ins/common/align-layers.c:454
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:165 ../plug-ins/common/file-ps.c:3243
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3255 ../plug-ins/common/file-psp.c:660
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1044
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:998
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1039
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1080
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:415
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:461
-msgid "None"
-msgstr "æ? "
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:424 ../plug-ins/common/align-layers.c:455
-#, fuzzy
-msgid "Collect"
-msgstr "è??é??"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:425
-msgid "Fill (left to right)"
-msgstr "å¡«å??(ä»?å·¦å?°å?³)"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:426
-msgid "Fill (right to left)"
-msgstr "å¡«å??(ä»?å?³å?°å·¦)"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:427 ../plug-ins/common/align-layers.c:458
-msgid "Snap to grid"
-msgstr "å?¸é??å?°ç½?æ ¼"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:436
-msgid "_Horizontal style:"
-msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??é£?æ ¼(_H)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:440
-msgid "Left edge"
-msgstr "左边ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:441 ../plug-ins/common/align-layers.c:471
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2712
-msgid "Center"
-msgstr "中�"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:442
-msgid "Right edge"
-msgstr "å?³è¾¹ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:451
-msgid "Ho_rizontal base:"
-msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??å?ºå??(_R)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:456
-msgid "Fill (top to bottom)"
-msgstr "å¡«å??(ä»?ä¸?å?°ä¸?)"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:457
-msgid "Fill (bottom to top)"
-msgstr "å¡«å??(ä»?ä¸?å?°ä¸?)"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:467
-msgid "_Vertical style:"
-msgstr "å??ç?´æ?¹å??é£?æ ¼(_V)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:470
-msgid "Top edge"
-msgstr "顶边ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:472
-msgid "Bottom edge"
-msgstr "åº?è¾¹ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:481
-msgid "Ver_tical base:"
-msgstr "å??ç?´æ?¹å??å?ºå??(_T)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:485
-msgid "_Grid size:"
-msgstr "�格大�(_G)�"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:494
-msgid "_Ignore the bottom layer even if visible"
-msgstr "�使���忽�����(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/align-layers.c:504
-msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
-msgstr "使ç?¨(ä¸?å?¯è§?ç??)åº?é?¨å?¾å±?ä½?为å?ºå??(_U)"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:132
-msgid "Modify image to reduce size when saved as GIF animation"
-msgstr "å½?ä¿?å­?为 GIF å?¨ç?»æ?¶ä¿®æ?¹å?¾å??以é??ä½?å?¾å??大å°?"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:144
-msgid "Optimize (for _GIF)"
-msgstr "ä¼?å??(对 GIF)(_G)"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:152
-msgid "Reduce file size where combining layers is possible"
-msgstr "å?¨å?¯è?½å??并å?¾å±?å¤?é??ä½?æ??件大å°?"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:162
-msgid "_Optimize (Difference)"
-msgstr "ä¼?å??(å·®å?¼)(_O)"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:170
-msgid "Remove optimization to make editing easier"
-msgstr "移é?¤ä¼?å??以便æ?´å®¹æ??å?°ç¼?è¾?"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:177
-msgid "_Unoptimize"
-msgstr "å??ä¼?å??(_U)"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:197
-msgid "_Remove Backdrop"
-msgstr "å?»é?¤è??æ?¯(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:213
-msgid "_Find Backdrop"
-msgstr "寻æ?¾è??æ?¯(_F)"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:426
-msgid "Unoptimizing animation"
-msgstr "å??ä¼?å??å?¨ç?»"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:429
-msgid "Removing animation background"
-msgstr "å?»é?¤å?¨ç?»è??æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:432
-msgid "Finding animation background"
-msgstr "寻æ?¾å?¨ç?»è??æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:436
-msgid "Optimizing animation"
-msgstr "ä¼?å??å?¨ç?»"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:162
-msgid "Preview a GIMP layer-based animation"
-msgstr "é¢?è§?ä¸?个å?ºäº? GIMP å?¾å±?ç??å?¨ç?»"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:167
-msgid "_Playback..."
-msgstr "å??æ?¾(_P)..."
-
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:446
-msgid "_Step"
-msgstr "å??æ­¥(_S)"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:446
-msgid "Step to next frame"
-msgstr "跳���帧"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:450
-msgid "Rewind the animation"
-msgstr "å¿«é??å?¨ç?»"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:468
-msgid "Faster"
-msgstr "å? å¿«"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:468
-msgid "Increase the speed of the animation"
-msgstr "æ??é«?å?¨ç?»ç??é??度"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:473
-msgid "Slower"
-msgstr "å??æ?¢"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:473
-msgid "Decrease the speed of the animation"
-msgstr "é??ä½?å?¨ç?»ç??é??度"
+#. procedure executed successfully
+#: ../libgimp/gimp.c:1044
+msgid "success"
+msgstr "æ??å??"
 
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:478
-msgid "Reset speed"
-msgstr "é??ç½®é??度"
+#. procedure execution failed
+#: ../libgimp/gimp.c:1048
+msgid "execution error"
+msgstr "æ?§è¡?é??误"
 
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:478
-msgid "Reset the speed of the animation"
-msgstr "é??ç½®å?¨ç?»é??度"
+#. procedure called incorrectly
+#: ../libgimp/gimp.c:1052
+msgid "calling error"
+msgstr "è°?ç?¨é??误"
 
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:486
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1445
-msgid "Start playback"
-msgstr "å¼?å§?å??æ?¾"
+#. procedure execution cancelled
+#: ../libgimp/gimp.c:1056
+msgid "cancelled"
+msgstr "å·²å??æ¶?"
 
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:490
-msgid "Detach"
-msgstr "å??离"
+#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:169
+msgid "Brush Selection"
+msgstr "ç?»ç¬?é??æ?©"
 
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:491
-msgid "Detach the animation from the dialog window"
-msgstr "ä»?对è¯?çª?å?£ä¸­å??离å?¨ç?»"
+#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:915
+#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:716
+msgid "_Browse..."
+msgstr "��(_B)..."
 
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:583
-msgid "Animation Playback:"
-msgstr "å?¨ç?»å??æ?¾ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:662
-msgid "Playback speed"
-msgstr "å??æ?¾é??度"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:802
-msgid "Tried to display an invalid layer."
-msgstr "å·²è¯?å?¾æ?¾ç¤ºä¸?个æ? æ??å?¾å±?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1322
+#: ../libgimp/gimpexport.c:223 ../libgimp/gimpexport.c:259
 #, c-format
-msgid "Frame %d of %d"
-msgstr "帧 %d/%d"
-
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1445
-msgid "Stop playback"
-msgstr "å??æ­¢å??æ?¾"
-
-#: ../plug-ins/common/antialias.c:84
-msgid "Antialias using the Scale3X edge-extrapolation algorithm"
-msgstr "边�平�使� Scale3X 边�����"
-
-#: ../plug-ins/common/antialias.c:90
-msgid "_Antialias"
-msgstr "边�平�(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/antialias.c:147
-msgid "Antialiasing..."
-msgstr "边�平�..."
-
-#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1139
-msgid "Add a canvas texture to the image"
-msgstr "ç»?å?¾å??æ·»å? ç?»å¸?纹ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1144
-msgid "_Apply Canvas..."
-msgstr "����(_A)..."
-
-#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1225
-msgid "Applying canvas"
-msgstr "����"
-
-#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1262
-msgid "Apply Canvas"
-msgstr "����"
-
-#. *****************************************************
-#. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT
-#. *************************************************
-#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1291 ../plug-ins/common/wind.c:944
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:517
-msgid "Direction"
-msgstr "æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1295
-msgid "_Top-right"
-msgstr "��(_T)"
-
-#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1296
-msgid "Top-_left"
-msgstr "左�(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1297
-msgid "_Bottom-left"
-msgstr "左�(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1298
-msgid "Bottom-_right"
-msgstr "��(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1323 ../plug-ins/common/bump-map.c:915
-#: ../plug-ins/common/emboss.c:523 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:795
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:573
-msgid "_Depth:"
-msgstr "深度(_D)�"
-
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:112
-msgid "Simulate an image painted on window blinds"
-msgstr "模æ??å?¨ç?¾å?¶çª?ä¸?ç»?å?¶ç??å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:117
-msgid "_Blinds..."
-msgstr "���(_B)..."
-
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:184
-msgid "Adding blinds"
-msgstr "添����"
-
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:222
-msgid "Blinds"
-msgstr "���"
-
-#. Orientation toggle box
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:256 ../plug-ins/common/ripple.c:553
-msgid "Orientation"
-msgstr "æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:260 ../plug-ins/common/ripple.c:557
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:425 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:533
-msgid "_Horizontal"
-msgstr "æ°´å¹³(_H)"
-
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:263 ../plug-ins/common/ripple.c:560
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:435 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:532
-msgid "_Vertical"
-msgstr "å??ç?´(_V)"
-
-#.
-#. * Create the "background" layer to hold the image...
-#.
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:934
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:722 ../plug-ins/common/file-cel.c:361
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:364 ../plug-ins/common/file-dicom.c:556
-#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:927 ../plug-ins/common/file-pcx.c:411
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:417 ../plug-ins/common/file-pix.c:381
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:851 ../plug-ins/common/file-pnm.c:584
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:711 ../plug-ins/common/file-sunras.c:974
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1063 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:997
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:896 ../plug-ins/common/film.c:745
-#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:256 ../plug-ins/common/tile.c:266
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:589 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:477
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:529 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:248
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:760
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:994
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1525 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:383
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1283
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139 ../plug-ins/twain/twain.c:567
-#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:1154
-msgid "Background"
-msgstr "è??æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:281 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:737
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:383
-msgid "_Transparent"
-msgstr "é??æ??(_T)"
-
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:307
-msgid "_Displacement:"
-msgstr "æ??转è§?度(_D)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/blinds.c:319
-msgid "_Number of segments:"
-msgstr "å??æ?°(_N)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:103
-msgid "Blur neighboring pixels, but only in low-contrast areas"
-msgstr "模ç³?ç?¸é?»å??ç´ ï¼?ä½?ä»?å?¨ä½?对æ¯?度å?ºå??"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:114
-msgid "_Selective Gaussian Blur..."
-msgstr "é??æ?©æ?§é«?æ?¯æ¨¡ç³?(_S)..."
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:194
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:231
-msgid "Selective Gaussian Blur"
-msgstr "é??æ?©æ?§é«?æ?¯æ¨¡ç³?"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:210
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:447 ../plug-ins/common/cartoon.c:231
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:266 ../plug-ins/common/edge-neon.c:227
-#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:211 ../plug-ins/common/photocopy.c:243
-#: ../plug-ins/common/pixelize.c:292 ../plug-ins/common/softglow.c:223
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:535 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1698
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:965
-msgid "Cannot operate on indexed color images."
-msgstr "æ? æ³?对索å¼?é¢?è?²å?¾å??è¿?è¡?æ??ä½?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:270
-msgid "_Blur radius:"
-msgstr "模ç³?å??å¾?(_B)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:280
-msgid "_Max. delta:"
-msgstr "æ??大å??å·®(_M)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:158
-msgid "Simplest, most commonly used way of blurring"
-msgstr "æ??ç®?å??ä¸?æ??常ç?¨ç??模ç³?æ?¹æ³?"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:171
-msgid "_Gaussian Blur..."
-msgstr "��模�(_G)..."
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:178 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:198
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:218 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:238
-msgid "Apply a gaussian blur"
-msgstr "����模�"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:427 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:477
-msgid "Gaussian Blur"
-msgstr "��模�"
-
-#. parameter settings
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:507
-msgid "Blur Radius"
-msgstr "模ç³?å??å¾?"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:521 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2456
-#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:381
-msgid "_Horizontal:"
-msgstr "æ°´å¹³(_H)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:525 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2473
-#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:385
-msgid "_Vertical:"
-msgstr "ç«?ç?´(_V)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:548
-msgid "Blur Method"
-msgstr "模���"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:552
-msgid "_IIR"
-msgstr "IIR(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:553
-msgid "_RLE"
-msgstr "RLE(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:156 ../plug-ins/common/blur-motion.c:170
-msgid "Simulate movement using directional blur"
-msgstr "使ç?¨å®?å??模ç³?模æ??è¿?å?¨"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:163 ../plug-ins/common/blur-motion.c:176
-msgid "_Motion Blur..."
-msgstr "å?¨æ??模ç³?(_M)..."
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:909
-msgid "Motion blurring"
-msgstr "å?¨æ??模ç³?"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1011
-msgid "Motion Blur"
-msgstr "å?¨æ??模ç³?"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1044
-msgid "Blur Type"
-msgstr "模ç³?ç±»å??"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1048
-msgctxt "blur-type"
-msgid "_Linear"
-msgstr "线�(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1049
-msgctxt "blur-type"
-msgid "_Radial"
-msgstr "转å??(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1050
-msgctxt "blur-type"
-msgid "_Zoom"
-msgstr "缩�(_Z)"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1057
-msgid "Blur Center"
-msgstr "模�中�"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1093 ../plug-ins/common/lens-flare.c:771
-#: ../plug-ins/common/nova.c:462 ../plug-ins/common/tile-paper.c:281
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:1250
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2724
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:476
-msgid "_X:"
-msgstr "_Xï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1098 ../plug-ins/common/lens-flare.c:776
-#: ../plug-ins/common/nova.c:467 ../plug-ins/common/tile-paper.c:290
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:1264
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2728
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:491
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Yï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1100
-msgid "Blur _outward"
-msgstr "å??å¤?模ç³?(_O)"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1113
-msgid "Blur Parameters"
-msgstr "模ç³?å??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1124
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1252
-msgid "L_ength:"
-msgstr "�度(_E)�"
-
-#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1137 ../plug-ins/common/newsprint.c:1000
-msgid "_Angle:"
-msgstr "�度(_A)�"
-
-#: ../plug-ins/common/blur.c:124
-msgid "Simple blur, fast but not very strong"
-msgstr "ç®?å??å¿«é??ä½?并ä¸?强å??ç??模ç³?"
-
-#: ../plug-ins/common/blur.c:133
-msgid "_Blur"
-msgstr "模�(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/blur.c:177 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:583
-msgid "Blurring"
-msgstr "模�"
-
-#: ../plug-ins/common/border-average.c:98
-msgid "Set foreground to the average color of the image border"
-msgstr "设置å??æ?¯è?²ä¸ºå?¾å??è¾¹æ¡?ç??å¹³å??è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/border-average.c:103
-msgid "_Border Average..."
-msgstr "è¾¹ç??å??å?¼(_B)..."
-
-#: ../plug-ins/common/border-average.c:170
-msgid "Border Average"
-msgstr "è¾¹ç??å??å?¼"
-
-#: ../plug-ins/common/border-average.c:350
-msgid "Borderaverage"
-msgstr "è¾¹ç??å??å?¼"
-
-#: ../plug-ins/common/border-average.c:371
-msgid "Border Size"
-msgstr "è¾¹ç??大å°?"
-
-#: ../plug-ins/common/border-average.c:379
-msgid "_Thickness:"
-msgstr "宽度(_T)�"
-
-#. Number of Colors frame
-#: ../plug-ins/common/border-average.c:414
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:907
-msgid "Number of Colors"
-msgstr "é¢?è?²æ?°é??"
-
-#: ../plug-ins/common/border-average.c:422
-msgid "_Bucket size:"
-msgstr "油�桶大�(_B)�"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:256
-msgid "Create an embossing effect using a bump map"
-msgstr "使ç?¨å?¸å?¹è´´å?¾å??建浮é??æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:266
-msgid "_Bump Map..."
-msgstr "��贴�(_B)..."
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:414
-msgid "Bump-mapping"
-msgstr "��贴�"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:765
-msgid "Bump Map"
-msgstr "��贴�"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:831
-msgid "_Bump map:"
-msgstr "��贴�(_B)�"
-
-#. Map type menu
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:834 ../plug-ins/flame/flame.c:747
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:841
-msgid "Linear"
-msgstr "线�"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:835 ../plug-ins/flame/flame.c:749
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:844
-msgid "Spherical"
-msgstr "ç??å½¢"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:836 ../plug-ins/flame/flame.c:748
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:843
-msgid "Sinusoidal"
-msgstr "正弦"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:843
-msgid "_Map type:"
-msgstr "è´´å?¾ç±»å??(_M)ï¼?"
+msgid "%s plug-in can't handle layers"
+msgstr "%s æ??件æ? æ³?å¤?ç??å?¾å±?"
 
-#. Compensate darkening
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:848
-msgid "Co_mpensate for darkening"
-msgstr "亮度补�(_M)"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:224 ../libgimp/gimpexport.c:233
+#: ../libgimp/gimpexport.c:242 ../libgimp/gimpexport.c:260
+msgid "Merge Visible Layers"
+msgstr "å??并å?¯è§?å?¾å±?"
 
-#. Invert bumpmap
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:862
-msgid "I_nvert bumpmap"
-msgstr "å??å??å?¹å?¸è´´å?¾(_N)"
-
-#. Tile bumpmap
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:876
-msgid "_Tile bumpmap"
-msgstr "平���贴�(_T)"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:891 ../plug-ins/common/emboss.c:499
-msgid "_Azimuth:"
-msgstr "æ??è§?(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:903
-msgid "_Elevation:"
-msgstr "仰�(_E)�"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:929 ../plug-ins/common/file-ps.c:3394
-msgid "_X offset:"
-msgstr "X �移(_X)�"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:932 ../plug-ins/common/bump-map.c:946
-msgid ""
-"The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse "
-"button."
-msgstr "å?¯ä»¥ç?¨é¼ æ ?中é?®æ??å?¨é¢?è§?æ?¥è°?æ?´ä½?移ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:943 ../plug-ins/common/file-ps.c:3403
-msgid "_Y offset:"
-msgstr "Y �移(_Y)�"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:957
-msgid "_Waterlevel:"
-msgstr "æ°´å¹³(_W)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/bump-map.c:969
-msgid "A_mbient:"
-msgstr "��(_M)�"
-
-#: ../plug-ins/common/cartoon.c:141
-msgid "Simulate a cartoon by enhancing edges"
-msgstr "å? å¼ºè¾¹ç¼?模æ??å?¡é??æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/cartoon.c:146
-msgid "Ca_rtoon..."
-msgstr "å?¡é??(_R)..."
-
-#: ../plug-ins/common/cartoon.c:810
-msgid "Cartoon"
-msgstr "å?¡é??"
-
-#: ../plug-ins/common/cartoon.c:847 ../plug-ins/common/photocopy.c:875
-msgid "_Mask radius:"
-msgstr "模ç³?å??å¾?(_M)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cartoon.c:861
-msgid "_Percent black:"
-msgstr "é»?è?²ç?¾å??æ¯?(_P)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:174
-msgid "Alter colors by mixing RGB Channels"
-msgstr "æ··å?? RGB é??é??以å??æ?¢é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:179
-msgid "Channel Mi_xer..."
-msgstr "é??é??æ··å??å?¨(_X)..."
-
-#. printf("Channel Mixer:: Mode:%d  r %f  g %f  b %f\n ",
-#. param[3].data.d_int32, mix.black.red_gain,
-#. mix.black.green_gain, mix.black.blue_gain);
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:270
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:491
-msgid "Channel Mixer"
-msgstr "é??é??æ··å??å?¨"
-
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:528
-msgid "O_utput channel:"
-msgstr "è¾?å?ºé??é??(_U)ï¼?"
-
-#. Redmode radio frame
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:537 ../plug-ins/common/decompose.c:173
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:990
-msgid "Red"
-msgstr "红�"
-
-#. Greenmode radio frame
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:542 ../plug-ins/common/decompose.c:174
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1031
-msgid "Green"
-msgstr "绿�"
-
-#. Bluemode radio frame
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:547 ../plug-ins/common/decompose.c:175
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1072
-msgid "Blue"
-msgstr "è??è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:582
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:397 ../plug-ins/common/compose.c:189
-#: ../plug-ins/common/compose.c:200 ../plug-ins/common/diffraction.c:500
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:538 ../plug-ins/common/diffraction.c:576
-#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:531 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:538
-msgid "_Red:"
-msgstr "红�(_R)�"
-
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:600
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:457 ../plug-ins/common/compose.c:190
-#: ../plug-ins/common/compose.c:201 ../plug-ins/common/diffraction.c:509
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:547 ../plug-ins/common/diffraction.c:585
-#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:532 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:539
-msgid "_Green:"
-msgstr "绿�(_G)�"
-
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:619
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:518 ../plug-ins/common/compose.c:191
-#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/diffraction.c:518
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:556 ../plug-ins/common/diffraction.c:594
-#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:533 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:540
-msgid "_Blue:"
-msgstr "è??è?²(_B)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:635
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "å??è?²(_M)"
-
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:648
-msgid "Preserve _luminosity"
-msgstr "ä¿?æ??亮度(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:877
-msgid "Load Channel Mixer Settings"
-msgstr "å? è½½é??é??æ··å??å?¨è®¾ç½®"
-
-#. stat error (file does not exist)
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:981
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2177 ../plug-ins/common/curve-bend.c:884
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:311 ../plug-ins/common/file-compressor.c:497
-#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:665
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:324 ../plug-ins/common/file-gbr.c:360
-#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:355 ../plug-ins/common/file-gih.c:643
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1072 ../plug-ins/common/file-pat.c:329
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:360 ../plug-ins/common/file-pdf.c:550
-#: ../plug-ins/common/file-pix.c:342 ../plug-ins/common/file-png.c:720
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:493 ../plug-ins/common/file-ps.c:1037
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3044 ../plug-ins/common/file-psp.c:1750
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:248 ../plug-ins/common/file-raw.c:665
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:390 ../plug-ins/common/file-svg.c:332
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:717 ../plug-ins/common/file-tga.c:441
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:291 ../plug-ins/common/file-xbm.c:736
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:432 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2001
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:153 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:232
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:357 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:459
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:496 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:652
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:731 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:108
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:830 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:130
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:79
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:189
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:2540 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:2548
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:411
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1862
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:928
-#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:433 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:222
-#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:238
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1353
-#, c-format
-msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?â??%sâ??并读å??ï¼?%s"
-
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1004
-msgid "Save Channel Mixer Settings"
-msgstr "ä¿?å­?é??é??æ··å??å?¨è®¾ç½®"
-
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1059
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2004 ../plug-ins/common/curve-bend.c:832
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:582 ../plug-ins/common/file-compressor.c:425
-#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:507
-#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:589
-#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:676
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:405 ../plug-ins/common/file-dicom.c:800
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:634 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:761
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1276 ../plug-ins/common/file-html-table.c:235
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:574 ../plug-ins/common/file-mng.c:908
-#: ../plug-ins/common/file-pat.c:461 ../plug-ins/common/file-pcx.c:665
-#: ../plug-ins/common/file-pix.c:523 ../plug-ins/common/file-png.c:1269
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:976 ../plug-ins/common/file-ps.c:1214
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:545 ../plug-ins/common/file-raw.c:573
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:562 ../plug-ins/common/file-tga.c:1169
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:683 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1034
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:613 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2111
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:295 ../plug-ins/file-fits/fits.c:475
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:749 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1007
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:329 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1637
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:162
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1291 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1726
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:442
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1545
-#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:793 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2374
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1210
+#: ../libgimp/gimpexport.c:232
 #, c-format
-msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?â??%sâ??并å??å?¥ï¼?%s"
+msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity"
+msgstr "%s æ??件æ? æ³?å¤?ç??å?¾å±?ä½?移ã??大å°?æ??ä¸?é??æ??度"
 
-#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1067
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2059
+#: ../libgimp/gimpexport.c:241 ../libgimp/gimpexport.c:250
 #, c-format
-msgid "Parameters were saved to '%s'"
-msgstr "å??æ?°å·²ä¿?å­?è?³â??%sâ??"
-
-#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:88
-msgid "Create a checkerboard pattern"
-msgstr "å??建æ£?ç??æ ¼å­?å?¾æ¡?"
-
-#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:93
-msgid "_Checkerboard..."
-msgstr "æ£?ç??(_C)..."
-
-#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:160
-msgid "Adding checkerboard"
-msgstr "æ·»å? æ£?ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:345
-msgid "Checkerboard"
-msgstr "æ£?ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:411
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:510
-msgid "_Size:"
-msgstr "大�(_S)�"
-
-#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:420
-#, fuzzy
-msgid "_Psychobilly"
-msgstr "_Psychobilly"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:128
-msgid "Keep image's values"
-msgstr "ä¿?æ??å?¾å??ç??å?¼"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:129
-msgid "Keep the first value"
-msgstr "ä¿?æ??第ä¸?个å?¼"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:130
-msgid "Fill with parameter k"
-msgstr "以å??æ?° k å¡«å??"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:131
-msgid "k{x(1-x)}^p"
-msgstr "k{x(1-x)}^p"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:132
-msgid "k{x(1-x)}^p stepped"
-msgstr "k{x(1-x)}^p è·?é?¶"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:133
-msgid "kx^p"
-msgstr "kx^p"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:134
-msgid "kx^p stepped"
-msgstr "kx^p è·?é?¶"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:135
-msgid "k(1-x^p)"
-msgstr "k(1-x^p)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:136
-msgid "k(1-x^p) stepped"
-msgstr "k(1-x^p) è·?é?¶"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:137
-msgid "Delta function"
-msgstr "Delta ��"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:138
-msgid "Delta function stepped"
-msgstr "Delta ����"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:139
-msgid "sin^p-based function"
-msgstr "å?ºäº? sin^p ç??å?½æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:140
-msgid "sin^p, stepped"
-msgstr "sin^pï¼?è·?é?¶"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:166
-msgid "Max (x, -)"
-msgstr "Max (x, -)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:167
-msgid "Max (x+d, -)"
-msgstr "Max (x+d, -)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:168
-msgid "Max (x-d, -)"
-msgstr "Max (x-d, -)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:169
-msgid "Min (x, -)"
-msgstr "Min (x, -)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:170
-msgid "Min (x+d, -)"
-msgstr "Min (x+d, -)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:171
-msgid "Min (x-d, -)"
-msgstr "Min (x-d, -)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:172
-msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)"
-msgstr "Max (x+d, -), (x < 0.5)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:173
-msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)"
-msgstr "Max (x+d, -), (0.5 < x)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:174
-msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)"
-msgstr "Max (x-d, -), (x < 0.5)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:175
-msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)"
-msgstr "Max (x-d, -), (0.5 < x)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:176
-msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)"
-msgstr "Min (x+d, -), (x < 0.5)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:177
-msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)"
-msgstr "Min (x+d, -), (0.5 < x)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:178
-msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
-msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
+msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames"
+msgstr "%s æ??件å?ªè?½ä»¥å?¨ç?»ç??帧ç??æ?¹å¼?å¤?ç??å?¾å±?"
 
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:179
-msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
-msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:242 ../libgimp/gimpexport.c:251
+msgid "Save as Animation"
+msgstr "以����"
 
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:199 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1650
-msgid "Standard"
-msgstr "æ ?å??"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:251 ../libgimp/gimpexport.c:260
+#: ../libgimp/gimpexport.c:269
+msgid "Flatten Image"
+msgstr "å¹³æ?´å?¾å??"
 
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200
-msgid "Use average value"
-msgstr "使ç?¨å¹³å??å?¼"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:201
-msgid "Use reverse value"
-msgstr "使ç?¨å??å??å?¼"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:202
-msgid "With random power (0,10)"
-msgstr "使ç?¨é??æ?ºå¹?å?¼(0,10)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:203
-msgid "With random power (0,1)"
-msgstr "使ç?¨é??æ?ºå¹?å?¼(0,1)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:204
-msgid "With gradient power (0,1)"
-msgstr "使ç?¨æ??ç??å¹?å?¼(0,1)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:205
-msgid "Multiply rand. value (0,1)"
-msgstr "ä¹?以é??æ?ºå?¼(0,1)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:206
-msgid "Multiply rand. value (0,2)"
-msgstr "ä¹?以é??æ?ºå?¼(0,2)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:207
-msgid "Multiply gradient (0,1)"
-msgstr "�以梯度(0,1)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:208
-msgid "With p and random (0,1)"
-msgstr "使ç?¨ p å??é??æ?º(0,1)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:222
-msgid "All black"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:223
-msgid "All gray"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:224
-msgid "All white"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:225
-msgid "The first row of the image"
-msgstr "å?¾å??ç??第ä¸?è¡?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:226
-msgid "Continuous gradient"
-msgstr "�续梯度"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:227
-msgid "Continuous grad. w/o gap"
-msgstr "æ? å?ºé?´ç??è¿?续梯度"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:228
-msgid "Random, ch. independent"
-msgstr "é??æ?ºï¼?å??é??é??ç?¬ç«?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:229
-msgid "Random shared"
-msgstr "é??æ?ºå?±äº«"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:230
-msgid "Randoms from seed"
-msgstr "ä»?ç§?å­?é??æ?º"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:231
-msgid "Randoms from seed (shared)"
-msgstr "ä»?ç§?å­?é??æ?º(å?±äº«)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:299 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:307
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:187
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
-msgid "Hue"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
-msgid "Saturation"
-msgstr "饱å??度"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
-msgid "Value"
-msgstr "æ??度"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:306
-msgid "(None)"
-msgstr "(æ? )"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:454
-msgid "Create abstract Coupled-Map Lattice patterns"
-msgstr "å??建æ?½å??è?¦å??æ? å??æ ¼å­?(Coupled-Map-Lattice)å?¾æ¡?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:465
-msgid "CML _Explorer..."
-msgstr "CML �索�(_E)..."
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:755
-msgid "CML Explorer: evoluting"
-msgstr "CML æ?¢ç´¢å?¨ï¼?æ¼?å??"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1176
-msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
-msgstr "è?¦å??æ? å??æ ¼å­?(Coupled-Map-Lattice)æ?¢ç´¢å?¨"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1223
-msgid "New Seed"
-msgstr "æ?°ç??ç§?å­?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1234
-msgid "Fix Seed"
-msgstr "����"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1245
-msgid "Random Seed"
-msgstr "é??æ?ºæ?°ç§?å­?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1287 ../plug-ins/common/filter-pack.c:699
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:670
-msgid "_Hue"
-msgstr "��(_H)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1291
-msgid "Sat_uration"
-msgstr "饱å??度(_U)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1295 ../plug-ins/common/filter-pack.c:707
-msgid "_Value"
-msgstr "æ??度(_V)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1299
-msgid "_Advanced"
-msgstr "�级(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1314
-msgid "Channel Independent Parameters"
-msgstr "é??é??æ? å?³å??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336
-msgid "Initial value:"
-msgstr "å??å§?å?¼ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1342
-msgid "Zoom scale:"
-msgstr "缩���"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1351
-msgid "Start offset:"
-msgstr "起��移�"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1360
-msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
-msgstr "é??æ?ºæ?°ç§?å­?(å?ªç?¨äº?â??ä»?ç§?å­?â??模å¼?)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1371 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:260
-msgid "Seed:"
-msgstr "���"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1384
-#, fuzzy
-msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
-msgstr "æ??ä¸?次ç§?å­?å??æ?¢è?³â??ä»?ç§?å­?â??"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1396
-msgid ""
-"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
-"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
-"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and "
-"(2) all mutation rates equal to zero."
-msgstr ""
-"â??å?ºå®?ç§?å­?â??æ??é?®æ?¯æ??ç??å?«å??ã??\n"
-"ç?¸å??ç??ç§?å­?产ç??ç?¸å??ç??å?¾å??ï¼?å?ªè¦? (1) å?¾å??宽度ç?¸å??(è¿?å°±æ?¯å?¯ç»?å?¾å??ä¸?å??äº?é¢?è§?å?¾å??"
-"ç??å??å? )ï¼? 并ä¸? (2) æ??æ??ç??å??å??ç??é?½ç­?äº?é?¶ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1404
-msgid "O_thers"
-msgstr "��(_T)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1419
-msgid "Copy Settings"
-msgstr "��设置"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1438
-msgid "Source channel:"
-msgstr "æº?é??é??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1501
-msgid "Destination channel:"
-msgstr "ç?®æ ?é??é??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1457
-msgid "Copy Parameters"
-msgstr "å¤?å?¶å??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1466
-msgid "Selective Load Settings"
-msgstr "é??æ?©æ?§å? è½½è®¾ç½®"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1486
-msgid "Source channel in file:"
-msgstr "æ??件中ç??æº?é??é??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1507
-msgid "_Misc Ops."
-msgstr "æ??项(_M)"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
-msgid "Function type:"
-msgstr "å?½æ?°ç±»å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1572
-msgid "Composition:"
-msgstr "å??æ??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1586
-msgid "Misc arrange:"
-msgstr "å?¶ä»?å¤?ç??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1590
-msgid "Use cyclic range"
-msgstr "使ç?¨å¾ªç?¯è??å?´"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1600
-#, fuzzy
-msgid "Mod. rate:"
-msgstr "å??å??ç??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1609
-msgid "Env. sensitivity:"
-msgstr "ç?¯å¢?ç?µæ??度ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1618
-msgid "Diffusion dist.:"
-msgstr "漫å??å°?å??å¸?ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1627
-#, fuzzy
-msgid "# of subranges:"
-msgstr "å­?è??å?´ #ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1636
-msgid "P(ower factor):"
-msgstr "P (å¹?å? å­?)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
-msgid "Parameter k:"
-msgstr "å??æ?° kï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1654
-msgid "Range low:"
-msgstr "ä½?è??å?´ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1663
-msgid "Range high:"
-msgstr "é«?è??å?´ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1675
-msgid "Plot a Graph of the Settings"
-msgstr "ç»?ç?»æ­¤è®¾ç½®ç??å?¾çº¿"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1720
-msgid "Ch. sensitivity:"
-msgstr "é??é??ç?µæ??度ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1730
-msgid "Mutation rate:"
-msgstr "å??å??ç??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1740
-msgid "Mutation dist.:"
-msgstr "å??å??å??å¸?ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1818
-msgid "Graph of the Current Settings"
-msgstr "å½?å??设置ç??å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1889
-msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
-msgstr "è­¦å??ï¼?æº?å??ç?®æ ?æ?¯å??ä¸?个é??é??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1948
-msgid "Save CML Explorer Parameters"
-msgstr "ä¿?å­? CML æ?¢ç´¢å?¨å??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2081
-msgid "Load CML Explorer Parameters"
-msgstr "å? è½½ CML æ?¢ç´¢å?¨å??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2199
-msgid "Error: it's not CML parameter file."
-msgstr "é??误ï¼?è¿?ä¸?æ?¯ CML å??æ?°æ??件ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2206
+#: ../libgimp/gimpexport.c:268
 #, c-format
-msgid "Warning: '%s' is an old format file."
-msgstr "è­¦å??ï¼?â??%sâ??æ?¯ä¸?个æ?§æ ¼å¼?ç??æ??件ã??"
+msgid "%s plug-in can't handle transparency"
+msgstr "%s æ??件æ? æ³?å¤?ç??é??æ??度"
 
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2210
+#: ../libgimp/gimpexport.c:277
 #, c-format
-msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
-msgstr "è­¦å??ï¼?â??%sâ??æ?¯ä¸?个è¾?æ?°ç??æ?¬ç?? CML æ?¢ç´¢å?¨ç??å??æ?°æ??件ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
-msgid "Error: failed to load parameters"
-msgstr "é??误ï¼?æ? æ³?å? è½½å??æ?°ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:105
-msgid "Analyze the set of colors in the image"
-msgstr "å??æ??å?¾å??中ç??é¢?è?²é??å??"
-
-#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:111
-msgid "Colorcube A_nalysis..."
-msgstr "è?²ç³»å??æ??(_N)..."
+msgid "%s plug-in can't handle layer masks"
+msgstr "%s æ??件æ? æ³?å¤?ç??å?¾å±?è??æ?¿"
 
-#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:199
-#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:355
-msgid "Colorcube Analysis"
-msgstr "è?²ç³»å??æ??"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:278
+msgid "Apply Layer Masks"
+msgstr "åº?ç?¨å?¾å±?è??æ?¿"
 
-#. output results
-#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:383
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:230
+#: ../libgimp/gimpexport.c:286
 #, c-format
-msgid "Image dimensions: %d Ã? %d"
-msgstr "å?¾å??尺寸ï¼?%d x %d"
+msgid "%s plug-in can only handle RGB images"
+msgstr "%s æ??件å?ªè?½å¤?ç?? RGB å?¾å??"
 
-#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:386
-msgid "No colors"
-msgstr "���"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:287 ../libgimp/gimpexport.c:325
+#: ../libgimp/gimpexport.c:334
+msgid "Convert to RGB"
+msgstr "转�� RGB"
 
-#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:388
-msgid "Only one unique color"
-msgstr "å?ªæ??ä¸?ç§?é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:390
+#: ../libgimp/gimpexport.c:295
 #, c-format
-msgid "Number of unique colors: %d"
-msgstr "é¢?è?²æ?°é??ï¼?%d"
-
-#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:68
-msgid "Stretch color saturation to cover maximum possible range"
-msgstr "æ??伸é¢?è?²é¥±å??度以è¦?ç??æ??è?½è¾¾å?°ç??æ??大è??å?´"
-
-#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:80
-msgid "_Color Enhance"
-msgstr "���强(_C)..."
+msgid "%s plug-in can only handle grayscale images"
+msgstr "%s æ??件å?ªè?½å¤?ç??ç?°åº¦å?¾å??"
 
-#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:114
-msgid "Color Enhance"
-msgstr "���强"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:296 ../libgimp/gimpexport.c:325
+#: ../libgimp/gimpexport.c:346
+msgid "Convert to Grayscale"
+msgstr "转���度"
 
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:121
-msgid "Swap one color with another"
-msgstr "��������交�"
-
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:127
-msgid "_Color Exchange..."
-msgstr "��交�(_C)..."
-
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:212
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:286
-msgid "Color Exchange"
-msgstr "��交�"
-
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:308
-msgid "Middle-Click Inside Preview to Pick \"From Color\""
-msgstr "å?¨é¢?è§?中ç?¹å?»ä¸­é?®å?¯æ?¾å??â??ä»?é¢?è?²â??"
-
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:346
-msgid "To Color"
-msgstr "���"
-
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:346
-msgid "From Color"
-msgstr "���"
-
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:364
-msgid "Color Exchange: To Color"
-msgstr "é¢?è?²å??æ?¢ï¼?å?°é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:365
-msgid "Color Exchange: From Color"
-msgstr "é¢?è?²å??æ?¢ï¼?ä»?é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:423
-msgid "R_ed threshold:"
-msgstr "红è?²é??å?¼(_E)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:483
-msgid "G_reen threshold:"
-msgstr "绿è?²é??å?¼(_R)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:544
-msgid "B_lue threshold:"
-msgstr "è??è?²é??å?¼(_L)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:572
-msgid "Lock _thresholds"
-msgstr "é??å®?é??å?¼(_T)"
-
-#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:93
-msgid "Convert a specified color to transparency"
-msgstr "å°?æ??å®?ç??é¢?è?²è½¬æ?¢ä¸ºé??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:100
-msgid "Color to _Alpha..."
-msgstr "��� Alpha(_A)..."
-
-#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:183
-msgid "Removing color"
-msgstr "����"
-
-#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:376
-msgid "Color to Alpha"
-msgstr "��� Alpha"
-
-#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:413
-msgid "Color to Alpha Color Picker"
-msgstr "é¢?è?²å?° Alpha é¢?è?²æ?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:428
-msgid "to alpha"
-msgstr "å?° Alpha"
-
-#: ../plug-ins/common/colorify.c:101
-msgid "Replace all colors with shades of a specified color"
-msgstr "ç?¨æ??å®?é¢?è?²ç??ä¸?å??æ·±æµ?度æ?¿ä»£æ??æ??é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/colorify.c:107
-msgid "Colorif_y..."
-msgstr "å??è?²å??(_Y)..."
-
-#: ../plug-ins/common/colorify.c:168
-msgid "Colorifying"
-msgstr "å??è?²å??"
-
-#: ../plug-ins/common/colorify.c:254
-msgid "Colorify"
-msgstr "å??è?²å??"
-
-#: ../plug-ins/common/colorify.c:288
-msgid "Custom color:"
-msgstr "������"
-
-#: ../plug-ins/common/colorify.c:293
-msgid "Colorify Custom Color"
-msgstr "å??è?²å??è?ªå®?ä¹?é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:96
-msgid "Rearrange the colormap"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??é¢?è?²è¡¨"
-
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:103
-msgid "R_earrange Colormap..."
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??é¢?è?²è¡¨(_E)..."
-
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:115
-msgid "Swap two colors in the colormap"
-msgstr "交æ?¢é¢?è?²è¡¨ä¸­ç??两ç§?é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:122
-msgid "_Swap Colors"
-msgstr "交���(_S)"
-
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:285
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:296
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:307
-msgid "Invalid remap array was passed to remap function"
-msgstr "ä¼ é??ç»?é??æ? å°?å?½æ?°ç??é??æ? å°?é?µå??æ? æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:331
-msgid "Rearranging the colormap"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??é¢?è?²è¡¨"
-
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:480
-msgid "Sort on Hue"
-msgstr "æ??è?²è°?æ??åº?"
-
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:484
-msgid "Sort on Saturation"
-msgstr "æ??饱å??度æ??åº?"
-
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:488
-msgid "Sort on Value"
-msgstr "æ??å?¼æ??åº?"
-
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:492
-msgid "Reverse Order"
-msgstr "é??åº?"
-
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:496
-msgid "Reset Order"
-msgstr "é??置顺åº?"
-
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:595
-msgid "Rearrange Colormap"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??é¢?è?²è¡¨"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:304
+#, c-format
+msgid "%s plug-in can only handle indexed images"
+msgstr "%s æ??件å?ªè?½å¤?ç??ç´¢å¼?å?¾å??"
 
-#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:698
+#: ../libgimp/gimpexport.c:305 ../libgimp/gimpexport.c:334
+#: ../libgimp/gimpexport.c:344
 msgid ""
-"Drag and drop colors to rearrange the colormap.  The numbers shown are the "
-"original indices.  Right-click for a menu with sort options."
+"Convert to Indexed using default settings\n"
+"(Do it manually to tune the result)"
 msgstr ""
-"æ??æ?¾é¢?è?²ä»¥é??æ?°æ?´ç??é¢?è?²è¡¨ã??æ?¾ç¤ºç??æ?°å­?æ?¯å??ç´¢å¼?ã??å?³é?®ç?¹å?»ä»¥æ?¾ç¤ºæ??åº?é??项è??å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:188 ../plug-ins/common/decompose.c:169
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1022
-msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:199 ../plug-ins/common/decompose.c:177
-msgid "RGBA"
-msgstr "RGBA"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:203 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:526
-#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:541
-msgid "_Alpha:"
-msgstr "Alpha(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:183
-msgid "HSV"
-msgstr "HSV"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:211 ../plug-ins/common/compose.c:219
-msgid "_Hue:"
-msgstr "��(_H)�"
+"使ç?¨é»?认ç??设置转æ?¢å?°ç´¢å¼?\n"
+"(å¦?é??è°?è??请æ??å?¨è½¬æ?¢)"
 
-#: ../plug-ins/common/compose.c:212 ../plug-ins/common/compose.c:220
-#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:423
-msgid "_Saturation:"
-msgstr "饱å??度(_S)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:435
-msgid "_Value:"
-msgstr "æ??度(_V)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:218 ../plug-ins/common/decompose.c:192
-msgid "HSL"
-msgstr "HSL"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:221
-msgid "_Lightness:"
-msgstr "亮度(_L)�"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:226 ../plug-ins/common/decompose.c:201
-msgid "CMY"
-msgstr "CMY"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:227 ../plug-ins/common/compose.c:235
-msgid "_Cyan:"
-msgstr "é??è?²(_C)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/compose.c:236
-msgid "_Magenta:"
-msgstr "å??红(_M)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:229 ../plug-ins/common/compose.c:237
-msgid "_Yellow:"
-msgstr "é»?è?²(_Y)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:234 ../plug-ins/common/decompose.c:210
-msgid "CMYK"
-msgstr "CMYK"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:238
-msgid "_Black:"
-msgstr "é»?è?²(_B)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:223
-msgid "LAB"
-msgstr "LAB"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:251
-msgid "_Luma y470:"
-msgstr "亮度 y470(_L)�"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:252
-msgid "_Blueness cb470:"
-msgstr "è??è?²å·® cb470(_B)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:253
-msgid "_Redness cr470:"
-msgstr "红�差 cr470(_R)�"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:259
-msgid "_Luma y709:"
-msgstr "亮度 y709(_L)�"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:260
-msgid "_Blueness cb709:"
-msgstr "è??è?²å·® cb709(_B)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:261
-msgid "_Redness cr709:"
-msgstr "红�差 cr709(_R)�"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:267
-msgid "_Luma y470f:"
-msgstr "亮度 y470f(_L)�"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:268
-msgid "_Blueness cb470f:"
-msgstr "è??è?²å·® cb470f(_B)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:269
-msgid "_Redness cr470f:"
-msgstr "红�差 cr470f(_R)�"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:275
-msgid "_Luma y709f:"
-msgstr "亮度 y709f(_L)�"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:276
-msgid "_Blueness cb709f:"
-msgstr "è??è?²å·® cb709f(_B)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:277
-msgid "_Redness cr709f:"
-msgstr "红�差 cr709f(_R)�"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:403
-msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
-msgstr "使ç?¨å¤?é??ç?°åº¦å?¾å??ä½?为é¢?è?²é??é??å??建å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:409
-msgid "C_ompose..."
-msgstr "å??æ??(_O)..."
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:433
-msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
-msgstr "é??æ?°ç»?å??ä¹?å??被å??解ç??å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:441
-msgid "R_ecompose"
-msgstr "é??æ?°ç»?å??(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:487
-msgid ""
-"You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
-"'Decompose'."
-msgstr "å¦?æ??å½?å??å?¾å??å??æ?¯ç?±â??å??解â??ç??æ??ç??ï¼?æ?¨å?ªè?½è¿?è¡?â??é??æ?°ç»?å??â??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:511
-msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
-msgstr "æ?«æ??â??å??解æ?°æ?®â??å¯?ç??ç?©é??误ï¼?æ?¾å?°ç??å?¾å±?太å°?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:544
-#, c-format
-msgid "Could not get layers for image %d"
-msgstr "æ? æ³?ä»?å?¾å?? %d è?·å??å?¾å±?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:611
-msgid "Composing"
-msgstr "å??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:696 ../plug-ins/common/compose.c:1734
-msgid "At least one image is needed to compose"
-msgstr "å??æ??è?³å°?é??è¦?ä¸?å¹?å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:707 ../plug-ins/common/compose.c:721
+#: ../libgimp/gimpexport.c:314
 #, c-format
-msgid "Specified layer %d not found"
-msgstr "没æ??æ?¾å?°æ??å®?ç??第 %d å±?"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:729
-msgid "Drawables have different size"
-msgstr "å?¾å??ç??大å°?ä¸?ä¸?è?´"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:754
-msgid "Images have different size"
-msgstr "å?¾å??ç??大å°?ä¸?ä¸?è?´"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:772
-msgid "Error in getting layer IDs"
-msgstr "è?·å??å?¾å±? ID æ?¶å?ºé??"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:795
-#, c-format
-msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)"
-msgstr "å?¾å??ä¸?æ?¯ç?°åº¦å?¾å?? (bpp=%d)"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:823
-msgid "Unable to recompose, source layer not found"
-msgstr "æ? æ³?é??æ?°ç»?ç»?å?¾å±?ï¼?æº?å?¾å±?ä¸?å­?å?¨"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:1487
-msgid "Compose"
-msgstr "å??æ??"
-
-#. Compose type combo
-#: ../plug-ins/common/compose.c:1514
-msgid "Compose Channels"
-msgstr "å??æ??é??é??"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:1524 ../plug-ins/common/decompose.c:1514
-msgid "Color _model:"
-msgstr "�彩模�(_M)�"
-
-#. Channel representation table
-#: ../plug-ins/common/compose.c:1556
-msgid "Channel Representations"
-msgstr "é??é??代表"
-
-#: ../plug-ins/common/compose.c:1619
-msgid "Mask value"
-msgstr "æ?©ç ?å?¼"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:79
-msgid "Stretch brightness values to cover the full range"
-msgstr "æ??伸亮度å?¼ä»¥è¦?ç??å?¨é?¨è??å?´"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:91
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:358
-msgid "_Normalize"
-msgstr "æ ?å??å??(_N)"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:125
-msgid "Normalizing"
-msgstr "æ ?å??å??"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:155
-msgid "Enhance contrast using the Retinex method"
-msgstr "使� Retinex ���强对�度"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:165
-msgid "Retine_x..."
-msgstr "Retine_x..."
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:249
-msgid "Retinex"
-msgstr "Retinex"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:285
-msgid "Retinex Image Enhancement"
-msgstr "Retinex å?¾å??å¢?强"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:320
-msgid "Uniform"
-msgstr "å??å??"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:321
-msgid "Low"
-msgstr "ä½?"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:322
-msgid "High"
-msgstr "é«?"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:333
-msgid "_Level:"
-msgstr "级�(_L)�"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:338
-msgid "_Scale:"
-msgstr "尺度(_S)�"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:353
-msgid "Scale _division:"
-msgstr "尺度å??æ ¼(_D)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:368
-msgid "Dy_namic:"
-msgstr "å?¨æ??(_N)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:641
-#, fuzzy
-msgid "Retinex: filtering"
-msgstr "Retinex��滤"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:67
-msgid "Stretch image contrast to cover the maximum possible range"
-msgstr "æ??伸å?¾å??对æ¯?度以æ??大ç¨?度å?°è¦?ç??æ??è?½è¾¾å?°ç??è??å?´"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:80
-msgid "Stretch _HSV"
-msgstr "æ??伸 HSV(_H)"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:115
-msgid "Auto-Stretching HSV"
-msgstr "è?ªå?¨æ??伸 HSV"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:191
-msgid "autostretch_hsv: cmap was NULL!  Quitting...\n"
-msgstr "autostretch_hsvï¼?cmap 为空ï¼?é??å?º...\n"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:67
-msgid "Stretch contrast to cover the maximum possible range"
-msgstr "å°?对æ¯?度æ??伸以è¦?ç??æ??大ç??å?¯è?½è??å?´"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:78
-msgid "_Stretch Contrast"
-msgstr "æ??伸对æ¯?度(_S)"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:112
-msgid "Auto-stretching contrast"
-msgstr "è?ªå?¨æ??伸对æ¯?度"
-
-#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:151
-msgid "c_astretch: cmap was NULL!  Quitting...\n"
-msgstr "c_astretchï¼?cmap 为空ï¼?é??å?º...\n"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:63
-msgid "Gr_ey"
-msgstr "ç?°è?²(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:64
-msgid "Re_d"
-msgstr "红�(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:65
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:352
-msgid "_Green"
-msgstr "绿�(_G)"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:66
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:360
-msgid "_Blue"
-msgstr "è??è?²(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:67
-msgid "_Alpha"
-msgstr "Alpha(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:72
-msgid "E_xtend"
-msgstr "æ?©å±?(_X)"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:73
-#: ../plug-ins/common/displace.c:471 ../plug-ins/common/edge.c:704
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:735 ../plug-ins/common/ripple.c:581
-msgid "_Wrap"
-msgstr "��(_W)"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:74
-msgid "Cro_p"
-msgstr "��(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:200
-msgid "Apply a generic 5x5 convolution matrix"
-msgstr "åº?ç?¨æ?®é??ç?? 5x5 å?·ç§¯ç?©é?µ"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:205
-msgid "_Convolution Matrix..."
-msgstr "�积��(_C)..."
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:240
-msgid "Convolution does not work on layers smaller than 3x3 pixels."
-msgstr "å?·ç§¯ç?©é?µæ? æ³?å?¨å°?äº? 3x3 个å??ç´ ç??å?¾å±?ä¸?è¿?è¡?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:313
-msgid "Applying convolution"
-msgstr "���积"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:905
-msgid "Convolution Matrix"
-msgstr "�积��"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:943
-msgid "Matrix"
-msgstr "ç?©é?µ"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:981
-msgid "D_ivisor:"
-msgstr "��(_I)�"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1007
-#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:768 ../plug-ins/common/file-raw.c:1042
-msgid "O_ffset:"
-msgstr "�移(_F)�"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1036
-msgid "N_ormalise"
-msgstr "æ ?å??å??(_O)"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1048
-msgid "A_lpha-weighting"
-msgstr "Alpha å? æ??(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1067
-msgid "Border"
-msgstr "è¾¹ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1094
-msgid "Channels"
-msgstr "é??é??"
-
-#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:84
-msgid "Remove empty borders from the image"
-msgstr "移é?¤å?¾å??ç??空ç??è¾¹ç¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:89
-msgid "Autocrop Imag_e"
-msgstr "è?ªå?¨å?ªè£?å?¾å??(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:98
-msgid "Remove empty borders from the layer"
-msgstr "移é?¤å?¾å±?中空ç??è¾¹ç¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:103
-msgid "Autocrop Lay_er"
-msgstr "������(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:150
-msgid "Cropping"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:84
-msgid "Autocrop unused space from edges and middle"
-msgstr "ä»?è¾¹ç¼?å??中é?´è?ªå?¨å?ªè£?æ?ªç?¨ç©ºé?´"
-
-#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:89
-msgid "_Zealous Crop"
-msgstr "积æ??å?ªè£?(_Z)"
-
-#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:137
-msgid "Zealous cropping"
-msgstr "积æ??å?ªè£?"
-
-#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:238
-msgid "Nothing to crop."
-msgstr "没æ??ä¸?西å?¯ä»¥å?ªè£?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/cubism.c:149
-msgid "Convert the image into randomly rotated square blobs"
-msgstr "å°?å?¾å??转æ?¢å?°é??æ?ºæ??转ç??å°?æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/common/cubism.c:154
-msgid "_Cubism..."
-msgstr "ç«?ä½?æ´¾(_C)..."
-
-#: ../plug-ins/common/cubism.c:267
-msgid "Cubism"
-msgstr "ç«?ä½?æ´¾"
-
-#: ../plug-ins/common/cubism.c:304
-msgid "_Tile size:"
-msgstr "æ?¹å??大å°?(_T)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cubism.c:317
-msgid "T_ile saturation:"
-msgstr "æ?¹å??饱å??度(_I)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/cubism.c:328
-msgid "_Use background color"
-msgstr "使ç?¨è??æ?¯è?²(_U)"
-
-#: ../plug-ins/common/cubism.c:418
-msgid "Cubistic transformation"
-msgstr "ç«?ä½?æ´¾è?ºæ?¯å??æ?¢"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:519
-msgid "Bend the image using two control curves"
-msgstr "ç?¨ä¸¤æ?¡æ?§å?¶æ?²çº¿æ··å??å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:540
-msgid "_Curve Bend..."
-msgstr "�线��(_C)..."
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:676 ../plug-ins/common/edge-dog.c:175
-msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
-msgstr "å?ªè?½å¯¹å?¾å±?è¿?è¡?æ??ä½?(ä½?å?¨é??é??æ??è??æ?¿ä¸­è¢«è°?ç?¨)ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:686
-msgid "Cannot operate on layers with masks."
-msgstr "æ? æ³?对带è??æ?¿ç??å?¾å±?è¿?è¡?æ??ä½?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:698
-msgid "Cannot operate on empty selections."
-msgstr "æ? æ³?对空é??å?ºè¿?è¡?æ??ä½?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:894
-#, c-format
-msgid "Error while reading '%s': %s"
-msgstr "读å??â??%sâ??æ?¶å?ºé??ï¼?%s"
-
-#. Possibly retrieve data from a previous run
-#. The shell and main vbox
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1216 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2937
-msgid "Curve Bend"
-msgstr "�线弯�"
-
-#. Preview area, top of column
-#. preview
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1252
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:591
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:460
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:171
-msgid "Preview"
-msgstr "��"
-
-#. The preview button
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1281
-msgid "_Preview Once"
-msgstr "���次(_P)"
-
-#. The preview toggle
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1290
-msgid "Automatic pre_view"
-msgstr "������(_V)"
-
-#. Options area, bottom of column
-#. Options section
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1300 ../plug-ins/common/ripple.c:519
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1206
-msgid "Options"
-msgstr "é??项"
-
-#. Rotate spinbutton
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1314
-msgid "Rotat_e:"
-msgstr "æ??转(_E)ï¼?"
-
-#. The smoothing toggle
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1333
-msgid "Smoo_thing"
-msgstr "平�(_T)"
-
-#. The antialiasing toggle
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1343 ../plug-ins/common/mosaic.c:726
-#: ../plug-ins/common/qbist.c:852 ../plug-ins/common/ripple.c:528
-msgid "_Antialiasing"
-msgstr "边�平�(_A)"
-
-#. The work_on_copy toggle
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1353
-msgid "Work on cop_y"
-msgstr "å?¨å?¯æ?¬ä¸­æ??ä½?(_Y)"
-
-#. The curves graph
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1363
-msgid "Modify Curves"
-msgstr "修��线"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1391
-msgid "Curve for Border"
-msgstr "æ?²çº¿å¯¹åº?ç??è¾¹ç¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1395
-msgid "_Upper"
-msgstr "��(_U)"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1396
-msgid "_Lower"
-msgstr "��(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1406
-msgid "Curve Type"
-msgstr "æ?²çº¿ç±»å??"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1410
-msgid "Smoot_h"
-msgstr "平�(_H)"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1411
-msgid "_Free"
-msgstr "��(_F)"
-
-#. The Copy button
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1426
-msgid "_Copy"
-msgstr "��(_C)"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1431
-msgid "Copy the active curve to the other border"
-msgstr "�活��线���对边"
-
-#. The CopyInv button
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1438
-msgid "_Mirror"
-msgstr "é??å??(_M)"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1443
-msgid "Mirror the active curve to the other border"
-msgstr "å°?æ´»å?¨æ?²çº¿é??å??è?³å¯¹è¾¹"
-
-#. The Swap button
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1451
-msgid "S_wap"
-msgstr "交�(_W)"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1456
-msgid "Swap the two curves"
-msgstr "交�两��线"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1468
-msgid "Reset the active curve"
-msgstr "é??置活å?¨æ?²çº¿"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1485
-msgid "Load the curves from a file"
-msgstr "ä»?æ??件中å? è½½æ?²çº¿"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1497
-msgid "Save the curves to a file"
-msgstr "å°?æ?²çº¿ä¿?å­?å?°æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2035
-msgid "Load Curve Points from File"
-msgstr "ä»?æ??件中å? è½½æ?²çº¿ç??ç?¹"
-
-#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2070
-msgid "Save Curve Points to File"
-msgstr "å°?æ?²çº¿ç??ç?¹ä¿?å­?å?°æ??件中"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:169 ../plug-ins/common/decompose.c:173
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
-msgid "red"
-msgstr "红�"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:170 ../plug-ins/common/decompose.c:174
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
-msgid "green"
-msgstr "绿�"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:171 ../plug-ins/common/decompose.c:175
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
-msgid "blue"
-msgstr "è??è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:180 ../plug-ins/common/decompose.c:220
-msgid "alpha"
-msgstr "Alpha"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:183 ../plug-ins/common/decompose.c:187
-msgid "hue"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:184 ../plug-ins/common/decompose.c:188
-msgid "saturation"
-msgstr "饱å??度"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:185 ../plug-ins/common/decompose.c:189
-msgid "value"
-msgstr "æ??度"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/decompose.c:196
-msgid "hue_l"
-msgstr "��_l"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:193 ../plug-ins/common/decompose.c:197
-msgid "saturation_l"
-msgstr "饱å??度_l"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:194 ../plug-ins/common/decompose.c:198
-msgid "lightness"
-msgstr "亮度"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:196
-msgid "Hue (HSL)"
-msgstr "�� (HSL)"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:197
-msgid "Saturation (HSL)"
-msgstr "饱å??度 (HSL)"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
-msgid "Lightness"
-msgstr "亮度"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:201 ../plug-ins/common/decompose.c:205
-msgid "cyan"
-msgstr "é??è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:206
-msgid "magenta"
-msgstr "å??红"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:203 ../plug-ins/common/decompose.c:207
-msgid "yellow"
-msgstr "é»?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:205
-msgid "Cyan"
-msgstr "é??è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:206
-msgid "Magenta"
-msgstr "å??红"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:207
-msgid "Yellow"
-msgstr "é»?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:215
-msgid "cyan-k"
-msgstr "é??è?²-k"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:211 ../plug-ins/common/decompose.c:216
-msgid "magenta-k"
-msgstr "å??红-k"
+msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
+msgstr "%s æ??件å?ªè?½å¤?ç??ä½?å?¾(两è?²)ç´¢å¼?å?¾å??"
 
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:212 ../plug-ins/common/decompose.c:217
-msgid "yellow-k"
-msgstr "é»?è?²-k"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:213
-msgid "black"
-msgstr "é»?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:215
-msgid "Cyan_K"
-msgstr "é??è?²_K"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:216
-msgid "Magenta_K"
-msgstr "å??红_K"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:217
-msgid "Yellow_K"
-msgstr "é»?è?²_K"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:220
-msgid "Alpha"
-msgstr "Alpha"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:228
-msgid "luma-y470"
-msgstr "亮度-y470"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:229
-msgid "blueness-cb470"
-msgstr "è??è?²å·®-cb470"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:230
-msgid "redness-cr470"
-msgstr "红�差-cr470"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:232
-msgid "luma-y709"
-msgstr "亮度-y709"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:233
-msgid "blueness-cb709"
-msgstr "è??è?²å·®-cb709"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:234
-msgid "redness-cr709"
-msgstr "红�差-cr709"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:236
-msgid "luma-y470f"
-msgstr "亮度-y470f"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:237
-msgid "blueness-cb470f"
-msgstr "è??è?²å·®-cb470f"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:238
-msgid "redness-cr470f"
-msgstr "红�差-cr470f"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:240
-msgid "luma-y709f"
-msgstr "亮度-y709f"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:241
-msgid "blueness-cb709f"
-msgstr "è??è?²å·®-cb709f"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:242
-msgid "redness-cr709f"
-msgstr "红�差-cr709f"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:311 ../plug-ins/common/decompose.c:325
-msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
-msgstr "å°?ä¸?å¹?å?¾å??å??解å?°å??è?ªç?¬ç«?ç??é¢?è?²ç©ºé?´å??é??"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:317 ../plug-ins/common/decompose.c:335
-msgid "_Decompose..."
-msgstr "å??解(_D)..."
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:428
-msgid "Decomposing"
-msgstr "å??解"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:1479
-msgid "Decompose"
-msgstr "å??解"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:1502
-msgid "Extract Channels"
-msgstr "æ??å??é??é??"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:1549
-msgid "_Decompose to layers"
-msgstr "å??解å?°å?¾å±?(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:1560
-msgid "_Foreground as registration color"
-msgstr "å??æ?¯è?²ä½?为注å??é¢?è?²(_F)"
-
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:1561
-#, fuzzy
+#: ../libgimp/gimpexport.c:315
 msgid ""
-"Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
-"can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
+"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
+"(Do it manually to tune the result)"
 msgstr ""
-"å??素为å??æ?¯è?²ç??å°?å?¨æ??æ??è¾?å?ºå?¾å??中å??ç?°é»?è?²ã??è¿?å?¯è¢«ç?¨äº?ä¸?äº?æ??å½¢æ¯?å¦?å?ªè£?ä¼?å?¨æ??æ??"
-"é¢?é??中é?²å?ºç??æ ?è®°ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:90
-msgid "Fix images where every other row is missing"
-msgstr "ä¿®å¤?å?¾å??ç??é??è¡?丢失"
+"使ç?¨é»?认ç??ä½?å?¾è®¾ç½®è½¬æ?¢å?°ç´¢å¼?\n"
+"(å¦?é??è°?è??请æ??å?¨è½¬æ?¢)"
 
-#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:99
-msgid "_Deinterlace..."
-msgstr "å?»é?¤äº¤é??(_D)..."
-
-#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:156 ../plug-ins/common/deinterlace.c:324
-msgid "Deinterlace"
-msgstr "å?»é?¤äº¤é??"
-
-#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:356
-msgid "Keep o_dd fields"
-msgstr "ä¿?ç??å¥?æ?°å?ºå??(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:357
-msgid "Keep _even fields"
-msgstr "ä¿?ç??å?¶æ?°å?ºå??(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:184
-msgid "Combine two images using depth maps (z-buffers)"
-msgstr "使ç?¨çºµæ·±è´´å?¾(Z ç¼?å?²)ç»?å??两å¹?å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:193
-msgid "_Depth Merge..."
-msgstr "深度å??并(_D)..."
-
-#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:387
-msgid "Depth-merging"
-msgstr "深度å??并"
-
-#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:644
-msgid "Depth Merge"
-msgstr "深度å??并"
-
-#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:696
-msgid "Source 1:"
-msgstr "� 1�"
-
-#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:711 ../plug-ins/common/depth-merge.c:741
-msgid "Depth map:"
-msgstr "深度��"
-
-#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:726
-msgid "Source 2:"
-msgstr "� 2�"
-
-#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:758
-msgid "O_verlap:"
-msgstr "é??å? (_V)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:778
-msgid "Sc_ale 1:"
-msgstr "缩� 1(_A)�"
-
-#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:788
-msgid "Sca_le 2:"
-msgstr "缩� 2(_L)�"
-
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:141
-msgid "Remove speckle noise from the image"
-msgstr "移é?¤å?¾å??中ç??æ??纹å?ªç?¹"
-
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:147
-msgid "Des_peckle..."
-msgstr "å?»é?¤æ??ç?¹(_P)..."
-
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:424 ../plug-ins/common/despeckle.c:644
-msgid "Despeckle"
-msgstr "å?»é?¤æ??ç?¹"
-
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:453
-msgid "Median"
-msgstr "中�"
-
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:461
-msgid "_Adaptive"
-msgstr "é??åº?(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:471
-msgid "R_ecursive"
-msgstr "é??å½?(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:492 ../plug-ins/common/edge-neon.c:731
-#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1089 ../plug-ins/common/nova.c:365
-#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:865 ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:588
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2757
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277
-msgid "_Radius:"
-msgstr "å??å¾?(_R)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:508
-msgid "_Black level:"
-msgstr "��水平(_B)�"
-
-#: ../plug-ins/common/despeckle.c:524
-msgid "_White level:"
-msgstr "��水平(_W)�"
-
-#: ../plug-ins/common/destripe.c:102
-msgid "Remove vertical stripe artifacts from the image"
-msgstr "å?»é?¤å?¾å??中ç??å??ç?´å¹²æ?°æ?¡çº¹"
-
-#: ../plug-ins/common/destripe.c:108
-msgid "Des_tripe..."
-msgstr "���纹(_T)..."
-
-#: ../plug-ins/common/destripe.c:271
-msgid "Destriping"
-msgstr "���纹"
-
-#: ../plug-ins/common/destripe.c:437
-msgid "Destripe"
-msgstr "���纹"
-
-#: ../plug-ins/common/destripe.c:472 ../plug-ins/common/file-html-table.c:594
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3167 ../plug-ins/common/file-ps.c:3376
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1055 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:435
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:301 ../plug-ins/common/tile.c:430
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:164
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:402
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:264
-msgid "_Width:"
-msgstr "宽度(_W)�"
-
-#: ../plug-ins/common/destripe.c:483
-msgid "Create _histogram"
-msgstr "å??建ç?´æ?¹å?¾(_H)"
-
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:166
-msgid "Generate diffraction patterns"
-msgstr "产ç??è¡?å°?å?¾æ¡?"
-
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:171
-msgid "_Diffraction Patterns..."
-msgstr "����(_D)..."
-
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:329
-msgid "Creating diffraction pattern"
-msgstr "å??建è¡?å°?å?¾æ¡?"
-
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:433
-msgid "Diffraction Patterns"
-msgstr "����"
-
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:476
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1388
-msgid "_Preview!"
-msgstr "��(_P)�"
-
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:526
-msgid "Frequencies"
-msgstr "é¢?ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:564
-msgid "Contours"
-msgstr "��线"
-
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:602
-msgid "Sharp Edges"
-msgstr "å°?é??è¾¹ç¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:614 ../plug-ins/common/softglow.c:682
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:1080
-msgid "_Brightness:"
-msgstr "亮度(_B)�"
-
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:623
-msgid "Sc_attering:"
-msgstr "��(_A)�"
-
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:632
-msgid "Po_larization:"
-msgstr "å??æ?¯(_L)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/diffraction.c:640
-msgid "Other Options"
-msgstr "å?¶å®?é??项"
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:141
-msgid "_X displacement"
-msgstr "X 移�(_X)"
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:141
-msgid "_Pinch"
-msgstr "æ?¤å??(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:142
-msgid "_Y displacement"
-msgstr "Y 移�(_Y)"
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:142
-msgid "_Whirl"
-msgstr "æ??转(_W)"
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:168
-msgid "Displace pixels as indicated by displacement maps"
-msgstr "æ??ç½®æ?¢è´´å?¾ç??æ??示移ä½?å??ç´ "
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:178
-msgid "_Displace..."
-msgstr "移�(_D)..."
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:289
-msgid "Displacing"
-msgstr "移�"
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:325
-msgid "Displace"
-msgstr "移�"
-
-#. X options
-#: ../plug-ins/common/displace.c:361
-msgid "_X displacement:"
-msgstr "X 移�(_X)�"
-
-#. Y Options
-#: ../plug-ins/common/displace.c:408
-msgid "_Y displacement:"
-msgstr "Y 移�(_Y)�"
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:458
-msgid "Displacement Mode"
-msgstr "置�模�"
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:461
-msgid "_Cartesian"
-msgstr "ç¬?å?¡å°?å??æ ?(_C)"
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:462
-msgid "_Polar"
-msgstr "æ??å??æ ?(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:467
-msgid "Edge Behavior"
-msgstr "边��为"
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:473 ../plug-ins/common/edge.c:717
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:582 ../plug-ins/common/waves.c:281
-msgid "_Smear"
-msgstr "��(_S)"
-
-#: ../plug-ins/common/displace.c:475 ../plug-ins/common/edge.c:730
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:739 ../plug-ins/common/newsprint.c:397
-msgid "_Black"
-msgstr "é»?è?²(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:132
-msgid "Edge detection with control of edge thickness"
-msgstr "带边ç¼?ç²?ç»?æ?§å?¶ç??è¾¹ç¼?æ£?æµ?"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:139
-msgid "_Difference of Gaussians..."
-msgstr "é«?æ?¯å·®å??(_D)..."
-
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:242 ../plug-ins/common/edge-dog.c:299
-msgid "DoG Edge Detect"
-msgstr "é«?æ?¯å·®å??è¾¹ç¼?æ£?æµ?"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:328
-msgid "Smoothing Parameters"
-msgstr "å¹³æ»?å??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:342
-msgid "_Radius 1:"
-msgstr "å??å¾? 1(_R)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:346
-msgid "R_adius 2:"
-msgstr "å??å¾? 2(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:369 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
-msgid "_Invert"
-msgstr "å??转(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:74
-msgid "High-resolution edge detection"
-msgstr "é«?å??辨ç??è¾¹ç¼?æ£?æµ?"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:84
-msgid "_Laplace"
-msgstr "æ??æ?®æ??æ?¯(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:242 ../plug-ins/common/edge.c:668
-msgid "Laplace"
-msgstr "æ??æ?®æ??æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:320
-msgid "Cleanup"
-msgstr "æ¸?ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:133
-msgid "Simulate the glowing boundary of a neon light"
-msgstr "模æ??é??è?¹ç?¯ç??å??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:138
-msgid "_Neon..."
-msgstr "é??è?¹(_N)..."
-
-#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:210
-msgid "Neon"
-msgstr "é??è?¹"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:694
-msgid "Neon Detection"
-msgstr "é??è?¹æ£?æµ?"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:746 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:878
-msgid "_Amount:"
-msgstr "é??(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:107
-msgid "Specialized direction-dependent edge detection"
-msgstr "ä¾?èµ?äº?æ??å®?æ?¹å??ç??è¾¹ç¼?æ£?æµ?"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:120
-msgid "_Sobel..."
-msgstr "_Sobel..."
-
-#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:230
-msgid "Sobel Edge Detection"
-msgstr "Sobel 边���"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:259
-msgid "Sobel _horizontally"
-msgstr "Sobel æ°´å¹³(_H)"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:271
-msgid "Sobel _vertically"
-msgstr "Sobel å??ç?´(_V)"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:283
-msgid "_Keep sign of result (one direction only)"
-msgstr "ä¿?æ??ç»?æ??ç??符å?·(ä»?å??å??)(_K)"
-
-#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:369
-msgid "Sobel edge detecting"
-msgstr "Sobel 边���"
-
-#: ../plug-ins/common/edge.c:147
-msgid "Several simple methods for detecting edges"
-msgstr "å? ç§?ç®?å??ç??æ£?æµ?è¾¹ç¼?ç??æ?¹æ³?"
-
-#: ../plug-ins/common/edge.c:152
-msgid "_Edge..."
-msgstr "边�(_E)..."
-
-#: ../plug-ins/common/edge.c:224
-msgid "Edge detection"
-msgstr "边���"
-
-#: ../plug-ins/common/edge.c:628
-msgid "Edge Detection"
-msgstr "边���"
-
-#: ../plug-ins/common/edge.c:663
-msgid "Sobel"
-msgstr "Sobel"
-
-#: ../plug-ins/common/edge.c:664
-#, fuzzy
-msgid "Prewitt compass"
-msgstr "Prewitt ç½?ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/edge.c:665 ../plug-ins/common/sinus.c:903
-msgid "Gradient"
-msgstr "梯度"
-
-#: ../plug-ins/common/edge.c:666
-msgid "Roberts"
-msgstr "Roberts"
-
-#: ../plug-ins/common/edge.c:667
-msgid "Differential"
-msgstr "å¾®å??"
-
-#: ../plug-ins/common/edge.c:677
-msgid "_Algorithm:"
-msgstr "ç®?æ³?(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/edge.c:685
-msgid "A_mount:"
-msgstr "æ?°é??(_M)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/emboss.c:124
-msgid "Simulate an image created by embossing"
-msgstr "模æ??æµ®é??å??建å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/emboss.c:130
-msgid "_Emboss..."
-msgstr "æµ®é??(_E)..."
-
-#: ../plug-ins/common/emboss.c:384 ../plug-ins/common/emboss.c:446
-msgid "Emboss"
-msgstr "æµ®é??"
-
-#: ../plug-ins/common/emboss.c:474
-msgid "Function"
-msgstr "å??è?½"
-
-#: ../plug-ins/common/emboss.c:478
-msgid "_Bumpmap"
-msgstr "��贴�(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/emboss.c:479
-msgid "_Emboss"
-msgstr "æµ®é??(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/emboss.c:511
-msgid "E_levation:"
-msgstr "仰�(_L)�"
-
-#: ../plug-ins/common/engrave.c:100
-msgid "Simulate an antique engraving"
-msgstr "模æ??è??å¼?ç??å?»ç?»"
-
-#: ../plug-ins/common/engrave.c:105
-msgid "En_grave..."
-msgstr "��(_G)..."
-
-#: ../plug-ins/common/engrave.c:179
-msgid "Engraving"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/engrave.c:208
-msgid "Engrave"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/engrave.c:243 ../plug-ins/common/file-html-table.c:610
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3177 ../plug-ins/common/file-ps.c:3385
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1068 ../plug-ins/common/film.c:1002
-#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:440 ../plug-ins/common/tile-paper.c:312
-#: ../plug-ins/common/tile.c:434 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:174
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:409
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:266
-msgid "_Height:"
-msgstr "�度(_H)�"
-
-#: ../plug-ins/common/engrave.c:254
-msgid "_Limit line width"
-msgstr "é??å?¶çº¿å®½(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-aa.c:97
-msgid "ASCII art"
-msgstr "ASCII ��"
-
-#. Create the actual window.
-#: ../plug-ins/common/file-aa.c:348
-msgid "Save as Text"
-msgstr "å?¦å­?为æ??æ?¬"
-
-#: ../plug-ins/common/file-aa.c:370
-msgid "_Format:"
-msgstr "格�(_F)�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:110 ../plug-ins/common/file-cel.c:128
-msgid "KISS CEL"
-msgstr "KISS CEL"
-
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:190
-#, fuzzy
-msgid "Load KISS Palette"
-msgstr "�载 KISS ��"
-
-#. max. rows allocated
-#. column, highest column ever used
-#. -1  assume fsel is not available (and not attached to any drawable)
-#. -1  assume there is no floating selection
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:316 ../plug-ins/common/file-dicom.c:329
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:365 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:360
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:648 ../plug-ins/common/file-pat.c:334
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:365 ../plug-ins/common/file-pdf.c:595
-#: ../plug-ins/common/file-pix.c:347 ../plug-ins/common/file-png.c:727
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:498 ../plug-ins/common/file-ps.c:1043
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:670 ../plug-ins/common/file-sunras.c:485
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:603
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:993 ../plug-ins/common/file-xbm.c:741
-#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:351 ../plug-ins/common/file-xwd.c:519
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:158 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:216
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:645
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:114 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:330 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3343
+#: ../libgimp/gimpexport.c:324
 #, c-format
-msgid "Opening '%s'"
-msgstr "æ??å¼?â??%sâ??"
+msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images"
+msgstr "%s æ??件å?ªè?½å¤?ç?? RGB æ??ç?°åº¦å?¾å??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:353
-msgid "Can't create a new image"
-msgstr "æ? æ³?å??建æ?°å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:442
-#, c-format
-msgid "Unsupported bit depth (%d)!"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??ä½?深度(%d)ï¼?"
-
-#. init the progress meter
-#. And let's begin the progress
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:587 ../plug-ins/common/file-gbr.c:639
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:768 ../plug-ins/common/file-gih.c:1281
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:255 ../plug-ins/common/file-pat.c:466
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:626 ../plug-ins/common/file-pix.c:528
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1276 ../plug-ins/common/file-pnm.c:981
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1219 ../plug-ins/common/file-sunras.c:567
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1174 ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:693
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1039 ../plug-ins/common/file-xpm.c:636
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:618 ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:306
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:480 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:717
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1001 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:286
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1642 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:553
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1707
+#: ../libgimp/gimpexport.c:333
 #, c-format
-msgid "Saving '%s'"
-msgstr "ä¿?å­?â??%sâ??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:159
-msgid "gzip archive"
-msgstr "gzip å­?æ¡£"
-
-#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:180
-msgid "bzip archive"
-msgstr "bzip å­?æ¡£"
+msgid "%s plug-in  can only handle RGB or indexed images"
+msgstr "%s æ??件å?ªè?½å¤?ç?? RGB æ??ç´¢å¼?å?¾å??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:389
-#, fuzzy
-msgid "No sensible file extension, saving as compressed XCF."
-msgstr "没æ??å?¯æ??ç?¥ç??æ??件æ?©å±?å??ï¼?å?¦å­?为å??缩ç?? XCFã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:571
-#, fuzzy
-msgid "No sensible file extension, attempting to load with file magic."
-msgstr "没æ??å?¯æ??ç?¥ç??æ??件æ?©å±?å??ï¼?å°?è¯?é??è¿?æ??件ç?? magic æ?¥å? è½½ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:111
-msgid "C source code"
-msgstr "C ��代�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:659
-msgid "Save as C-Source"
-msgstr "��为 C ��"
-
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:690
-msgid "_Prefixed name:"
-msgstr "å??ç¼?å??å­?(_P)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:699
-msgid "Co_mment:"
-msgstr "注é??(_M)ï¼?"
-
-#. Use Comment
-#.
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:706
-msgid "_Save comment to file"
-msgstr "ä¿?å­?注é??å?°æ??件(_S)"
-
-#. GLib types
-#.
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:718
-msgid "_Use GLib types (guint8*)"
-msgstr "使ç?¨ GLib ç±»å??(guint8*)(_U)"
-
-#. Use Macros
-#.
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:730
-msgid "Us_e macros instead of struct"
-msgstr "使ç?¨å®?å®?ä¹?è??ä¸?æ?¯ç»?æ??(_E)"
-
-#. Use RLE
-#.
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:742
-msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
-msgstr "使ç?¨å??å­?è??è¡?ç¨?é?¿åº¦ç¼?ç ?(_1)"
-
-#. Alpha
-#.
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:754
-msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
-msgstr "ä¿?å­? Alpha é??é??(RGBA/RGB)(_V)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-csource.c:772
-msgid "Op_acity:"
-msgstr "ä¸?é??æ??度(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:82
-msgid "Desktop Link"
-msgstr "����"
-
-#: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:174
+#: ../libgimp/gimpexport.c:343
 #, c-format
-msgid "Error loading desktop file '%s': %s"
-msgstr "æ??å¼?æ¡?é?¢æ??件â??%sâ??å?ºé??ï¼?%s"
-
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:145
-msgid "DICOM image"
-msgstr "DICOM å?¾å??"
+msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images"
+msgstr "%s æ??件å?ªè?½å¤?ç??ç?°åº¦æ??ç´¢å¼?å?¾å??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:170
-msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
-msgstr "å?»å­¦æ?°å­?æ??å??å??é??ä¿¡å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:351
+#: ../libgimp/gimpexport.c:354
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a DICOM file."
-msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ DICOM æ??件ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:768 ../plug-ins/common/file-pcx.c:658
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:966
-msgid "Cannot save images with alpha channel."
-msgstr "æ? æ³?ä¿?å­?带æ?? Alpha é??é??ç??å?¾å??ã??"
+msgid "%s plug-in needs an alpha channel"
+msgstr "%s æ??件é??è¦?ä¸?个 alpha é??é??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:783 ../plug-ins/common/file-ps.c:1204
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:603 ../plug-ins/file-fits/fits.c:465
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1702
-msgid "Cannot operate on unknown image types."
-msgstr "æ? æ³?对æ?ªç?¥ç??å?¾å??ç±»å??æ??ä½?ã??"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:355
+msgid "Add Alpha Channel"
+msgstr "æ·»å?  Alpha é??é??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:153 ../plug-ins/common/file-gbr.c:174
-msgid "GIMP brush"
-msgstr "GIMP ��"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:410
+msgid "Confirm Save"
+msgstr "确认��"
 
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:400 ../plug-ins/common/file-gbr.c:412
-msgid "Unsupported brush format"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??ç?»ç¬?æ ¼å¼?"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:416
+msgid "Confirm"
+msgstr "确认"
 
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:424
-#, c-format
-msgid "Error in GIMP brush file '%s'"
-msgstr "GIMP ç?»ç¬?æ??件â??%sâ??æ??é??"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:492
+msgid "Export File"
+msgstr "导å?ºæ??件"
 
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:432
-#, c-format
-msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
-msgstr "ç?»ç¬?æ??件â??%sâ??中å­?å?¨æ? æ??ç?? UTF-8 å­?符串ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:438 ../plug-ins/common/file-gih.c:491
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1155
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3062
-msgid "Unnamed"
-msgstr "æ?ªå?½å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:624
-msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA"
-msgstr "GIMP ç?»ç¬?å?ªè?½æ?¯ç?°åº¦æ?? RGBA"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:731
-msgid "Save as Brush"
-msgstr "��为��"
-
-#. attach labels
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:758 ../plug-ins/common/grid.c:789
-msgid "Spacing:"
-msgstr "é?´è·?ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:769 ../plug-ins/common/file-gih.c:906
-#: ../plug-ins/common/file-pat.c:555 ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:665
-msgid "Description:"
-msgstr "æ??è¿°ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:148
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:168
-msgid "GIF image"
-msgstr "GIF å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:372
-msgid "This is not a GIF file"
-msgstr "ä¸?æ?¯ GIF æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:411
-msgid "Non-square pixels.  Image might look squashed."
-msgstr "å??ç´ é??æ­£æ?¹å½¢ã??å?¾å??ç??èµ·æ?¥å?¯è?½æ??äº?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:929
-#, c-format
-msgid "Background (%d%s)"
-msgstr "è??æ?¯ (%d%s)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:952
-#, c-format
-msgid "Opening '%s' (frame %d)"
-msgstr "æ??å¼?â??%sâ??(第%d帧)"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:496
+msgid "_Ignore"
+msgstr "忽�(_I)"
 
-#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:981 ../plug-ins/common/iwarp.c:793
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:828
-#, c-format
-msgid "Frame %d"
-msgstr "帧 %d"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:498
+msgid "_Export"
+msgstr "导�(_E)"
 
-#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:983
-#, c-format
-msgid "Frame %d (%d%s)"
-msgstr "帧 %d (%d%s)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1014
+#. the headline
+#: ../libgimp/gimpexport.c:528
 #, c-format
 msgid ""
-"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled.  Animation might not "
-"play or re-save perfectly."
-msgstr ""
-"GIFï¼?æ? æ³?å¤?ç??æ? ä¹¦é?¢æ??件ç?? GIF å??æ??ç±»å?? %dã??å?¨ç?»å?¯è?½æ? æ³?å??ç¡®å?°æ?­æ?¾æ??é??å?¨å­?ã??"
+"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
+"reasons:"
+msgstr "æ?¨ç??å?¾å??å?¨ä¿?å­?为 %s ä¹?å??åº?该å??è¿?è¡?导å?ºï¼?å? ä¸ºï¼?"
 
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:447
-msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque."
-msgstr "æ? æ³?è¿?ä¸?æ­¥å??å°?é¢?è?²ã??å?¦å­?为ä¸?é??æ??ã??"
+#. the footline
+#: ../libgimp/gimpexport.c:602
+msgid "The export conversion won't modify your original image."
+msgstr "导å?ºè½¬æ?¢ä¸?ä¼?æ?¹å??æ?¨å??æ?¥ç??å?¾å??ã??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:562
+#: ../libgimp/gimpexport.c:701
 #, c-format
 msgid ""
-"Unable to save '%s'.  The GIF file format does not support images that are "
-"more than %d pixels wide or tall."
-msgstr "æ? æ³?ä¿?å­?â??%sâ??ã??GIF æ??件格å¼?ä¸?æ?¯æ??宽度æ??é«?度大äº? %d å??ç´ ç??å?¾å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:673
-msgid ""
-"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
-"saved."
-msgstr "GIF æ ¼å¼?å?ªæ?¯æ?? 7 ä½? ASCII ç¼?ç ?ç??注é??ã??注é??没æ??被ä¿?å­?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:732
-msgid ""
-"Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first."
-msgstr "æ? æ³?ä¿?å­? RGB é¢?è?²å?¾å??ã??请å??转æ?¢æ??ç´¢å¼?é¢?è?²æ??ç?°åº¦ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:910
-msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking animation."
-msgstr "æ??å?¥äº?延æ?¶ä»¥é?²æ­¢ç??æ??严é??é?»å¡? CPU ç??å?¨ç?»ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:950
-msgid ""
-"The image you are trying to save as a GIF contains layers which extend "
-"beyond the actual borders of the image."
-msgstr "æ?¨è¯?å?¾å?¦å­?为 GIF ç??å?¾å??å?«æ??è¶?å?ºå?¾å??å®?é??è¾¹ç??ç??å?¾å±?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:967
-msgid ""
-"The GIF file format does not allow this.  You may choose whether to crop all "
-"of the layers to the image borders, or cancel this save."
+"You are about to save a layer mask as %s.\n"
+"This will not save the visible layers."
 msgstr ""
-"GIF æ??件格å¼?ä¸?å??许è¿?ç§?æ??å?µã??æ?¨å?¯ä»¥é??æ?©è£?æ??æ??æ??å?¾å±?中è¶?å?ºå?¾å??è¾¹ç??ç??é?¨å??ï¼?æ??è??"
-"æ?¾å¼?ä¿?å­?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1008
-msgid "Save as GIF"
-msgstr "��为 GIF"
-
-#. regular gif parameter settings
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1030
-msgid "GIF Options"
-msgstr "GIF é??项"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1036
-msgid "I_nterlace"
-msgstr "交é??(_N)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1052
-msgid "_GIF comment:"
-msgstr "GIF 注é??(_G)ï¼?"
-
-#. additional animated gif parameter settings
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1110
-msgid "Animated GIF Options"
-msgstr "GIF å?¨ç?»é??项"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1116
-msgid "_Loop forever"
-msgstr "å??å¤?循ç?¯(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1129
-msgid "_Delay between frames where unspecified:"
-msgstr "没æ??æ??æ??ç??帧ä¹?é?´ç??延æ?¶(_D)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1144 ../plug-ins/common/file-mng.c:1473
-msgid "milliseconds"
-msgstr "毫�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1154
-msgid "_Frame disposal where unspecified:"
-msgstr "没æ??æ??æ??ç??帧ç??å¤?ç??(_F)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1158
-msgid "I don't care"
-msgstr "æ??ä¸?å?³å¿?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1160
-msgid "Cumulative layers (combine)"
-msgstr "累积å??å?¾å±?(ç»?å??)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1162
-msgid "One frame per layer (replace)"
-msgstr "����帧(��)"
-
-#. The "Always use default values" toggles
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1178
-msgid "_Use delay entered above for all frames"
-msgstr "ä¸?é?¢è¾?å?¥ç??延è¿?ç?¨äº?æ??æ??帧(_U)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1188
-msgid "U_se disposal entered above for all frames"
-msgstr "ä¸?é?¢è¾?å?¥ç??å¸?ç½®ç?¨äº?æ??æ??帧(_S)"
+"æ?¨å°?è¦?æ??å?¾å±?è??æ?¿ä¿?å­?为 %sã??\n"
+"è¿?å°?ä¸?ä¼?ä¿?å­?å?¯è§?ç??å?¾å±?ã??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:2341
-msgid "Error writing output file."
-msgstr "å??è¾?å?ºæ??件æ?¶å?ºé??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:2411
+#: ../libgimp/gimpexport.c:707
 #, c-format
-msgid "The default comment is limited to %d characters."
-msgstr "é»?认注é??é??å?¶å?¨ %d 个å­?è??ä¹?å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:208 ../plug-ins/common/file-gih.c:229
-msgid "GIMP brush (animated)"
-msgstr "GIMP ��(��)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:484
-msgid "Error in GIMP brush pipe file."
-msgstr "GIMP ç?»ç¬?管é??æ??件æ??é??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:550
-msgid "GIMP brush file appears to be corrupted."
-msgstr "GIMP ç?»ç¬?æ??件ç??æ?¥å·²æ??å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:699
-msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up."
-msgstr "æ? æ³?å? è½½ç®¡é??中ç??ä¸?个ç?»ç¬?ï¼?æ?¾å¼?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:862
-msgid "Save as Brush Pipe"
-msgstr "å?¦å­?为ç?»ç¬?管é??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:892
-msgid "Spacing (percent):"
-msgstr "é?´è·?(ç?¾å??æ¯?)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:959
-msgid "Pixels"
-msgstr "å??ç´ "
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:964
-msgid "Cell size:"
-msgstr "å??å??大å°?ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:976
-msgid "Number of cells:"
-msgstr "å??å??æ?°é??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1001
-msgid " Rows of "
-msgstr " è¡? "
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1013
-msgid " Columns on each layer"
-msgstr " å??æ¯?å?¾å±?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1017
-msgid " (Width Mismatch!) "
-msgstr " (宽度ä¸?å?¹é??ï¼?) "
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1021
-msgid " (Height Mismatch!) "
-msgstr " (é«?度ä¸?å?¹é??ï¼?) "
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1026
-msgid "Display as:"
-msgstr "�示为�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1035
-msgid "Dimension:"
-msgstr "ç»´æ?°ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1110
-msgid "Ranks:"
-msgstr "å??级ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-header.c:76
-msgid "C source code header"
-msgstr "C æº?代ç ?头æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:155
-msgid "HTML table"
-msgstr "HTML 表格"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:408
-msgid "Save as HTML table"
-msgstr "��为 HTML 表格"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:435
-msgid "Warning"
-msgstr "è­¦å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:446
-msgid ""
-"You are about to create a huge\n"
-"HTML file which will most likely\n"
-"crash your browser."
-msgstr ""
-"æ?¨æ­£è¯?å?¾å??建ä¸?个å¾?å?¯è?½è®©æ?¨ç??æµ?è§?å?¨\n"
-"å´©æº?ç??巨大ç?? HTML æ??件ã??"
-
-#. HTML Page Options
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:455
-msgid "HTML Page Options"
-msgstr "HTML 页é?¢é??项"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:462
-msgid "_Generate full HTML document"
-msgstr "ç??æ??å®?æ?´ç?? HTML æ??æ¡£(_G)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:468
 msgid ""
-"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
-"tags instead of just the table html."
+"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
+"This will not save the visible layers."
 msgstr ""
-"å¦?æ??é??中该项ï¼?GTM å°?ä¼?è¾?å?ºä¸?个带æ?? <HTML>ã??<BODY> ç­?æ ?ç­¾ç??å®?æ?´ç?? HTML æ??æ¡£ï¼?"
-"è??ä¸?æ?¯ä»?ä»?å?ªæ??ä¸?个表格ã??"
-
-#. HTML Table Creation Options
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:481
-msgid "Table Creation Options"
-msgstr "表格å??建é??项"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:489
-#, fuzzy
-msgid "_Use cellspan"
-msgstr "使� cellspan(_U)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:495
-msgid ""
-"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
-"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
-msgstr ""
-"å¦?æ??é??中该项ï¼?GTM ä¼?ç?¨ ROWSPAN å?? COLSPAN æ??ç?¸å??é¢?è?²ç??ç?©å½¢å??æ?¿æ?¢æ??ä¸?个大ç??å??"
-"å??æ ¼ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:504
-msgid "Co_mpress TD tags"
-msgstr "å??缩 TD æ ?ç­¾(_M)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:510
-msgid ""
-"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
-"and the cellcontent.  This is only necessary for pixel level positioning "
-"control."
-msgstr ""
-"å¦?æ??é??中该项ï¼?GTM å°?ä¸?å?¨ TD æ ?ç­¾ä¹?é?´å??ä¹?å??ç??æ??空ç?½ã??è¿?å?ªå?¨å??素级ç??å®?ä½?æ?§å?¶ä¸­"
-"æ??æ??å¿?è¦?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:520
-msgid "C_aption"
-msgstr "��(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:526
-msgid "Check if you would like to have the table captioned."
-msgstr "å¦?æ??æ?¨å¸?æ??让表格带æ??æ ?é¢?ï¼?请é??中该项ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:541
-msgid "The text for the table caption."
-msgstr "表格æ ?é¢?ç??æ??å­?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:554
-msgid "C_ell content:"
-msgstr "表格å??å??å??容(_E)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:558
-msgid "The text to go into each cell."
-msgstr "æ??å­?å°?å?ºç?°å?¨æ¯?ä¸?个表格å??å??å½?中ã??"
-
-#. HTML Table Options
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:568
-msgid "Table Options"
-msgstr "表格é??项"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:579
-msgid "_Border:"
-msgstr "边�(_B)�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:583
-msgid "The number of pixels in the table border."
-msgstr "表格边æ¡?ç??å??素个æ?°ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:598
-msgid "The width for each table cell.  Can be a number or a percent."
-msgstr "æ¯?个表格å??å??ç??宽度ã??å?¯ä»¥æ?¯ä¸?个æ?°å­?æ??ç?¾å??æ?°ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:614
-msgid "The height for each table cell.  Can be a number or a percent."
-msgstr "æ¯?个表格å??å??ç??é«?度ã??å?¯ä»¥æ?¯ä¸?个æ?°å­?æ??ç?¾å??æ?°ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:625
-msgid "Cell-_padding:"
-msgstr "å??å??衬å?«(_P)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:629
-msgid "The amount of cellpadding."
-msgstr "表格å??å??ç??衬å?«å®½åº¦ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:638
-msgid "Cell-_spacing:"
-msgstr "å??å??é?´è·?(_S)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:642
-msgid "The amount of cellspacing."
-msgstr "表格å??å??ç??é?´è·?ã??"
-
-#. Inform the user that we couldn't losslessly save the
-#. * transparency & just use the full palette
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:497 ../plug-ins/common/file-png.c:1759
-msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
-msgstr "æ? æ³?æ? æ??å?°ä¿?å­?é??æ??度ï¼?以ä¸?é??æ??ä¿?å­?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1253
-msgid "Save as MNG"
-msgstr "��为 MNG"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1273
-msgid "MNG Options"
-msgstr "MNG é??项"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1279
-msgid "Interlace"
-msgstr "交é??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1291
-msgid "Save background color"
-msgstr "ä¿?å­?è??æ?¯é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1302
-msgid "Save gamma"
-msgstr "ä¿?å­? Gamma"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1312
-msgid "Save resolution"
-msgstr "ä¿?å­?å??辨ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1323
-msgid "Save creation time"
-msgstr "ä¿?å­?å??建æ?¶é?´"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1342
-msgid "PNG"
-msgstr "PNG"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1343
-msgid "JNG"
-msgstr "JNG"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1346
-#, fuzzy
-msgid "PNG + delta PNG"
-msgstr "PNG + Delta PNG"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1347
-#, fuzzy
-msgid "JNG + delta PNG"
-msgstr "JNG + Delta PNG"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1348
-msgid "All PNG"
-msgstr "�� PNG"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1349
-msgid "All JNG"
-msgstr "�� JNG"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1361
-msgid "Default chunks type:"
-msgstr "é»?认å??ç±»å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1364
-msgid "Combine"
-msgstr "ç»?å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1365
-msgid "Replace"
-msgstr "æ?¿æ?¢"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1376
-msgid "Default frame disposal:"
-msgstr "é»?认帧å¤?ç??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1388
-msgid "PNG compression level:"
-msgstr "PNG å??缩ç­?级ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1396 ../plug-ins/common/file-png.c:1907
-msgid "Choose a high compression level for small file size"
-msgstr "æ??é«?å??缩ç­?级å?¯ä»¥å??å°?æ??件大å°?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1410
-msgid "JPEG compression quality:"
-msgstr "JPEG å??缩质é??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1427
-msgid "JPEG smoothing factor:"
-msgstr "JPEG 平����"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1437
-msgid "Animated MNG Options"
-msgstr "å?¨ç?» MNG é??项"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1443
-msgid "Loop"
-msgstr "循�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1457
-msgid "Default frame delay:"
-msgstr "�认帧延��"
-
-#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1530
-msgid "MNG animation"
-msgstr "MNG ��"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pat.c:122 ../plug-ins/common/file-pat.c:144
-msgid "GIMP pattern"
-msgstr "GIMP ��"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pat.c:370
-#, c-format
-msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
-msgstr "å?¾æ¡?æ??件â??%sâ??中å­?å?¨æ? æ??ç?? UTF-8 å­?符串ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pat.c:527
-msgid "Save as Pattern"
-msgstr "��为��"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:132 ../plug-ins/common/file-pcx.c:151
-msgid "ZSoft PCX image"
-msgstr "ZSoft PCX å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:371
-#, c-format
-msgid "Could not read header from '%s'"
-msgstr "æ? æ³?ä»?â??%sâ??读å??æ??件头"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:381
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a PCX file"
-msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ PCX æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:394 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:578
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:301
-#, c-format
-msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??æ??æ? æ??ç??å?¾å??宽度ï¼?%d"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:399 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:584
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:293
-#, c-format
-msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??æ??æ? æ??ç??å?¾å??é«?度ï¼?%d"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:404
-msgid "Invalid number of bytes per line in PCX header"
-msgstr "PCX æ??件头中ç??æ? æ??ç??æ¯?è¡?å­?è??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:452
-msgid "Unusual PCX flavour, giving up"
-msgstr "å¼?常ç?? PCX ç±»å??ï¼?æ?¾å¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:675
-#, c-format
-msgid "Invalid X offset: %d"
-msgstr "æ? æ??ç?? X å??移é??ï¼?%d"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:681
-#, c-format
-msgid "Invalid Y offset: %d"
-msgstr "æ? æ??ç?? Y å??移é??ï¼?%d"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:687
-#, c-format
-msgid "Right border out of bounds (must be < %d): %d"
-msgstr "å?³è¾¹æ¡?è¶?å?ºè¾¹ç??(é¡» < %d)ï¼?%d"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:694
-#, c-format
-msgid "Bottom border out of bounds (must be < %d): %d"
-msgstr "ä¸?è¾¹æ¡?è¶?å?ºè¾¹ç??(é¡» < %d)ï¼?%d"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:751
-#, c-format
-msgid "Writing to file '%s' failed: %s"
-msgstr "å??å?¥æ??件â??%sâ??失败ï¼?%s"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:289
-msgid "Portable Document Format"
-msgstr "便æ?ºå¼?æ??档格å¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:629
-#, c-format
-msgid "%s-%s"
-msgstr "%s-%s"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:631 ../plug-ins/common/file-ps.c:1126
-#, c-format
-msgid "%s-pages"
-msgstr "%s 页"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:817
-msgid "Import from PDF"
-msgstr "� PDF 导�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:822 ../plug-ins/common/file-ps.c:3096
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:483
-msgid "_Import"
-msgstr "导�(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:888
-msgid "_Width (pixels):"
-msgstr "宽度(å??ç´ )(_W)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:889
-msgid "_Height (pixels):"
-msgstr "é«?度(å??ç´ )(_H)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:891
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "å??辨ç??(_R)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pdf.c:1165
-#, c-format
-msgid "pixels/%s"
-msgstr "å??ç´ /%s"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pix.c:141 ../plug-ins/common/file-pix.c:158
-msgid "Alias Pix image"
-msgstr "å?«å?? Pix å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:262 ../plug-ins/common/file-png.c:283
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:303 ../plug-ins/common/file-png.c:320
-msgid "PNG image"
-msgstr "PNG å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:627
-#, c-format
-msgid "Error loading PNG file: %s"
-msgstr "读å?¥ PNG æ??件å?ºé??ï¼?%s"
-
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:702
-#, c-format
-msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
-msgstr "读å??â??%sâ??å?ºé??ã??æ??件已æ??å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:833
-#, c-format
-msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
-msgstr "PNG æ??件â??%sâ??å­?å?¨æ?ªç?¥è?²å½©æ¨¡å¼?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:888
-msgid ""
-"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
-"outside the image."
-msgstr "PNG æ??件中æ??å®?ç??ä½?移导è?´å?¾å±?å®?ä½?å?¨å?¾å??以å¤?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1253
-#, c-format
-msgid "Error while saving '%s'. Could not save image."
-msgstr "ä¿?å­?â??%sâ??å?ºé??ã??æ? æ³?ä¿?å­?å?¾å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1784
-msgid "Save as PNG"
-msgstr "��为 PNG"
+"æ?¨å°?è¦?æ??é??é??(å·²ä¿?å­?ç??é??å?º)ä¿?å­?为 %sã??\n"
+"è¿?å°?ä¸?ä¼?ä¿?å­?å?¯è§?ç??å?¾å±?ã??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1816
-msgid "_Interlacing (Adam7)"
-msgstr "交é??å?¨å­?(Adam7)(_I)"
+#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:129
+msgid "Font Selection"
+msgstr "å­?ä½?é??æ?©"
 
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1827
-msgid "Save _background color"
-msgstr "ä¿?å­?è??æ?¯è?²(_B)"
+#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:144
+msgid "Sans"
+msgstr "Sans"
 
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1835
-msgid "Save _gamma"
-msgstr "ä¿?å­? _Gamma"
+#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:147
+msgid "Gradient Selection"
+msgstr "æ¸?å??é??æ?©"
 
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1845
-msgid "Save layer o_ffset"
-msgstr "�����移(_F)"
+#: ../libgimp/gimpmenu.c:449 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:238
+msgid "(Empty)"
+msgstr "(空)"
 
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1854
-msgid "Save _resolution"
-msgstr "ä¿?å­?å??辨ç??(_R)"
+#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:129
+msgid "Palette Selection"
+msgstr "è?²æ?¿é??æ?©"
 
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1864
-msgid "Save creation _time"
-msgstr "ä¿?å­?å??建æ?¶é?´(_T)"
+#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:155
+msgid "Pattern Selection"
+msgstr "å?¾æ¡?é??æ?©"
 
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1873
-msgid "Save comme_nt"
-msgstr "ä¿?å­?注é??(_N)"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:140
+msgid "by name"
+msgstr "æ??å??称"
 
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1889
-msgid "Save color _values from transparent pixels"
-msgstr "ä¿?å­?é??æ??å??ç´ ç??é¢?è?²å?¼(_V)"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:141
+msgid "by description"
+msgstr "æ??æ??è¿°"
 
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1903
-msgid "Co_mpression level:"
-msgstr "å??缩ç­?级(_M)ï¼?"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:142
+msgid "by help"
+msgstr "æ??帮å?©"
 
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1921 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1190
-msgid "_Load Defaults"
-msgstr "�载�认�(_L)"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:143
+msgid "by author"
+msgstr "æ??ä½?è??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:1929
-msgid "S_ave Defaults"
-msgstr "���认�(_A)"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:144
+msgid "by copyright"
+msgstr "æ??ç??æ??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:247
-msgid "PNM Image"
-msgstr "PNM å?¾å??"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:145
+msgid "by date"
+msgstr "æ??æ?¥æ??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:267
-msgid "PNM image"
-msgstr "PNM å?¾å??"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:146
+msgid "by type"
+msgstr "æ??ç±»å??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:279
-msgid "PBM image"
-msgstr "PBM å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:291
-msgid "PGM image"
-msgstr "PGM å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:303
-msgid "PPM image"
-msgstr "PPM å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:527 ../plug-ins/common/file-pnm.c:549
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:558 ../plug-ins/common/file-pnm.c:569
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:657 ../plug-ins/common/file-pnm.c:727
-msgid "Premature end of file."
-msgstr "è¿?æ?©ç??æ??件ç»?å°¾ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:529
-msgid "Invalid file."
-msgstr "æ? æ??æ??件ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:543
-msgid "File not in a supported format."
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??æ??件格å¼?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:552
-msgid "Invalid X resolution."
-msgstr "æ? æ??ç?? X å??辨ç??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:554
-msgid "Image width is larger than GIMP can handle."
-msgstr "å?¾å??宽度è¶?å?º GIMP è?½å¤?å¤?ç??ç??è??å?´ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:561
-msgid "Invalid Y resolution."
-msgstr "æ? æ??ç?? Y å??辨ç??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:563
-msgid "Image height is larger than GIMP can handle."
-msgstr "å?¾å??é«?度è¶?å?º GIMP è?½å¤?å¤?ç??ç??è??å?´ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:575
-msgid "Unsupported maximum value."
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??æ??大å?¼ã??"
+#. count label
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:385
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:536 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:113
+msgid "No matches"
+msgstr "æ? å?¹é??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:780
-msgid "Error reading file."
-msgstr "读æ??件å?ºé??ã??"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:388
+msgid "Search term invalid or incomplete"
+msgstr "æ??ç´¢æ?¡ä»¶æ? æ??æ??ä¸?å®?æ?´"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1184
-msgid "Save as PNM"
-msgstr "��为 PNM"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:397
+msgid "Searching"
+msgstr "æ??ç´¢"
 
-#. file save type
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1201
-msgid "Data formatting"
-msgstr "��格�"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:408
+msgid "Searching by name"
+msgstr "æ??å??称æ??ç´¢"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1205
-msgid "Raw"
-msgstr "å??å§?"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:429
+msgid "Searching by description"
+msgstr "æ??æ??è¿°æ??ç´¢"
 
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1206
-msgid "Ascii"
-msgstr "ASCII"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:436
+msgid "Searching by help"
+msgstr "æ??帮å?©æ??ç´¢"
 
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:600 ../plug-ins/common/file-ps.c:692
-msgid "PostScript document"
-msgstr "PostScript æ??æ¡£"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:443
+msgid "Searching by author"
+msgstr "æ??ä½?è??æ??ç´¢"
 
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:619 ../plug-ins/common/file-ps.c:708
-msgid "Encapsulated PostScript image"
-msgstr "å°?è£?ç?? PostScript å?¾å??(EPS)(_E)"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:450
+msgid "Searching by copyright"
+msgstr "æ??ç??æ??æ??ç´¢"
 
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:639
-msgid "PDF document"
-msgstr "PDF æ??æ¡£"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:457
+msgid "Searching by date"
+msgstr "æ??æ?¥æ??æ??ç´¢"
 
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1051
-#, c-format
-msgid "Could not interpret Postscript file '%s'"
-msgstr "æ? æ³?解æ?? Postscript æ??件â??%sâ??"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:464
+msgid "Searching by type"
+msgstr "æ??ç±»å??æ??ç´¢"
 
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1193
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:474
 #, c-format
-msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels"
-msgstr "PostScript ä¿?å­?æ? æ³?å¤?ç??带æ?? Alpha é??é??ç??å?¾å??"
+msgid "%d procedure"
+msgid_plural "%d procedures"
+msgstr[0] "%d 个��"
 
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1731 ../plug-ins/common/file-ps.c:1764
-#, c-format
-msgid ""
-"Error starting Ghostscript. Make sure that Ghostscript is installed and - if "
-"necessary - use the environment variable GS_PROG to tell GIMP about its "
-"location.\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-"Ghostscript å?¯å?¨å?ºé??ã??请确认 Ghostscript 已正确å®?è£?ï¼?并ä¸? - å¦?æ??æ??å¿?è¦? - 使"
-"ç?¨ GS_PROG ç?¯å¢?å??é??å°?å?¶ä½?置信æ?¯å??ç?¥ GIMPã??\n"
-"(%s)"
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:483
+msgid "No matches for your query"
+msgstr "æ?¨ç??æ?¥è¯¢æ? å?¹é??项"
 
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1931 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:999
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:487
 #, c-format
-msgid "Page %d"
-msgstr "第 %d 页"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:2600 ../plug-ins/common/file-ps.c:2732
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:2882 ../plug-ins/common/file-ps.c:3007
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1503 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1611
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:849 ../plug-ins/file-fits/fits.c:973
-msgid "Write error occurred"
-msgstr "å?ºç?°å??é??误"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3091
-msgid "Import from PostScript"
-msgstr "� PostScript 导�"
-
-#. Rendering
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3134
-msgid "Rendering"
-msgstr "渲æ??"
-
-#. Resolution
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3150 ../plug-ins/common/file-svg.c:915
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:691
-msgid "Resolution:"
-msgstr "å??辨ç??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3189
-msgid "Pages:"
-msgstr "页��"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3196
-msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
-msgstr "å? è½½é¡µç ?(ä¾?å¦?ï¼?1-4 æ??è?? 1,3,5-7)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3200 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2642
-msgid "Layers"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3202
-msgid "Images"
-msgstr "å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3205
-msgid "Open as"
-msgstr "æ??å¼?为"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3209
-msgid "Try Bounding Box"
-msgstr "å°?è¯?缩å??è¾¹ç??"
-
-#. Colouring
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3222
-msgid "Coloring"
-msgstr "ç??è?²"
+msgid "%d procedure matches your query"
+msgid_plural "%d procedures match your query"
+msgstr[0] "%d 个è¿?ç¨?ä¸?æ?¨ç??æ?¥è¯¢ç?¸å?¹é??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3226
-msgid "B/W"
-msgstr "é»?/ç?½"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3228 ../plug-ins/common/file-xpm.c:478
-#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:65
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:169
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212
-msgid "Color"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3229 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1032
-msgid "Automatic"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3239
-msgid "Text antialiasing"
-msgstr "æ??å­?å??é?¯é½¿"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3244 ../plug-ins/common/file-ps.c:3256
-msgid "Weak"
-msgstr "å¼±"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3245 ../plug-ins/common/file-ps.c:3257
-msgid "Strong"
-msgstr "强"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3251
-msgid "Graphic antialiasing"
-msgstr "å?¾å??å¹³æ»?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3329
-msgid "Save as PostScript"
-msgstr "��为 PostScript"
-
-#. Image Size
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3360
-msgid "Image Size"
-msgstr "å?¾å??大å°?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3409
-msgid "_Keep aspect ratio"
-msgstr "ä¿?æ??宽é«?æ¯?(_K)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3415
-msgid ""
-"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
-"without changing the aspect ratio."
-msgstr "é??中æ?¶ï¼?å?¾å??å°?ä¼?缩æ?¾å?°ç»?å®?ç??大å°?并ä¸?ä¸?ä¼?æ?¹å??å??æ?¥ç??宽é«?æ¯?ã??"
-
-#. Unit
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3425
-msgid "Unit"
-msgstr "å??ä½?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3429
-msgid "_Inch"
-msgstr "�寸(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3430
-msgid "_Millimeter"
-msgstr "毫米(_M)"
-
-#. Rotation
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3441
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1035
-msgid "Rotation"
-msgstr "æ??转"
-
-#. Format
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3456
-msgid "Output"
-msgstr "è¾?å?º"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3462
-msgid "_PostScript level 2"
-msgstr "PostScript level 2(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3471
-msgid "_Encapsulated PostScript"
-msgstr "å°?è£?ç?? PostScript(_E)"
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:162
+msgid "Parameters"
+msgstr "å??æ?°"
 
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3480
-msgid "P_review"
-msgstr "��(_R)"
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:175
+msgid "Return Values"
+msgstr "è¿?å??å?¼"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:188
+msgid "Additional Information"
+msgstr "é??å? ä¿¡æ?¯"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:228
+msgid "Author:"
+msgstr "ä½?è??ï¼?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:240
+msgid "Date:"
+msgstr "æ?¥æ??ï¼?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:252
+msgid "Copyright:"
+msgstr "ç??æ??ï¼?"
+
+#: ../libgimp/gimpunitcache.c:56
+msgid "percent"
+msgstr "ç?¾å??ç?¹"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "_White (full opacity)"
+msgstr "ç?½è?²(å?¨ä¸?é??æ??)(_W)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "_Black (full transparency)"
+msgstr "é»?è?²(å?¨é??æ??)(_B)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "Layer's _alpha channel"
+msgstr "å?¾å±?ç?? _Alpha é??é??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "_Transfer layer's alpha channel"
+msgstr "转移å?¾å±?ç?? Alpha é??é??(_T)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "_Selection"
+msgstr "é??å?º(_S)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:33
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "_Grayscale copy of layer"
+msgstr "å?¾å±?ç??ç?°åº¦å?¯æ?¬(_G)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "C_hannel"
+msgstr "é??é??(_H)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65
+msgctxt "blend-mode"
+msgid "FG to BG (RGB)"
+msgstr "å??æ?¯å?°è??æ?¯(RGB)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66
+msgctxt "blend-mode"
+msgid "FG to BG (HSV)"
+msgstr "å??æ?¯å?°è??æ?¯(HSV)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:67
+msgctxt "blend-mode"
+msgid "FG to transparent"
+msgstr "å??æ?¯å?°é??æ??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:68
+msgctxt "blend-mode"
+msgid "Custom gradient"
+msgstr "è?ªå®?ä¹?æ¸?å??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3501
-msgid "Preview _size:"
-msgstr "��大�(_S)�"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98
+msgctxt "bucket-fill-mode"
+msgid "FG color fill"
+msgstr "å??æ?¯è?²å¡«å??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-psp.c:598 ../plug-ins/common/file-psp.c:622
-msgid "Paint Shop Pro image"
-msgstr "Paint Shop Pro å?¾å??"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:99
+msgctxt "bucket-fill-mode"
+msgid "BG color fill"
+msgstr "è??æ?¯è?²å¡«å??"
 
-#: ../plug-ins/common/file-psp.c:639
-msgid "Save as PSP"
-msgstr "��为 PSP"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:100
+msgctxt "bucket-fill-mode"
+msgid "Pattern fill"
+msgstr "å?¾æ¡?å¡«å??"
 
-#. file save type
-#: ../plug-ins/common/file-psp.c:656
-msgid "Data Compression"
-msgstr "æ?°æ?®å??缩"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131
+msgctxt "channel-ops"
+msgid "Add to the current selection"
+msgstr "å??并å?°å½?å??é??å?º"
 
-#: ../plug-ins/common/file-psp.c:661
-msgid "RLE"
-msgstr "RLE"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:132
+msgctxt "channel-ops"
+msgid "Subtract from the current selection"
+msgstr "ä»?å½?å??é??å?ºä¸­å??å?»"
 
-#: ../plug-ins/common/file-psp.c:662
-msgid "LZ77"
-msgstr "LZ77"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:133
+msgctxt "channel-ops"
+msgid "Replace the current selection"
+msgstr "æ?¿æ?¢å½?å??é??å?º"
 
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:181 ../plug-ins/common/file-raw.c:196
-msgid "Raw image data"
-msgstr "å??å§?å?¾å??æ?°æ?®"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:134
+msgctxt "channel-ops"
+msgid "Intersect with the current selection"
+msgstr "ä¸?å½?å??é??å?ºç?¸äº¤"
 
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:979
-msgid "Load Image from Raw Data"
-msgstr "ä»?å??å§?æ?°æ?®è½½å?¥å?¾å??"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:167
+msgctxt "channel-type"
+msgid "Red"
+msgstr "红�"
 
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1012
-msgid "Image"
-msgstr "å?¾å??"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:168
+msgctxt "channel-type"
+msgid "Green"
+msgstr "绿�"
 
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1023
-msgid "RGB Alpha"
-msgstr "RGB Alpha"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:169
+msgctxt "channel-type"
+msgid "Blue"
+msgstr "è??è?²"
 
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1024
-msgid "Planar RGB"
-msgstr "平� RGB"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:170
+msgctxt "channel-type"
+msgid "Gray"
+msgstr "�度"
 
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1025
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:171
+msgctxt "channel-type"
 msgid "Indexed"
 msgstr "索�"
 
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1026
-msgid "Indexed Alpha"
-msgstr "索� Alpha"
-
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1031
-msgid "Image _Type:"
-msgstr "å?¾å??ç±»å??(_T)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1081
-msgid "Palette"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1091 ../plug-ins/common/file-raw.c:1190
-msgid "R, G, B (normal)"
-msgstr "Rï¼?Gï¼?B(æ?®é??)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1092 ../plug-ins/common/file-raw.c:1192
-msgid "B, G, R, X (BMP style)"
-msgstr "B�G�R�X(BMP �格)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1097
-msgid "_Palette Type:"
-msgstr "è?²æ?¿ç±»å??(_P)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1108
-msgid "Off_set:"
-msgstr "�移(_S)�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1120
-msgid "Select Palette File"
-msgstr "é??æ?©è°?è?²æ?¿æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1126
-msgid "Pal_ette File:"
-msgstr "è?²æ?¿æ??件(_E)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1154
-msgid "Raw Image Save"
-msgstr "Raw å?¾å??ä¿?å­?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1176
-msgid "RGB Save Type"
-msgstr "RGB ä¿?å­?ç±»å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1180
-msgid "Standard (R,G,B)"
-msgstr "æ ?å??(R,G,B)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1181
-msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
-msgstr "平�(RRR�GGG�BBB)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1186
-msgid "Indexed Palette Type"
-msgstr "ç´¢å¼?è?²æ?¿ç±»å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:216 ../plug-ins/common/file-sunras.c:236
-msgid "SUN Rasterfile image"
-msgstr "SUN Rasterfile å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:401
-#, c-format
-msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file"
-msgstr "æ? æ³?以 SUN-raster-file æ??å¼?â??%sâ??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:411
-msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??è¿?个类å??ç?? SUN-rasterfile"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:440
-#, c-format
-msgid "Could not read color entries from '%s'"
-msgstr "æ? æ³?ä»?â??%sâ??读å??é¢?è?²é¡¹"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:448
-msgid "Type of colormap not supported"
-msgstr "é¢?è?²è¡¨ç±»å??ä¸?æ?¯æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:455 ../plug-ins/common/file-xbm.c:826
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:488
-#, c-format
-msgid ""
-"'%s':\n"
-"No image width specified"
-msgstr ""
-"â??%sâ??:\n"
-"没æ??æ??å®?å?¾å??宽度"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:463 ../plug-ins/common/file-xbm.c:833
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:497
-#, c-format
-msgid ""
-"'%s':\n"
-"Image width is larger than GIMP can handle"
-msgstr ""
-"â??%sâ??ï¼?\n"
-"å?¾å??宽度大äº? GIMP æ??è?½å¤?ç??ç??è??å?´"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:471 ../plug-ins/common/file-xbm.c:840
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:505
-#, c-format
-msgid ""
-"'%s':\n"
-"No image height specified"
-msgstr ""
-"â??%sâ??:\n"
-"没æ??æ??å®?å?¾å??é«?度"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:479 ../plug-ins/common/file-xbm.c:847
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"'%s':\n"
-"Image height is larger than GIMP can handle"
-msgstr ""
-"â??%sâ??ï¼?\n"
-"å?¾å??é«?度大äº? GIMP æ??è?½å¤?ç??ç??è??å?´"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:517
-msgid "This image depth is not supported"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??è¿?个å?¾å??深度"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:541
-#, c-format
-msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels"
-msgstr "SUNRAS ä¿?å­?æ? æ³?å¤?ç??带 Alpha é??é??ç??å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:552
-msgid "Can't operate on unknown image types"
-msgstr "æ? æ³?对æ?ªç?¥ç??å?¾å??ç±»å??æ??ä½?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1081 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1172
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1253 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1348
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1347 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1448
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1606 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1806
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2063 ../plug-ins/file-fits/fits.c:696
-msgid "EOF encountered on reading"
-msgstr "读å?¥æ?¶é??å?°æ??件ç»?æ??符"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1628
-msgid "Save as SUNRAS"
-msgstr "��为 SUNRAS"
-
-#. file save type
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1645
-msgid "Data Formatting"
-msgstr "��格�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1649
-msgid "RunLength Encoded"
-msgstr "���度��"
-
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:139
-msgid "SVG image"
-msgstr "SVG å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:334 ../plug-ins/common/file-svg.c:719
-msgid "Unknown reason"
-msgstr "æ?ªç?¥å??å? "
-
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:340
-msgid "Rendering SVG"
-msgstr "渲æ?? SVG"
-
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:352
-msgid "Rendered SVG"
-msgstr "已渲æ??ç?? SVG"
-
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:566 ../plug-ins/common/file-wmf.c:357
-#, c-format
-msgid "%d Ã? %d"
-msgstr "%d x %d"
-
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:574
-msgid ""
-"SVG file does not\n"
-"specify a size!"
-msgstr ""
-"SVG æ??件没æ??\n"
-"æ??å®?大å°?ï¼?"
-
-#. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:728
-msgid "Render Scalable Vector Graphics"
-msgstr "渲æ??å?¯ç¼©æ?¾å??é??å?¾å½¢"
-
-#. Width and Height
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:794 ../plug-ins/common/file-wmf.c:570
-#: ../plug-ins/common/grid.c:723
-msgid "Width:"
-msgstr "宽度�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:800 ../plug-ins/common/file-wmf.c:576
-msgid "Height:"
-msgstr "�度�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:874 ../plug-ins/common/file-wmf.c:650
-msgid "_X ratio:"
-msgstr "X æ¯?ç??(_X)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:896 ../plug-ins/common/file-wmf.c:672
-msgid "_Y ratio:"
-msgstr "Y æ¯?ç??(_Y)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:910 ../plug-ins/common/file-wmf.c:686
-msgid "Constrain aspect ratio"
-msgstr "ä¿?æ??宽é«?æ¯?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:921 ../plug-ins/common/file-wmf.c:697
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:285
-#, c-format
-msgid "pixels/%a"
-msgstr "å??ç´ /%a"
-
-#. Path Import
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:941
-msgid "Import _paths"
-msgstr "导�路�(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:947
-msgid ""
-"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
-msgstr "导å?¥ SVG ç??è·¯å¾?å??ç´ ï¼?å?¯ç?¨äº? GIMP è·¯å¾?å·¥å?·"
-
-#: ../plug-ins/common/file-svg.c:960
-msgid "Merge imported paths"
-msgstr "å??并导å?¥ç??è·¯å¾?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:244 ../plug-ins/common/file-tga.c:263
-msgid "TarGA image"
-msgstr "TarGA å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:454
-#, c-format
-msgid "Cannot read footer from '%s'"
-msgstr "æ? æ³?ä»?â??%sâ??读å??è??注"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:472
-#, c-format
-msgid "Cannot read extension from '%s'"
-msgstr "æ? æ³?ä»?â??%sâ??读å??æ?©å±?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:484
-#, c-format
-msgid "Cannot read header from '%s'"
-msgstr "æ? æ³?ä»?â??%sâ??读å??æ??件头"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1367
-msgid "Save as TGA"
-msgstr "��为 TGA"
-
-#. rle
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1390
-msgid "_RLE compression"
-msgstr "RLE å??缩(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1404
-msgid "Or_igin:"
-msgstr "å??å§?(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1408
-msgid "Bottom left"
-msgstr "左�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1409
-msgid "Top left"
-msgstr "左�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:240
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:182
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:199
-msgid "TIFF image"
-msgstr "TIFF å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:310
-#, c-format
-msgid "TIFF '%s' does not contain any directories"
-msgstr "TIFF â??%sâ??ä¸?å??å?«ä»»ä½?ç?®å½?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:478
-msgid "Import from TIFF"
-msgstr "� TIFF 导�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:780
-#, c-format
-msgid "%s-%d-of-%d-pages"
-msgstr "%s-第 %d 页-� %d 页"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1015
-msgid "TIFF Channel"
-msgstr "TIFF é??é??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1024
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
-msgid ""
-"Warning:\n"
-"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 "
-"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of "
-"this conversion."
-msgstr ""
-"è­¦å??ï¼?\n"
-"æ?¨å? è½½ç??å?¾å??å?«æ?? 16 ä½?ç??é??é??ã??GIMP å?ªè?½å¤?ç?? 8 ä½?ï¼?å? æ­¤å·²å¸®æ?¨è¿?è¡?äº?è?ªå?¨è½¬æ?¢ã??"
-"转æ?¢å°?é? æ??ä¿¡æ?¯ä¸¢å¤±ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:887
-msgid ""
-"The TIFF format only supports comments in\n"
-"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
-msgstr ""
-"TIFF æ ¼å¼?å?ªæ?¯æ?? 7 ä½? ASCII ç¼?ç ?\n"
-"ç??注é??ã??注é??没æ??被ä¿?å­?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1061
-msgid "Save as TIFF"
-msgstr "��为 TIFF"
-
-#. compression
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1083
-msgid "Compression"
-msgstr "å??缩æ?¹å¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1087
-msgid "_None"
-msgstr "æ? (_N)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1088
-msgid "_LZW"
-msgstr "_LZW"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1089
-msgid "_Pack Bits"
-msgstr "å??缩ä½?(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1090
-msgid "_Deflate"
-msgstr "å??é?·(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1091
-msgid "_JPEG"
-msgstr "_JPEG"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1092
-msgid "CCITT Group _3 fax"
-msgstr "CCITT Group _3 ä¼ ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1093
-msgid "CCITT Group _4 fax"
-msgstr "CCITT Group _4 ä¼ ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1115
-msgid "Save _color values from transparent pixels"
-msgstr "ä¿?å­?é??æ??å??ç´ ç??é¢?è?²å?¼(_C)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1131 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1246
-msgid "Comment:"
-msgstr "注é??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:128
-msgid "Microsoft WMF file"
-msgstr "Microsoft WMF æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:351
-msgid ""
-"WMF file does not\n"
-"specify a size!"
-msgstr ""
-"WMF æ??件没æ??\n"
-"æ??å®?大å°?ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:499
-msgid "Render Windows Metafile"
-msgstr "渲æ?? Windows å?¾å??æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:962
-#, c-format
-msgid "Could not open '%s' for reading"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?â??%sâ??并读å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:1002
-msgid "Rendered WMF"
-msgstr "已渲æ??ç?? WMF"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:176 ../plug-ins/common/file-xbm.c:194
-msgid "X BitMap image"
-msgstr "X BitMap å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:819
-#, c-format
-msgid ""
-"'%s':\n"
-"Could not read header (ftell == %ld)"
-msgstr ""
-"â??%sâ??ï¼?\n"
-"æ? æ³?读å??æ??件头(ftell == %ld)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:854
-#, c-format
-msgid ""
-"'%s':\n"
-"No image data type specified"
-msgstr ""
-"â??%sâ??:\n"
-"没æ??æ??å®?å?¾å??æ?°æ?®ç±»å??"
-
-#. The image is not black-and-white.
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:997
-msgid ""
-"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
-"colors.\n"
-"\n"
-"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
-msgstr ""
-"æ?¨æ­£è¯?å?¾å?¦å­?为 XBM ç??å?¾å??å?«æ??两ç§?以ä¸?ç??é¢?è?²ã??\n"
-"\n"
-"请å°?å®?转æ?¢ä¸ºé»?ç?½(1 ä½?)ç´¢å¼?å?¾å??并é??è¯?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1008
-msgid ""
-"You cannot save a cursor mask for an image\n"
-"which has no alpha channel."
-msgstr ""
-"æ?¨ä¸?è?½å¯¹ä¸?å¹?没æ?? Alpha é??é??ç??\n"
-"å?¾å??ä¿?å­?å??æ ?æ?©ç ?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1185
-msgid "Save as XBM"
-msgstr "��为 XBM"
-
-#. parameter settings
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1202
-msgid "XBM Options"
-msgstr "XBM é??项"
-
-#. X10 format
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1212
-msgid "_X10 format bitmap"
-msgstr "X10 格���(_X)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1232
-msgid "_Identifier prefix:"
-msgstr "æ ?è¯?符å??ç¼?(_I)ï¼?"
-
-#. hotspot toggle
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1254
-msgid "_Write hot spot values"
-msgstr "å??å?¥ç?¥ç?¹å??æ ?(_W)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1276
-msgid "Hot spot _X:"
-msgstr "�� _X�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1286
-msgid "Hot spot _Y:"
-msgstr "�� _Y�"
-
-#. mask file
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1293
-msgid "Mask File"
-msgstr "æ?©ç ?æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1303
-msgid "W_rite extra mask file"
-msgstr "å??é??å? ç??æ?©ç ?æ??件(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1316
-msgid "_Mask file extension:"
-msgstr "æ?©ç ?æ??件æ?©å±?å??(_M)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:173 ../plug-ins/common/file-xpm.c:198
-msgid "X PixMap image"
-msgstr "X PixMap å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:362 ../plug-ins/common/file-xpm.c:772
-#, c-format
-msgid "Error opening file '%s'"
-msgstr "æ??å¼?æ??件â??%sâ??å?ºé??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:368 ../plug-ins/common/file-xpm.c:778
-msgid "XPM file invalid"
-msgstr "æ? æ??ç?? XPM æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:804
-msgid "Save as XPM"
-msgstr "��为 XPM"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:828
-msgid "_Alpha threshold:"
-msgstr "Alpha é??å?¼(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:277 ../plug-ins/common/file-xwd.c:297
-msgid "X window dump"
-msgstr "X Window 转�"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:441
-#, c-format
-msgid "Could not read XWD header from '%s'"
-msgstr "æ? æ³?ä»?â??%sâ??读å?? XWD æ??件头"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:479
-msgid "Can't read color entries"
-msgstr "æ? æ³?读å??é¢?è?²é¡¹"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:569
-#, c-format
-msgid ""
-"XWD-file %s has format %d, depth %d and bits per pixel %d. Currently this is "
-"not supported."
-msgstr ""
-"XWD æ??件 %s ç??æ ¼å¼?为 %dï¼?深度为 %dï¼?å??ä½?å??ç´ ç??ä½?æ?°ä¸º %dã??ç?®å??è¿?ä¸?æ?¯æ??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:592
-msgid "Cannot save images with alpha channels."
-msgstr "æ? æ³?ä¿?å­?带æ?? Alpha é??é??ç??å?¾å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2194
-msgid "Error during writing indexed/gray image"
-msgstr "å??ç´¢å¼?/ç?°åº¦å?¾å??æ?¶å?ºé??"
-
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2292
-msgid "Error during writing rgb image"
-msgstr "å?? RGB å?¾å??æ?¶å?ºé??"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:216
-msgid "Combine several images on a film strip"
-msgstr "ç»?å??å¤?å¹?å?¾å??å?°ä¸?个ç?µå½±è?¶å?·ä¸?"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:221
-msgid "_Filmstrip..."
-msgstr "��(_F)..."
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:306
-msgid "Composing images"
-msgstr "ç»?å??å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:424 ../plug-ins/common/guillotine.c:215
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1132
-msgid "Untitled"
-msgstr "���"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:878
-msgid "Available images:"
-msgstr "å?¯ç?¨ç??å?¾å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:879
-msgid "On film:"
-msgstr "����中�"
-
-#. Film height/colour
-#: ../plug-ins/common/film.c:975 ../plug-ins/common/film.c:1247
-msgid "Filmstrip"
-msgstr "��"
-
-#. Keep maximum image height
-#: ../plug-ins/common/film.c:984
-msgid "_Fit height to images"
-msgstr "以å?¾å??ç??é«?度为å??(_F)"
-
-#. Film color
-#: ../plug-ins/common/film.c:1020
-msgid "Select Film Color"
-msgstr "é??æ?©è?¶å?·é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1025 ../plug-ins/common/film.c:1075
-#: ../plug-ins/common/nova.c:352
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "��(_L)�"
-
-#. Film numbering: Startindex/Font/colour
-#: ../plug-ins/common/film.c:1034
-msgid "Numbering"
-msgstr "计�"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1052
-msgid "Start _index:"
-msgstr "起���(_I)�"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1065
-msgid "_Font:"
-msgstr "å­?ä½?(_F)ï¼?"
-
-#. Numbering color
-#: ../plug-ins/common/film.c:1070
-msgid "Select Number Color"
-msgstr "é??æ?©æ?°å­?ç??é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1085
-msgid "At _bottom"
-msgstr "���(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1086
-msgid "At _top"
-msgstr "�顶�(_T)"
-
-#. ** The right frame keeps the image selection **
-#: ../plug-ins/common/film.c:1099
-msgid "Image Selection"
-msgstr "å?¾å??é??æ?©"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1127
-msgid "All Values are Fractions of the Strip Height"
-msgstr "æ??æ??ç??å?¼é?½æ?¯è?¶å?·é«?度ç??å??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1130
-msgid "Ad_vanced"
-msgstr "�级(_V)"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1149
-msgid "Image _height:"
-msgstr "å?¾å??é«?度(_H)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1160
-msgid "Image spac_ing:"
-msgstr "å?¾å??é?´è·?(_I)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1171
-msgid "_Hole offset:"
-msgstr "���移(_H)�"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1182
-msgid "Ho_le width:"
-msgstr "��宽度(_L)�"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1193
-msgid "Hol_e height:"
-msgstr "���度(_E)�"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1204
-msgid "Hole sp_acing:"
-msgstr "å°?å­?é?´è·?(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/film.c:1215
-msgid "_Number height:"
-msgstr "���度(_N)�"
-
-#. These values are translated for the GUI but also used internally
-#. to figure out which button the user pushed, etc.
-#. Not my design, please don't blame me -- njl
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:219
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:952
-msgid "Red:"
-msgstr "红��"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:220
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:962
-msgid "Green:"
-msgstr "绿��"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:221
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:972
-msgid "Blue:"
-msgstr "è??è?²ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:222
-msgid "Cyan:"
-msgstr "é??è?²ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:223
-msgid "Yellow:"
-msgstr "���"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:224
-msgid "Magenta:"
-msgstr "å??红ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:226
-msgid "Darker:"
-msgstr "æ?´æ??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:227
-msgid "Lighter:"
-msgstr "�亮�"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:229
-msgid "More Sat:"
-msgstr "æ?´æµ?ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:230
-msgid "Less Sat:"
-msgstr "æ?´æ·¡ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:232 ../plug-ins/common/filter-pack.c:531
-msgid "Current:"
-msgstr "å½?å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:316
-msgid "Interactively modify the image colors"
-msgstr "交äº?å¼?ä¿®æ?¹å?¾å??é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:321
-msgid "_Filter Pack..."
-msgstr "ç»?å??滤é??(_F)..."
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:371
-msgid "FP can only be used on RGB images."
-msgstr "FP å?ªè?½ç?¨äº? RGB å?¾å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:381
-msgid "FP can only be run interactively."
-msgstr "FP å?ªè?½ä»¥äº¤äº?模å¼?è¿?è¡?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:399
-msgid "Applying filter pack"
-msgstr "åº?ç?¨ç»?å??滤é??"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:523
-msgid "Original:"
-msgstr "å??å§?ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:575
-msgid "Hue Variations"
-msgstr "è?²è°?å??å??"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:630
-msgid "Roughness"
-msgstr "å??度"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:673 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1316
-msgid "Affected Range"
-msgstr "å½±å??è??å?´"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:677
-msgid "Sha_dows"
-msgstr "æ??è°?(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:678
-msgid "_Midtones"
-msgstr "中��(_M)"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:679
-msgid "H_ighlights"
-msgstr "é«?å??(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:693
-msgid "Windows"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:703 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:671
-msgid "_Saturation"
-msgstr "饱å??度(_S)"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:711
-msgid "A_dvanced"
-msgstr "�级(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:731
-msgid "Value Variations"
-msgstr "亮度å??å??"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:776
-msgid "Saturation Variations"
-msgstr "饱å??度å??å??"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:829
-msgid "Select Pixels By"
-msgstr "å??ç´ é??æ?©æ?¹å¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:834
-msgid "H_ue"
-msgstr "��(_U)"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:835
-msgid "Satu_ration"
-msgstr "饱å??度(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:836
-msgid "V_alue"
-msgstr "æ??度(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:862
-msgid "Show"
-msgstr "�示"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:867
-msgid "_Entire image"
-msgstr "æ?´å¹?å?¾å??(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:868
-msgid "Se_lection only"
-msgstr "ä»?é??å?º(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:869
-msgid "Selec_tion in context"
-msgstr "é??å?ºå?¨å?´(_T)"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1200
-msgid "Filter Pack Simulation"
-msgstr "ç»?å??滤é??模æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1289
-msgid "Shadows:"
-msgstr "æ??è°?ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1290
-msgid "Midtones:"
-msgstr "中���"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1291
-msgid "Highlights:"
-msgstr "é«?å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1304
-msgid "Advanced Filter Pack Options"
-msgstr "é«?级ç»?å??滤é??é??项"
-
-#. ****************** MISC OPTIONS **************************
-#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1416
-msgid "Preview Size"
-msgstr "��大�"
-
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:115
-msgid "Transform image with the Mandelbrot Fractal"
-msgstr "以 Mandelbrot å??å½¢å??æ?¢å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:120
-msgid "_Fractal Trace..."
-msgstr "å??形追溯(_F)..."
-
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:459
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:690
-msgid "Fractal Trace"
-msgstr "å??形追溯"
-
-#. Settings
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:730
-msgid "Outside Type"
-msgstr "å¤?é?¨ç±»å??"
-
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:741
-msgid "_White"
-msgstr "��(_W)"
-
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:748
-msgid "Mandelbrot Parameters"
-msgstr "Mandelbrot å??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:759
-msgid "X_1:"
-msgstr "X_1ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:768
-msgid "X_2:"
-msgstr "X_2ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:777
-msgid "Y_1:"
-msgstr "Y_1ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:786
-msgid "Y_2:"
-msgstr "Y_2ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/gee-zoom.c:131 ../plug-ins/common/gee.c:98
-msgid "A big hello from the GIMP team!"
-msgstr "æ?¥è?ª GIMP å°?ç»?ç??ç?­æ??é?®å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/gee-zoom.c:136 ../plug-ins/common/gee-zoom.c:196
-msgid "Gee Zoom"
-msgstr "Gee Zoom"
-
-#: ../plug-ins/common/gee-zoom.c:202 ../plug-ins/common/gee.c:165
-msgid "Thank You for Choosing GIMP"
-msgstr "æ??è°¢æ?¨é??æ?© GIMP"
-
-#: ../plug-ins/common/gee-zoom.c:210
-#, c-format
-msgid "An obsolete creation by %s"
-msgstr "%s ç??å·²åº?å¼?ç??å??ä½?"
-
-#: ../plug-ins/common/gee.c:103 ../plug-ins/common/gee.c:159
-msgid "Gee Slime"
-msgstr "Gee Slime"
-
-#: ../plug-ins/common/gee.c:172
-#, c-format
-msgid "A less obsolete creation by %s"
-msgstr "%s ç??è¾?é??æ?§ç??å??ä½?"
-
-#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:83
-msgid "Recolor the image using colors from the active gradient"
-msgstr "使ç?¨å½?å??æ¸?å??中ç??é¢?è?²ç»?å?¾å??é??æ?°ç??è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:96
-msgid "_Gradient Map"
-msgstr "æ¸?å??æ? å°?(_G)"
-
-#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:105
-msgid "Recolor the image using colors from the active palette"
-msgstr "使ç?¨å½?å??è?²æ?¿ä¸­ç??é¢?è?²ç»?å?¾å??é??æ?°ç??è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:118
-msgid "_Palette Map"
-msgstr "����(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:161
-msgid "Gradient Map"
-msgstr "æ¸?å??æ? å°?"
-
-#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:166
-msgid "Palette Map"
-msgstr "����"
-
-#: ../plug-ins/common/grid.c:141
-msgid "Draw a grid on the image"
-msgstr "å?¨å?¾å??ä¸?ç»?å?¶ç½?æ ¼"
-
-#: ../plug-ins/common/grid.c:147
-msgid "_Grid..."
-msgstr "ç½?æ ¼(_G)..."
-
-#: ../plug-ins/common/grid.c:240
-msgid "Drawing grid"
-msgstr "���格"
-
-#: ../plug-ins/common/grid.c:634 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1354
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208
-msgid "Grid"
-msgstr "ç½?æ ¼"
-
-#. attach labels
-#: ../plug-ins/common/grid.c:716
-msgid "Horizontal"
-msgstr "æ°´å¹³"
-
-#: ../plug-ins/common/grid.c:718
-msgid "Vertical"
-msgstr "å??ç?´"
-
-#: ../plug-ins/common/grid.c:720
-msgid "Intersection"
-msgstr "è??线"
-
-#. attach labels
-#: ../plug-ins/common/grid.c:856
-msgid "Offset:"
-msgstr "�移�"
-
-#. attach color selectors
-#: ../plug-ins/common/grid.c:895
-msgid "Horizontal Color"
-msgstr "水平��"
-
-#: ../plug-ins/common/grid.c:913
-msgid "Vertical Color"
-msgstr "å??ç?´é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/grid.c:931
-msgid "Intersection Color"
-msgstr "è??线é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/guillotine.c:74
-msgid "Slice the image into subimages using guides"
-msgstr "沿å??è??线å??å¼?å?¾å??为å¤?å¹?å­?å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/guillotine.c:81
-msgid "_Guillotine"
-msgstr "å??å??(_G)"
-
-#: ../plug-ins/common/guillotine.c:119
-msgid "Guillotine"
-msgstr "å??å??"
-
-#: ../plug-ins/common/hot.c:206
-msgid "Find and fix pixels that may be unsafely bright"
-msgstr "æ?¥æ?¾å¹¶ä¿®å¤?å?¯è?½å?·æ??ä¸?å®?å?¨äº®åº¦ç??å??ç´ "
-
-#: ../plug-ins/common/hot.c:216
-msgid "_Hot..."
-msgstr "��(_H)..."
-
-#: ../plug-ins/common/hot.c:386 ../plug-ins/common/hot.c:585
-msgid "Hot"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/hot.c:622
-msgid "Create _new layer"
-msgstr "å??建æ?°ç??å?¾å±?(_N)"
-
-#: ../plug-ins/common/hot.c:631
-msgid "Action"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/hot.c:635
-msgid "Reduce _Luminance"
-msgstr "é??ä½?亮度(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/hot.c:636
-msgid "Reduce _Saturation"
-msgstr "é??ä½?饱å??度(_S)"
-
-#: ../plug-ins/common/hot.c:637 ../plug-ins/common/waves.c:282
-msgid "_Blacken"
-msgstr "å??é»?(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/illusion.c:90
-msgid "Superimpose many altered copies of the image"
-msgstr "é??å? å¤?å¹?æ?¹å?¨è¿?ç??å?¾å??å?¯æ?¬"
-
-#: ../plug-ins/common/illusion.c:95
-#, fuzzy
-msgid "_Illusion..."
-msgstr "幻象(_I)..."
-
-#: ../plug-ins/common/illusion.c:167 ../plug-ins/common/illusion.c:349
-#, fuzzy
-msgid "Illusion"
-msgstr "幻象"
-
-#: ../plug-ins/common/illusion.c:387
-msgid "_Divisions:"
-msgstr "å??è£?(_D)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/illusion.c:397
-msgid "Mode _1"
-msgstr "模� _1"
-
-#: ../plug-ins/common/illusion.c:412
-msgid "Mode _2"
-msgstr "模� _2"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:264
-msgid "Use mouse control to warp image areas"
-msgstr "使ç?¨é¼ æ ?æ?§å?¶å?·èµ·å?¾å??å?ºå??"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:269
-#, fuzzy
-msgid "_IWarp..."
-msgstr "交����(_IWrap)..."
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:699
-#, fuzzy
-msgid "Warping"
-msgstr "ç¿?æ?²"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:804
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Warping Frame %d"
-msgstr "��第 %d 帧"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:816
-msgid "Ping pong"
-msgstr "ä¹?ä¹?"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1022
-msgid "A_nimate"
-msgstr "��(_N)"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1041
-msgid "Number of _frames:"
-msgstr "帧�(_F)�"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1050
-msgid "R_everse"
-msgstr "å??å??(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1059
-msgid "_Ping pong"
-msgstr "ä¹?ä¹?(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1072
-msgid "_Animate"
-msgstr "��(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1093
-msgid "Deform Mode"
-msgstr "å??形模å¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1106
-msgid "_Move"
-msgstr "移�(_M)"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1107
-msgid "_Grow"
-msgstr "è?¨è??(_G)"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1108
-msgid "S_wirl CCW"
-msgstr "é??æ?¶é??涡漩(_W)"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1109
-msgid "Remo_ve"
-msgstr "å? é?¤(_V)"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1110
-msgid "S_hrink"
-msgstr "�缩(_H)"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1111
-msgid "Sw_irl CW"
-msgstr "顺æ?¶é??涡漩(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1140
-msgid "_Deform radius:"
-msgstr "å??å½¢å??å¾?(_D)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1150
-msgid "D_eform amount:"
-msgstr "å??å½¢é??度(_E)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1159
-msgid "_Bilinear"
-msgstr "å??线æ?§(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1173
-msgid "Adaptive s_upersample"
-msgstr "è?ªé??åº?è¶?级é??æ ·(_U)"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1193
-msgid "Ma_x depth:"
-msgstr "æ??大深度(_X)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1203
-msgid "Thresho_ld:"
-msgstr "é??å?¼(_L)ï¼?"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:172
+msgctxt "channel-type"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Alpha"
 
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1216 ../plug-ins/common/sinus.c:770
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2866
-msgid "_Settings"
-msgstr "设置(_S)"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:202
+msgctxt "check-size"
+msgid "Small"
+msgstr "å°?"
 
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1274
-msgid "IWarp"
-msgstr "交����"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:203
+msgctxt "check-size"
+msgid "Medium"
+msgstr "中"
 
-#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1312
-msgid ""
-"Click and drag in the preview to define the distortions to apply to the "
-"image."
-msgstr "å?¨é¢?è§?中ç?¹å?»å¹¶æ??å?¨ä»¥å®?ä¹?è¦?åº?ç?¨å?°å?¾å??ç??æ?­å?ºã??"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:204
+msgctxt "check-size"
+msgid "Large"
+msgstr "大"
 
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:355
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:237
 #, fuzzy
-msgid "Add a jigsaw-puzzle pattern to the image"
-msgstr "ç»?å?¾å??æ·»å?  jigsaw-puzzle å?¾æ¡?"
+msgctxt "check-type"
+msgid "Light checks"
+msgstr "æµ?è?²å??å­?"
 
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:360
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:238
 #, fuzzy
-msgid "_Jigsaw..."
-msgstr "��(_J)..."
+msgctxt "check-type"
+msgid "Mid-tone checks"
+msgstr "中ç­?è?²è°?å??å­?"
 
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:413
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:239
 #, fuzzy
-msgid "Assembling jigsaw"
-msgstr "è£?é??æ?¼å?¾"
-
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2415
-#, fuzzy
-msgid "Jigsaw"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2444
-msgid "Number of Tiles"
-msgstr "æ?¹å??æ?°é??"
-
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2459
-msgid "Number of pieces going across"
-msgstr "横å??æ?¹å??æ?°é??"
-
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2476
-msgid "Number of pieces going down"
-msgstr "纵å??æ?¹å??æ?°é??"
-
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2490
-msgid "Bevel Edges"
-msgstr "å??ç??è¾¹ç¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2500
-msgid "_Bevel width:"
-msgstr "å??ç??宽度(_B)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2504
-msgid "Degree of slope of each piece's edge"
-msgstr "æ¯?个å°?å??è¾¹ç¼?ç??å?¾æ??è§?度"
-
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2517
-msgid "H_ighlight:"
-msgstr "�亮(_I)�"
-
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2521
-msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece"
-msgstr "æ¯?个å°?å??è¾¹ç¼?ç??é«?亮ç¨?度"
-
-#. frame for primitive radio buttons
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2538
-msgid "Jigsaw Style"
-msgstr "���格"
-
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2542
-msgid "_Square"
-msgstr "�形(_S)"
-
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2543
-msgid "C_urved"
-msgstr "�线(_U)"
-
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2547
-msgid "Each piece has straight sides"
-msgstr "å°?å??ç??è¾¹ç¼?æ?¯ç?´ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2548
-msgid "Each piece has curved sides"
-msgstr "å°?å??ç??è¾¹ç¼?æ?¯å¼¯æ?²ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:217
-msgid "Set a color profile on the image"
-msgstr "å?¨å?¾å??ä¸?设置ä¸?个è?²å½©é??ç½®æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:224
-msgid "_Assign Color Profile..."
-msgstr "å??é??è?²å½©é??ç½®æ??件(_A)..."
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:240
-msgid "Assign default RGB Profile"
-msgstr "å??é??é»?认è?²å½©é??ç½®æ??件(_A)..."
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:247
-msgid "Apply a color profile on the image"
-msgstr "å?¨å?¾å??ä¸?åº?ç?¨è?²å½©é??ç½®æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:257
-msgid "_Convert to Color Profile..."
-msgstr "转æ?¢ä¸ºè?²å½©é??ç½®æ??件(_C)..."
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:275
-msgid "Convert to default RGB Profile"
-msgstr "转æ?¢ä¸ºé»?认è?²å½©é??ç½®æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:289
-msgid "Image Color Profile Information"
-msgstr "å?¾å??è?²å½©é??ç½®æ??件信æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:303
-msgid "Color Profile Information"
-msgstr "è?²å½©é??ç½®æ??件信æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:571
-#, c-format
-msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space."
-msgstr "è?²å½©é??ç½®æ??件â??%sâ??ä¸?é??ç?¨äº? RGB é¢?è?²ç©ºé?´ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:678
-msgid "Default RGB working space"
-msgstr "�认 RGB 工�空�"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:774
-msgid ""
-"Data attached as 'icc-profile' does not appear to be an ICC color profile"
-msgstr "ä½?为â??icc-profileâ??å?³è??ç??æ?°æ?®ä¼¼ä¹?ä¸?æ?¯ ICC è?²å½©é??ç½®æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:824
-#, c-format
-msgid "'%s' does not appear to be an ICC color profile"
-msgstr "â??%sâ??ä¼¼ä¹?ä¸?æ?¯ ICC è?²å½©é??ç½®æ??件"
-
-#. ICC color profile conversion
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:884
-#, c-format
-msgid "Converting from '%s' to '%s'"
-msgstr "å°?â??%sâ??转æ?¢ä¸ºâ??%sâ??"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1128
-#, c-format
-msgid "Could not load ICC profile from '%s'"
-msgstr "æ? æ³?ä»?â??%sâ??读å??è?²å½©é??ç½®æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1150
-#, c-format
-msgid "The image '%s' has an embedded color profile:"
-msgstr "å?¾å??â??%sâ??å??å?«å??ç½®ç??è?²å½©é??ç½®æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1194
-#, c-format
-msgid "Convert the image to the RGB working space (%s)?"
-msgstr "å°?å?¾å??转æ?¢å?° RGB å·¥ä½?空é?´å??(%s)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1225
-msgid "Convert to RGB working space?"
-msgstr "转æ?¢å?° RGB å·¥ä½?空é?´å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1230
-msgid "_Keep"
-msgstr "ä¿?æ??(_K)"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1235
-msgid "_Convert"
-msgstr "转�(_C)"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1262 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:376
-msgid "_Don't ask me again"
-msgstr "ä¸?è¦?å??é?®æ??(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1326
-msgid "Select destination profile"
-msgstr "é??æ?©ç?®æ ?é??ç½®æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1353
-msgid "All files (*.*)"
-msgstr "æ??æ??æ??件(*.*)"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1358
-msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
-msgstr "ICC è?²å½©é??ç½®æ??件(*.icc, *.icm)"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1401
-#, c-format
-msgid "RGB workspace (%s)"
-msgstr "RGB 工�空�(%s)"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1451
-msgid "Convert to ICC Color Profile"
-msgstr "转æ?¢ä¸º ICC è?²å½©é??ç½®æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1452
-msgid "Assign ICC Color Profile"
-msgstr "æ??æ´¾ ICC è?²å½©é??ç½®æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1460
-msgid "_Assign"
-msgstr "æ??æ´¾(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1477
-msgid "Current Color Profile"
-msgstr "æ´»å?¨è?²å½©é??ç½®æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1492
-msgid "Convert to"
-msgstr "转�为"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1492
-msgid "Assign"
-msgstr "æ??æ´¾"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1516
-msgid "_Rendering Intent:"
-msgstr "渲æ??æ??å?¾(_R)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1532
-msgid "_Black Point Compensation"
-msgstr "��补�(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1574
-msgid "Destination profile is not for RGB color space."
-msgstr "ç?®æ ?é??ç½®æ??件并é??ç?¨äº? RGB é¢?è?²ç©ºé?´ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:107
-msgid "Simulate an elliptical lens over the image"
-msgstr "å?¨å?¾å??ä¸?模æ??椭å??é??é??"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:113
-msgid "Apply _Lens..."
-msgstr "åº?ç?¨é??é??(_L)..."
-
-#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:180
-msgid "Applying lens"
-msgstr "åº?ç?¨é??é??"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:392
-msgid "Lens Effect"
-msgstr "é??é??æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:426
-msgid "_Keep original surroundings"
-msgstr "ä¿?æ??å?¨å?´ç??å??å§?ç?¯å¢?(_K)"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:441
-msgid "_Set surroundings to index 0"
-msgstr "设置��为索� 0(_S)"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:442
-msgid "_Set surroundings to background color"
-msgstr "设置ç?¯å¢?为è??æ?¯è?²(_S)"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:457
-msgid "_Make surroundings transparent"
-msgstr "使ç?¯å¢?å??为é??æ??(_M)"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:474
-msgid "_Lens refraction index:"
-msgstr "é??é??æ??å°?ç??(_L)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:112
-msgid "Corrects lens distortion"
-msgstr "æ ¡æ­£é??头形å??"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:117
-msgid "Lens Distortion..."
-msgstr "é??头形å??..."
-
-#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:380
-msgid "Lens distortion"
-msgstr "é??头形å??"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:480
-msgid "Lens Distortion"
-msgstr "é??头形å??"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:518
-msgid "_Main:"
-msgstr "主�(_M)�"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:532
-msgid "_Edge:"
-msgstr "边�(_E)�"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:546 ../plug-ins/flame/flame.c:1236
-msgid "_Zoom:"
-msgstr "缩�(_Z)�"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:560
-msgid "_Brighten:"
-msgstr "�亮(_B)�"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:574
-msgid "_X shift:"
-msgstr "_X å??移ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:588
-msgid "_Y shift:"
-msgstr "_Y å??移ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:187
-msgid "Add a lens flare effect"
-msgstr "æ·»å? é??头å??æ??æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:194
-msgid "Lens _Flare..."
-msgstr "é??头å??æ??(_F)..."
-
-#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:269
-msgid "Render lens flare"
-msgstr "渲æ??é??头å??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:305
-msgid "Lens Flare"
-msgstr "é??头å??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:752
-msgid "Center of Flare Effect"
-msgstr "å??æ??æ??æ??ç??中å¿?ä½?ç½®"
-
-#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:792 ../plug-ins/common/nova.c:483
-msgid "Show _position"
-msgstr "�示�置(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/mail.c:187
-msgid "Send the image by email"
-msgstr "ç?¨ email å??é??å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/mail.c:193
-msgid "Send by E_mail..."
-msgstr "å??é??为é?®ä»¶(_M)..."
-
-#: ../plug-ins/common/mail.c:407
-msgid "Send by Email"
-msgstr "å??é??为é?®ä»¶"
-
-#: ../plug-ins/common/mail.c:412
-msgid "_Send"
-msgstr "å??é??(_S)"
-
-#: ../plug-ins/common/mail.c:444
-msgid "_Filename:"
-msgstr "æ??件å??(_F)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/mail.c:456
-msgid "_To:"
-msgstr "å?°(_T)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/mail.c:470
-msgid "_From:"
-msgstr "ä»?(_F)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/mail.c:482
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "主�(_U)�"
-
-#: ../plug-ins/common/mail.c:591
-msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof"
-msgstr "æ??件æ?©å±?å??缺失æ??è??å­?å?¨æ??ç§?é??误"
-
-#: ../plug-ins/common/mail.c:725
-#, c-format
-msgid "Could not start sendmail (%s)"
-msgstr "���� sendmail (%s)"
-
-#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:89
-msgid "Reduce image to pure red, green, and blue"
-msgstr "使å?¾å??å??为纯粹ç??红ã??绿ã??è??"
-
-#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:94
-msgid "Maxim_um RGB..."
-msgstr "æ??大å?? RGB (_U)..."
-
-#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:133 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:157
-msgid "Can only operate on RGB drawables."
-msgstr "å?ªè?½å¯¹ RGB å?¾å??è¿?è¡?æ??ä½?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:233
-msgid "Max RGB"
-msgstr "RGB æ??大å??"
-
-#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:258
-msgid "Maximum RGB Value"
-msgstr "æ??大å?? RGB å?¼"
-
-#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:291
-msgid "_Hold the maximal channels"
-msgstr "ä¿?ç??æ??大ç??é??é??(_H)"
-
-#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:294
-msgid "Ho_ld the minimal channels"
-msgstr "ä¿?ç??æ??å°?ç??é??é??(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:358
-msgid "Convert the image into irregular tiles"
-msgstr "å°?å?¾å??转æ?¢ä¸ºä¸?è§?å??å°?å??"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:363
-msgid "_Mosaic..."
-msgstr "马èµ?å??(_M)..."
-
-#. progress bar for gradient finding
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:501
-msgid "Finding edges"
-msgstr "寻�边�"
-
-#. Progress bar for rendering tiles
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:555
-msgid "Rendering tiles"
-msgstr "渲æ??ç?¦ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:588
-msgid "Mosaic"
-msgstr "马èµ?å??"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:628
-msgid "Squares"
-msgstr "æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:629
-msgid "Hexagons"
-msgstr "�边形"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:630
-msgid "Octagons & squares"
-msgstr "å?«è¾¹å½¢å??æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:631
-msgid "Triangles"
-msgstr "��形"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:639
-msgid "_Tiling primitives:"
-msgstr "å¹³é?ºå?¾å??(_T)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:647
-msgid "Tile _size:"
-msgstr "ç?¦ç??大å°?(_S)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:659 ../plug-ins/common/tile-glass.c:302
-msgid "Tile _height:"
-msgstr "ç?¦ç??é«?度(_H)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:672
-msgid "Til_e spacing:"
-msgstr "ç?¦ç??é?´è·?(_E)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:684
-msgid "Tile _neatness:"
-msgstr "ç?¦ç??纯度(_N)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:697
-msgid "Light _direction:"
-msgstr "å??线æ?¹å??(_D)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:709
-msgid "Color _variation:"
-msgstr "é¢?è?²å??å??(_V)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:738
-msgid "Co_lor averaging"
-msgstr "é¢?è?²å??å¹³å??(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:751
-msgid "Allo_w tile splitting"
-msgstr "å??许å??å?²ç?¦ç??(_W)"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:764
-msgid "_Pitted surfaces"
-msgstr "��表�(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/mosaic.c:777
-msgid "_FG/BG lighting"
-msgstr "å??æ?¯/è??æ?¯å??ç?§(_F)"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:126
-msgid "Round"
-msgstr "ç??å½¢"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:135
-msgid "Line"
-msgstr "线�"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:144 ../plug-ins/flame/flame.c:759
-msgid "Diamond"
-msgstr "�形"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:152
-msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
-msgstr "PS æ?¹å??(欧å? é??å¾?ç?¹)"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:161
-msgid "PS Diamond"
-msgstr "PS �形"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:331
-msgid "_Grey"
-msgstr "ç?°è?²(_G)"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:344
-msgid "R_ed"
-msgstr "红�(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:373
-msgid "C_yan"
-msgstr "é??è?²(_Y)"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:381
-msgid "Magen_ta"
-msgstr "å??红(_T)"
+msgctxt "check-type"
+msgid "Dark checks"
+msgstr "æ·±è?²å??å­?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:240
+msgctxt "check-type"
+msgid "White only"
+msgstr "���"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:241
+msgctxt "check-type"
+msgid "Gray only"
+msgstr "ä»?ç?°è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:242
+msgctxt "check-type"
+msgid "Black only"
+msgstr "ä»?é»?è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:271
+msgctxt "clone-type"
+msgid "Image"
+msgstr "å?¾å??"
 
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:389
-msgid "_Yellow"
-msgstr "é»?è?²(_Y)"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:272
+msgctxt "clone-type"
+msgid "Pattern"
+msgstr "��"
 
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:410
-msgid "Luminance"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:302
+msgctxt "desaturate-mode"
+msgid "Lightness"
 msgstr "亮度"
 
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:516
-msgid "Halftone the image to give newspaper-like effect"
-msgstr "å??è?²è°?å¤?ç??å?¾å??以产ç??类似æ?¥çº¸ç??æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:525
-msgid "Newsprin_t..."
-msgstr "�纸(_T)..."
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:626 ../plug-ins/common/newsprint.c:1187
-msgid "Newsprint"
-msgstr "�纸"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1030
-msgid "_Spot function:"
-msgstr "ç?¹ç??å½¢ç?¶(_S)ï¼?"
-
-#. resolution settings
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1239
-msgid "Resolution"
-msgstr "å??辨ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1258
-msgid "_Input SPI:"
-msgstr "è¾?å?¥ SPI(_I)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1272
-msgid "O_utput LPI:"
-msgstr "è¾?å?º LPI(_U)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1285
-msgid "C_ell size:"
-msgstr "å??å??大å°?(_E)ï¼?"
-
-#. screen settings
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1298
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:553
-msgid "Screen"
-msgstr "å±?å¹?"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1317
-msgid "B_lack pullout (%):"
-msgstr "é»?è?²é??(%)(_L)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1339
-msgid "Separate to:"
-msgstr "å??å?²å?°ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1343
-msgid "_RGB"
-msgstr "RGB(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1360
-msgid "C_MYK"
-msgstr "C_MYK"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1377
-msgid "I_ntensity"
-msgstr "强度(_N)"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1402
-msgid "_Lock channels"
-msgstr "é??å®?é??é??(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1415
-msgid "_Factory Defaults"
-msgstr "å·¥å??é»?认å?¼(_F)"
-
-#. anti-alias control
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1441 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1255
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "边�平�"
-
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1449
-msgid "O_versample:"
-msgstr "è¿?é??æ ·(_V)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:118
-msgid "Nonlinear swiss army knife filter"
-msgstr "é??线æ?§ç??士å??å??æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:124
-msgid "_NL Filter..."
-msgstr "é??线æ?§æ»¤æ³¢(_N)..."
-
-#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:952 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1015
-msgid "NL Filter"
-msgstr "é??线æ?§æ»¤æ³¢"
-
-#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1044
-msgid "Filter"
-msgstr "滤波�"
-
-#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1048
-msgid "_Alpha trimmed mean"
-msgstr "_Alpha ä¿®æ?´å¹³å??"
-
-#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1050
-msgid "Op_timal estimation"
-msgstr "æ??ä¼?估计(_T)"
-
-#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1052
-msgid "_Edge enhancement"
-msgstr "边��强(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1077
-msgid "A_lpha:"
-msgstr "A_lphaï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:102
-msgid "Randomize hue/saturation/value independently"
-msgstr "å??å?«é??æ?ºå??è?²è°?/饱å??度/æ??度"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:107
-msgid "HSV Noise..."
-msgstr "HSV ��..."
-
-#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:214 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:363
-msgid "HSV Noise"
-msgstr "HSV ��"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:399
-msgid "_Holdness:"
-msgstr "ä¿?æ??度(_H)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:411
-msgid "H_ue:"
-msgstr "��(_U)�"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:101
-msgid "Random Hurl"
-msgstr "é??æ?ºæ?? (Hurl)"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:102
-msgid "Random Pick"
-msgstr "é??æ?ºæ?£ (Pick)"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:103
-msgid "Random Slur"
-msgstr "é??æ?ºç³? (Slur)"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:201
-msgid "Completely randomize a fraction of pixels"
-msgstr "å½»åº?é??æ?ºå??ä¸?å°?é?¨å??å??ç´ "
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:203
-msgid "Randomly interchange some pixels with neighbors"
-msgstr "é??æ?ºäº?æ?¢ä¸?äº?ç?¸é?»å??ç´ "
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:205
-msgid "Randomly slide some pixels downward (similar to melting)"
-msgstr "é??æ?ºä»¤ä¸?äº?å??ç´ ä¸?æ»?(类似äº?è??å??)"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:232
-msgid "_Hurl..."
-msgstr "æ??(_H)..."
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:244
-msgid "_Pick..."
-msgstr "æ?¡(_P)..."
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:256
-msgid "_Slur..."
-msgstr "ç³?(_S)..."
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:770
-#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:601
-msgid "_Random seed:"
-msgstr "é??æ?ºæ?°ç§?å­?(_R)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:779
-msgid "R_andomization (%):"
-msgstr "é??æ?ºåº¦(_A)(%)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:782
-msgid "Percentage of pixels to be filtered"
-msgstr "å°?被è¿?滤ç??å??ç´ ç??æ¯?ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:794
-msgid "R_epeat:"
-msgstr "é??å¤?(_E)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:797
-msgid "Number of times to apply filter"
-msgstr "åº?ç?¨æ»¤é??ç??次æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:144
-msgid "Distort colors by random amounts"
-msgstr "以é??æ?ºæ?°é??æ?­æ?²é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:154
-msgid "_RGB Noise..."
-msgstr "_RGB ��..."
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:303
+msgctxt "desaturate-mode"
+msgid "Luminosity"
+msgstr "å??å??度"
 
-#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:282
-msgid "Adding noise"
-msgstr "添���"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:304
+msgctxt "desaturate-mode"
+msgid "Average"
+msgstr "å¹³å??"
 
-#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:449
-msgid "RGB Noise"
-msgstr "RGB ��"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:333
+msgctxt "dodge-burn-type"
+msgid "Dodge"
+msgstr "å??æ·¡"
 
-#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:482
-msgid "Co_rrelated noise"
-msgstr "����(_R)"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:334
+msgctxt "dodge-burn-type"
+msgid "Burn"
+msgstr "å? æ·±"
 
-#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:497
-#, fuzzy
-msgid "_Independent RGB"
-msgstr "RGB ���(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:521 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:525
-msgid "_Gray:"
-msgstr "ç?°è?²(_G)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:551
-#, c-format
-msgid "Channel #%d:"
-msgstr "é??é?? #%dï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:175
-msgid "Create a random cloud-like texture"
-msgstr "å??建é??æ?ºäº?å±?ä¸?æ ·ç??纹ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:181
-msgid "_Solid Noise..."
-msgstr "纯���(_S)..."
-
-#. Dialog initialization
-#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:314 ../plug-ins/common/noise-solid.c:562
-msgid "Solid Noise"
-msgstr "纯���"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:614
-msgid "_Detail:"
-msgstr "ç»?è??(_D)ï¼?"
-
-#. Turbulent
-#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:624
-msgid "T_urbulent"
-msgstr "弥�(_U)"
-
-#. Tilable
-#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:638
-msgid "T_ilable"
-msgstr "�平�(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:653
-msgid "_X size:"
-msgstr "_X 大��"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:666
-msgid "_Y size:"
-msgstr "_Y 大��"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:86
-msgid "Move pixels around randomly"
-msgstr "é??æ?ºå??å?¨å?´ç§»å?¨å??ç´ "
-
-#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:95
-msgid "Sp_read..."
-msgstr "æ?©æ?£(_R)..."
-
-#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:178
-msgid "Spreading"
-msgstr "æ?©æ?£"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:341
-msgid "Spread"
-msgstr "æ?©æ?£"
-
-#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:366
-msgid "Spread Amount"
-msgstr "æ?©æ?£é??"
-
-#: ../plug-ins/common/nova.c:167
-msgid "Add a starburst to the image"
-msgstr "ç»?å?¾å??æ·»å? æ??æ?´æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/nova.c:176
-msgid "Super_nova..."
-msgstr "è¶?æ?°æ??(_N)..."
-
-#: ../plug-ins/common/nova.c:260
-msgid "Rendering supernova"
-msgstr "渲æ??è¶?æ?°æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/nova.c:303
-msgid "Supernova"
-msgstr "è¶?æ?°æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/nova.c:348
-msgid "Supernova Color Picker"
-msgstr "è¶?æ?°æ??é¢?è?²æ?¾å??å?¨"
-
-#: ../plug-ins/common/nova.c:377
-msgid "_Spokes:"
-msgstr "è¾?æ?¡(_S)ï¼?"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:400
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Linear"
+msgstr "线�"
 
-#: ../plug-ins/common/nova.c:392
-msgid "R_andom hue:"
-msgstr "é??æ?ºè?²è°?(_A)ï¼?"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:401
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Bi-linear"
+msgstr "对称线�"
 
-#: ../plug-ins/common/nova.c:445
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:402
 #, fuzzy
-msgid "Center of Nova"
-msgstr "æ?°æ??ç??æ ¸å¿?"
-
-#: ../plug-ins/common/oilify.c:118 ../plug-ins/common/oilify.c:133
-msgid "Smear colors to simulate an oil painting"
-msgstr "æ¶?æ?¹é¢?è?²ä»¥æ¨¡æ??æ²¹ç?»"
-
-#: ../plug-ins/common/oilify.c:124
-msgid "Oili_fy..."
-msgstr "油�(_F)..."
-
-#: ../plug-ins/common/oilify.c:246
-msgid "Oil painting"
-msgstr "油�"
-
-#: ../plug-ins/common/oilify.c:776
-msgid "Oilify"
-msgstr "油�"
-
-#: ../plug-ins/common/oilify.c:814
-msgid "_Mask size:"
-msgstr "è?²å??大å°?(_M)ï¼?"
-
-#.
-#. * Mask-size map check button
-#.
-#: ../plug-ins/common/oilify.c:829
-msgid "Use m_ask-size map:"
-msgstr "使ç?¨è?²å??尺寸贴å?¾ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/oilify.c:866 ../plug-ins/common/sinus.c:921
-msgid "_Exponent:"
-msgstr "æ??æ?°(_E)ï¼?"
-
-#.
-#. * Exponent map check button
-#.
-#: ../plug-ins/common/oilify.c:881
-msgid "Use e_xponent map:"
-msgstr "使ç?¨æ??æ?°è´´å?¾ï¼?"
-
-#.
-#. * Intensity algorithm check button
-#.
-#: ../plug-ins/common/oilify.c:917
-msgid "_Use intensity algorithm"
-msgstr "使�强度��(_U)"
-
-#: ../plug-ins/common/photocopy.c:152
-msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine"
-msgstr "模æ??ç?±å¤?å?°æ?ºäº§ç??ç??è?²å½©å¤±ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/photocopy.c:157
-msgid "_Photocopy..."
-msgstr "影�(_P)..."
-
-#: ../plug-ins/common/photocopy.c:838
-msgid "Photocopy"
-msgstr "影�"
-
-#: ../plug-ins/common/photocopy.c:889 ../plug-ins/common/sharpen.c:508
-#: ../plug-ins/common/softglow.c:696
-msgid "_Sharpness:"
-msgstr "é??度(_S)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/photocopy.c:903
-msgid "Percent _black:"
-msgstr "é»?è?²ç?¾å??æ¯?(_B)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/photocopy.c:917
-msgid "Percent _white:"
-msgstr "ç?½è?²ç?¾å??æ¯?(_W)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/pixelize.c:163
-msgid "Simplify image into an array of solid-colored squares"
-msgstr "å°?å?¾å??ç®?å??为纯è?²æ?¹å??é?µå??"
-
-#: ../plug-ins/common/pixelize.c:170
-msgid "_Pixelize..."
-msgstr "å??ç´ å??(_P)..."
-
-#: ../plug-ins/common/pixelize.c:272
-msgid "Pixelizing"
-msgstr "å??ç´ å??"
-
-#: ../plug-ins/common/pixelize.c:315
-msgid "Pixelize"
-msgstr "å??ç´ å??"
-
-#: ../plug-ins/common/pixelize.c:351
-msgid "Pixel _width:"
-msgstr "å??素宽度(_W)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/pixelize.c:356
-msgid "Pixel _height:"
-msgstr "å??ç´ é«?度(_H)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/plasma.c:175
-msgid "Create a random plasma texture"
-msgstr "å??建é??æ?ºç??äº?彩缤纷æ??è´¨"
-
-#: ../plug-ins/common/plasma.c:180
-#, fuzzy
-msgid "_Plasma..."
-msgstr "�彩缤纷(Plasma)(_P)..."
-
-#: ../plug-ins/common/plasma.c:262 ../plug-ins/common/plasma.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Plasma"
-msgstr "�彩缤纷(Plasma)"
-
-#: ../plug-ins/common/plasma.c:336
-msgid "Random _seed:"
-msgstr "é??æ?ºæ?°ç§?å­?(_S)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/plasma.c:347
-msgid "T_urbulence:"
-msgstr "弥�度(_U)�"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:133
-msgid "Display information about plug-ins"
-msgstr "æ?¾ç¤ºå?³äº?æ??件ç??ä¿¡æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:143
-msgid "_Plug-In Browser"
-msgstr "æ??件æµ?è§?å?¨(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:371
-msgid "Searching by name"
-msgstr "æ??å??称æ??ç´¢"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:385
-#, c-format
-msgid "%d plug-in"
-msgid_plural "%d plug-ins"
-msgstr[0] "%d 个æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:394
-msgid "No matches for your query"
-msgstr "æ?¨ç??æ?¥è¯¢æ? å?¹é??ç»?æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:397
-#, c-format
-msgid "%d plug-in matches your query"
-msgid_plural "%d plug-ins match your query"
-msgstr[0] "å?±æ?? %d 个æ??件å??æ?¨ç??æ?¥è¯¢å?¹é??"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:528
-msgid "No matches"
-msgstr "æ? å?¹é??"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:553
-msgid "Plug-In Browser"
-msgstr "æ??件æµ?è§?å?¨"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:596
-msgid "Name"
-msgstr "å??称"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:604
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:667
-msgid "Menu Path"
-msgstr "è??å??è·¯å¾?"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:612
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:676
-msgid "Image Types"
-msgstr "å?¾å??ç±»å??"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:622
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:685
-msgid "Installation Date"
-msgstr "å®?è£?æ?¥æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:646
-msgid "List View"
-msgstr "å??表è§?å?¾"
-
-#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:708
-msgid "Tree View"
-msgstr "�形��"
-
-#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:155
-msgid "Convert image to or from polar coordinates"
-msgstr "å?¾å??转æ?¢ä¸ºæ??转æ?¢è?ªæ??å??æ ?"
-
-#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:162
-msgid "P_olar Coordinates..."
-msgstr "æ??å??æ ?(_O)..."
-
-#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:359
-msgid "Polar coordinates"
-msgstr "æ??å??æ ?"
-
-#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:591
-msgid "Polar Coordinates"
-msgstr "æ??å??æ ?"
-
-#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:630
-msgid "Circle _depth in percent:"
-msgstr "å??形深度(ç?¾å??ç??)(_D)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:642
-msgid "Offset _angle:"
-msgstr "å??移è§?度(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:657
-msgid "_Map backwards"
-msgstr "å??å??æ? å°?(_M)"
-
-#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:663
-msgid ""
-"If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning "
-"at the left."
-msgstr "å¦?æ??é??中ï¼?æ? å°?å°?ä»?å?³è¾¹å¼?å§?ï¼?ä¸?ä»?左边å¼?å§?ç?¸å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:674
-msgid "Map from _top"
-msgstr "�顶端����(_T)"
-
-#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:680
-msgid ""
-"If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top "
-"row on the outside.  If checked it will be the opposite."
-msgstr "å¦?æ??没æ??é??中ï¼?æ? å°?å°?æ??åº?è¡?æ?¾å?¨ä¸­å¿?ï¼?顶è¡?æ?¾å?¨å¤?é?¢ã??å¦?æ??é??中å??ç?¸å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:692
-msgid "To _polar"
-msgstr "å?°æ??é?¢(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:698
-msgid ""
-"If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle.  If "
-"checked the image will be mapped onto a circle."
-msgstr ""
-"å¦?æ??没æ??é??中ï¼?å?¾å??å°?沿å??å?¨æ? å°?å?°ä¸?个ç?©å½¢ä¸?ã??å¦?æ??é??中ï¼?å?¾å??å°?被æ? å°?å?°ä¸?个å??"
-"ä¸?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:82
-msgid "List available procedures in the PDB"
-msgstr "å??å?ºå?¨ PDB 中ç??å?¯ç?¨è¿?ç¨?"
-
-#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:87
-msgid "Procedure _Browser"
-msgstr "�����(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:125
-msgid "Procedure Browser"
-msgstr "�����"
-
-#: ../plug-ins/common/qbist.c:401
-msgid "Generate a huge variety of abstract patterns"
-msgstr "产ç??大é??ä¸?å??ç??æ?½å??å?¾æ¡?"
-
-#: ../plug-ins/common/qbist.c:409
-msgid "_Qbist..."
-msgstr "_Qbist..."
-
-#: ../plug-ins/common/qbist.c:510
-msgid "Qbist"
-msgstr "Qbist"
-
-#: ../plug-ins/common/qbist.c:706
-msgid "Load QBE File"
-msgstr "å? è½½ QBE æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/qbist.c:748
-msgid "Save as QBE File"
-msgstr "ä¿?å­?为 QBE æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/qbist.c:802
-msgid "G-Qbist"
-msgstr "G-Qbist"
-
-#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:104
-msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
-msgstr "移é?¤ç?¸æ?ºé?ªå??导è?´ç??红ç?¼æ??åº?"
-
-#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:115
-msgid "_Red Eye Removal..."
-msgstr "��红�(_R)..."
-
-#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:141
-msgid "Red Eye Removal"
-msgstr "��红�"
-
-#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:169
-#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:891 ../plug-ins/common/wind.c:1007
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:440
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:585
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "é??å?¼(_T)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:175
-msgid "Threshold for the red eye color to remove."
-msgstr "è¦?å?»é?¤ç??红ç?¼ç??é??å?¼é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:180
-msgid "Manually selecting the eyes may improve the results."
-msgstr "æ??å?¨é??æ?©ç?¼ç??ä¼?å¢?è¿?æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:300
-msgid "Removing red eye"
-msgstr "��红�"
-
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:125
-msgid "Displace pixels in a ripple pattern"
-msgstr "æ??波纹å?¾æ¡?ä½?移å??ç´ "
-
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:132
-msgid "_Ripple..."
-msgstr "波纹(_R)..."
-
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:222
-msgid "Rippling"
-msgstr "波纹"
-
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:482
-msgid "Ripple"
-msgstr "波纹"
-
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:540
-msgid "_Retain tilability"
-msgstr "ä¿?æ??å?¯å¹³é?º(_R)"
-
-#. Edges toggle box
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:577
-msgid "Edges"
-msgstr "边�"
-
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:583
-msgid "_Blank"
-msgstr "空(_B)"
-
-#. Wave toggle box
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:605
-msgid "Wave Type"
-msgstr "æ³¢ç??ç±»å??"
-
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:609
-msgid "Saw_tooth"
-msgstr "�齿(_T)"
-
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:610
-msgid "S_ine"
-msgstr "正弦(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:633
-msgid "_Period:"
-msgstr "å?¨æ??(_P)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:646
-msgid "A_mplitude:"
-msgstr "�度(_M)�"
-
-#: ../plug-ins/common/ripple.c:659
-msgid "Phase _shift:"
-msgstr "�移(_S)�"
-
-#: ../plug-ins/common/rotate.c:412
-msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
-msgstr "å¦?æ??å­?å?¨é??å?ºï¼?æ?¨å°?ä¸?è?½æ??转æ?´ä¸ªå?¾å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/rotate.c:419
-msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
-msgstr "å¦?æ??å­?å?¨æµ®å?¨é??å?ºï¼?æ?¨å°?ä¸?è?½æ??转æ?´ä¸ªå?¾å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/rotate.c:430
-msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
-msgstr "对ä¸?èµ·ï¼?æ? æ³?æ??转é??é??å??è??æ?¿ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/rotate.c:436
-msgid "Rotating"
-msgstr "æ??转"
-
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:297
-msgid "Colorize image using a sample image as a guide"
-msgstr "以样æ?¬å?¾å??为å??è??ç??è?²å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:302
-msgid "_Sample Colorize..."
-msgstr "æ ·æ?¬ç??è?²(_S)..."
-
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1317
-msgid "Sample Colorize"
-msgstr "æ ·æ?¬ç??è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1322
-msgid "Get _Sample Colors"
-msgstr "è?·å??æ ·æ?¬é¢?è?²(_S)"
-
-#. layer combo_box (Dst)
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1351
-msgid "Destination:"
-msgstr "���"
-
-#. layer combo_box (Sample)
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1367
-msgid "Sample:"
-msgstr "样��"
-
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1377
-msgid "From reverse gradient"
-msgstr "å??è?ªå??å??ç??æ¸?å??"
-
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1382
-msgid "From gradient"
-msgstr "å??è?ªæ¸?å??"
-
-#. check button
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1403
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1430
-msgid "Show selection"
-msgstr "æ?¾ç¤ºé??å?º"
-
-#. check button
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1414
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1441
-msgid "Show color"
-msgstr "�示��"
-
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1554
-msgid "Input levels:"
-msgstr "�����"
-
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1604
-msgid "Output levels:"
-msgstr "�����"
-
-#. check button
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1644
-msgid "Hold intensity"
-msgstr "ä¿?æ??亮度"
-
-#. check button
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1655
-msgid "Original intensity"
-msgstr "å??å§?亮度"
-
-#. check button
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1673
-msgid "Use subcolors"
-msgstr "使����"
-
-#. check button
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1684
-msgid "Smooth samples"
-msgstr "å¹³æ»?æ ·å??é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2656
-msgid "Sample analyze"
-msgstr "æ ·å??å??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:3034
-msgid "Remap colorized"
-msgstr ""
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:239
-msgid "Create an image from an area of the screen"
-msgstr "ä»?ä¸?个å±?å¹?å?ºå??å??建å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:252
-msgid "_Screenshot..."
-msgstr "����(_S)..."
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:416
-msgid "Error selecting the window"
-msgstr "é??æ?©çª?å?£å?ºé??"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:777
-msgid "Importing screenshot"
-msgstr "导�����"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:803 ../plug-ins/common/screenshot.c:1059
-msgid "Screenshot"
-msgstr "����"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:844
-msgid "Mouse Pointer"
-msgstr "é¼ æ ?æ??é??"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:948
-msgid "Specified window not found"
-msgstr "没æ??æ?¾å?°æ??å®?ç??çª?å?£"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:974
-msgid "There was an error taking the screenshot."
-msgstr "对å±?å¹?æ?ªå?¾æ?¶å?ºé??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1068
-msgid "S_nap"
-msgstr "æ??æ??(_N)"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1098
-msgid "After the delay, the screenshot is taken."
-msgstr "å?¨å»¶è¿?ä¹?å??ï¼?å¾?å?°å±?å¹?æ?ªå?¾ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1100
-msgid ""
-"After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
-msgstr "å?¨å»¶è¿?ä¹?å??ï¼?æ??å?¨æ?¨ç??é¼ æ ?以é??æ?©å±?å¹?æ?ªå?¾è??å?´ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1103
-msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
-msgstr "延è¿?ç»?æ??æ?¶ï¼?å?¨ä¸?个çª?å?£ä¸­ç?¹å?»ä»¥æ??æ??å®?ã??"
-
-#. Area
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1109
-msgid "Area"
-msgstr "å?ºå??"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1120
-msgid "Take a screenshot of a single _window"
-msgstr "对å??个çª?å?£æ?ªå?¾(_W)"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1139
-msgid "Include window _decoration"
-msgstr "å??å?«çª?å?£è£?饰(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1157
-msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
-msgstr "对�个����(_S)"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1176
-msgid "Include _mouse pointer"
-msgstr "å??æ?¬é¼ æ ?æ??é??(_M)"
-
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1196
-msgid "Select a _region to grab"
-msgstr "é??æ?©è¦?æ?ªå??ç??å?ºå??(_R)"
-
-#. Delay
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1211
-msgid "Delay"
-msgstr "延�"
-
-#. this is the unit label of a spinbutton
-#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1233
-msgid "seconds"
-msgstr "�"
-
-#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:67
-msgid "Replace partial transparency with the current background color"
-msgstr "以å½?å??è??æ?¯è?²é?¨å??æ?¿æ?¢é??æ??度"
-
-#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:74
-msgid "_Semi-Flatten"
-msgstr "å??å¹³æ?´(_S)"
-
-#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:117
-msgid "Semi-Flattening"
-msgstr "å??å¹³æ?´"
-
-#: ../plug-ins/common/sharpen.c:110
-msgid "Make image sharper (less powerful than Unsharp Mask)"
-msgstr "使å?¾å??æ?´å? é??å?©(æ¯?è??å??è??æ?¿æ??ç?¨è¾?å¼±)"
-
-#: ../plug-ins/common/sharpen.c:117
-msgid "_Sharpen..."
-msgstr "é??å??(_S)..."
-
-#.
-#. * Let the user know what we're doing...
-#.
-#: ../plug-ins/common/sharpen.c:304
-msgid "Sharpening"
-msgstr "é??å??"
-
-#: ../plug-ins/common/sharpen.c:473
-msgid "Sharpen"
-msgstr "é??å??"
-
-#: ../plug-ins/common/shift.c:100
-msgid "Shift each row of pixels by a random amount"
-msgstr "é??æ?ºé??å??移æ¯?ä¸?è¡?å??ç´ "
-
-#: ../plug-ins/common/shift.c:107
-msgid "_Shift..."
-msgstr "�移(_S)..."
-
-#: ../plug-ins/common/shift.c:188
-msgid "Shifting"
-msgstr "�移"
-
-#: ../plug-ins/common/shift.c:354
-msgid "Shift"
-msgstr "�移"
-
-#: ../plug-ins/common/shift.c:387
-msgid "Shift _horizontally"
-msgstr "水平�移(_H)"
-
-#: ../plug-ins/common/shift.c:390
-msgid "Shift _vertically"
-msgstr "å??ç?´æ»?移(_V)"
-
-#: ../plug-ins/common/shift.c:421
-msgid "Shift _amount:"
-msgstr "æ»?移é??(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:185
-msgid "Generate complex sinusoidal textures"
-msgstr "产ç??å¤?å??ç??正弦æ?²çº¿çº¹ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:190
-msgid "_Sinus..."
-msgstr "正弦(_S)..."
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:283
-msgid "Sinus: rendering"
-msgstr "正弦���"
-
-#. Create Main window with a vbox
-#. ==============================
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:647
-msgid "Sinus"
-msgstr "正弦"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:689
-msgid "Drawing Settings"
-msgstr "��设置"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:699
-msgid "_X scale:"
-msgstr "X 缩�(_X)�"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:708
-msgid "_Y scale:"
-msgstr "Y 缩�(_Y)�"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:717
-msgid "Co_mplexity:"
-msgstr "å¤?æ??度(_M)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:727
-msgid "Calculation Settings"
-msgstr "计�设置"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:740
-msgid "R_andom seed:"
-msgstr "é??æ?ºæ?°ç§?å­?(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:749
-msgid "_Force tiling?"
-msgstr "强�平�(_F)�"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:762
-msgid "_Ideal"
-msgstr "ç??æ?³(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:763
-msgid "_Distorted"
-msgstr "æ?­æ?²(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:781 ../plug-ins/common/sinus.c:797
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:421
-msgid "Colors"
-msgstr "��"
-
-#. if in grey scale, the colors are necessarily black and white
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:790
-msgid "The colors are white and black."
-msgstr "é¢?è?²ä¸ºé»?è?²å??ç?½è?²ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:801
-msgid "Bl_ack & white"
-msgstr "é»?è?²å??ç?½è?²(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:803
-msgid "_Foreground & background"
-msgstr "å??æ?¯å??è??æ?¯(_F)"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:805
-msgid "C_hoose here:"
-msgstr "å?¨è¿?é??é??æ?©(_H)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:818
-msgid "First color"
-msgstr "第����"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:828
-msgid "Second color"
-msgstr "第����"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:841
-msgid "Alpha Channels"
-msgstr "Alpha é??é??"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:854
-msgid "F_irst color:"
-msgstr "第����(_I)�"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:869
-msgid "S_econd color:"
-msgstr "第����(_E)�"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:885
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:903
-msgid "Co_lors"
-msgstr "��(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:894
-msgid "Blend Settings"
-msgstr "æ··å??设置"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:907
-msgid "L_inear"
-msgstr "线�(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:908
-msgid "Bili_near"
-msgstr "å??线æ?§(_N)"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:909
-msgid "Sin_usoidal"
-msgstr "正弦(_U)"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:931
-msgid "_Blend"
-msgstr "æ··å??(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/sinus.c:1048
-msgid "Do _preview"
-msgstr "����(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:82
-msgid "Derive a smooth color palette from the image"
-msgstr "ä»?å?¾å??中导å?ºå¹³æ»?é¢?è?²ç??è?²æ?¿"
-
-#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:87
-msgid "Smoo_th Palette..."
-msgstr "平���(_T)..."
-
-#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:178
-msgid "Deriving smooth palette"
-msgstr "ç??æ??å¹³æ»?è?²æ?¿"
-
-#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:411
-msgid "Smooth Palette"
-msgstr "平���"
-
-#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:451
-msgid "_Search depth:"
-msgstr "æ??索深度(_S)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/softglow.c:133
-msgid "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy"
-msgstr "使é«?å??强ç??å??模ç³?å??æ?¥æ¨¡æ??ç?½å??"
-
-#: ../plug-ins/common/softglow.c:138
-msgid "_Softglow..."
-msgstr "æ??å??(_S)..."
-
-#: ../plug-ins/common/softglow.c:631
-msgid "Softglow"
-msgstr "æ??å??"
-
-#: ../plug-ins/common/softglow.c:668
-msgid "_Glow radius:"
-msgstr "æ??å??å??å¾?(_G)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:177
-msgid "Turn bright spots into starry sparkles"
-msgstr "å°?亮ç?¹å??为æ??å??é?ªè??"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:185
-msgid "_Sparkle..."
-msgstr "ç?«è?±(_S)..."
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:222
-msgid "Region selected for filter is empty"
-msgstr "为滤é??é??中ç??è??å?´æ?¯ç©ºç??"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:298
-msgid "Sparkling"
-msgstr "ç?«è?±"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:336
-msgid "Sparkle"
-msgstr "ç?«è?±"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:372
-msgid "Luminosity _threshold:"
-msgstr "亮度é??å?¼(_T)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:375
-msgid "Adjust the luminosity threshold"
-msgstr "è°?æ?´äº®åº¦é??å?¼"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:385
-msgid "F_lare intensity:"
-msgstr "é?ªå??强度(_L)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:388
-msgid "Adjust the flare intensity"
-msgstr "è°?æ?´é?ªå??强度"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:398
-msgid "_Spike length:"
-msgstr "ç©?ç??é?¿åº¦(_S)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:401
-msgid "Adjust the spike length"
-msgstr "è°?æ?´ç©?ç??é?¿åº¦"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:411
-msgid "Sp_ike points:"
-msgstr "ç©?ç??æ?°é??(_I)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:414
-msgid "Adjust the number of spikes"
-msgstr "è°?æ?´ç©?ç??æ?°é??"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:424
-msgid "Spi_ke angle (-1: random):"
-msgstr "ç©?ç??è§?度(-1ï¼?é??æ?º)(_K)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:427
-msgid "Adjust the spike angle (-1 causes a random angle to be chosen)"
-msgstr "è°?æ?´ç©?ç??è§?度(-1 表示é??æ?ºé??æ?©è§?度)"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:438
-msgid "Spik_e density:"
-msgstr "ç©?ç??å¯?度(_E)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:441
-msgid "Adjust the spike density"
-msgstr "è°?æ?´ç©?ç??å¯?度"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:451
-msgid "Tr_ansparency:"
-msgstr "é??æ??度(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:454
-msgid "Adjust the opacity of the spikes"
-msgstr "è°?æ?´ç©?ç??ä¸?é??æ??度"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:464
-msgid "_Random hue:"
-msgstr "é??æ?ºè?²è°?(_R)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:467
-msgid "Adjust how much the hue should be changed randomly"
-msgstr "è°?æ?´è?²è°?ç??é??æ?ºåº¦ç??大å°?"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:477
-msgid "Rando_m saturation:"
-msgstr "é??æ?ºé¥±å??度(_M)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:480
-msgid "Adjust how much the saturation should be changed randomly"
-msgstr "è°?æ?´é¥±å??度ç??é??æ?ºåº¦ç??大å°?"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:497
-msgid "_Preserve luminosity"
-msgstr "ä¿?æ??亮度(_P)"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:504
-msgid "Should the luminosity be preserved?"
-msgstr "é??è¦?ä¿?æ??亮度å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:513
-msgid "In_verse"
-msgstr "å??转(_V)"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:519
-msgid "Should the effect be inversed?"
-msgstr "é??è¦?ä¸?个å??转ç??æ??æ??å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:528
-msgid "A_dd border"
-msgstr "添�边�(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:534
-msgid "Draw a border of spikes around the image"
-msgstr "å?¨å?¾å??ç??è¾¹ç¼?å¤?æ·»å? ä¸?ç³»å??ç?«è?±"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:548
-msgid "_Natural color"
-msgstr "���(_N)"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:549
-msgid "_Foreground color"
-msgstr "å??æ?¯è?²(_F)"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:550
-msgid "_Background color"
-msgstr "è??æ?¯è?²(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:557
-msgid "Use the color of the image"
-msgstr "使ç?¨å?¾å??ç??é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:558
-msgid "Use the foreground color"
-msgstr "使ç?¨å??æ?¯è?²"
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Radial"
+msgstr "å¾?å??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:403
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Square"
+msgstr "正�形"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:404
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Conical (sym)"
+msgstr "å??é?¥(对称)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:405
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Conical (asym)"
+msgstr "å??é?¥(ä¸?对称)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:406
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Shaped (angular)"
+msgstr "形�(��)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:407
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Shaped (spherical)"
+msgstr "å½¢ç?¶(ç??ç?¶)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:408
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Shaped (dimpled)"
+msgstr "形�(�漪)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:409
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Spiral (cw)"
+msgstr "è?ºæ??(顺æ?¶é??)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:410
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Spiral (ccw)"
+msgstr "è?ºæ??(é??æ?¶é??)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:442
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Intersections (dots)"
+msgstr "交é??(ç?¹)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:443
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Intersections (crosshairs)"
+msgstr "交é??(交å??线)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:444
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Dashed"
+msgstr "è??线"
 
-#: ../plug-ins/common/sparkle.c:559
-msgid "Use the background color"
-msgstr "使ç?¨è??æ?¯è?²"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:445
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Double dashed"
+msgstr "å??è??线"
 
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:290
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:165
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:446
+msgctxt "grid-style"
 msgid "Solid"
-msgstr "纯�"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:291
-msgid "Checker"
-msgstr "æ£?ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:292
-msgid "Marble"
-msgstr "大ç??ç?³"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:293
-msgid "Lizard"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:294
-msgid "Phong"
-msgstr "å??ç?§æ¨¡å?? (Phong)"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:295 ../plug-ins/flame/flame.c:773
-msgid "Noise"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:296
-msgid "Wood"
-msgstr "�纹"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:297 ../plug-ins/flame/flame.c:757
-msgid "Spiral"
-msgstr "è?ºæ??"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298
-msgid "Spots"
-msgstr "æ??ç?¹"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1741
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2689
-msgid "Texture"
-msgstr "æ??è´¨"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1743
-msgid "Bumpmap"
-msgstr "��贴�"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1745
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2691
-msgid "Light"
-msgstr "å??线"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2008
-#, c-format
-msgid "File '%s' is not a valid save file."
-msgstr "æ??件â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç??ä¿?å­?æ??件ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2187
-msgid "Open File"
-msgstr "æ??å¼?æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2187
-msgid "Save File"
-msgstr "ä¿?å­?æ??件"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2543
-msgid "Sphere Designer"
-msgstr "ç??é?¢è®¾è®¡å?¨"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2674
-msgid "Properties"
-msgstr "å±?æ?§"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2690
-msgid "Bump"
-msgstr "��"
-
-#. row labels
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2698
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:404
-msgid "Type:"
-msgstr "ç±»å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2717
-msgid "Texture:"
-msgstr "æ??è´¨ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2722
-msgid "Colors:"
-msgstr "���"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2725
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2736
-msgid "Color Selection Dialog"
-msgstr "é¢?è?²é??æ?©å¯¹è¯?æ¡?"
-
-#. Scale
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2747
-#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:553
-msgid "Scale:"
-msgstr "缩��"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2755
-msgid "Turbulence:"
-msgstr "弥�度�"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2762
-msgid "Amount:"
-msgstr "é??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2769
-msgid "Exp.:"
-msgstr "æ??æ?°ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2776
-msgid "Transformations"
-msgstr "å??æ?¢"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2792
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1143
-msgid "Scale X:"
-msgstr "缩� X�"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2799
-msgid "Scale Y:"
-msgstr "缩� Y�"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2805
-msgid "Scale Z:"
-msgstr "缩� Z�"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2812
-msgid "Rotate X:"
-msgstr "æ??转 Xï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2819
-msgid "Rotate Y:"
-msgstr "æ??转 Yï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2826
-msgid "Rotate Z:"
-msgstr "æ??转 Zï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2833
-msgid "Position X:"
-msgstr "ä½?ç½® Xï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2840
-msgid "Position Y:"
-msgstr "ä½?ç½® Yï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2847
-msgid "Position Z:"
-msgstr "ä½?ç½® Zï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2962
-msgid "Rendering sphere"
-msgstr "ç»?å?¶ç??é?¢"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3012
-msgid "Create an image of a textured sphere"
-msgstr "å??建ä¸?å¹?带纹ç??ç??ç??ä½?å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3019
-msgid "Sphere _Designer..."
-msgstr "ç??é?¢è®¾è®¡å?¨(_D)..."
-
-#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3073
-msgid "Region selected for plug-in is empty"
-msgstr "为æ??件é??中ç??è??å?´æ?¯ç©ºç??"
-
-#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:84
-msgid "Make transparency all-or-nothing"
-msgstr "令é??æ??度满æ??空"
-
-#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:89
-msgid "_Threshold Alpha..."
-msgstr "Alpha é??å?¼(_T)..."
-
-#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:130
-msgid "The layer has its alpha channel locked."
-msgstr "å?¾å±?é??å®?äº?è?ªèº«ç?? Alpha é??é??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:136
-msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected."
-msgstr "没æ??é??中 RGBA/GRAYA å?¾å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:164
-msgid "Coloring transparency"
-msgstr "渲æ??é??æ??度"
-
-#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:247
-msgid "Threshold Alpha"
-msgstr "Alpha é??å?¼"
-
-#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:282
-msgid "Threshold:"
-msgstr "é??å?¼ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:123
-msgid "Simulate distortion caused by square glass tiles"
-msgstr "模æ??æ?¹å½¢ç?»ç??ç¢?å??导è?´ç??æ?­æ?²"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:129
-msgid "_Glass Tile..."
-msgstr "ç?»ç??ç?¦ç??(_G)..."
-
-#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:209 ../plug-ins/common/tile-glass.c:249
-msgid "Glass Tile"
-msgstr "ç?»ç??ç?¦ç??"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:288
-msgid "Tile _width:"
-msgstr "ç?¦ç??宽度(_W)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:242 ../plug-ins/common/tile-paper.c:555
-msgid "Paper Tile"
-msgstr "纸ç??å¹³é?º"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:268
-msgid "Division"
-msgstr "å??å?²"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:318
-msgid "Fractional Pixels"
-msgstr "é?¶ç¢?ç??å??ç´ "
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:323
-msgid "_Background"
-msgstr "è??æ?¯(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:325
-msgid "_Ignore"
-msgstr "忽�(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:327
-msgid "_Force"
-msgstr "强�(_F)"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:334
-msgid "C_entering"
-msgstr "中�(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:349
-msgid "Movement"
-msgstr "移�"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:362
-msgid "_Max (%):"
-msgstr "æ??大(%)(_M)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:368
-msgid "_Wrap around"
-msgstr "��(_W)"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:378
-msgid "Background Type"
-msgstr "è??æ?¯ç±»å??"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:385
-msgid "I_nverted image"
-msgstr "å?¾å??å??ç?¸(_N)"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:387
-msgid "Im_age"
-msgstr "å?¾å??(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:389
-msgid "Fo_reground color"
-msgstr "å??æ?¯è?²(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:391
-msgid "Bac_kground color"
-msgstr "è??æ?¯è?²(_K)"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:393
-msgid "S_elect here:"
-msgstr "å?¨æ­¤é??æ?©(_E)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:400
-msgid "Background Color"
-msgstr "è??æ?¯è?²"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:845
-msgid "Cut image into paper tiles, and slide them"
-msgstr "å°?å?¾å??å??å?²ä¸ºå¹³é?ºç??纸ç??ï¼?并æ»?å?¨å®?们"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:850
-msgid "September 31, 1999"
-msgstr "1999 å¹´ 9 æ?? 31 æ?¥"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:851
-msgid "_Paper Tile..."
-msgstr "纸ç??å¹³é?º(_P)..."
-
-#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:66
-msgid "Alters edges to make the image seamlessly tileable"
-msgstr "ä¿®æ?¹å?¾å??è¾¹ç¼?以使å?¾å??è?½å¤?æ? ç¼?å¹³é?º"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:72
-msgid "_Make Seamless"
-msgstr "æ? ç¼?å¤?ç??(_M)"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:337
-msgid "Tiler"
-msgstr "平�"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:214
-msgid "Tile image into smaller versions of the original"
-msgstr "å°?å?¾å??å¹³é?ºä¸ºå??å§?å?¾å??ç??è¾?å°?ç??æ?¬"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:219
-msgid "_Small Tiles..."
-msgstr "å°?å??å¹³é?º(_S)..."
-
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:262
-msgid "Region selected for filter is empty."
-msgstr "ç?¨äº?滤é??ç??é??中å?ºå??æ?¯ç©ºç??ã??"
-
-#. Set the tile cache size
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:320 ../plug-ins/common/tile.c:189
-msgid "Tiling"
-msgstr "平�"
-
-#. Get the preview image
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:363
-msgid "Small Tiles"
-msgstr "å°?å??å¹³é?º"
-
-#. Area for buttons etc
-#. Flip
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:413
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:609
-msgid "Flip"
-msgstr "翻转"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:461
-msgid "A_ll tiles"
-msgstr "æ??æ??ç??å°?å??(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:475
-msgid "Al_ternate tiles"
-msgstr "交æ?¿ç??å°?å??(_T)"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:489
-msgid "_Explicit tile"
-msgstr "æ??å®?ç??å°?å??(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:495
-msgid "Ro_w:"
-msgstr "è¡?(_W)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:519
-msgid "Col_umn:"
-msgstr "å??(_U)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:571
-msgid "O_pacity:"
-msgstr "ä¸?é??æ??度(_P)ï¼?"
-
-#. Lower frame saying howmany segments
-#: ../plug-ins/common/tile-small.c:580
-msgid "Number of Segments"
-msgstr "å??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/tile.c:100
-msgid "Create an array of copies of the image"
-msgstr "å??建å?¾å??ç??大é??å?¯æ?¬"
-
-#: ../plug-ins/common/tile.c:110
-msgid "_Tile..."
-msgstr "平�(_T)..."
-
-#: ../plug-ins/common/tile.c:400
-msgid "Tile"
-msgstr "平�"
-
-#: ../plug-ins/common/tile.c:421
-msgid "Tile to New Size"
-msgstr "å¹³é?ºå?°æ?°ç??大å°?"
-
-#: ../plug-ins/common/tile.c:443
-msgid "C_reate new image"
-msgstr "å??建æ?°å?¾å??(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:93
-msgid "Saved"
-msgstr "ä¿?å­?"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:93
-msgid ""
-"A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is "
-"checked."
-msgstr "å?ªæ??æ­¤å??被é??中ï¼?GIMP é??å?ºæ?¶æ??ä¼?ä¿?å­?è¿?个å??ä½?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:95
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:95
-msgid ""
-"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files."
-msgstr "è¿?个å­?符串å°?å?¨ GIMP ç??é??ç½®æ??件中ç?¨äº?å?¯ä¸?è¯?å?«ä¸?个å??ä½?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:97
-msgid "Factor"
-msgstr "å? å­?"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:97
-msgid "How many units make up an inch."
-msgstr "ä¸?è?±å¯¸ç­?äº?æ­¤å??ä½?ç??å¤?å°?å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:98
-msgid "Digits"
-msgstr "ä½?æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:98
-msgid ""
-"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many "
-"decimal digits the input field should provide to get approximately the same "
-"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits."
-msgstr ""
-"è¿?个å?ºå??æ?¯æ?°å­?è¾?å?¥å?ºå??ç??æ??示ã??å®?æ??å®?å?¨æ­¤å??ä½?ç??è¾?å?¥å?ºå??中ï¼?è¦?å¾?å?°è·?â??è?±å¯¸â??å°?æ?°"
-"ç?¹å??两ä½?ç?¸å½?ç??精确度ï¼?é??è¦?å?¨å°?æ?°ç?¹å??æ??ä¾?å¤?å°?ä½?æ?°å­?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:103
-msgid "Symbol"
-msgstr "符�"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:103
-msgid ""
-"The unit's symbol if it has one (e.g. \" for inches). The unit's "
-"abbreviation is used if doesn't have a symbol."
-msgstr ""
-"æ­¤å??ä½?ç??符å?·ï¼?å¦?æ??æ??ç??è¯?(ä¾?å¦?è?±å¯¸ç??符å?·æ?¯ \" )ã??å¦?æ??æ­¤å??ä½?没æ??符å?·å??使ç?¨å®?ç??"
-"缩å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:106
-msgid "Abbreviation"
-msgstr "缩å??"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:106
-msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)."
-msgstr "æ­¤å??ä½?ç??缩å??(ä¾?å¦?å??ç±³ç??缩å??æ?¯â??cmâ??)ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:108
-msgid "Singular"
-msgstr "å??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:108
-msgid "The unit's singular form."
-msgstr "æ­¤å??ä½?ç??å??æ?°å½¢å¼?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:109
-msgid "Plural"
-msgstr "��"
+msgstr "�线"
 
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:109
-msgid "The unit's plural form."
-msgstr "æ­¤å??ä½?ç??å¤?æ?°å½¢å¼?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:120
-msgid "Create a new unit from scratch"
-msgstr "é??æ?°å??建ä¸?个æ?°ç??å??ä½?ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:126
-msgid "Create a new unit using the currently selected unit as template"
-msgstr "以å½?å??é??中ç??å??ä½?为模æ?¿å??建ä¸?个æ?°ç??å??ä½?"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:144
-msgid "Create or alter units used in GIMP"
-msgstr "å??建æ??æ?¹å?¨å?¨ GIMP 中ç?¨å?°ç??å??ä½?"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:149
-msgid "U_nits"
-msgstr "å??ä½?(_N)"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:207
-msgid "Add a New Unit"
-msgstr "æ·»å? æ?°å??ä½?"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:236
-msgid "_ID:"
-msgstr "_IDï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:247
-msgid "_Factor:"
-msgstr "å? å­?(_F)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:257
-msgid "_Digits:"
-msgstr "ä½?æ?°(_D)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:269
-msgid "_Symbol:"
-msgstr "符�(_S)�"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:281
-msgid "_Abbreviation:"
-msgstr "缩å??(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:293
-msgid "Si_ngular:"
-msgstr "å??æ?°(_N)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:305
-msgid "_Plural:"
-msgstr "��(_P)�"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:348
-msgid "Incomplete input"
-msgstr "�����"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:351
-msgid "Please fill in all text fields."
-msgstr "请填å??æ??æ??ç??æ??å­?å?ºå??ã??"
-
-#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:408
-msgid "Unit Editor"
-msgstr "å??ä½?ç¼?è¾?å?¨"
-
-#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:130
-msgid "The most widely useful method for sharpening an image"
-msgstr "æ??为广æ³?使ç?¨ç??é??å??å?¾å??ç??æ?¹æ³?"
-
-#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:140
-msgid "_Unsharp Mask..."
-msgstr "è??å??è??æ?¿(_U)..."
-
-#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:685
-msgid "Merging"
-msgstr "å??并"
-
-#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:829
-msgid "Unsharp Mask"
-msgstr "è??å??è??æ?¿"
-
-#: ../plug-ins/common/value-invert.c:89
-msgid "Invert the brightness of each pixel"
-msgstr "å??转æ¯?个å??ç´ ç??亮度"
-
-#: ../plug-ins/common/value-invert.c:103
-msgid "_Value Invert"
-msgstr "亮度å??转(_V)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-invert.c:190
-msgid "Value Invert"
-msgstr "亮度å??转"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:188
-msgid "More _white (larger value)"
-msgstr "����(亮度大)(_W)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:191
-msgid "More blac_k (smaller value)"
-msgstr "����(亮度�)(_K)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:194
-msgid "_Middle value to peaks"
-msgstr "中��峰�(_M)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:197
-msgid "_Foreground to peaks"
-msgstr "å??æ?¯è?²å?°å³°å?¼(_F)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:200
-msgid "O_nly foreground"
-msgstr "å?ªå¯¹å??æ?¯è?²(_N)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:203
-msgid "Only b_ackground"
-msgstr "å?ªå¯¹è??æ?¯è?²(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:206
-msgid "Mor_e opaque"
-msgstr "æ?´å¤?ä¸?é??æ??(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:209
-msgid "More t_ransparent"
-msgstr "æ?´å¤?é??æ??(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:232
-msgid "Propagate certain colors to neighboring pixels"
-msgstr "ç¹?æ®?ç?¹å®?é¢?è?²å?°ç?¸é?»å??ç´ "
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:237
-msgid "_Value Propagate..."
-msgstr "����(_V)..."
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:244
-msgid "Shrink lighter areas of the image"
-msgstr "æ?¶ç¼©å?¾å??è¾?亮ç??å?ºå??"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:249
-msgid "E_rode"
-msgstr "è??è??(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:256
-msgid "Grow lighter areas of the image"
-msgstr "æ?©å¼ å?¾å??è¾?亮ç??å?ºå??"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:261
-msgid "_Dilate"
-msgstr "è?¨è??(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:472
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1085
-msgid "Value Propagate"
-msgstr "����"
-
-#. Parameter settings
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1151
-msgid "Propagate"
-msgstr "ç¹?æ®?"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1164
-msgid "Lower t_hreshold:"
-msgstr "ä½?端é??å?¼(_H)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1176
-msgid "_Upper threshold:"
-msgstr "é«?端é??å?¼(_U)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1188
-msgid "_Propagating rate:"
-msgstr "ç¹?æ®?ç??(_P)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1199
-msgid "To l_eft"
-msgstr "å¾?å·¦(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1202
-msgid "To _right"
-msgstr "å¾?å?³(_R)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1205
-msgid "To _top"
-msgstr "��(_T)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1208
-msgid "To _bottom"
-msgstr "��(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1217
-msgid "Propagating _alpha channel"
-msgstr "ç¹?æ®? Alpha é??é??(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1228
-msgid "Propagating value channel"
-msgstr "ç¹?æ®?å?¼é??é??"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:565 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:640
-msgid "Van Gogh (LIC)"
-msgstr "å?¡é«?(LIC)"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:665
-msgid "Effect Channel"
-msgstr "æ??æ??é??é??"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:672
-msgid "_Brightness"
-msgstr "亮度(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:678
-msgid "Effect Operator"
-msgstr "æ??æ??æ??ä½?"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:683
-msgid "_Derivative"
-msgstr "æ´¾ç??(_D)"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:684
-msgid "_Gradient"
-msgstr "æ¸?å??(_G)"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:690
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:476
 #, fuzzy
-msgid "Convolve"
-msgstr "�积"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:695
-msgid "_With white noise"
-msgstr "�����(_W)"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:696
-msgid "W_ith source image"
-msgstr "ä¸?æº?å?¾å??(_I)"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:715
-msgid "_Effect image:"
-msgstr "æ??æ??å?¾å??(_E)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:726
-msgid "_Filter length:"
-msgstr "滤é??é?¿åº¦(_F)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:735
-msgid "_Noise magnitude:"
-msgstr "å?ªé?³é??级(_N)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:744
-msgid "In_tegration steps:"
-msgstr "迭代次�(_T)�"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:753
-msgid "_Minimum value:"
-msgstr "æ??å°?å?¼(_M)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:762
-msgid "M_aximum value:"
-msgstr "æ??大å?¼(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:808
-msgid "Special effects that nobody understands"
-msgstr "æ? äººç??解ç??ç?¹æ®?æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:813
-msgid "_Van Gogh (LIC)..."
-msgstr "梵�(LIC)(_V)..."
-
-#: ../plug-ins/common/video.c:41
-msgid "_Staggered"
-msgstr "æ ?æ ¼(_S)"
-
-#: ../plug-ins/common/video.c:42
-msgid "_Large staggered"
-msgstr "大�格(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/video.c:43
-msgid "S_triped"
-msgstr "�纹(_T)"
-
-#: ../plug-ins/common/video.c:44
-msgid "_Wide-striped"
-msgstr "宽�纹(_W)"
-
-#: ../plug-ins/common/video.c:45
-msgid "Lo_ng-staggered"
-msgstr "é?¿æ ?æ ¼(_N)"
+msgctxt "icon-type"
+msgid "Stock ID"
+msgstr "å­?å?¨ ID"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:477
+msgctxt "icon-type"
+msgid "Inline pixbuf"
+msgstr "åµ?å?¥ pixbuf"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:478
+msgctxt "icon-type"
+msgid "Image file"
+msgstr "å?¾å??æ??件"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:508
+msgctxt "image-base-type"
+msgid "RGB color"
+msgstr "RGB ��"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:509
+msgctxt "image-base-type"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "�度"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:510
+msgctxt "image-base-type"
+msgid "Indexed color"
+msgstr "索���"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:543
+msgctxt "image-type"
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
 
-#: ../plug-ins/common/video.c:46
-msgid "_3x3"
-msgstr "3x3(_3)"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:544
+msgctxt "image-type"
+msgid "RGB-alpha"
+msgstr "RGB-alpha"
 
-#: ../plug-ins/common/video.c:47
-msgid "Larg_e 3x3"
-msgstr "大 3x3(_E)"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:545
+msgctxt "image-type"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "�度"
 
-#: ../plug-ins/common/video.c:48
-msgid "_Hex"
-msgstr "�形(_H)"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:546
+msgctxt "image-type"
+msgid "Grayscale-alpha"
+msgstr "�度 -alpha"
 
-#: ../plug-ins/common/video.c:49
-msgid "_Dots"
-msgstr "ç?¹(_D)"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:547
+msgctxt "image-type"
+msgid "Indexed"
+msgstr "索��"
 
-#: ../plug-ins/common/video.c:1806
-msgid "Simulate distortion produced by a fuzzy or low-res monitor"
-msgstr "模æ??ç?±æ¨¡ç³?æ??ä½?å??辨ç??æ?¾ç¤ºå?¨äº§ç??ç??失ç??"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:548
+msgctxt "image-type"
+msgid "Indexed-alpha"
+msgstr "索�� -alpha"
 
-#: ../plug-ins/common/video.c:1813
-msgid "Vi_deo..."
-msgstr "��(_D)..."
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:579
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "None"
+msgstr "æ? "
 
-#: ../plug-ins/common/video.c:1885 ../plug-ins/common/video.c:2016
-msgid "Video"
-msgstr "��"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:580
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "Linear"
+msgstr "线�"
 
-#. frame for the radio buttons
-#: ../plug-ins/common/video.c:2038
-msgid "Video Pattern"
-msgstr "��模�"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:581
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "Cubic"
+msgstr "ç«?æ?¹"
 
-#: ../plug-ins/common/video.c:2082
-msgid "_Additive"
-msgstr "添�(_A)"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:582
+#, fuzzy
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "Sinc (Lanczos3)"
+msgstr "Sinc (Lanczos3)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:611
+msgctxt "paint-application-mode"
+msgid "Constant"
+msgstr "常é??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:612
+msgctxt "paint-application-mode"
+msgid "Incremental"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:642
+msgctxt "repeat-mode"
+msgid "None"
+msgstr "æ? "
 
-#: ../plug-ins/common/video.c:2092
-msgid "_Rotated"
-msgstr "æ??转(_R)"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:643
+msgctxt "repeat-mode"
+msgid "Sawtooth wave"
+msgstr "�齿波"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:644
+msgctxt "repeat-mode"
+msgid "Triangular wave"
+msgstr "��波"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:674
+msgctxt "run-mode"
+msgid "Run interactively"
+msgstr "交����"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:675
+msgctxt "run-mode"
+msgid "Run non-interactively"
+msgstr "é??交äº?å¼?è¿?è¡?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:676
+msgctxt "run-mode"
+msgid "Run with last used values"
+msgstr "使ç?¨ä¸?ä¸?次ç??å?¼è¿?è¡?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:705
+msgctxt "size-type"
+msgid "Pixels"
+msgstr "å??ç´ "
 
-#: ../plug-ins/common/warp.c:232
-msgid "Twist or smear image in many different ways"
-msgstr "以å¤?ç§?ä¸?å??ç??æ?¹å¼?æ?­æ?²æ??æ¶?æ?¹å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:240
-msgid "_Warp..."
-msgstr "ç¿?æ?²(_W)..."
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:375
-msgid "Warp"
-msgstr "ç¿?æ?²"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:396
-msgid "Basic Options"
-msgstr "å?ºæ?¬é??项"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:418
-msgid "Step size:"
-msgstr "å??步大å°?ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:432
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:769
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1211
-msgid "Iterations:"
-msgstr "迭代次��"
-
-#. Displacement map menu
-#: ../plug-ins/common/warp.c:441
-msgid "Displacement map:"
-msgstr "置�贴��"
-
-#. =======================================================================
-#. Displacement Type
-#: ../plug-ins/common/warp.c:459
-msgid "On edges:"
-msgstr "�边���"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:470
-msgid "Wrap"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:485
-msgid "Smear"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:500 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1020
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:1174 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1459
-msgid "Black"
-msgstr "é»?è?²"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:706
+msgctxt "size-type"
+msgid "Points"
+msgstr "ç?¹"
 
-#: ../plug-ins/common/warp.c:515
-msgid "Foreground color"
-msgstr "å??æ?¯è?²"
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. ---------    The secondary table         --------------------------
-#: ../plug-ins/common/warp.c:535
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "é«?级é??项"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:551
-msgid "Dither size:"
-msgstr "æ??å?¨å¤§å°?ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:564
-msgid "Rotation angle:"
-msgstr "æ??转è§?度ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:577
-msgid "Substeps:"
-msgstr "�步��"
-
-#. Magnitude map menu
-#: ../plug-ins/common/warp.c:586
-msgid "Magnitude map:"
-msgstr "é??å?¼è´´å?¾ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:608
-msgid "Use magnitude map"
-msgstr "使ç?¨é??å?¼è´´å?¾"
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. ---------    The "other" table         --------------------------
-#: ../plug-ins/common/warp.c:621
-msgid "More Advanced Options"
-msgstr "æ?´å¤?é«?级é??项"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:638
-msgid "Gradient scale:"
-msgstr "æ¸?å??è??å?´ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:657
-msgid "Gradient map selection menu"
-msgstr "æ¸?å??è´´å?¾é??æ?©è??å??"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:667
-msgid "Vector mag:"
-msgstr "ç?¢é??å¹?度ï¼?"
-
-#. Angle
-#: ../plug-ins/common/warp.c:682 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:567
-msgid "Angle:"
-msgstr "�度�"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:701
-msgid "Fixed-direction-vector map selection menu"
-msgstr "å®?å??ç?¢é??å?¾é??æ?©è??å??"
-
-#. make sure layer is visible
-#: ../plug-ins/common/warp.c:1177
-msgid "Smoothing X gradient"
-msgstr "平� X 梯度"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:1180
-msgid "Smoothing Y gradient"
-msgstr "平� Y 梯度"
-
-#. calculate new X,Y Displacement image maps
-#: ../plug-ins/common/warp.c:1230
-msgid "Finding XY gradient"
-msgstr "寻� XY 梯度"
-
-#: ../plug-ins/common/warp.c:1255
-#, c-format
-msgid "Flow step %d"
-msgstr "æ??ç?§ç¬¬ %d æ­¥"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:736
+msgctxt "transfer-mode"
+msgid "Shadows"
+msgstr "é?´å½±"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:737
+msgctxt "transfer-mode"
+msgid "Midtones"
+msgstr "中�深�"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:738
+msgctxt "transfer-mode"
+msgid "Highlights"
+msgstr "�亮"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:767
+msgctxt "transform-direction"
+msgid "Normal (Forward)"
+msgstr "正常(å??å??)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:768
+msgctxt "transform-direction"
+msgid "Corrective (Backward)"
+msgstr "è¡¥å?¿(å??å??)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:799
+msgctxt "transform-resize"
+msgid "Adjust"
+msgstr "è°?æ?´"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:800
+msgctxt "transform-resize"
+msgid "Clip"
+msgstr "修�"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:801
+msgctxt "transform-resize"
+msgid "Crop to result"
+msgstr "å?ªè£?å?°ç»?æ??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:802
+msgctxt "transform-resize"
+msgid "Crop with aspect"
+msgstr "æ??æ¯?ä¾?å?ªè£?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:935
+msgctxt "pdb-proc-type"
+msgid "Internal GIMP procedure"
+msgstr "GIMP å??é?¨è¿?ç¨?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:936
+msgctxt "pdb-proc-type"
+msgid "GIMP Plug-In"
+msgstr "GIMP æ??件"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:937
+msgctxt "pdb-proc-type"
+msgid "GIMP Extension"
+msgstr "GIMP æ?©å±?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:938
+msgctxt "pdb-proc-type"
+msgid "Temporary Procedure"
+msgstr "临���"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1105
+msgctxt "text-direction"
+msgid "From left to right"
+msgstr "�左��"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1106
+msgctxt "text-direction"
+msgid "From right to left"
+msgstr "���左"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1137
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "None"
+msgstr "æ? "
 
-#: ../plug-ins/common/waves.c:120
-msgid "Distort the image with waves"
-msgstr "ç?¨æ³¢å½¢æ?­æ?²å?¾å??"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1138
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "Slight"
+msgstr "轻微"
 
-#: ../plug-ins/common/waves.c:125
-msgid "_Waves..."
-msgstr "æ³¢(_W)..."
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1139
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "Medium"
+msgstr "中�"
 
-#: ../plug-ins/common/waves.c:248 ../plug-ins/flame/flame.c:762
-msgid "Waves"
-msgstr "æ³¢"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1140
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "Full"
+msgstr "å®?å?¨"
 
-#: ../plug-ins/common/waves.c:294
-msgid "_Reflective"
-msgstr "å??å°?ç??(_R)"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1171
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Left justified"
+msgstr "左对�"
 
-#: ../plug-ins/common/waves.c:313
-msgid "_Amplitude:"
-msgstr "�度(_A)�"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1172
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Right justified"
+msgstr "�对�"
 
-#: ../plug-ins/common/waves.c:325
-msgid "_Phase:"
-msgstr "��(_P)�"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1173
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Centered"
+msgstr "�中"
 
-#: ../plug-ins/common/waves.c:337
-msgid "_Wavelength:"
-msgstr "波�(_W)�"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1174
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Filled"
+msgstr "å¡«å??"
 
-#: ../plug-ins/common/waves.c:448
-msgid "Waving"
-msgstr "æ³¢"
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:169 ../libgimpbase/gimputils.c:174
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:406
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:412
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:182
+msgid "(invalid UTF-8 string)"
+msgstr "(æ? æ??ç?? UTF-8 å­?符串)"
 
-#: ../plug-ins/common/web-browser.c:205
-#, c-format
-msgid ""
-"Web browser not specified.\n"
-"Please specify a web browser using the Preferences dialog."
-msgstr ""
-"没æ??æ??å®? Web æµ?è§?å?¨ã??\n"
-"请使ç?¨é¦?é??项对è¯?æ¡?æ??å®?ä¸?个æµ?è§?å?¨ã??"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:41
+msgid "Mode of operation for color management."
+msgstr "é¢?è?²ç®¡ç??ç??æ??ä½?模å¼?ã??"
 
-#: ../plug-ins/common/web-browser.c:227
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not parse the web browser command specified in the Preferences "
-"dialog:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"æ? æ³?解æ??é¦?é??项对è¯?æ¡?中æ??å®?ç?? Web æµ?è§?å?¨å?½ä»¤ï¼?\n"
-"\n"
-"%s"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:43
+msgid "The color profile of your (primary) monitor."
+msgstr "æ?¨(主è¦?)æ?¾ç¤ºå?¨ç??è?²å½©é??ç½®æ??件"
 
-#: ../plug-ins/common/web-browser.c:245
-#, c-format
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:45
 msgid ""
-"Could not execute the web browser specified in the Preferences dialog:\n"
-"\n"
-"%s"
+"When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the "
+"windowing system.  The configured monitor profile is then only used as a "
+"fallback."
 msgstr ""
-"æ? æ³?æ?§è¡?é¦?é??项对è¯?æ¡?中æ??å®?ç?? Web æµ?è§?å?¨ï¼?\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:137
-msgid "Distort an image by whirling and pinching"
-msgstr "以æ??转å??æ?¤å??æ?­æ?²å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:148
-msgid "W_hirl and Pinch..."
-msgstr "æ??转ä¸?æ?¤å??(_H)..."
-
-#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:192
-msgid "Region affected by plug-in is empty"
-msgstr "æ??件æ??å½±å??ç??è??å?´ä¸ºç©º"
-
-#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:340
-msgid "Whirling and pinching"
-msgstr "æ??转ä¸?æ?¤å??"
-
-#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:527
-msgid "Whirl and Pinch"
-msgstr "æ??转ä¸?æ?¤å??"
-
-#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:564
-msgid "_Whirl angle:"
-msgstr "æ??转è§?度(_W)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:576
-msgid "_Pinch amount:"
-msgstr "æ?¤å??é??(_P)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:174
-msgid "Smear image to give windblown effect"
-msgstr "为å?¾å??æ¶?æ?¹å?ºé£?å?¹æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:179
-msgid "Wi_nd..."
-msgstr "�(_N)..."
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:314
-msgid "Rendering blast"
-msgstr "渲æ??å?²é£?"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:446
-msgid "Rendering wind"
-msgstr "渲æ??é£?"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:878
-msgid "Wind"
-msgstr "�"
-
-#. ********************************************************
-#. radio buttons for choosing wind rendering algorithm
-#. *****************************************************
-#: ../plug-ins/common/wind.c:920
-msgid "Style"
-msgstr "�格"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:924
-msgid "_Wind"
-msgstr "�(_W)"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:925
-msgid "_Blast"
-msgstr "��(_B)"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:948
-msgid "_Left"
-msgstr "å·¦(_L)"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:949
-msgid "_Right"
-msgstr "å?³(_R)"
-
-#. ****************************************************
-#. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING
-#. **************************************************
-#: ../plug-ins/common/wind.c:968
-msgid "Edge Affected"
-msgstr "è¾¹ç¼?æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:972
-msgid "L_eading"
-msgstr "头�(_E)"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:973
-msgid "Tr_ailing"
-msgstr "尾�(_A)"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:974
-msgid "Bot_h"
-msgstr "ç??æ??(_H)"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:1011
-msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image"
-msgstr "å?¼è¶?大æ??æ??å½±å??ç??å?¾å??å?ºå??è¶?å°?"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:1026 ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:693
-msgid "_Strength:"
-msgstr "å??度(_S)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/common/wind.c:1030
-msgid "Higher values increase the magnitude of the effect"
-msgstr "å?¼è¶?大æ??æ??è¶?æ?¾è??"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:85
-msgid "Bad colormap"
-msgstr "é??误ç??é¢?è?²è¡¨"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:169 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:179
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:186 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:195
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:210 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:394
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:402 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:410
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:418
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a valid BMP file"
-msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? BMP æ??件"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:224 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:251
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:279 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:344
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:370
-#, c-format
-msgid "Error reading BMP file header from '%s'"
-msgstr "ä»?â??%sâ??读 BMP æ??件头å?ºé??"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:530
-msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format."
-msgstr "æ? æ³?è¯?å?«æ??æ? æ??ç?? BMP å??缩格å¼?ã??"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:572
-msgid "Unsupported or invalid bitdepth."
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??æ??æ? æ??ç??ä½?深度ã??"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:760 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:801
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:851
-msgid "The bitmap ends unexpectedly."
-msgstr "ä½?å?¾æ??å¤?ç»?æ??ã??"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:187 ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:209
-msgid "Cannot save indexed image with transparency in BMP file format."
-msgstr "æ? æ³?以 BMP æ??件格å¼?ä¿?å­?带æ??é??æ??ç??ç´¢å¼?å?¾å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:189 ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:211
-msgid "Alpha channel will be ignored."
-msgstr "Alpha é??é??å°?被忽ç?¥ã??"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:792
-msgid "Save as BMP"
-msgstr "��为 BMP"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:815
-msgid "_Run-Length Encoded"
-msgstr "���度��(_R)"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:827 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:904
-msgid "_Advanced Options"
-msgstr "é«?级é??项(_A)"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:842
-msgid "16 bits"
-msgstr "16 ä½?"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:878
-msgid "24 bits"
-msgstr "24 ä½?"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:895
-msgid "32 bits"
-msgstr "32 ä½?"
-
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:123 ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:142
-msgid "Windows BMP image"
-msgstr "Windows BMP å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:102
-msgid "G3 fax image"
-msgstr "G3 ä¼ ç??å?¾å??"
+"å½?å?¯ç?¨æ?¶ï¼?GIMP å°?è¯?å?¾ä½¿ç?¨çª?å?£ç³»ç»?æ?¾ç¤ºè?²å½©é??ç½®æ??件ã??è¿?样已设置好ç??é??ç½®æ??件å°?å?ª"
+"ç?¨æ?¥ä½?为å??å¤?ã??"
 
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:167 ../plug-ins/file-fits/fits.c:187
-msgid "Flexible Image Transport System"
-msgstr "ç?µæ´»å?¾å??ä¼ è¾?ç³»ç»?"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:49
+msgid "The default RGB working space color profile."
+msgstr "é»?认 RGB å·¥ä½?空é?´é¢?è?²é??ç½®æ??件ã??"
 
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:367
-msgid "Error during open of FITS file"
-msgstr "æ??å¼? FITS æ??件æ?¶å?ºé??"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:51
+msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK."
+msgstr "CMYK é¢?è?²é??ç½®æ??件ç?¨æ?¥å?¨ RGB å?? CMYK ä¹?é?´è½¬æ?¢ã??"
 
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:373
-msgid "FITS file keeps no displayable images"
-msgstr "FITS æ??件没æ??å??å?«å?¯æ?¾ç¤ºå?¾å??"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:53
+msgid "The color profile used for simulating a printed version (softproof)."
+msgstr "ç?¨äº?模æ??æ??å?°ç??æ?¬ç??è?²å½©é??ç½®æ??件(软å¼?æ??æ ·)ã??"
 
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:454
-msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels"
-msgstr "FITS ä¿?å­?æ? æ³?å¤?ç??带 Alpha é??é??ç??å?¾å??"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:55
+msgid "Sets how colors are mapped for your display."
+msgstr "设å®?è?²å½©å¦?ä½?æ? å°?å?°æ?¨ç??æ?¾ç¤ºå?¨ã??"
 
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:992
-msgid "Load FITS File"
-msgstr "å? è½½ FITS æ??件"
-
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1016
-msgid "Replacement for undefined pixels"
-msgstr "对äº?æ?ªå®?ä¹?å??ç´ ç??ç½®æ?¢"
-
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1021 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1285
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1460
-msgid "White"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1028
-msgid "Pixel value scaling"
-msgstr "å??ç´ å?¼ç¼©æ?¾"
-
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1033
-msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
-msgstr "æ?? DATAMIN/DATAMAX"
-
-#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1040
-msgid "Image Composing"
-msgstr "å?¾å??å??æ??"
-
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:165 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:185
-msgid "AutoDesk FLIC animation"
-msgstr "AutoDesk FLIC ��"
-
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:561
-#, c-format
-msgid "Frame (%i)"
-msgstr "帧 (%i)"
-
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:713
-msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images."
-msgstr "对ä¸?èµ·ï¼?æ??å?ªè?½ä¿?å­?ç´¢å¼?å??ç?°åº¦å?¾å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:845
-msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
-msgstr "GFLI 1.3 - �载帧�"
-
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:913
-msgid "GFLI 1.3 - Save framestack"
-msgstr "GFLI 1.3 - ��帧�"
-
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:53
-msgid "Save as Windows Icon"
-msgstr "��为 Windows ��"
-
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:85
-msgid "Icon Details"
-msgstr "å?¾æ ?ç»?è??"
-
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:105
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:57
 msgid ""
-"Large icons and compression are not supported by all programs. Older "
-"applications may not open this file correctly."
-msgstr "并é??æ??æ??ç¨?åº?é?½æ?¯æ??大å?¾æ ?å??å??缩ã??æ?§ç??åº?ç?¨ç¨?åº?å?¯è?½æ? æ³?正确æ??å¼?æ­¤æ??件ã??"
-
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:177
-msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette"
-msgstr "1 bpp�1 � alpha�2 个���项"
-
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:178
-msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette"
-msgstr "4 bpp�1 � alpha�16 个���项"
-
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:179
-msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette"
-msgstr "8 bpp�1 � alpha�256 个���项"
-
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:180
-msgid "24 bpp, 1-bit alpha, no palette"
-msgstr "24 bpp�1 � alpha�����"
-
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:181
-msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette"
-msgstr "32 bpp�8 � alpha�����"
-
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:195
-msgid "Compressed (PNG)"
-msgstr "å??缩(PNG)"
-
-#. read successfully. add to image
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:615
-#, c-format
-msgid "Icon #%i"
-msgstr "�� #%i"
-
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:724 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:632
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:84
-#, c-format
-msgid "Opening thumbnail for '%s'"
-msgstr "æ??å¼?â??%sâ??ç??缩ç?¥å?¾"
-
-#: ../plug-ins/file-ico/ico.c:102 ../plug-ins/file-ico/ico.c:136
-msgid "Microsoft Windows icon"
-msgstr "Microsoft Windows ��"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:292
-msgid "Rotate Image?"
-msgstr "æ??转å?¾å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:295
-msgid "_Keep Orientation"
-msgstr "ä¿?æ??æ?¹å??(_K)"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:351
-msgid "According to the EXIF data, this image is rotated."
-msgstr "æ ¹æ?® EXIF æ?°æ?®ï¼?æ­¤å?¾å??å·²æ??转ã??"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:366
-msgid "Would you like GIMP to rotate it into the standard orientation?"
-msgstr "æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?让 GIMP å°?å?¶æ??转为æ ?å??æ?¹å??ï¼?"
+"Sets how colors are converted from RGB working space to the print simulation "
+"device."
+msgstr "设å®?è?²å½©å¦?ä½?ä»? RGB å·¥ä½?空é?´è½¬æ?¢å?°æ??å?°ä»¿ç??设å¤?ã??"
 
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
-msgid "JPEG preview"
-msgstr "JPEG ��"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:201
-#, c-format
-msgid "File size: %s"
-msgstr "æ??件大å°?ï¼?%s"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:686
-msgid "Calculating file size..."
-msgstr "æ­£å?¨è®¡ç®?æ??件大å°?..."
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:778 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:880
-msgid "File size: unknown"
-msgstr "æ??件大å°?ï¼?æ?ªç?¥"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:831
-msgid "Save as JPEG"
-msgstr "��为 JPEG"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:866
-msgid "_Quality:"
-msgstr "è´¨é??(_Q)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:870
-msgid "JPEG quality parameter"
-msgstr "JPEG è´¨é??å??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:889
-msgid "Enable preview to obtain the file size."
-msgstr "å?¯ç?¨é¢?è§?以è?·å¾?æ??件大å°?ã??"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:892
-msgid "Sho_w preview in image window"
-msgstr "å?¨å?¾å??çª?å?£ä¸­æ?¾ç¤ºé¢?è§?(_W)"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:933
-msgid "S_moothing:"
-msgstr "平�(_M)�"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:946
-msgid "Frequency (rows):"
-msgstr "é¢?ç??(è¡?)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:962
-msgid "Use _restart markers"
-msgstr "使ç?¨é??æ?°å¼?å§?æ ?è®°(_R)"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:978
-msgid "_Optimize"
-msgstr "ä¼?å??(_O)"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:992
-msgid "_Progressive"
-msgstr "��(_P)"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1008
-msgid "Save _EXIF data"
-msgstr "ä¿?å­? EXIF æ?°æ?®(_E)"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1025
-msgid "Save _thumbnail"
-msgstr "��缩��(_T)"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1042
-msgid "Save _XMP data"
-msgstr "ä¿?å­? XMP æ?°æ?®(_X)"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1057
-msgid "_Use quality settings from original image"
-msgstr "使ç?¨å??å?¾å??ç??å??质设å®?(_U)"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1063
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:60
 msgid ""
-"If the original image was loaded from a JPEG file using non-standard quality "
-"settings (quantization tables), enable this option to get almost the same "
-"quality and file size."
-msgstr ""
-"å¦?æ??å??å?¾å??æ?¯ä»?ä¸?个使ç?¨é??æ ?å??å??质设置(é??å??表)ç?? JPEG æ??件读å?¥ç??ï¼?å?¯ç?¨æ­¤é??项以"
-"å??å¾?å? ä¹?ä¸?è?´ç??å??è´¨å??æ??件大å°?ã??"
-
-#. Subsampling
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1087
-msgid "Su_bsampling:"
-msgstr "å­?é??æ ·(_B)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1094
-msgid "1x1,1x1,1x1 (best quality)"
-msgstr "1x1,1x1,1x1 (æ??é«?å??è´¨)"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1096
-msgid "2x1,1x1,1x1 (4:2:2)"
-msgstr "2x1,1x1,1x1 (4:2:2)"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1098
-msgid "1x2,1x1,1x1"
-msgstr "1x2,1x1,1x1"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1100
-msgid "2x2,1x1,1x1 (smallest file)"
-msgstr "2x2,1x1,1x1 (æ??å°?æ??件)"
-
-#. DCT method
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1130
-msgid "_DCT method:"
-msgstr "DCT ��(_D)�"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1136
-msgid "Fast Integer"
-msgstr "å¿«é??æ?´æ?°"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1137
-msgid "Integer"
-msgstr "æ?´æ?°"
-
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1138
-msgid "Floating-Point"
-msgstr "浮��"
+"When enabled, the print simulation will mark colors which can not be "
+"represented in the target color space."
+msgstr "å¦?æ??å?¯ç?¨ï¼?æ??å?°æ¨¡æ??å°?æ ?è®°å?ºä¸?è?½å?¨ç?®æ ?è?²å½©ç©ºé?´è¡¨ç¤ºç??é¢?è?²ã??"
 
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1154
-msgid "Comment"
-msgstr "注é??"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:63
+msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut."
+msgstr "ç?¨äº?æ ?è®°è¶?è¿?è?²å??ç??è?²å½©ç??é¢?è?²ã??"
 
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1199
-msgid "Sa_ve Defaults"
-msgstr "���认�(_V)"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:24
+msgctxt "color-management-mode"
+msgid "No color management"
+msgstr "æ? è?²å½©ç®¡ç??"
 
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:136 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:174
-msgid "JPEG image"
-msgstr "JPEG å?¾å??"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:25
+msgctxt "color-management-mode"
+msgid "Color managed display"
+msgstr "é¢?è?²ç®¡ç??ç??æ?¾ç¤º"
 
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:300
-msgid "Export Preview"
-msgstr "导���"
-
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:214
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
-#, c-format
-msgid "Error loading PSD file: %s"
-msgstr "æ??å¼? PSD æ??件å?ºé??ï¼?%s"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:26
+#, fuzzy
+msgctxt "color-management-mode"
+msgid "Print simulation"
+msgstr "æ??å?°æ¨¡æ??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:57
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Perceptual"
+msgstr "æ??å®?"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:58
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Relative colorimetric"
+msgstr "�对�度"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Saturation"
+msgstr "饱å??度"
 
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:269
-#, c-format
-msgid "Not a valid photoshop document file"
-msgstr "ä¸?æ?¯å??æ³?ç?? Photoshop æ??æ¡£æ??件"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:60
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Absolute colorimetric"
+msgstr "�对�度"
 
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:276
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:96
 #, c-format
-msgid "Unsupported file format version: %d"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??æ??件格å¼?ç??æ?¬ï¼?%d"
+msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
+msgstr "%s ç??å?¼ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? UTF-8 å­?符串"
 
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
+#. please don't translate 'yes' and 'no'
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:435
 #, c-format
-msgid "Too many channels in file: %d"
-msgstr "æ??件中ç??é??é??æ?°å¤ªå¤?ï¼?%d"
+msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
+msgstr "æ??å¾?å¸?å°?å?¼ %s 为 â??yesâ?? æ?? â??noâ??ï¼?ä½?å¾?å?° â??%sâ??"
 
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:313
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:509
 #, c-format
-msgid "Unsupported color mode: %s"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??è?²å½©æ¨¡å¼?ï¼?%s"
+msgid "invalid value '%s' for token %s"
+msgstr "%2$s ç??å?¼ â??%1$sâ?? æ? æ??"
 
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:340
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:524
 #, c-format
-msgid "Unsupported bit depth: %d"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??ä½?深度ï¼?%d"
+msgid "invalid value '%ld' for token %s"
+msgstr "%2$s ç??å?¼ â??%1$ldâ?? æ? æ??"
 
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:374 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:384
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:603 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:784
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:593
 #, c-format
-msgid "The file is corrupt!"
-msgstr "æ??件æ??å??ï¼?"
+msgid "while parsing token '%s': %s"
+msgstr "解æ?? â??%sâ?? æ?¶ï¼?%s"
 
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:544
-#, c-format
-msgid "Too many channels in layer: %d"
-msgstr "å?¾å±?中ç??é??é??æ?°å¤ªå¤?ï¼?%d"
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:473
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:486 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:497
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:578
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:655
+msgid "fatal parse error"
+msgstr "严é??解æ??é??误"
 
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:551
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:378
 #, c-format
-msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??æ??æ? æ??ç??å?¾å±?é«?度ï¼?%d"
+msgid "Cannot expand ${%s}"
+msgstr "æ? æ³?æ?©å±? ${%s}"
 
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:77
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:718
 #, c-format
-msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??æ??æ? æ??ç??å?¾å±?宽度ï¼?%d"
+msgid "Error writing to '%s': %s"
+msgstr "å??å?¥ â??%sâ?? æ?¶å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1152 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1501
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:135
 #, c-format
-msgid "Unsupported compression mode: %d"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??å??缩模å¼?ï¼?%d"
-
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1594
-msgid "Extra"
-msgstr ""
-
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:227 ../plug-ins/file-psd/psd.c:113
-#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:152
-msgid "Photoshop image"
-msgstr "Photoshop å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:373
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to save layer with mode '%s'.  Either the PSD file format or the save "
-"plug-in does not support that, using normal mode instead."
-msgstr ""
-"æ? æ³?以â??%sâ??模å¼?ä¿?å­?å?¾å±?ã??PSD æ??件格å¼?æ??ä¿?å­?æ??件å??ä¸?æ?¯æ??此模å¼?ï¼?请æ?¢ç?¨æ?®é??模"
-"å¼?ã??"
-
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:633
-msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
-msgstr "å?ºé??ï¼?æ? æ³?å°? GIMP å?ºç¡?å?¾å??ç±»å??转æ?¢ä¸º PSD 模å¼?"
+msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
+msgstr "æ? æ³?为 â??%sâ?? å??建临æ?¶æ??件ï¼?%s"
 
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1607
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:148
 #, c-format
-msgid ""
-"Unable to save '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
-"more than 30,000 pixels wide or tall."
-msgstr "æ? æ³?ä¿?å­?â??%sâ??ã??PSD æ??件格å¼?ä¸?æ?¯æ??宽度æ??é«?度大äº? 30000 å??ç´ ç??å?¾å??ã??"
+msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
+msgstr "æ? æ³?为å??å?¥æ??å¼? â??%sâ??ï¼?%s"
 
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1622
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:679
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:699
 #, c-format
 msgid ""
-"Unable to save '%s'.  The PSD file format does not support images with "
-"layers that are more than 30,000 pixels wide or tall."
+"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
+"The original file has not been touched."
 msgstr ""
-"æ? æ³?ä¿?å­?â??%sâ??ã??PSD æ??件格å¼?ä¸?æ?¯æ??å?«æ??宽度æ??é«?度大äº? 30000 å??ç´ å?¾å±?ç??å?¾å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-util.c:50
-msgid "Unexpected end of file"
-msgstr "æ??æ??ä¹?å¤?ç??æ??件尾"
-
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:120 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:140
-msgid "Silicon Graphics IRIS image"
-msgstr "Silicon Graphics IRIS å?¾å??"
+"å??â??%sâ??ç??临æ?¶æ??件æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
+"å??å§?æ??件没æ??被修æ?¹ã??"
 
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:707
 #, c-format
-msgid "Could not open '%s' for reading."
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?â??%sâ??并读å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:548
-#, c-format
-msgid "Could not open '%s' for writing."
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?â??%sâ??并å??å?¥ã??"
-
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:628
-msgid "Save as SGI"
-msgstr "��为 SGI"
-
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:644
-msgid "Compression type"
-msgstr "å??缩类å??"
-
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:648
-msgid "No compression"
-msgstr "æ? å??缩"
-
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:650
-msgid "RLE compression"
-msgstr "RLE å??缩"
-
-#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:652
 msgid ""
-"Aggressive RLE\n"
-"(not supported by SGI)"
+"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
+"No file has been created."
 msgstr ""
-"Aggressive RLE\n"
-"(ä¸?被 SGI æ?¯æ??)"
+"å?? â??%sâ?? ç??临æ?¶æ??件æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
+"没æ??å??建æ??件ã??"
 
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:198
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:731
 #, c-format
-msgid "Downloading image (%s of %s)"
-msgstr "æ­£å?¨ä¸?è½½å?¾å??(第 %s å¹?ï¼?å?± %s å¹?)"
+msgid "Could not create '%s': %s"
+msgstr "æ? æ³?å??建â??%sâ??ï¼?%s"
 
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:202
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:254
 #, c-format
-msgid "Uploading image (%s of %s)"
-msgstr "æ­£å?¨ä¸?ä¼ å?¾å??(第 %s å¹?ï¼?å?± %s å¹?)"
+msgid "invalid UTF-8 string"
+msgstr "æ? æ??ç?? UTF-8 å­?符串"
 
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:224
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:135
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:345
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:605
 #, c-format
-msgid "Downloaded %s of image data"
-msgstr "å·²ä¸?è½½ %s ç??å?¾å??æ?°æ?®"
+msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
+msgstr "解æ?? â??%sâ?? 第 %d è¡?æ?¶å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:228
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:152 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:170
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:279 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:306
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:432
 #, c-format
-msgid "Uploaded %s of image data"
-msgstr "å·²ä¸?ä¼  %s ç??å?¾å??æ?°æ?®"
+msgid "Module '%s' load error: %s"
+msgstr "模å??â??%sâ??å? è½½é??误ï¼?%s"
 
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:282
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:157
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:194
-msgid "Connecting to server"
-msgstr "è¿?æ?¥å?°æ??å?¡å?¨"
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:374
+msgid "Module error"
+msgstr "模å??é??误"
 
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:59
-msgid "Could not initialize libcurl"
-msgstr "æ? æ³?å??å§?å?? libcurl"
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:375
+msgid "Loaded"
+msgstr "已�载"
 
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:128
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:302
-#, c-format
-msgid "Downloading %s of image data"
-msgstr "æ­£å?¨ä¸?è½½ %s ç??å?¾å??æ?°æ?®"
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:376
+msgid "Load failed"
+msgstr "�载失败"
 
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:201
-#, c-format
-msgid "Opening '%s' for reading resulted in HTTP response code: %d"
-msgstr "æ??å¼?â??%sâ??读å??ç??ç»?æ??为 HTTP å??åº?代ç ?ï¼?%d"
-
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:161
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:181
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:200
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:223
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:252
-#, c-format
-msgid "wget exited abnormally on URI '%s'"
-msgstr "wget å?¨ URI â??%sâ??ä¸?å¼?常é??å?º"
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:377
+msgid "Not loaded"
+msgstr "��载"
 
-#. The third line is "Connecting to..."
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:189
+#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:122
 #, c-format
-msgid "(timeout is %d second)"
-msgid_plural "(timeout is %d seconds)"
-msgstr[0] "(��为 %d �)"
-
-#. The fourth line is either the network request or an error
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:218
-msgid "Opening URI"
-msgstr "æ??å¼? URI"
-
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:229
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:262
-#, c-format
-msgid "A network error occurred: %s"
-msgstr "å??ç??äº?ç½?ç»?é??误ï¼?%s"
-
-#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:307
-msgid "Downloading unknown amount of image data"
-msgstr "æ­£å?¨ä¸?è½½æ?ªç?¥æ?»é??ç??å?¾å??æ?°æ?®"
-
-#: ../plug-ins/file-uri/uri.c:118 ../plug-ins/file-uri/uri.c:139
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
-
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:487 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:505
-msgid "GIMP compressed XJT image"
-msgstr "GIMP å??缩ç?? XJT å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:735
-#, c-format
-msgid "XJT file contains unknown layermode %d"
-msgstr "XJT æ??件å?«æ??æ?ªç?¥ç??å?¾å±?模å¼? %d"
-
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:772
-#, c-format
-msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT"
-msgstr "è­¦å??ï¼?ä¸?æ?¯æ??ç??å?¾å±?模å¼? %d ä¿?å­?å?°äº? XJT"
-
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:788
-#, c-format
-msgid "XJT file contains unknown pathtype %d"
-msgstr "XJT æ??件å?«æ??æ?ªç?¥ç??è·¯å¾?ç±»å?? %d"
-
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:804
-#, c-format
-msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT"
-msgstr "è­¦å??ï¼?ä¸?æ?¯æ??ç??è·¯å¾?ç±»å?? %d ä¿?å­?å?°äº? XJT"
-
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:823
-#, c-format
-msgid "XJT file contains unknown unittype %d"
-msgstr "XJT æ??件å?«æ??æ?ªç?¥ç??å??ä½?ç±»å?? %d"
-
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:844
-#, c-format
-msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
-msgstr "è­¦å??ï¼?ä¸?æ?¯æ??ç??å??ä½?ç±»å?? %d ä¿?å­?å?°äº? XJT"
-
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:865
-msgid "Save as XJT"
-msgstr "ä¿?å­?å?¨ XJT"
-
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:888
-msgid "Optimize"
-msgstr "ä¼?å??"
-
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:898
-msgid "Clear transparent"
-msgstr "æ¸?é?¤é??æ??"
-
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:910
-msgid "Quality:"
-msgstr "è´¨é??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:919
-msgid "Smoothing:"
-msgstr "平��"
+msgid ""
+"Cannot determine a valid home directory.\n"
+"Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead."
+msgstr ""
+"æ? æ³?ç¡®å®?æ??æ??ç??主ç?®å½?ã??\n"
+"å°?缩ç?¥å?¾æ?¹æ?¾å?¨ä¸´æ?¶æ??件ç??ç?®å½?(%s)中ã??"
 
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1716 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3353
+#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:246 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:314
 #, c-format
-msgid "Could not create working folder '%s': %s"
-msgstr "æ? æ³?å??建工ä½?ç?®å½?â??%sâ??ï¼?%s"
+msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
+msgstr "æ? æ³?å??建缩ç?¥å?¾æ??件夹â??%sâ??ã??"
 
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3219
+#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:497
 #, c-format
-msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'."
-msgstr "é??误ï¼?æ? æ³?读å?? XJT å±?æ?§æ??件â??%sâ??ã??"
+msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag"
+msgstr "缩ç?¥å?¾æ²¡æ??å??å?« Thumb::URI æ ?ç­¾"
 
-#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3226
+#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:893
 #, c-format
-msgid "Error: XJT property file '%s' is empty."
-msgstr "é??误ï¼?XJT å±?æ?§æ??件â??%sâ??为空ã??"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:128
-msgid "Create cosmic recursive fractal flames"
-msgstr "å??建æ??秩åº?ç??é??å½?å??å½¢ç?«ç?°"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:133
-msgid "_Flame..."
-msgstr "ç?«ç?°(_F)..."
+msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
+msgstr "æ? æ³?为 â??%sâ?? å??建缩ç?¥å?¾ï¼?%s"
 
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:226
-msgid "Drawing flame"
-msgstr "����"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:318
-msgid "Flame works only on RGB drawables."
-msgstr "ç?«ç?°å?ªå¯¹ RGB å?¾å??æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:401
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a regular file"
-msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯æ?®é??æ??件"
+#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:97
+msgid "_Search:"
+msgstr "æ??ç´¢(_S)ï¼?"
 
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:645
-msgid "Edit Flame"
-msgstr "ç¼?è¾?ç?«ç?°"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:668
-msgid "Directions"
-msgstr "æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:704
-msgid "Controls"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:718
-msgid "_Speed:"
-msgstr "é??度(_S)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:735
-msgid "_Randomize"
-msgstr "é??æ?ºäº§ç??(_R)"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:745
-msgid "Same"
-msgstr "ç?¸å??"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:746 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:166
-msgid "Random"
-msgstr "é??æ?º"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:750
-msgid "Swirl"
-msgstr "æ??转"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:751
-msgid "Horseshoe"
-msgstr "马�"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:752 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1441
-msgid "Polar"
-msgstr "æ??线"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:753
-msgid "Bent"
-msgstr "弯�"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:754
-msgid "Handkerchief"
-msgstr "æ??å¸?"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:755
-msgid "Heart"
-msgstr "å¿?å½¢"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:756
-msgid "Disc"
-msgstr "å??ç??"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:758
-msgid "Hyperbolic"
-msgstr "å??æ?²çº¿"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:760
-msgid "Ex"
-msgstr ""
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:761
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:843
-#, fuzzy
-msgid "Julia"
-msgstr "Julia"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:763
-msgid "Fisheye"
-msgstr "鱼�"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:764
-msgid "Popcorn"
-msgstr "ç??ç±³è?±"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:765
-msgid "Exponential"
-msgstr "æ??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:766
-msgid "Power"
-msgstr "å¹?å?¼"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:767
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:996
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1037
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1078
-msgid "Cosine"
-msgstr "�弦"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:768
-msgid "Rings"
-msgstr "å??ç?¯"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:769
-#, fuzzy
-msgid "Fan"
-msgstr "æ??å­?"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:770
-msgid "Eyefish"
-msgstr "ç??é±¼"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:771
-msgid "Bubble"
-msgstr "�泡"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:772 ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:491
-msgid "Cylinder"
-msgstr "å??æ?±ä½?"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:774
-msgid "Blur"
-msgstr "模�"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:775
-msgid "Gaussian"
-msgstr "é«?æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:788
-msgid "_Variation:"
-msgstr "å??å??(_V)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:810
-msgid "Load Flame"
-msgstr "�载��"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:825
-msgid "Save Flame"
-msgstr "ä¿?å­?ç?«ç?°"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:967
-msgid "Flame"
-msgstr "ç?«ç?°"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:1068
-msgid "_Rendering"
-msgstr "渲æ??(_R)"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:1094
-msgid "Co_ntrast:"
-msgstr "对�度(_N)�"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:1108
-msgid "_Gamma:"
-msgstr "_Gammaï¼?"
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:117
+msgid "_Foreground Color"
+msgstr "å??æ?¯è?²(_F)"
 
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:1122
-msgid "Sample _density:"
-msgstr "�样�度(_D)�"
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:121
+msgid "_Background Color"
+msgstr "è??æ?¯è?²(_B)"
 
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:1133
-msgid "Spa_tial oversample:"
-msgstr "空é?´è¿?é??æ ·(_T)ï¼?"
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:125
+msgid "Blac_k"
+msgstr "é»?(_K)"
 
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:1144
-msgid "Spatial _filter radius:"
-msgstr "空é?´æ»¤é??å??å¾?(_F)ï¼?"
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:129
+msgid "_White"
+msgstr "ç?½(_W)"
 
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:1163
-msgid "Color_map:"
-msgstr "��表(_M)�"
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:143
+msgid "Select color profile from disk..."
+msgstr "ä»?ç£?ç??é??æ?©è?²å½©é??ç½®æ??件..."
 
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:1205
-msgid "Custom gradient"
-msgstr "è?ªå®?ä¹?æ¸?å??"
-
-#: ../plug-ins/flame/flame.c:1231
-msgid "C_amera"
-msgstr "��(_A)"
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:279
+msgctxt "profile"
+msgid "None"
+msgstr "æ? "
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:546
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:273 ../plug-ins/gimpressionist/utils.c:142
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:880
-#, c-format
-msgid ""
-"No %s in gimprc:\n"
-"You need to add an entry like\n"
-"(%s \"%s\")\n"
-"to your %s file."
-msgstr ""
-"gimprc 中没æ?? %s ï¼?\n"
-"æ?¨é??è¦?å¢?å? ä¸?项æ¯?å¦?\n"
-"(%s \"%s\")\n"
-"å?°æ?¨ç?? %s æ??件ã??"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:637
-msgid "Realtime preview"
-msgstr "����"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:645
-msgid "If enabled the preview will be redrawn automatically"
-msgstr "å¦?æ??å?¯ç?¨ï¼?é¢?è§?å°?ä¼?è?ªå?¨é??ç?»"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:648
-msgid "R_edraw preview"
-msgstr "é??ç?»é¢?è§?(_E)"
-
-#. Zoom Options
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:656
-msgid "Zoom"
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:97
+msgid "Scales"
 msgstr "缩�"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:692
-msgid "Undo last zoom change"
-msgstr "æ?¤æ¶?ä¸?次缩æ?¾å??å??"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:702
-msgid "Redo last zoom change"
-msgstr "é??å??ä¸?次缩æ?¾å??å??"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:717
-msgid "_Parameters"
-msgstr "å??æ?°(_P)"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:720
-msgid "Fractal Parameters"
-msgstr "å??å½¢å??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:733
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1099
-msgid "Left:"
-msgstr "左�"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:742
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1099
-msgid "Right:"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:751
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1098
-msgid "Top:"
-msgstr "��"
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:209
+msgid "Current:"
+msgstr "å½?å??ï¼?"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:760
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1098
-msgid "Bottom:"
-msgstr "��"
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:231
+msgid "Old:"
+msgstr "æ?§ç??ï¼?"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:772
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:285
 msgid ""
-"The higher the number of iterations, the more details will be calculated"
-msgstr "迭代次æ?°è¶?é«?ï¼?计ç®?ç??ç»?è??è¶?å¤?"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:780
-msgid "CX:"
-msgstr "CXï¼?"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:783
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:793
-msgid "Changes aspect of fractal"
-msgstr "æ?¹å??å??å½¢ç??宽é«?æ¯?"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:790
-msgid "CY:"
-msgstr "CYï¼?"
+"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts "
+"CSS color names."
+msgstr "HTML å?? CSS 中æ??使ç?¨ç??å??å?­è¿?å?¶é¢?è?²æ ¼å¼?ã??æ­¤å¤?ä¹?å??许使ç?¨ CSS è?²å½©å??ã??"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:808
-msgid "Load a fractal from file"
-msgstr "ä»?æ??件å? è½½å??å½¢"
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:291
+msgid "HTML _notation:"
+msgstr "HTML 格�(_N)�"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:816
-msgid "Reset parameters to default values"
-msgstr "é??ç½®å??æ?°å?°é»?认å?¼"
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:173
+msgid "Open a file selector to browse your folders"
+msgstr "æ??å¼?ä¸?个æ??件é??æ?©å?¨ä»¥æµ?è§?æ?¨ç??æ??件夹"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:825
-msgid "Save active fractal to file"
-msgstr "ä¿?å­?å??å½¢å?°æ??件"
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:174
+msgid "Open a file selector to browse your files"
+msgstr "æ??å¼?ä¸?个æ??件é??æ?©å?¨ä»¥æµ?è§?æ?¨ç??æ??件"
 
-#. Fractal type toggle box
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:828
-msgid "Fractal Type"
-msgstr "å??形类å??"
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:334
+msgid "Select Folder"
+msgstr "é??æ?©æ??件夹"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:841
-msgid "Mandelbrot"
-msgstr "Mandelbrot"
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:336
+msgid "Select File"
+msgstr "é??æ?©æ??件"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:845
-msgid "Barnsley 1"
-msgstr "Barnsley 1"
+#: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:419
+msgid "Press F1 for more help"
+msgstr "æ?? F1 以è?·å¾?æ?´å¤?帮å?©"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:847
-msgid "Barnsley 2"
-msgstr "Barnsley 2"
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:205
+msgid "Kilobytes"
+msgstr "KB"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:849
-msgid "Barnsley 3"
-msgstr "Barnsley 3"
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:206
+msgid "Megabytes"
+msgstr "MB"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:851
-#, fuzzy
-msgid "Spider"
-msgstr "Spider"
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:207
+msgid "Gigabytes"
+msgstr "GB"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:853
-#, fuzzy
-msgid "Man'o'war"
-msgstr "Man'o'war"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:855
-msgid "Lambda"
-msgstr "Lambda"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:857
-msgid "Sierpinski"
-msgstr "Sierpinski"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:919
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "é¢?è?²æ?°é??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:922
-msgid "Change the number of colors in the mapping"
-msgstr "æ?¹å??æ? å°?中ç??é¢?è?²æ?°é??"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:929
-msgid "Use loglog smoothing"
-msgstr "使� loglog 平�"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:936
-msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result"
-msgstr "使ç?¨ log log å¹³æ»?以æ¶?é?¤ç»?æ??中ç??â??è?²å¸¦â??"
-
-#. Color Density frame
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:940
-msgid "Color Density"
-msgstr "���度"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:955
-msgid "Change the intensity of the red channel"
-msgstr "æ?¹å??红è?²é??é??ç??亮度"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:965
-msgid "Change the intensity of the green channel"
-msgstr "æ?¹å??绿è?²é??é??ç??亮度"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:975
-msgid "Change the intensity of the blue channel"
-msgstr "æ?¹å??è??è?²é??é??ç??亮度"
-
-#. Color Function frame
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:981
-msgid "Color Function"
-msgstr "����"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:994
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1035
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1076
-msgid "Sine"
-msgstr "正弦"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1003
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1044
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1085
-msgid "Use sine-function for this color component"
-msgstr "对该é¢?è?²å??é??使ç?¨æ­£å¼¦å?½æ?°"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1006
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1047
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1088
-msgid "Use cosine-function for this color component"
-msgstr "对该é¢?è?²å??é??使ç?¨ä½?弦å?½æ?°"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1009
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1050
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1091
-msgid ""
-"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color "
-"channel"
-msgstr "对该é¢?è?²é??é??使ç?¨çº¿æ?§æ? å°?è??ä¸?æ?¯ä¸?è§?å?½æ?°"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1018
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1059
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1100
-msgid "Inversion"
-msgstr "å??转"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1026
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1067
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1108
-msgid ""
-"If you enable this option higher color values will be swapped with lower "
-"ones and vice versa"
-msgstr "å¦?æ??æ?¨å?¯ç?¨è¿?个é??项ï¼?é«?ç??é¢?è?²å?¼ä¸?ä½?ç??é¢?è?²å?¼å°?被äº?æ?¢"
+#. Count label
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:268
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1165
+msgid "Nothing selected"
+msgstr "æ?ªé??中"
 
-#. Colormode toggle box
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1113
-msgid "Color Mode"
-msgstr "�彩模�"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1122
-msgid "As specified above"
-msgstr "��设�"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1134
-msgid ""
-"Create a color-map with the options you specified above (color density/"
-"function). The result is visible in the preview image"
-msgstr "æ??ä¸?é?¢æ??å®?ç??é??项(é¢?è?²å¯?度/å?½æ?°)å??建é¢?è?²è¡¨ã??ç»?æ??å?¯ä»¥å?¨é¢?è§?å?¾å??中ç??å?°"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1144
-msgid "Apply active gradient to final image"
-msgstr "å°?æ´»å?¨æ¸?å??åº?ç?¨å?°æ??ç»?å?¾å??"
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:286
+msgid "Select _All"
+msgstr "å?¨é?¨é??中(_A)"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1156
-msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor"
-msgstr "使ç?¨æ¸?å??ç¼?è¾?å?¨ä¸­ç??æ¸?å??å??建é¢?è?²è¡¨"
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:306
+msgid "Select _range:"
+msgstr "é??æ?©è??å?´(_R)ï¼?"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1167
-msgid "FractalExplorer Gradient"
-msgstr "å??å½¢æ?¢ç´¢å?¨æ¸?å??"
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:318
+msgid "Open _pages as"
+msgstr "æ??å¼?页é?¢ä¸º(_P)..."
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1197
-msgid "_Fractals"
-msgstr "å??å½¢(_F)"
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:419
+msgid "Page 000"
+msgstr "第 000 页"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1559
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:507
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:743
 #, c-format
-msgid "Could not write '%s': %s"
-msgstr "æ? æ³?å??å?¥â??%sâ??ï¼?%s"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1634
-msgid "Load Fractal Parameters"
-msgstr "å? è½½å??å½¢å??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1672
-msgid "Save Fractal Parameters"
-msgstr "ä¿?å­?å??å½¢å??æ?°"
+msgid "Page %d"
+msgstr "第 %d 页"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1870
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a FractalExplorer file"
-msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ä¸?个å??å½¢æ?¢ç´¢å?¨æ??件"
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1170
+msgid "One page selected"
+msgstr "å·²é??中ä¸?页"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1876
-#, c-format
-msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
-msgstr "â??%sâ??å·²æ??å??ã??第 %d è¡?é??项é?¨å??é??误"
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1177
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1181
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d page selected"
+msgid_plural "All %d pages selected"
+msgstr[0] "å·²é??中 %d 页"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:238
-msgid "Render fractal art"
-msgstr "渲æ??å??å½¢è?ºæ?¯"
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:213
+msgid "Writable"
+msgstr "å?¯å??"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:243
-msgid "_Fractal Explorer..."
-msgstr "å??å½¢æ?¢ç´¢å?¨(_F)..."
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:222
+msgid "Folder"
+msgstr "æ??件夹"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:373
-msgid "Rendering fractal"
-msgstr "渲æ??å??å½¢"
+#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:106
+msgid ""
+"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
+"that color."
+msgstr "ç?¹å?»æ»´ç®¡ï¼?ç?¶å??ç?¹å?»æ?¨ç??å±?å¹?ä¸?ä»»ä½?ä½?ç½®ç??é¢?è?²å?³å?¯é??å??该é¢?è?²ã??"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:755
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3199
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
-msgstr "æ?¨ç¡®è®¤è¦?ä»?å??表å??ç£?ç??中å? é?¤â??%sâ??å??ï¼?"
+#. toggle button to (de)activate the instant preview
+#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:276
+msgid "_Preview"
+msgstr "��(_P)"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:759
-msgid "Delete Fractal"
-msgstr "å? é?¤å??å½¢"
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:93
+msgid "Check Size"
+msgstr "�格大�"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:949
-#, c-format
-msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
-msgstr "æ??件â??%sâ??ä¸?æ?¯ä¸?个å??å½¢æ?¢ç´¢å?¨æ??件"
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:100
+msgid "Check Style"
+msgstr "�格�格"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:958
+#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:1859
 #, c-format
-msgid ""
-"File '%s' is corrupt.\n"
-"Line %d Option section incorrect"
-msgstr ""
-"æ??件â??%sâ??å·²æ??å??ã??\n"
-"第 %d è¡?é??项é?¨å??é??误"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1002
-msgid "My first fractal"
-msgstr "æ??ç??第ä¸?个å??å½¢"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1066
-msgid "Select folder and rescan collection"
-msgstr "é??æ?©æ??件夹并å?·æ?°é??é??"
-
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1078
-msgid "Apply currently selected fractal"
-msgstr "åº?ç?¨å½?å??é??中ç??å??å½¢"
+msgid "This text input field is limited to %d character."
+msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
+msgstr[0] "æ­¤æ??æ?¬è¾?å?¥å?ºå??é??å?¶ä¸º %d 个å­?符ã??"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1090
-msgid "Delete currently selected fractal"
-msgstr "å? é?¤å½?å??é??中ç??å??å½¢"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:111
+msgid "Anchor"
+msgstr "��"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1113
-msgid "Rescan for Fractals"
-msgstr "é??æ?°æ?¥æ?¾å??å½¢"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:112
+msgid "C_enter"
+msgstr "�中(_E)"
 
-#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1132
-msgid "Add FractalExplorer Path"
-msgstr "æ·»å? å??å½¢æ?¢ç´¢å?¨è·¯å¾?"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:113
+msgid "_Duplicate"
+msgstr "��(_D)"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:442
-msgid "Closed"
-msgstr "é?­å??"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:114
+msgid "_Edit"
+msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:447
-msgid "Close curve on completion"
-msgstr "ç»?æ??æ?¶å?³é?­æ?²çº¿"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:115
+msgid "Linked"
+msgstr "已��"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:452
-msgid "Show Line Frame"
-msgstr "�示�线骨�"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:116
+msgid "Paste as New"
+msgstr "ç²?贴为æ?°å?¾å??"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:457
-msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation"
-msgstr "å?¨æ?§å?¶ç?¹ä¹?é?´è¿?æ?¥ç?´çº¿ã??å?ªå?¨å??建æ?²çº¿æ?¶èµ·ä½?ç?¨"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:117
+msgid "Paste Into"
+msgstr "ç²?è´´è¿?å?¥"
 
-#. Start building the dialog up
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:285
-#, fuzzy
-msgid "Gfig"
-msgstr "���形(GFig)"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:118
+msgid "_Reset"
+msgstr "é??ç½®(_R)"
 
-#. Tool options notebook
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:336
-msgid "Tool Options"
-msgstr "å·¥å?·é??项"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:119
+msgid "Visible"
+msgstr "��"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:353
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:155 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:159
 msgid "_Stroke"
 msgstr "��(_S)"
 
-#. Fill frame on right side
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:400
-msgid "Fill"
-msgstr "å¡«å??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:414
-msgid "No fill"
-msgstr "æ? å¡«å??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:415
-msgid "Color fill"
-msgstr "é¢?è?²å¡«å??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:416
-msgid "Pattern fill"
-msgstr "å?¾æ¡?å¡«å??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:417
-msgid "Shape gradient"
-msgstr "å½¢ç?¶æ¸?å??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:418
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "å??ç?´æ¸?å??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:419
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "æ°´å¹³æ¸?å??"
-
-#. "show image" checkbutton at bottom of style frame
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:479
-msgid "Show image"
-msgstr "æ?¾ç¤ºå?¾å??"
-
-#. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:492
-msgctxt "checkbutton"
-msgid "Snap to grid"
-msgstr "å?¸é??å?°ç½?æ ¼"
-
-#. "show grid" checkbutton at bottom of style frame
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:501
-msgid "Show grid"
-msgstr "�示�格"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:636
-msgid "Load Gfig Object Collection"
-msgstr "å? è½½å? ä½?å?¾å½¢å¯¹è±¡é??"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:171
+msgid "L_etter Spacing"
+msgstr "����(_E)"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:685
-msgid "Save Gfig Drawing"
-msgstr "�����形"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:172
+msgid "L_ine Spacing"
+msgstr "è¡?è·?(_I)"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:830
-msgid "First Gfig"
-msgstr "第�个���形"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:188
+msgid "_Resize"
+msgstr "æ?¹å??大å°?(_R)"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:869
-msgid "_Undo"
-msgstr "��(_U)"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:873
-msgid "_Clear"
-msgstr "��(_C)"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:877 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208
-msgid "_Grid"
-msgstr "ç½?æ ¼(_G)"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:885
-msgid "Raise selected object"
-msgstr "å??é«?é??中对象"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:889
-msgid "Lower selected object"
-msgstr "é??ä½?é??中对象"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:893
-msgid "Raise selected object to top"
-msgstr "å°?é??中对象å??è?³é¡¶ç«¯"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:897
-msgid "Lower selected object to bottom"
-msgstr "å°?é??中对象é??è?³åº?端"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:901
-msgid "Show previous object"
-msgstr "æ?¾ç¤ºå??ä¸?个对象"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:905
-msgid "Show next object"
-msgstr "æ?¾ç¤ºå??ä¸?个对象"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:909 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:52
-msgid "Show all objects"
-msgstr "�示��对象"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:915 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:46
-msgid "Create line"
-msgstr "å??建线段"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:918 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:50
-msgid "Create rectangle"
-msgstr "å??建ç?©å½¢"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:921 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:41
-msgid "Create circle"
-msgstr "å??建å??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:924 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:45
-msgid "Create ellipse"
-msgstr "å??建椭å??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:927 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:43
-msgid "Create arc"
-msgstr "å??建弧"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:930 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:49
-msgid "Create reg polygon"
-msgstr "å??建正å¤?边形"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:933 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:54
-msgid "Create star"
-msgstr "å??建æ??å½¢"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:936 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:53
-msgid "Create spiral"
-msgstr "å??建è?ºæ??线"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:939
-msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation."
-msgstr "å??建è´?å¡?å°?æ?²çº¿ã??Shift + æ??é?®ç»?æ??对象å??建ã??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:943 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:47
-msgid "Move an object"
-msgstr "移��个对象"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:946 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:48
-msgid "Move a single point"
-msgstr "移��个�"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:949 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:42
-msgid "Copy an object"
-msgstr "���个对象"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:189 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:319
+msgid "_Scale"
+msgstr "缩�(_S)"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:952 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:44
-msgid "Delete an object"
-msgstr "���个对象"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:295
+msgid "Cr_op"
+msgstr "��(_O)"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:955 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:51
-msgid "Select an object"
-msgstr "é??æ?©ä¸?个对象"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:314
+msgid "_Transform"
+msgstr "å??æ?¢(_T)"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1037
-msgid "This tool has no options"
-msgstr "此工å?·æ²¡æ??é??项"
-
-#. Put buttons in
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1227
-msgid "Show position"
-msgstr "�示�置"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1239
-msgid "Show control points"
-msgstr "é??è??æ?§å?¶ç?¹"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1273
-msgid "Max undo:"
-msgstr "æ??大æ?¤æ¶?次æ?°ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1282
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:184
-msgid "Transparent"
-msgstr "é??æ??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1284
-msgid "Foreground"
-msgstr "å??æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1286 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:53
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:54
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:159
-msgid "Copy"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1295
-msgid ""
-"Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before "
-"the draw is performed."
-msgstr "å?¾å±?è??æ?¯ç±»å??ã??å¤?å?¶ä½¿å¾?è¿?è¡?ç»?ç?»ä¹?å??å??å¤?å?¶å??ä¸?å?¾å±?ã??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1301
-msgid "Background:"
-msgstr "è??æ?¯ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1304
-msgid "Feather"
-msgstr "ç¾½å??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1328
-msgid "Radius:"
-msgstr "å??å¾?ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1385
-msgid "Grid spacing:"
-msgstr "�格���"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1402
-msgid "Polar grid sectors desired:"
-msgstr "é??è¦?ç??æ??å??æ ?ç½?æ ¼å??段æ?°ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1424
-msgid "Polar grid radius interval:"
-msgstr "æ??å??æ ?ç½?æ ¼è§?度é?´é??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1440 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219
-msgid "Rectangle"
-msgstr "ç?©å½¢"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1442
-msgid "Isometric"
-msgstr "ç­?è½´"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1451
-msgid "Grid type:"
-msgstr "ç½?格类å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1458
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:550
-msgid "Normal"
-msgstr "æ?®é??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1461
-msgid "Grey"
-msgstr "ç?°è?²"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1462
-msgid "Darker"
-msgstr "�深"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1463
-msgid "Lighter"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1464
-msgid "Very dark"
-msgstr "å¾?æ·±"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1473
-msgid "Grid color:"
-msgstr "�格���"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1696
-msgid "Sides:"
-msgstr "边��"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1706
-msgid "Right"
-msgstr "å?³"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1707
-msgid "Left"
-msgstr "å·¦"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1717
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147
-msgid "Orientation:"
-msgstr "æ?¹å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:584
-msgid "Hey where has the object gone ?"
-msgstr "����对象������"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:954
-msgid "Error reading file"
-msgstr "读æ??件å?ºé??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:1043
-msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it"
-msgstr "���读对象 - ����对�����"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-poly.c:50
-msgid "Regular Polygon Number of Sides"
-msgstr "æ­£å¤?边形ç??è¾¹ç??æ?°é??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:327
-msgid "Object Details"
-msgstr "对象ç»?è??"
-
-#. Position labels
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:377
-msgid "XY position:"
-msgstr "XY �置�"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:318
+msgid "_Rotate"
+msgstr "æ??转(_R)"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:54
-msgid "Spiral Number of Turns"
-msgstr "è?ºæ??线ç??æ??ç?¹æ?°é??"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:320
+msgid "_Shear"
+msgstr "å??å??(_S)"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-star.c:51
-msgid "Star Number of Points"
-msgstr "æ??å½¢ç??ç?¹ç??æ?°é??"
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:265
+msgid "More..."
+msgstr "��..."
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:40
-msgid "Create bezier curve"
-msgstr "å??建è´?å¡?å°?æ?²çº¿"
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:580
+msgid "Unit Selection"
+msgstr "å??ä½?é??æ?©"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:123
-msgid "Create geometric shapes"
-msgstr "å??建å? ä½?å?¾å½¢"
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:628
+msgid "Unit"
+msgstr "å??ä½?"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:134
-#, fuzzy
-msgid "_Gfig..."
-msgstr "���形(_Gfig)..."
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:632
+msgid "Factor"
+msgstr "å? å­?"
 
-#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:730
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:510
 msgid ""
-"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to drawable."
-msgstr "è¯?å?¾å°?å?¾å½¢å?¦å­?为å¯?ç??ç?©æ?¶å?ºé??ï¼?æ? æ³?æ·»å? å¯?ç??ç?©å?°å?¾å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:757
-#, c-format
-msgid "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s"
-msgstr "è¯?å?¾æ??å¼?临æ?¶æ??件â??%sâ??ç?¨äº?å? è½½å¯?ç??ç?©æ?¶å?ºé??ï¼?%s"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:246
-msgid "Can only save drawables!"
-msgstr "������对象�"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:251
-msgid "Save Brush"
-msgstr "����"
+"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
+"a given \"random\" operation"
+msgstr "使ç?¨è¿?个å?¼ä½?为é??æ?ºæ?°ç??æ??ç§?å­? - è¿?å°?å??许æ?¨é??å¤?ä¸?个æ??å®?ç??â??é??æ?ºâ??æ??ä½?"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:506
-msgid "_Brush"
-msgstr "��(_B)"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:514
+msgid "_New Seed"
+msgstr "���(_N)"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:543
-msgid "Gamma:"
-msgstr "Gammaï¼?"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:527
+msgid "Seed random number generator with a generated random number"
+msgstr "以ç??æ??ç??é??æ?ºæ?°ä½?为é??æ?ºæ?°ç??æ??å?¨ç??ç§?å­?"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:561
-msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
-msgstr "æ?¹å??æ??é??ç?»ç¬?ç?? gamma (亮度)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:569
-msgid "Select:"
-msgstr "é??æ?©ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:598
-msgid "Aspect ratio:"
-msgstr "宽���"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:602
-msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
-msgstr "æ??å®?ç?»ç¬?ç??宽é«?æ¯?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:611
-#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
-msgid "Relief:"
-msgstr "æµ®é??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:615
-#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
-msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
-msgstr "æ??å®?åº?ç?¨å?°å?¾å??ç??æµ®é??æ??æ??é??(ç?¾å??æ¯?)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:59
-msgid "Co_lor"
-msgstr "��(_L)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:69
-msgid "A_verage under brush"
-msgstr "ç?»ç¬?ä¸?æ?¹ç??å¹³å??å?¼(_V)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:71
-msgid "C_enter of brush"
-msgstr "ç?»ç¬?ç??中å¿?(_E)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:78
-msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush"
-msgstr "é¢?è?²ä»¥ç?»ç¬?ä¸?æ?¹ç??æ??æ??å??ç´ ç??å¹³å??å?¼æ?¥è®¡ç®?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:82
-msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush"
-msgstr "é¢?è?²å??ç?»ç¬?ç??中å¿?ä½?ç½®ç??å??ç´ å?¼"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:93
-msgid "Color _noise:"
-msgstr "����(_N)�"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:97
-msgid "Adds random noise to the color"
-msgstr "ç»?é¢?è?²æ·»å? é??æ?ºç??å?ªé?³"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:133
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3528
-msgid "_General"
-msgstr "常�(_G)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:149
-msgid "Keep original"
-msgstr "ä¿?æ??å??å§?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:150
-msgid "Preserve the original image as a background"
-msgstr "ä¿?ç??å??å§?ç??å?¾å??ä½?为è??æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:155
-msgid "From paper"
-msgstr "å??è?ªç?»çº¸"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:156
-msgid "Copy the texture of the selected paper as a background"
-msgstr "å¤?å?¶é??中ç??ç?»çº¸æ??è´¨ä½?为è??æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:166
-msgid "Solid colored background"
-msgstr "å??ä¸?é¢?è?²ç??è??æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:185
-msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible"
-msgstr "使ç?¨é??æ??ç??è??æ?¯ï¼?å?ªæ?¾ç?°å·²ç»?ç?»ç??ç¬?å??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:202
-msgid "Paint edges"
-msgstr "��边�"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:207
-msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image"
-msgstr "å¦?æ??é??中此项ï¼?è¶?å?ºå?¾å??è¾¹ç¼?ç??ä¹?ç?§æ ·æ¶?ç?»"
-
-#. Tileable checkbox
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:212 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:277
-msgid "Tileable"
-msgstr "�平�"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:216
-msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable"
-msgstr "å¦?æ??é??è¦?ç»?æ??å?¾å??è?½å¤?æ? ç¼?å¹³é?ºï¼?请é??中此项"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:221
-msgid "Drop shadow"
-msgstr "æ??ä¸?é?´å½±"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:226
-msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke"
-msgstr "ç»?æ¯?ä¸?ç¬?æ·»å? é?´å½±æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:239
-msgid "Edge darken:"
-msgstr "边��深�"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:243
-msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke"
-msgstr "æ¯?ä¸?ç¬?ç??è¾¹ç¼?å¤?å? æ·±å¤?å°?"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:531
+msgid "_Randomize"
+msgstr "é??æ?º(_R)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24
+msgctxt "aspect-type"
+msgid "Square"
+msgstr "正�形"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25
+msgctxt "aspect-type"
+msgid "Portrait"
+msgstr "纵å??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26
+msgctxt "aspect-type"
+msgid "Landscape"
+msgstr "横å??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_H"
+msgstr "��(_H)"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:248
-msgid "Shadow darken:"
-msgstr "�影�深�"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
+msgid "Hue"
+msgstr "��"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:252
-msgid "How much to \"darken\" the drop shadow"
-msgstr "é?´å½±ç??é¢?è?²å? æ·±å¤?å°?"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_S"
+msgstr "饱å??度(_S)"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:257
-msgid "Shadow depth:"
-msgstr "�影深度�"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
+msgid "Saturation"
+msgstr "饱å??度"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:261
-msgid ""
-"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
-msgstr "æ??å½±ç??深度ï¼?æ¯?å¦?å®?åº?该离å¼?ç?©ä½?å¤?è¿?"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_V"
+msgstr "亮度(_V)"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:266
-msgid "Shadow blur:"
-msgstr "�影模��"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
+msgid "Value"
+msgstr "亮度"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:270
-msgid "How much to blur the drop shadow"
-msgstr "é?´å½±ç??模ç³?ç¨?度"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_R"
+msgstr "红(_R)"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:275
-msgid "Deviation threshold:"
-msgstr "å??å·®é??å?¼ï¼?"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+msgid "Red"
+msgstr "红�"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:279
-msgid "A bailout-value for adaptive selections"
-msgstr ""
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_G"
+msgstr "绿(_G)"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:89
-msgid "Performs various artistic operations"
-msgstr "æ?§è¡?å¤?ç§?è?ºæ?¯å??æ??ä½?"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
+msgid "Green"
+msgstr "绿�"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:94
-msgid "_GIMPressionist..."
-msgstr "�象派��家(GIMPressionist)(_G)..."
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_B"
+msgstr "è??(_B)"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:370
-msgid "Painting"
-msgstr "ç»?å?¶"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
+msgid "Blue"
+msgstr "è??è?²"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:138
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132
 #, fuzzy
-msgid "GIMPressionist"
-msgstr "GIMPressionist"
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_A"
+msgstr "_A"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:91
-msgid "Or_ientation"
-msgstr "æ?¹å??(_I)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105
-msgid "Directions:"
-msgstr "æ?¹å??æ?°ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:109
-msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use"
-msgstr "æ?¹å??(æ¯?å¦?ç?»ç¬?)使ç?¨ç??æ?°é??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:117
-msgid "Start angle:"
-msgstr "起��度�"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121
-msgid "The starting angle of the first brush to create"
-msgstr "å??建ç??第ä¸?个ç?»ç¬?ç??èµ·å§?è§?度"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129
-msgid "Angle span:"
-msgstr "�度跨度�"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:133
-msgid "The angle span of the first brush to create"
-msgstr "å??建ç??第ä¸?个ç?»ç¬?ç??跨度"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:156
-msgid ""
-"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the "
-"stroke"
-msgstr "ç¬?å??ç??æ?¹å??ç?±å?ºå??ç??å?¼(亮度)å?³å®?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:162
-msgid "Radius"
-msgstr "æ??è·?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:160
-msgid ""
-"The distance from the center of the image determines the direction of the "
-"stroke"
-msgstr "ç¬?å??ç??æ?¹å??ç?±å?°å?¾å??中å¿?ç??è·?离å?³å®?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:164
-msgid "Selects a random direction of each stroke"
-msgstr "æ¯?ä¸?ç¬?é?½é??æ?©ä¸?个é??æ?ºç??æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:170
-msgid "Radial"
-msgstr "转å??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:168
-msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke"
-msgstr "ç¬?å??ç??æ?¹å??ç?±å?°å?¾å??中å¿?ç??æ?¹å??å?³å®?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:178
-msgid "Flowing"
-msgstr "�线"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:179
-msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern"
-msgstr "ç¬?å??é?µå¾ªæµ?线模å¼?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:180
-msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke"
-msgstr "ç¬?å??ç??æ?¹å??ç?±å?ºå??ç??è?²è°?å?³å®?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:183
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:186
-msgid "Adaptive"
-msgstr "é??åº?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184
-msgid "The direction that matches the original image the closest is selected"
-msgstr "é??æ?©æ??é??å??å??å§?å?¾å??ç??æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:191
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:195
-msgid "Manual"
-msgstr "æ??å·¥"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:192
-msgid "Manually specify the stroke orientation"
-msgstr "æ??å·¥æ??å®?ç¬?å??æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:203
-msgid "Opens up the Orientation Map Editor"
-msgstr "æ??å¼?æ?¹å??å??å¸?ç¼?è¾?å?¨"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:525
-msgid "Orientation Map Editor"
-msgstr "æ?¹å??å??å¸?ç¼?è¾?å?¨"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:554
-msgid "Vectors"
-msgstr "å??é??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:566
-msgid ""
-"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point "
-"it towards mouse, Middle-click to add a new vector."
-msgstr ""
-"å??é??å?ºå??ã??ç?¹å?»å·¦é?®ç§»å?¨é??中ç??å??é??ï¼?ç?¹å?»å?³é?®ä½¿å®?æ??å??é¼ æ ?ç??æ?¹å??ï¼?ç?¹å?»ä¸­é?®æ·»å? ä¸?"
-"个æ?°å??é??ã??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:458
-msgid "Adjust the preview's brightness"
-msgstr "è°?æ?´é¢?è§?ç??亮度"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:611
-msgid "Select previous vector"
-msgstr "é??æ?©å??ä¸?个å??é??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617
-msgid "Select next vector"
-msgstr "é??æ?©å??ä¸?个å??é??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:619
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:489
-msgid "A_dd"
-msgstr "添�(_D)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623
-msgid "Add new vector"
-msgstr "æ·»å? æ?°å??é??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:625
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:496
-msgid "_Kill"
-msgstr "å? é?¤(_K)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:629
-msgid "Delete selected vector"
-msgstr "å? é?¤é??中ç??å??é??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640
-msgid "Type"
-msgstr "ç±»å??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:644
-msgid "_Normal"
-msgstr "æ?®é??(_N)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645
-msgid "Vorte_x"
-msgstr "漩涡(_X)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:646
-msgid "Vortex_2"
-msgstr "漩涡 2(_2)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647
-msgid "Vortex_3"
-msgstr "漩涡 3(_3)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:541
-#, fuzzy
-msgid "_Voronoi"
-msgstr "Voronoi(_V)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:661
-msgid ""
-"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
-"influence"
-msgstr ""
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:671
-msgid "A_ngle:"
-msgstr "�度(_N)�"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:675
-msgid "Change the angle of the selected vector"
-msgstr "æ?¹å??é??中å??é??ç??è§?度"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:682
-msgid "Ang_le offset:"
-msgstr "è§?度å??移(_L)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:686
-msgid "Offset all vectors with a given angle"
-msgstr "æ??æ??ç??å??é??å??移ä¸?个æ??å®?ç??è§?度"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:697
-msgid "Change the strength of the selected vector"
-msgstr "æ?¹å??é??中å??é??ç??强度"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:704
-msgid "S_trength exp.:"
-msgstr "强度æ??æ?°(_T)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:708
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:536
-msgid "Change the exponent of the strength"
-msgstr "æ?¹å??强度ç??æ??æ?°"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
-msgid "P_aper"
-msgstr "�纸(_A)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
-msgid "Inverts the Papers texture"
-msgstr "å??转ç?»çº¸ç??æ??è´¨"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
-msgid "O_verlay"
-msgstr "è¦?ç??(_V)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
-msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
-msgstr "æ??å??æ ·åº?ç?¨ç?»çº¸(è??ä¸?æ?¯æµ®é??æ??æ??)"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132
+msgid "Alpha"
+msgstr "Alpha"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
-msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
-msgstr "æ??å®?æ??è´¨ç??缩æ?¾æ¯?ä¾?(æ??å??å§?æ??件ç??ç?¾å??æ¯?)"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:161
+msgctxt "page-selector-target"
+msgid "Layers"
+msgstr "��"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:66
-msgid "Pl_acement"
-msgstr "�置(_A)"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:162
+msgctxt "page-selector-target"
+msgid "Images"
+msgstr "å?¾å??"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:72
-msgid "Placement"
-msgstr "�置"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:223
+msgctxt "zoom-type"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "�大"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:76
-msgid "Randomly"
-msgstr "é??æ?º"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:224
+msgctxt "zoom-type"
+msgid "Zoom out"
+msgstr "缩�"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:80
-msgid "Evenly distributed"
-msgstr "å??å??å??å¸?"
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:86
+msgid "CMYK color selector (using color profile)"
+msgstr "CMYK é¢?è?²é??æ?©å?¨(使ç?¨é¢?è?²é??ç½®æ??件)"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:88
-msgid "Place strokes randomly around the image"
-msgstr "ç¬?å??å?¨å?¾å??中é??æ?ºæ?¾ç½®"
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:149
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:101
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:92
-msgid "The strokes are evenly distributed across the image"
-msgstr "ç¬?å??å?¨å?¾å??中å??å??å??å¸?"
+#. Cyan
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:168
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:124
+msgid "_C"
+msgstr "é??(_C)"
+
+#. Magenta
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:170
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:126
+msgid "_M"
+msgstr "红(_M)"
+
+#. Yellow
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:172
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:128
+msgid "_Y"
+msgstr "é»?(_Y)"
+
+#. Key (Black)
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:174
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:130
+msgid "_K"
+msgstr "é»?(_K)"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:178
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:134
+msgid "Cyan"
+msgstr "é??è?²"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:101
-msgid "Centered"
-msgstr "�中"
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:179
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:135
+msgid "Magenta"
+msgstr "å??红"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:107
-msgid "Focus the brush strokes around the center of the image"
-msgstr "ç¬?å??è??é??å?¨å?¾å??中å¿?é??è¿?"
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:180
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:136
+msgid "Yellow"
+msgstr "é»?è?²"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:119
-msgid "Stroke _density:"
-msgstr "ç¬?å??å¯?度(_D)ï¼?"
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:181
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:137
+msgid "Black"
+msgstr "é»?è?²"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:123
-msgid "The relative density of the brush strokes"
-msgstr "ç¬?å??ç??ç?¸å¯¹å¯?度"
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:394
+msgid "Profile: (none)"
+msgstr "é??ç½®æ??件ï¼?(æ? )"
 
-#.
-#. * gimp_filename_to_utf8 () and g_strerror () return temporary strings
-#. * that need not and should not be freed. So this call is OK.
-#. *
-#: ../plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:649
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:415
 #, c-format
-msgid "Failed to save PPM file '%s': %s"
-msgstr "æ? æ³?ä¿?å­? PPM æ??件â??%sâ??ï¼?%s"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:639
-msgid "Save Current"
-msgstr "ä¿?å­?å½?å??å?¼"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:893
-msgid "Gimpressionist Defaults"
-msgstr "GIMPressionist �认�"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1014
-msgid "_Presets"
-msgstr "�设(_P)"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1029
-msgid "Save Current..."
-msgstr "ä¿?å­?å½?å??å?¼..."
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1037
-msgid "Save the current settings to the specified file"
-msgstr "ä¿?å­?å½?å??ç??设å®?å?°æ??å®?æ??件"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1065
-msgid "Reads the selected Preset into memory"
-msgstr "读å?¥é??中ç??é¢?设å?°å??å­?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1071
-msgid "Deletes the selected Preset"
-msgstr "å? é?¤é??中ç??é¢?设"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1077
-msgid "Reread the folder of Presets"
-msgstr "é??æ?°è¯»å?¥é¢?设æ??件夹"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:173
-#: ../plug-ins/gimpressionist/repaint.c:1183
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:514
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1074
-msgid "_Update"
-msgstr "æ?´æ?°(_U)"
+msgid "Profile: %s"
+msgstr "é??ç½®æ??件ï¼?%s"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:179
-msgid "Refresh the Preview window"
-msgstr "������"
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:70
+msgid "CMYK color selector"
+msgstr "CMYK é¢?è?²é??æ?©å?¨"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:187
-msgid "Revert to the original image"
-msgstr "æ?¢å¤?å?°å??å§?å?¾å??"
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:171
+msgid "Black _pullout:"
+msgstr "é»?è?²é??(_P)ï¼?"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:94
-msgid "_Size"
-msgstr "大�(_S)"
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:188
+msgid "The percentage of black to pull out of the colored inks."
+msgstr "彩è?²å¢¨æ°´ä¸­é»?è?²æ??å? ç??ç?¾å??æ¯?ã??"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:108
-msgid "Sizes:"
-msgstr "大��"
+#: ../modules/color-selector-water.c:81
+msgid "Watercolor style color selector"
+msgstr "水彩é£?æ ¼ç??é¢?è?²é??æ?©å?¨"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:112
-msgid "The number of sizes of brushes to use"
-msgstr "使ç?¨ç??ç?»ç¬?大å°?ç??æ?°é??"
+#: ../modules/color-selector-water.c:117
+msgid "Watercolor"
+msgstr "水彩"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:120
-msgid "Minimum size:"
-msgstr "æ??å°?大å°?ï¼?"
+#: ../modules/color-selector-water.c:185
+msgid "Pressure"
+msgstr "å??å??"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:124
-msgid "The smallest brush to create"
-msgstr "è¦?å??建ç??æ??å°?ç??ç?»ç¬?"
+#: ../modules/color-selector-wheel.c:74
+msgid "HSV color wheel"
+msgstr "HSV �轮"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:132
-msgid "Maximum size:"
-msgstr "æ??大大å°?ï¼?"
+#: ../modules/color-selector-wheel.c:105
+msgid "Wheel"
+msgstr "è½®"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:136
-msgid "The largest brush to create"
-msgstr "è¦?å??建ç??æ??大ç??ç?»ç¬?"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:155
+msgid "DirectX DirectInput event controller"
+msgstr "DirectX DirectInput �件���"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:150
-msgid "Size:"
-msgstr "大��"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:195
+#: ../modules/controller-linux-input.c:217 ../modules/controller-midi.c:211
+msgid "Device:"
+msgstr "设��"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:159
-msgid ""
-"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
-msgstr "ç¬?å??ç??大å°?ç?±å?ºå??ç??å?¼(亮度)å?³å®?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:163
-msgid ""
-"The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
-msgstr "ç¬?å??ç??大å°?ç?±å?°å?¾å??中å¿?ç??è·?离å?³å®?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:167
-msgid "Selects a random size for each stroke"
-msgstr "æ¯?ä¸?ç¬?é?½é??æ?©ä¸?个é??æ?ºç??大å°?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:171
-msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke"
-msgstr "ç¬?å??ç??大å°?ç?±å?°å?¾å??中å¿?ç??æ?¹å??å?³å®?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:183
-msgid "The hue of the region determines the size of the stroke"
-msgstr "ç¬?å??ç??大å°?ç?±å?ºå??ç??è?²è°?å?³å®?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:187
-msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
-msgstr "é??æ?©æ??é??å??å??å§?å?¾å??ç??ç?»ç¬?大å°?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:196
-msgid "Manually specify the stroke size"
-msgstr "æ??å·¥æ??å®?ç¬?å??大å°?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:207
-msgid "Opens up the Size Map Editor"
-msgstr "æ??å¼?尺寸å??å¸?ç¼?è¾?å?¨"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400
-msgid "Size Map Editor"
-msgstr "尺寸å??å¸?ç¼?è¾?å?¨"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:428
-msgid "Smvectors"
-msgstr "尺寸å??é??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438
-msgid ""
-"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
-"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
-msgstr ""
-"尺寸å??é??å?ºå??ã??ç?¹å?»å·¦é?®ç§»å?¨é??中ç??尺寸å??é??ï¼?ç?¹å?»å?³é?®ä½¿å®?æ??å??é¼ æ ?ç??æ?¹å??ï¼?ç?¹å?»ä¸­"
-"é?®æ·»å? æ?°ç??尺寸å??é??ã??"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:196
+msgid "The device to read DirectInput events from."
+msgstr "è¦?读å?? DirectInput äº?件ç??设å¤?ã??"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:480
-msgid "Select previous smvector"
-msgstr "é??æ?©å??ä¸?个尺寸å??é??"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:205
+msgid "DirectX DirectInput"
+msgstr "DirectX DirectInput"
 
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487
-msgid "Select next smvector"
-msgstr "é??æ?©å??ä¸?个尺寸å??é??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:494
-msgid "Add new smvector"
-msgstr "æ·»å? æ?°ç??尺寸å??é??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:501
-msgid "Delete selected smvector"
-msgstr "å? é?¤é??中ç??尺寸å??é??"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514
-msgid "Change the angle of the selected smvector"
-msgstr "æ?¹å??é??中ç??尺寸å??é??ç??è§?度"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:521
-msgid "S_trength:"
-msgstr "强度(_T)�"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:525
-msgid "Change the strength of the selected smvector"
-msgstr "æ?¹å??é??中ç??尺寸å??é??ç??强度"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:532
-msgid "St_rength exp.:"
-msgstr "强度æ??æ?°(_R)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:548
-msgid ""
-"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
-"influence"
-msgstr ""
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
-msgid "Addition"
-msgstr "å? å? "
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:552
-msgid "Overlay"
-msgstr "è¦?ç??"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:806
-msgid "Produce a lense flare effect using gradients"
-msgstr "ç?¨æ¸?å??产ç??ä¸?个é??头å??æ??æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:811
-msgid "_Gradient Flare..."
-msgstr "æ¸?å??é?ªå??(_G)..."
-
-#.
-#. *    Dialog Shell
-#.
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:950
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2356
-msgid "Gradient Flare"
-msgstr "æ¸?å??é?ªå??"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1263
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:419
 #, c-format
-msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?æ¸?å??é?ªå??æ??件â??%sâ??ï¼?%s"
+msgid "Button %d"
+msgstr "æ??é?® %d"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1271
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:422
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a valid GFlare file."
-msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç??æ¸?å??é?ªå??æ??件ã??"
+msgid "Button %d Press"
+msgstr "æ??é?® %d æ??ä¸?"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1325
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:425
 #, c-format
-msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n"
-msgstr "æ? æ??ç??æ¸?å??é?ªå??æ??件格å¼?ï¼?%s\n"
+msgid "Button %d Release"
+msgstr "æ??é?® %d é??æ?¾"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1450
-#, c-format
-msgid ""
-"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
-"(gflare-path \"%s\")\n"
-"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
-msgstr ""
-"æ¸?å??é?ªå??â??%sâ??è¿?没ä¿?å­?ã??å¦?æ??æ?¨å?¨â??%sâ??中添å? ä¸?项ï¼?æ¯?å¦?ï¼?\n"
-"(gflare-path \"%s\")\n"
-"并建ç«?ä¸?个æ??件夹â??%sâ??ï¼?æ?¨å°±å?¯ä»¥å°?è?ªå·±ç??æ¸?å??é?ªå??ä¿?å­?å?¨é?£ä¸ªæ??件夹中ã??"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1483
-#, c-format
-msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s"
-msgstr "æ? æ³?å??å?¥æ¸?å??é?ªå??æ??件â??%sâ??ï¼?%s"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2413
-msgid "A_uto update preview"
-msgstr "������(_U)"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2464
-msgid "`Default' is created."
-msgstr "â??é»?认â??å·²å??建ã??"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2465
-msgid "Default"
-msgstr "�认"
-
-#.
-#. *  Scales
-#.
-#.
-#. *    Scales
-#.
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2744
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3581
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3686
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3823
-msgid "Parameters"
-msgstr "å??æ?°"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:442
+#: ../modules/controller-linux-input.c:89
+msgid "X Move Left"
+msgstr "X 左移"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2770
-msgid "Ro_tation:"
-msgstr "æ??转(_T)ï¼?"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:445
+#: ../modules/controller-linux-input.c:90
+msgid "X Move Right"
+msgstr "X �移"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2782
-msgid "_Hue rotation:"
-msgstr "è?²è°?æ??转(_H)ï¼?"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:451
+msgid "Y Move Away"
+msgstr "Y 移�"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2794
-msgid "Vector _angle:"
-msgstr "ç?¢é??è§?度(_A)ï¼?"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:454
+msgid "Y Move Near"
+msgstr "Y 移�"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2806
-msgid "Vector _length:"
-msgstr "ç?¢é??é?¿åº¦(_L)ï¼?"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:460
+#: ../modules/controller-linux-input.c:93
+msgid "Z Move Up"
+msgstr "Z �移"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2827
-msgid "A_daptive supersampling"
-msgstr "è?ªé??åº?è¶?级é??æ ·(_D)"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:463
+#: ../modules/controller-linux-input.c:94
+msgid "Z Move Down"
+msgstr "Z �移"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2846
-msgid "_Max depth:"
-msgstr "æ??大深度(_M)ï¼?"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:469
+msgid "X Axis Tilt Away"
+msgstr "X 轴��"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2856
-msgid "_Threshold"
-msgstr "é??å?¼(_T)"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:472
+msgid "X Axis Tilt Near"
+msgstr "X è½´æ??è¿?"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2994
-msgid "S_elector"
-msgstr "é??æ?©å?¨(_E)"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:478
+#: ../modules/controller-linux-input.c:98
+msgid "Y Axis Tilt Right"
+msgstr "Y è½´å??å?³æ??å?¨"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3058
-msgid "New Gradient Flare"
-msgstr "æ?°å»ºæ¸?å??é?ªå??"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:481
+#: ../modules/controller-linux-input.c:99
+msgid "Y Axis Tilt Left"
+msgstr "Y è½´å??å·¦æ??å?¨"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3061
-msgid "Enter a name for the new GFlare"
-msgstr "ç»?æ?°ç??æ¸?å??é?ªå??è¾?å?¥ä¸?个å??å­?"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:487
+#: ../modules/controller-linux-input.c:100
+msgid "Z Axis Turn Left"
+msgstr "Z è½´å??左转"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3081
-#, c-format
-msgid "The name '%s' is used already!"
-msgstr "å??å­?â??%sâ??å·²ç»?被使ç?¨ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3137
-msgid "Copy Gradient Flare"
-msgstr "å¤?å?¶æ¸?å??é?ªå??"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:490
+#: ../modules/controller-linux-input.c:101
+msgid "Z Axis Turn Right"
+msgstr "Z è½´å??å?³è½¬"
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3140
-msgid "Enter a name for the copied GFlare"
-msgstr "ç»?å·²å¤?å?¶ç??æ¸?å??é?ªå??è¾?å?¥ä¸?个å??å­?"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3162
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:501
 #, c-format
-msgid "The name `%s' is used already!"
-msgstr "å??å­?â??%sâ??å·²ç»?被使ç?¨ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3193
-msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
-msgstr "æ? æ³?å? é?¤ï¼?è?³å°?è¦?æ??ä¸?个æ¸?å??é?ªå??ã??"
+msgid "Slider %d Increase"
+msgstr "æ»?å?? %d å¢?å? "
 
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3203
-msgid "Delete Gradient Flare"
-msgstr "å? é?¤æ¸?å??é?ªå??"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3275
-#, c-format
-msgid "not found %s in gflares_list"
-msgstr "å?¨ gflares_list 中没æ??æ?¾å?° %s"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3316
-msgid "Gradient Flare Editor"
-msgstr "æ¸?å??é?ªå??ç¼?è¾?å?¨"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3320
-msgid "Rescan Gradients"
-msgstr "é??æ?°æ?«æ??æ¸?å??"
-
-#. Glow
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3445
-msgid "Glow Paint Options"
-msgstr "ç?½å??ç»?ç?»é??项"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3456
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3484
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3512
-msgid "Opacity:"
-msgstr "ä¸?é??æ??度ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3469
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3497
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3525
-msgid "Paint mode:"
-msgstr "��模��"
-
-#. Rays
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3473
-msgid "Rays Paint Options"
-msgstr "å°?线ç»?ç?»é??项"
-
-#. Rays
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3501
-msgid "Second Flares Paint Options"
-msgstr "äº?次é?ªå??ç»?ç?»é??项"
-
-#.
-#. *  Gradient Menus
-#.
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3554
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3657
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3796
-msgid "Gradients"
-msgstr "æ¸?å??"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3565
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3670
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3807
-msgid "Radial gradient:"
-msgstr "å¾?å??æ¸?å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3569
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3674
-msgid "Angular gradient:"
-msgstr "è§?度æ¸?å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3573
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3678
-msgid "Angular size gradient:"
-msgstr "è§?度大å°?æ¸?å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3593
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3698
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3835
-msgid "Size (%):"
-msgstr "大� (%)�"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3605
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3710
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3847
-msgid "Rotation:"
-msgstr "æ??转ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3617
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3723
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3860
-msgid "Hue rotation:"
-msgstr "è?²è°?æ??转ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3631
-msgid "G_low"
-msgstr "ç?½å??(_L)"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3735
-msgid "# of Spikes:"
-msgstr "å??è??æ?°é??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3747
-msgid "Spike thickness:"
-msgstr "å??è??宽度ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3761
-msgid "_Rays"
-msgstr "�线(_R)"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3811
-msgid "Size factor gradient:"
-msgstr "大å°?å? å­?æ¸?å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3815
-msgid "Probability gradient:"
-msgstr "å?¯è?½æ?§æ¸?å??ï¼?"
-
-#.
-#. *    Shape Radio Button Frame
-#.
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3877
-msgid "Shape of Second Flares"
-msgstr "äº?次é?ªå??ç??å½¢ç?¶"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3885
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:221
-msgid "Circle"
-msgstr "å??"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3902
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223
-msgid "Polygon"
-msgstr "�边形"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3935
-msgid "Random seed:"
-msgstr "é??æ?ºæ?°ç§?å­?ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3949
-msgid "_Second Flares"
-msgstr "äº?次é?ªå??(_S)"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:185
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1133
-msgid "GIMP Help Browser"
-msgstr "GIMP 帮����"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:565
-msgid "Go back one page"
-msgstr "å??é??ä¸?页"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:570
-msgid "Go forward one page"
-msgstr "å??è¿?ä¸?页"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:575
-msgid "_Reload"
-msgstr "é??æ?°è½½å?¥(_R)"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:575
-msgid "Reload current page"
-msgstr "é??æ?°è½½å?¥å½?å??页"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:580
-msgid "_Stop"
-msgstr "å??æ­¢(_S)"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:580
-msgid "Stop loading this page"
-msgstr "å??止读å?¥æ­¤é¡µé?¢"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:585
-msgid "Go to the index page"
-msgstr "转�索�页�"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:590
-msgid "C_opy location"
-msgstr "���置(_O)"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:591
-msgid "Copy the location of this page to the clipboard"
-msgstr "å°?此页é?¢ç??ä½?ç½®å¤?å?¶å?°å?ªè´´æ?¿"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:611
-msgid "Find text in current page"
-msgstr "æ?¥æ?¾å½?å??页ç??æ??å­?"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:616
-msgid "Find _Again"
-msgstr "å??次æ?¥æ?¾(_A)"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:635
-msgid "S_how Index"
-msgstr "�示索�(_H)"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:636
-msgid "Toggle the visibility of the sidebar"
-msgstr "å¼?å?³ä¾§è¾¹æ ?ç??æ?¾ç¤º"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:657
-msgid "Visit the GIMP documentation website"
-msgstr "æµ?è§? GIMP æ??æ¡£ç½?ç«?"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1174
-msgid "Find:"
-msgstr "���"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1191
-msgctxt "search"
-msgid "_Previous"
-msgstr "��个(_P)"
-
-#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1203
-msgctxt "search"
-msgid "_Next"
-msgstr "��个(_N)"
-
-#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:180
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:504
 #, c-format
-msgid "The help pages for '%s' are not available."
-msgstr "â??%sâ?? ç??帮å?©é¡µé?¢ä¸?å?¯ç?¨ã??"
-
-#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:186
-msgid "The GIMP user manual is not available."
-msgstr "GIMP ç?¨æ?·æ??å??ä¸?å?¯ç?¨ã??"
+msgid "Slider %d Decrease"
+msgstr "æ»?å?? %d å??å°?"
 
-#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:187
-msgid ""
-"Please install the additional help package or use the online user manual at "
-"http://docs.gimp.org/.";
-msgstr "请å®?è£?é??å? ç??帮å?©å??æ??使ç?¨ä½?äº? http://docs.gimp.org/ ç??å?¨çº¿ç?¨æ?·æ??å??ã??"
-
-#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:196
-msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?"
-msgstr "å?¯è?½æ?¨ä¸¢å¤±äº? GIO å??端è??é??è¦?å®?è£? GVFSï¼?"
-
-#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:215
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:514
 #, c-format
-msgid "Help ID '%s' unknown"
-msgstr "æ?ªç?¥ç??帮å?© ID â??%sâ??"
+msgid "POV %d X View"
+msgstr "POV %d X ��"
 
-#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:208
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:517
 #, c-format
-msgid "Loading index from '%s'"
-msgstr "ä»?â??%sâ??读å??ç´¢å¼?å?ºé??"
+msgid "POV %d Y View"
+msgstr "POV %d Y ��"
 
-#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:266
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:520
 #, c-format
-msgid ""
-"Parse error in '%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"解æ??â??%sâ??å?ºé??ï¼?\n"
-"%s"
-
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:333
-msgid "Create an Iterated Function System (IFS) fractal"
-msgstr "å??建ä¸?个迭代å?½æ?°ç³»ç»?(IFS)å??å½¢"
-
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:345
-msgid "_IFS Fractal..."
-msgstr "IFS å??å½¢(_I)..."
-
-#. X
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:525
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:526
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:675
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:729
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:997
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1046
-msgid "X:"
-msgstr "Xï¼?"
-
-#. Y
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:539
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:540
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:689
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:742
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1010
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1057
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1155
-msgid "Y:"
-msgstr "Yï¼?"
-
-#. Asym
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:581
-msgid "Asymmetry:"
-msgstr "�对称度�"
-
-#. Shear
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:595
-msgid "Shear:"
-msgstr "å??å??ï¼?"
-
-#. Simple color control section
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:640
-msgid "Simple"
-msgstr "ç®?å??"
-
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:649
-msgid "IFS Fractal: Target"
-msgstr "IFS å??å½¢ï¼?ç?®æ ?"
-
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:655
-msgid "Scale hue by:"
-msgstr "��缩��"
-
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:670
-msgid "Scale value by:"
-msgstr "亮度缩��"
-
-#. Full color control section
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:687
-msgid "Full"
-msgstr "å®?å?¨"
+msgid "POV %d Return"
+msgstr "POV %d è¿?å??"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:695
-msgid "IFS Fractal: Red"
-msgstr "IFS å??å½¢ï¼?红"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1083
+msgid "DirectInput Events"
+msgstr "DirectInput �件"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:703
-msgid "IFS Fractal: Green"
-msgstr "IFS å??å½¢ï¼?绿"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1094
+#: ../modules/controller-linux-input.c:524 ../modules/controller-midi.c:504
+msgid "No device configured"
+msgstr "æ?ªé??置设å¤?"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:711
-msgid "IFS Fractal: Blue"
-msgstr "IFS å??å½¢ï¼?è??"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1119
+#: ../modules/controller-linux-input.c:587
+msgid "Device not available"
+msgstr "设����"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:719
-msgid "IFS Fractal: Black"
-msgstr "IFS å??å½¢ï¼?é»?"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:57
+msgid "Button 0"
+msgstr "æ??é?® 0"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:769
-msgid "IFS Fractal"
-msgstr "IFS å??å½¢"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:58
+msgid "Button 1"
+msgstr "æ??é?® 1"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:867
-msgid "Spatial Transformation"
-msgstr "空é?´å??æ?¢"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:59
+msgid "Button 2"
+msgstr "æ??é?® 2"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:873
-msgid "Color Transformation"
-msgstr "é¢?è?²å??æ?¢"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:60
+msgid "Button 3"
+msgstr "æ??é?® 3"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:883
-msgid "Relative probability:"
-msgstr "ç?¸å¯¹æ¦?ç??ï¼?"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:61
+msgid "Button 4"
+msgstr "æ??é?® 4"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1058
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
-msgid "Select _All"
-msgstr "å?¨é??(_A)"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:62
+msgid "Button 5"
+msgstr "æ??é?® 5"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1062
-msgid "Re_center"
-msgstr "�中(_C)"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:63
+msgid "Button 6"
+msgstr "æ??é?® 6"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1062
-msgid "Recompute Center"
-msgstr "é??æ?°è®¡ç®?中å¿?"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:64
+msgid "Button 7"
+msgstr "æ??é?® 7"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1066
-msgid "Render Options"
-msgstr "渲æ??é??项"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:65
+msgid "Button 8"
+msgstr "æ??é?® 8"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1072
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:85
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56
-msgid "Move"
-msgstr "移�"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:66
+msgid "Button 9"
+msgstr "æ??é?® 9"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1075
-msgid "Rotate"
-msgstr "æ??转"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:67
+msgid "Button Mouse"
+msgstr "é¼ æ ?æ??é?®"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1075
-msgid "Rotate / Scale"
-msgstr "æ??转/缩æ?¾"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:68
+msgid "Button Left"
+msgstr "左�"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1078
-msgid "Stretch"
-msgstr "æ??伸"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:69
+msgid "Button Right"
+msgstr "��"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1176
-msgid "IFS Fractal Render Options"
-msgstr "IFS å??形渲æ??é??项"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:70
+msgid "Button Middle"
+msgstr "中�"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1198
-msgid "Max. memory:"
-msgstr "æ??大å??å­?ï¼?"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:71
+msgid "Button Side"
+msgstr "侧�"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1225
-msgid "Subdivide:"
-msgstr "ç»?å??ï¼?"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:72
+msgid "Button Extra"
+msgstr "���"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1238
-msgid "Spot radius:"
-msgstr "ç?¹å??å¾?ï¼?"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:73
+msgid "Button Forward"
+msgstr "å??è¿?æ??é?®"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1303
-#, c-format
-msgid "Rendering IFS (%d/%d)"
-msgstr "渲æ?? IFS (%d/%d)"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:74
+msgid "Button Back"
+msgstr "å??é??æ??é?®"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1469
-#, c-format
-msgid "Transformation %s"
-msgstr "å??æ?¢ %s"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:75
+msgid "Button Task"
+msgstr "ä»»å?¡æ??é?®"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2379
-msgid "Save failed"
-msgstr "��失败"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:77
+msgid "Button Wheel"
+msgstr "æ?¶é©¶ç??æ??é?®"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2460
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2473
-msgid "Open failed"
-msgstr "æ??å¼?失败"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:80
+msgid "Button Gear Down"
+msgstr "å? é??æ¡£æ??é?®"
 
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2468
-#, c-format
-msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file."
-msgstr "æ??件â??%sâ??ä¼¼ä¹?ä¸?æ?¯ IFS å??å½¢æ??件ã??"
-
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2508
-msgid "Save as IFS Fractal file"
-msgstr "å?¦å­?为 IFS å??å½¢æ??件"
-
-#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2545
-msgid "Open IFS Fractal file"
-msgstr "æ??å¼? IFS å??å½¢æ??件"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:42
-msgid "Image Map Plug-In"
-msgstr "å?¾å??æ? å??æ??件"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:46
-msgid "Copyright © 1999-2005 by Maurits Rijk"
-msgstr "ç??æ??æ??æ??(c) 1999-2005 Maurits Rijk"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:48
-msgid "Released under the GNU General Public License"
-msgstr "å?¨ GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?ä¸?å??å¸?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:63
-msgid "C_ircle"
-msgstr "å??(_I)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:263
-msgid "Center _x:"
-msgstr "中� X(_X)�"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:268
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:275
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:281 ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:249
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:255
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:504
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:512
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:393
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:414
-msgid "pixels"
-msgstr "å??ç´ "
+#: ../modules/controller-linux-input.c:83
+msgid "Button Gear Up"
+msgstr "å??é??æ¡£æ??é?®"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270
-msgid "Center _y:"
-msgstr "中� Y(_Y)�"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:50
-msgid "Clear"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:57
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:150
-msgid "Create"
-msgstr "å??建"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:54
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:50
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:158
-msgid "Cut"
-msgstr "å?ªå??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:161
-msgid "Delete"
-msgstr "å? é?¤"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:178
-msgid "Delete Point"
-msgstr "���"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53
-msgid "Edit Object"
-msgstr "��对象"
-
-#. Create the areas
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:116
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:146
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:250
-msgid "Use Gimp Guides"
-msgstr "使ç?¨ GIMP å??è??线"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:159
-msgid "Al_ternate"
-msgstr "交�(_T)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:164
-msgid "A_ll"
-msgstr "��(_L)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:168
-msgid "Add Additional Guides"
-msgstr "æ·»å? é¢?å¤?ç??å??è??线"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:176
-msgid "L_eft border"
-msgstr "左边ç??(_E)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:180
-msgid "_Right border"
-msgstr "å?³è¾¹ç??(_R)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:184
-msgid "_Upper border"
-msgstr "ä¸?è¾¹ç??(_U)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:188
-msgid "Lo_wer border"
-msgstr "ä¸?è¾¹ç??(_W)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:196
-msgid "_Base URL:"
-msgstr "å?ºå?? URL(_B)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:139
-msgid "Create Guides"
-msgstr "å??建å??è??线"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:112
-#, c-format
-msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)"
-msgstr "ç»?æ??å??è??线è??å?´ï¼?%d,%d å?° %d,%d (%d 个å?ºå??)"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:91
+msgid "Y Move Forward"
+msgstr "Y å??移"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:143
-msgid ""
-"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by "
-"their width, height, and spacing from each other. This allows you to rapidly "
-"create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", "
-"suitable for navigation bars."
-msgstr ""
-"å??è??线(Guides)æ?¯å?¾å??ä¸?ä¸?äº?é¢?å®?ä¹?ç??ç?©å½¢å?ºå??ã??æ?¨é??è¿?ç»?å?ºå®½åº¦ã??é«?度å??ä¹?é?´ç??è·?离"
-"æ?¥å®?ä¹?å®?们ã??è¿?使æ?¨å¾?以快é??å??建æ??é??常ç??å?¾å??æ? å??ç±»å??â??â??å?¾å??缩ç?¥å?¾é??ï¼?é??ç?¨äº?导è?ª"
-"æ?¡ã??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:169
-msgid "_Left start at:"
-msgstr "左端���(_L)�"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:179
-msgid "_Top start at:"
-msgstr "顶端���(_T)�"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:184
-msgid "_Horz. spacing:"
-msgstr "水平��(_H)�"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:190
-msgid "_No. across:"
-msgstr "横å??æ?°é??(_N)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196
-msgid "_Vert. spacing:"
-msgstr "å??ç?´é?´è·?(_V)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:202
-msgid "No. _down:"
-msgstr "纵å??æ?°é??(_D)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211
-msgid "Base _URL:"
-msgstr "å?ºå?? URL(_U)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:236
-msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
-msgstr "ç»?æ??å??è??线è??å?´ï¼?0,0 å?° 0,0 (0 个å?ºå??)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:271
-msgid "Guides"
-msgstr "å??è??线"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:61
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:177
-msgid "Insert Point"
-msgstr "æ??å?¥ç?¹"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:52
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:175
-msgid "Move Down"
-msgstr "�移"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67
-msgid "Move Sash"
-msgstr "移å?¨è¾¹ç??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55
-msgid "Move Selected Objects"
-msgstr "移å?¨é??中对象"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:50
-msgid "Move To Front"
-msgstr "æ??å?°æ??å??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:52
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:174
-msgid "Move Up"
-msgstr "�移"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:50
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:160
-msgid "Paste"
-msgstr "ç²?è´´"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52
-msgid "Select"
-msgstr "é??æ?©"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:50
-msgid "Select Next"
-msgstr "é??æ?©ä¸?ä¸?个"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:50
-msgid "Select Previous"
-msgstr "é??æ?©ä¸?ä¸?个"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:63
-msgid "Select Region"
-msgstr "é??æ?©å?ºå??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:50
-msgid "Send To Back"
-msgstr "æ?¨å?°æ??å??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52
-msgid "Unselect"
-msgstr "å??æ¶?é??æ?©"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55
-msgid "Unselect All"
-msgstr "å??æ¶?å?¨é?¨é??æ?©"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195
-msgid "Link Type"
-msgstr "é?¾æ?¥ç±»å??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204
-msgid "_Web Site"
-msgstr "Web ç«?ç?¹(_W)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210
-msgid "_Ftp Site"
-msgstr "Ftp ç«?ç?¹(_F)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216
-msgid "_Gopher"
-msgstr "_Gopher"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222
-msgid "Ot_her"
-msgstr "��(_H)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228
-msgid "F_ile"
-msgstr "æ??件(_I)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234
-msgid "WAI_S"
-msgstr "WAI_S"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:240
-msgid "Tel_net"
-msgstr "Tel_net"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:246
-msgid "e-_mail"
-msgstr "���件(_M)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:252
-msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)"
-msgstr "æ­¤å?ºå??被ç?¹å?»æ?¶æ¿?æ´»ç?? URL(_U)ï¼?(é??è¦?)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254
-msgid "Select HTML file"
-msgstr "é??æ?© HTML æ??件"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:263
-msgid "Relati_ve link"
-msgstr "�对��(_V)"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:92
+msgid "Y Move Back"
+msgstr "Y å??移"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:269
-msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)"
-msgstr "ç?®æ ?页æ¡?å??å­?/ID(_T)ï¼?(å?¯é?? - å?ªå¯¹é¡µæ¡?使ç?¨)"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:96
+msgid "X Axis Tilt Forward"
+msgstr "X è½´å??å??æ??å?¨"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:272
-msgid "ALT te_xt: (optional)"
-msgstr "ALT æ??å­?(_X)ï¼?(å?¯é??)"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:97
+msgid "X Axis Tilt Back"
+msgstr "X è½´å??å??æ??å?¨"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:275
-msgid "_Link"
-msgstr "��(_L)"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:103
+msgid "Horiz. Wheel Turn Back"
+msgstr "水平轮å??å??转"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:309
-msgid "Dimensions"
-msgstr "尺寸"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:104
+msgid "Horiz. Wheel Turn Forward"
+msgstr "水平轮å??å??转"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:313
-msgid "Pre_view"
-msgstr "��(_V)"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:105
+msgid "Dial Turn Left"
+msgstr "表ç??å??左转"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:351
-msgid "_JavaScript"
-msgstr "_JavaScript"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:106
+msgid "Dial Turn Right"
+msgstr "表ç??å??å?³è½¬"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:450
-msgid "Area Settings"
-msgstr "å?ºå??设置"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:107
+msgid "Wheel Turn Left"
+msgstr "è½®å??å??左转"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:492
-#, c-format
-msgid "Area #%d Settings"
-msgstr "å?ºå?? #%d 设置"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:47 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:70
-msgid "Error opening file"
-msgstr "æ??å¼?æ??件å?ºé??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:67
-msgid "Load Image Map"
-msgstr "è½½å?¥å?¾å??æ? å??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:122
-msgid "Save Image Map"
-msgstr "ä¿?å­?å?¾å??æ? å??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196
-msgid "Grid Settings"
-msgstr "�格设置"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:200
-msgid "_Snap-to grid enabled"
-msgstr "å?¸é??å?°ç½?格已å?¯ç?¨(_S)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:206
-msgid "Grid Visibility and Type"
-msgstr "ç½?æ ¼å?¯è§?æ?§ä¸?ç±»å??"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:108
+msgid "Wheel Turn Right"
+msgstr "è½®å??å??å?³è½¬"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213
-msgid "_Hidden"
-msgstr "é??è??(_H)"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:177
+msgid "Linux input event controller"
+msgstr "Linux ���件���"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:221
-msgid "_Lines"
-msgstr "è??线(_L)"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:218
+msgid "The name of the device to read Linux Input events from."
+msgstr "è¦?读å?? Linux è¾?å?¥äº?件ç??设å¤?å??称ã??"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230
-msgid "C_rosses"
-msgstr "交å??(_R)"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:229
+msgid "Linux Input"
+msgstr "Linux è¾?å?¥"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238
-msgid "Grid Granularity"
-msgstr "�格大�"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:512
+msgid "Linux Input Events"
+msgstr "Linux ���件"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:245
-msgid "_Width"
-msgstr "宽度(_W)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:251
-msgid "_Height"
-msgstr "�度(_H)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:265
-msgid "Grid Offset"
-msgstr "�格�移"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:272
-msgid "pixels from l_eft"
-msgstr "左端å??ç´ (_E)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:277
-msgid "pixels from _top"
-msgstr "顶端å??ç´ (_T)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:288
-msgid "_Preview"
-msgstr "��(_P)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:121
-msgid "Create a clickable imagemap"
-msgstr "å??建å?¯ç?¹å?»ç??å?¾å??æ? å??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:126
-msgid "_Image Map..."
-msgstr "å?¾å??æ? å??(_I)..."
+#: ../modules/controller-linux-input.c:550 ../modules/controller-midi.c:453
+#: ../modules/controller-midi.c:479
+#, c-format
+msgid "Reading from %s"
+msgstr "ä»? %s 读å??"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:516
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:170
-msgid "<Untitled>"
-msgstr "<æ?ªå?½å??>"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:568
+#: ../modules/controller-linux-input.c:622 ../modules/controller-midi.c:435
+#: ../modules/controller-midi.c:496 ../modules/controller-midi.c:567
+#, c-format
+msgid "Device not available: %s"
+msgstr "设�����%s"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:659
-msgid "Some data has been changed!"
-msgstr "ä¸?äº?æ?°æ?®å·²æ?¹å??ï¼?"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:631 ../modules/controller-midi.c:576
+msgid "End of file"
+msgstr "æ??件ç»?å°¾"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:662
-msgid "Do you really want to discard your changes?"
-msgstr "æ?¨ç??ç??è¦?æ?¾å¼?æ?¨ç??ä¿®æ?¹å??ï¼?"
+#: ../modules/controller-midi.c:163
+msgid "MIDI event controller"
+msgstr "MIDI �件���"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:876
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" saved."
-msgstr "æ??件â??%sâ??å·²ä¿?å­?ã??"
+#: ../modules/controller-midi.c:202
+msgid "The name of the device to read MIDI events from."
+msgstr "è¦?读å??ç?? MIDI äº?件ç??设å¤?å??称ã??"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:880
-msgid "Couldn't save file:"
-msgstr "æ? æ³?ä¿?å­?æ??件ï¼?"
+#: ../modules/controller-midi.c:205
+msgid "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer."
+msgstr "è¾?å?¥ â??alsaâ?? å?¯ä½¿ç?¨ ALSA é?³åº?å?¨ã??"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:893
-msgid "Image size has changed."
-msgstr "å?¾å??大å°?å·²æ?¹å??ã??"
+#: ../modules/controller-midi.c:220
+msgid "Channel:"
+msgstr "é??é??ï¼?"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:894
-msgid "Resize area's?"
-msgstr "é??ç½®å?ºå??大å°?å??ï¼?"
+#: ../modules/controller-midi.c:221
+msgid ""
+"The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI "
+"channels."
+msgstr "è¦?读å??äº?件ç?? MIDI é??é??ã??设为 -1 å?¯ä»?å?¨é?¨ MIDI é??é??中读å??ã??"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:928
-msgid "Couldn't read file:"
-msgstr "æ? æ³?读å??æ??件ï¼?"
+#: ../modules/controller-midi.c:225
+msgid "MIDI"
+msgstr "MIDI"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:975
+#: ../modules/controller-midi.c:354
 #, c-format
-msgid "URL: %s"
-msgstr "URLï¼?%s"
+msgid "Note %02x on"
+msgstr "�符 %02x �"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:109
+#: ../modules/controller-midi.c:357
 #, c-format
-msgid "_Undo %s"
-msgstr "�� %s(_U)"
+msgid "Note %02x off"
+msgstr "�符 %02x �"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:122
+#: ../modules/controller-midi.c:360
 #, c-format
-msgid "_Redo %s"
-msgstr "é??å?? %s(_R)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:145
-msgid "_File"
-msgstr "æ??件(_F)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:146
-msgid "_Open..."
-msgstr "æ??å¼?(_O)..."
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:146
-msgid "Open"
-msgstr "æ??å¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:148
-msgid "_Save..."
-msgstr "ä¿?å­?(_S)..."
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:148
-msgid "Save"
-msgstr "ä¿?å­?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:150
-msgid "Save _As..."
-msgstr "��为(_A)..."
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:155
-msgid "_Edit"
-msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:156
-msgid "Undo"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:157
-msgid "Redo"
-msgstr "é??å??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:163
-msgid "D_eselect All"
-msgstr "å??æ¶?å?¨é?¨é??æ?©(_E)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:165
-msgid "Edit Area _Info..."
-msgstr "ç¼?è¾?å?ºå??ä¿¡æ?¯(_I)..."
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:166
-msgid "Edit selected area info"
-msgstr "ç¼?è¾?é??中å?ºå??ç??ä¿¡æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:167
-msgid "Preferences"
-msgstr "é¦?é??项"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:169
-msgid "Move to Front"
-msgstr "æ??å?°æ??å??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:171
-msgid "Send to Back"
-msgstr "æ?¨å?°æ??å??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:173
-msgid "Delete Area"
-msgstr "å? é?¤å?ºå??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:180
-msgid "_View"
-msgstr "æ?¥ç??(_V)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:181
-msgid "Source..."
-msgstr "�..."
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
-msgid "Zoom in"
-msgstr "�大"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:183
-msgid "Zoom out"
-msgstr "缩�"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:184
-msgid "_Zoom To"
-msgstr "缩��(_Z)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:186
-msgid "_Mapping"
-msgstr "æ? å°?(_M)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:187
-msgid "Edit Map Info..."
-msgstr "ç¼?è¾?æ? å??ä¿¡æ?¯..."
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:188
-msgid "Edit Map Info"
-msgstr "ç¼?è¾?æ? å??ä¿¡æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:190
-msgid "_Tools"
-msgstr "工�(_T)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:191
-msgid "Grid Settings..."
-msgstr "�格设置..."
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:193
-msgid "Use GIMP Guides..."
-msgstr "使ç?¨ GIMP å??è??线..."
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:195
-msgid "Create Guides..."
-msgstr "å??建å??è??线..."
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:198
-msgid "_Help"
-msgstr "帮�(_H)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:199
-msgid "_Contents"
-msgstr "å??容(_C)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:202
-msgid "_Zoom"
-msgstr "缩�(_Z)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:207
-msgid "Area List"
-msgstr "å?ºå??å??表"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:217
-msgid "Arrow"
-msgstr "箭头"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:218
-msgid "Select existing area"
-msgstr "é??æ?©å­?å?¨ç??å?ºå??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:220
-msgid "Define Rectangle area"
-msgstr "å®?ä¹?ç?©å½¢å?ºå??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222
-msgid "Define Circle/Oval area"
-msgstr "å®?ä¹?å??/椭å??å?ºå??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:224
-msgid "Define Polygon area"
-msgstr "å®?ä¹?å¤?边形å?ºå??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71
-msgid "_Polygon"
-msgstr "�边形(_P)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473
-msgid "x (pixels)"
-msgstr "X (å??ç´ )"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:482
-msgid "y (pixels)"
-msgstr "Y (å??ç´ )"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:520
-msgid "_Insert"
-msgstr "æ??å?¥(_I)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:526
-msgid "A_ppend"
-msgstr "追�(_P)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:532
-msgid "_Remove"
-msgstr "å? é?¤(_R)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:235
-msgid "Couldn't save resource file:"
-msgstr "æ? æ³?ä¿?å­?èµ?æº?æ??件ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:349
-msgid "General"
-msgstr "é??ç?¨"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:353
-msgid "Default Map Type"
-msgstr "é»?认æ? å??ç±»å??"
+msgid "Controller %03d"
+msgstr "��� %03d"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:372
-msgid "_Prompt for area info"
-msgstr "æ??示å?ºå??ä¿¡æ?¯(_P)"
+#: ../modules/controller-midi.c:407
+msgid "MIDI Events"
+msgstr "MIDI �件"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:374
-msgid "_Require default URL"
-msgstr "���认 URL(_R)"
+#: ../modules/controller-midi.c:425
+msgid "GIMP"
+msgstr "GIMP"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:376
-msgid "Show area _handles"
-msgstr "æ?¾ç¤ºå?ºå??æ?§å?¶å??(_H)"
+#: ../modules/controller-midi.c:427
+msgid "GIMP MIDI Input Controller"
+msgstr "GIMP MIDI �����"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:378
-#, fuzzy
-msgid "_Keep NCSA circles true"
-msgstr "ä¿?æ?? NCSA å??为ç??(true)(_K)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:380
-msgid "Show area URL _tip"
-msgstr "æ?¾ç¤ºå?ºå??ç?? URL æ??示(_T)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:383
-msgid "_Use double-sized grab handles"
-msgstr "使ç?¨å??å??大å°?ç??æ??æ??(_U)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:390
-msgid "Menu"
-msgstr "è??å??"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:394
-msgid "Number of _undo levels (1 - 99):"
-msgstr "å??许æ?¤æ¶?次æ?°(1 - 99)(_U)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:399
-msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):"
-msgstr "æ??è¿?æ??å¼?项ç?®(1 - 16)(_R)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:408
-msgid "Select Color"
-msgstr "é??æ?©é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:423
-msgid "Normal:"
-msgstr "æ?®é??ï¼?"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:66
+msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
+msgstr "红è?²ç?²(对红è?²ä¸?æ??æ??)"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:427
-msgid "Selected:"
-msgstr "é??中ï¼?"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:68
+msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
+msgstr "绿è?²ç?²(对绿è?²ä¸?æ??æ??)"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:436
-msgid "Co_ntiguous Region"
-msgstr "è¿?ç»­ç??å?ºå??(_N)"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:70
+msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
+msgstr "è??è?²ç?²(对è??è?²ä¸?æ??æ??)"
 
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:442
-msgid "_Automatically convert"
-msgstr "��转�(_A)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:453
-msgid "General Preferences"
-msgstr "é??ç?¨é¦?é??项"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:68
-msgid "_Rectangle"
-msgstr "ç?©å½¢(_R)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388
-msgid "Upper left _x:"
-msgstr "左�� X(_X)�"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395
-msgid "Upper left _y:"
-msgstr "左�� Y(_Y)�"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:376
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:387
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:405
-msgid "ALT Text"
-msgstr "æ?¿ä»£æ??å­? (ALT)"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:415
-msgid "Target"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:89
-msgid "Settings for this Mapfile"
-msgstr "å½?å??æ? å??æ??件设置"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93
-msgid "Filename:"
-msgstr "æ??件å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96
-msgid "Image name:"
-msgstr "å?¾å??å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97
-msgid "Select Image File"
-msgstr "é??æ?©å?¾å??æ??件"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101
-msgid "_Title:"
-msgstr "��(_T)�"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103
-msgid "Aut_hor:"
-msgstr "ä½?è??(_H)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105
-msgid "Default _URL:"
-msgstr "�认 _URL�"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107
-msgid "_Description:"
-msgstr "æ??è¿°(_D)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:129
-msgid "Map File Format"
-msgstr "æ? å??æ??件格å¼?"
-
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_source.c:66
-msgid "View Source"
-msgstr "æ?¥ç??æº?æ??件"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-apply.c:105
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1018
-msgid "Lighting Effects"
-msgstr "å??ç?§æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-main.c:191
-msgid "Apply various lighting effects to an image"
-msgstr "å°?æ´»å?¨å??ç?§æ??æ??åº?ç?¨å?°å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-main.c:196
-msgid "_Lighting Effects..."
-msgstr "å??ç?§æ??æ??(_L)..."
-
-#. General options
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:294
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:472
-msgid "General Options"
-msgstr "常è§?é??项"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:302
-msgid "T_ransparent background"
-msgstr "é??æ??è??æ?¯(_R)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:312
-msgid "Make destination image transparent where bump height is zero"
-msgstr "使ç?®æ ?å?¾å??å?¸èµ·é«?度为é?¶ç??å?°æ?¹å??为é??æ??"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:315
-msgid "Cre_ate new image"
-msgstr "å??建æ?°å?¾å??(_A)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:325
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:541
-msgid "Create a new image when applying filter"
-msgstr "åº?ç?¨æ»¤é??æ?¶å??建æ?°ç??å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:327
-msgid "High _quality preview"
-msgstr "é«?è´¨é??é¢?è§?(_Q)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:337
-msgid "Enable/disable high quality preview"
-msgstr "å?¯ç?¨/ç¦?ç?¨é«?è´¨é??é¢?è§?"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:344
-msgid "Distance:"
-msgstr "�离�"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:377
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:619
-msgid "Light Settings"
-msgstr "å??线设置"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:390
-msgid "Light 1"
-msgstr "å??线 1"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:391
-msgid "Light 2"
-msgstr "å??线 2"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:392
-msgid "Light 3"
-msgstr "å??线 3"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:393
-msgid "Light 4"
-msgstr "å??线 4"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:394
-msgid "Light 5"
-msgstr "å??线 5"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:395
-msgid "Light 6"
-msgstr "å??线 6"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:409
-msgid "Color:"
-msgstr "���"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:416
-msgid "Directional"
-msgstr "æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:417
-msgid "Point"
-msgstr "ç?¹"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:197
+msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
+msgstr "è?²å½©ç¼ºå¤±æ¨¡æ??滤é??(Brettel-Vienot-Mollon ç®?æ³?)"
 
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:431
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:642
-msgid "Type of light source to apply"
-msgstr "é??è¦?åº?ç?¨ç??å??æº?ç??ç±»å??"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:433
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:644
-msgid "Select lightsource color"
-msgstr "é??æ?©å??æº?ç??é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:447
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:657
-msgid "Set light source color"
-msgstr "设置å??æº?ç??é¢?è?²"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:455
-msgid "_Intensity:"
-msgstr "强度(_I)�"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:463
-msgid "Light intensity"
-msgstr "å??线强度"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:466
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:659
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:986
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:355
-msgid "Position"
-msgstr "ä½?ç½®"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:484
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:683
-msgid "Light source X position in XYZ space"
-msgstr "å??æº?å?¨ XYZ 空é?´ç?? X å??æ ?ä½?ç½®"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:499
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:697
-msgid "Light source Y position in XYZ space"
-msgstr "å??æº?å?¨ XYZ 空é?´ç?? Y å??æ ?ä½?ç½®"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:506
-msgid "_Z:"
-msgstr "Z(_Z)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:514
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:711
-msgid "Light source Z position in XYZ space"
-msgstr "å??æº?å?¨ XYZ 空é?´ç?? Z å??æ ?ä½?ç½®"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:534
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:737
-msgid "Light source X direction in XYZ space"
-msgstr "å??æº?å?¨ XYZ 空é?´ç?? X æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:548
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:750
-msgid "Light source Y direction in XYZ space"
-msgstr "å??æº?å?¨ XYZ 空é?´ç?? Y æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:554
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:703
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:755
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1023
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1068
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1167
-msgid "Z:"
-msgstr "Zï¼?"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:562
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:763
-msgid "Light source Z direction in XYZ space"
-msgstr "å??æº?å?¨ XYZ 空é?´ç?? Z æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:565
-msgid "I_solate"
-msgstr "孤�(_S)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:574
-msgid "Lighting preset:"
-msgstr "å??ç?§é¢?设ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:620
-msgid "Material Properties"
-msgstr "æ??æ??å±?æ?§"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:638
-msgid "_Glowing:"
-msgstr "ç?½å??(_G)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:657
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:824
-msgid "Amount of original color to show where no direct light falls"
-msgstr "å½?没æ??ç?´æ?¥å??线ç?§å°?æ?¶å??å§?é¢?è?²æ??æ?¾ç¤ºç??é??"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:671
-msgid "_Bright:"
-msgstr "亮度(_B)�"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:690
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:853
-msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
-msgstr "å½?æ??å??æº?ç?§å°?æ?¶å??å§?é¢?è?²ç??亮度"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:704
-msgid "_Shiny:"
-msgstr "é«?å??亮度(_S)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:723
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:925
-msgid "Controls how intense the highlights will be"
-msgstr "æ?§å?¶é«?å??ç??亮度"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:736
-msgid "_Polished:"
-msgstr "æ??å??(_P)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:755
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:954
-msgid "Higher values makes the highlights more focused"
-msgstr "æ?°å?¼è¶?大é«?å??è¶?é??中"
-
-#. Metallic
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:765
-msgid "_Metallic"
-msgstr "é??å±?å??æ³½(_M)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:802
-msgid "E_nable bump mapping"
-msgstr "����贴�(_N)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:816
-msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
-msgstr "å?¯ç?¨/ç¦?ç?¨å?¹å?¸è´´å?¾(å?¾å??深度)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:838
-msgid "Bumpm_ap image:"
-msgstr "å?¹å?¸è´´å?¾å?¾å??(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:842
-msgid "Logarithmic"
-msgstr "对�"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:854
-msgid "Cu_rve:"
-msgstr "�线(_R)�"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:859
-msgid "Ma_ximum height:"
-msgstr "æ??大é«?度(_X)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:869
-msgid "Maximum height for bumps"
-msgstr "å?¸èµ·ç??æ??大é«?度"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:893
-msgid "E_nable environment mapping"
-msgstr "������(_N)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:907
-msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)"
-msgstr "å?¯ç?¨/ç¦?ç?¨ç?¯å¢?æ? å°?(å??å°?)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:924
-msgid "En_vironment image:"
-msgstr "ç?¯å¢?å?¾å??(_V)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:927
-msgid "Environment image to use"
-msgstr "è¦?使ç?¨ç??ç?¯å¢?å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:949
-msgid "Op_tions"
-msgstr "é??项(_T)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:953
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1291
-msgid "_Light"
-msgstr "å??线(_L)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:957
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1295
-msgid "_Material"
-msgstr "æ??è´¨(_M)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:961
-msgid "_Bump Map"
-msgstr "��贴�(_B)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:965
-msgid "_Environment Map"
-msgstr "����(_E)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1081
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1397
-msgid "Recompute preview image"
-msgstr "é??æ?°è®¡ç®?é¢?è§?å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1083
-msgid "I_nteractive"
-msgstr "交�(_N)"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1097
-msgid "Enable/disable real time preview of changes"
-msgstr "��/������"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1136
-msgid "Save Lighting Preset"
-msgstr "ä¿?å­?å??ç?§é¢?设"
-
-#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1280
-msgid "Load Lighting Preset"
-msgstr "å? è½½å??ç?§é¢?设"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:276
-msgid "Map to plane"
-msgstr "���平�"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:279
-msgid "Map to sphere"
-msgstr "æ? å°?å?°ç??ä½?"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:282
-msgid "Map to box"
-msgstr "æ? å°?å?°æ?¹ç??"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:285
-msgid "Map to cylinder"
-msgstr "æ? å°?å?°å??æ?±ä½?"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-main.c:192
-msgid "Map the image to an object (plane, sphere, box or cylinder)"
-msgstr "å°?å?¾å??æ? å°?å?°ç?©ä½?(å¹³é?¢ï¼?ç??ä½?ï¼?ç«?æ?¹ä½?æ??å??æ?±ä½?)"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-main.c:197
-msgid "Map _Object..."
-msgstr "æ? å°?å?°ç?©ä½?(_O)..."
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:248
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1305
-msgid "_Box"
-msgstr "æ?¹ç??(_B)"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:260
+msgid "Color Deficient Vision"
+msgstr "���彩缺失"
 
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:266
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1311
-msgid "C_ylinder"
-msgstr "å??æ?±ä½?(_Y)"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:484
-msgid "Map to:"
-msgstr "æ? å°?å?°ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:488
-msgid "Plane"
-msgstr "平�"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:489
-msgid "Sphere"
-msgstr "ç??ä½?"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:490
-msgid "Box"
-msgstr "æ?¹ç??"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:501
-msgid "Type of object to map to"
-msgstr "è¦?æ? å°?å?°ç??ç?©ä½?ç??ç±»å??"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:503
-msgid "Transparent background"
-msgstr "é??æ??è??æ?¯"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:514
-msgid "Make image transparent outside object"
-msgstr "使ç?©ä½?以å¤?ç??å?¾å??å??æ??é??æ??"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:516
-msgid "Tile source image"
-msgstr "å¹³é?ºæº?å?¾å??"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:482
+msgid "Color _deficiency type:"
+msgstr "è?²å½©ç¼ºå¤±ç±»å??(_D)ï¼?"
 
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:527
-msgid "Tile source image: useful for infinite planes"
-msgstr "å¹³é?ºæº?å?¾å??ï¼?对æ? é??大ç??å¹³é?¢æ??ç?¨"
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:89
+msgid "Gamma color display filter"
+msgstr "Gamma é¢?è?²æ?¾ç¤ºæ»¤é??"
 
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:530
-msgid "Create new image"
-msgstr "å??建æ?°å?¾å??"
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:128
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
 
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:549
-msgid "Enable _antialiasing"
-msgstr "å?¯ç?¨å??é?¯é½¿(_A)"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:560
-msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
-msgstr "å?¯ç?¨/ç¦?ç?¨é?¯é½¿ç?¶è¾¹ç¼?ç??å¹³æ»?å¤?ç??(å??é?¯é½¿)"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:576
-msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
-msgstr "å??é?¯é½¿ç??è´¨é??ã??è¶?大质é??è¶?好ï¼?ä½?æ?¯ä¹?è¶?æ?¢"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:593
-msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
-msgstr "å½?å??ç´ å·®å?«å°?äº?æ­¤å?¼æ?¶å??æ­¢"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:628
-msgid "Point light"
-msgstr "ç?¹å??æº?"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:629
-msgid "Directional light"
-msgstr "æ?¹å??å??æº?"
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:231
+msgid "_Gamma:"
+msgstr "Gamma(_G)ï¼?"
 
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:630
-msgid "No light"
-msgstr "æ? å??æº?"
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:89
+msgid "High Contrast color display filter"
+msgstr "é«?对æ¯?度é¢?è?²æ?¾ç¤ºæ»¤é??"
 
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:635
-msgid "Lightsource type:"
-msgstr "å??æº?ç±»å??ï¼?"
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:128
+msgid "Contrast"
+msgstr "对�度"
 
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:649
-msgid "Lightsource color:"
-msgstr "å??æº?é¢?è?²ï¼?"
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:231
+msgid "Contrast c_ycles:"
+msgstr "对�循�(_Y)�"
 
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:714
-#, fuzzy
-msgid "Direction Vector"
-msgstr "æ?¹å??ç?¢é??"
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:101
+msgid "Color management display filter using ICC color profiles"
+msgstr "使ç?¨ ICC é¢?è?²é??ç½®æ??件ç??é¢?è?²æ ¡å¯¹æ»¤é??"
 
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:790
-msgid "Intensity Levels"
-msgstr "亮度�级"
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:133
+msgid "Color Management"
+msgstr "é¢?è?²ç®¡ç??"
 
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:809
-msgid "Ambient:"
-msgstr "���"
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:190
+msgid "None"
+msgstr "æ? "
 
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:838
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:881
-msgid "Diffuse:"
-msgstr "漫å??å°?ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:862
-msgid "Reflectivity"
-msgstr "å??å°?ç??"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:896
-msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
-msgstr "æ?°å?¼è¶?大ç?©ä½?å??å°?ç??å??线è¶?å¤?(æ?¾å¾?æ?´äº®)"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:910
-msgid "Specular:"
-msgstr "å??å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:939
-msgid "Highlight:"
-msgstr "é«?å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1000
-msgid "Object X position in XYZ space"
-msgstr "ç?©ä½?å?¨ XYZ 空é?´ç?? X å??æ ?ä½?ç½®"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1013
-msgid "Object Y position in XYZ space"
-msgstr "ç?©ä½?å?¨ XYZ 空é?´ç?? Y å??æ ?ä½?ç½®"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1026
-msgid "Object Z position in XYZ space"
-msgstr "ç?©ä½?å?¨ XYZ 空é?´ç?? Z å??æ ?ä½?ç½®"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1049
-msgid "Rotation angle about X axis"
-msgstr "ç»? X è½´æ??转ç??è§?度"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1060
-msgid "Rotation angle about Y axis"
-msgstr "ç»? Y è½´æ??转ç??è§?度"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1071
-msgid "Rotation angle about Z axis"
-msgstr "ç»? Z è½´æ??转ç??è§?度"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1097
-msgid "Front:"
-msgstr "å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1097
-msgid "Back:"
-msgstr "å??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1105
-msgid "Map Images to Box Faces"
-msgstr "å°?å?¾å??æ? å°?å?°æ?¹ç??表é?¢"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1146
-msgid "X scale (size)"
-msgstr "X 缩�(大�)"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1158
-msgid "Y scale (size)"
-msgstr "Y 缩�(大�)"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1170
-msgid "Z scale (size)"
-msgstr "Y 缩�(大�)"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1193
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:414
-msgid "_Top:"
-msgstr "�(_T)�"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1193
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:433
-msgid "_Bottom:"
-msgstr "�(_B)�"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1198
-msgid "Images for the Cap Faces"
-msgstr "ä¸?ä¸?åº?表é?¢ç??å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1227
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:231
-msgid "Size"
-msgstr "大�"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1238
-msgid "R_adius:"
-msgstr "å??å¾?(_A)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1242
-msgid "Cylinder radius"
-msgstr "å??æ?±ä½?å??å¾?"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1256
-msgid "Cylinder length"
-msgstr "å??æ?±ä½?é?¿åº¦"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1287
-msgid "O_ptions"
-msgstr "é??项(_P)"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1299
-msgid "O_rientation"
-msgstr "æ?¹å??(_R)"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1335
-msgid "Map to Object"
-msgstr "æ? å°?å?°ç?©ä½?"
-
-#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1415
-msgid "Show preview _wireframe"
-msgstr "�示���格(_W)"
-
-#: ../plug-ins/maze/maze-algorithms.c:278
-msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm"
-msgstr "使ç?¨ Prim ç??ç®?æ³?æ??é? è¿·å®«"
-
-#: ../plug-ins/maze/maze-algorithms.c:487
-msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm"
-msgstr "使ç?¨ Prim ç??ç®?æ³?æ??é? å?¯å¹³é?ºç??迷宫"
-
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:171
-msgid "Maze"
-msgstr "迷宫"
-
-#. The maze size frame
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:193
-msgid "Maze Size"
-msgstr "迷宫大�"
-
-#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:207
-msgid "Width (pixels):"
-msgstr "宽度(å??ç´ )ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:219 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:235
-msgid "Pieces:"
-msgstr "å??æ?°ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:224
-msgid "Height (pixels):"
-msgstr "é«?度(å??ç´ )ï¼?"
-
-#. The maze algorithm frame
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:243
-msgid "Algorithm"
-msgstr "ç®?æ³?"
-
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:269
-msgid "Depth first"
-msgstr "深度ä¼?å??"
-
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:270
-msgid "Prim's algorithm"
-msgstr "Prim ç??ç®?æ³?"
-
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:389
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:211
 msgid ""
-"Selection size is not even.\n"
-"Tileable maze won't work perfectly."
-msgstr ""
-"é??å?ºç??大å°?ä¸?æ?¯å?¶æ?°ã??\n"
-"å?¯å¹³é?ºè¿·å®«æ? æ³?å¾?好å?°å·¥ä½?ã??"
-
-#: ../plug-ins/maze/maze.c:122
-msgid "Draw a labyrinth"
-msgstr "��迷宫"
-
-#: ../plug-ins/maze/maze.c:129
-msgid "_Maze..."
-msgstr "迷宫(_M)..."
-
-#: ../plug-ins/maze/maze.c:425
-msgid "Drawing maze"
-msgstr "��迷宫"
-
-#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:238
-#, c-format
-msgid "Error: No XMP packet found"
-msgstr "é??误ï¼?æ?ªæ?¾å?° XMP å??"
-
-#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:254
-#, c-format
-msgid "Error on line %d char %d: %s"
-msgstr "å?ºé??äº?第 %d è¡?第 %d å­?符å¤?ï¼?%s"
-
-#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:276
-#, c-format
-msgid "Expected text or optional element <%s>, found <%s> instead"
-msgstr "æ??å¾?æ??å­?æ??å?¯é??å??ç´ <%s>ï¼?å?´å??ç?°äº?<%s>"
+"This filter takes its configuration from the Color Management section in the "
+"Preferences dialog."
+msgstr "此滤é??ä»?é¦?é??项对è¯?项中ç??è?²å½©ç®¡ç??é?¨å??è?·å¾?å?¶é??ç½®ã??"
 
-#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:280
-#, c-format
-msgid "Expected element <%s>, found <%s> instead"
-msgstr "æ??å¾?å??ç´ <%s>ï¼?å?´å??ç?°äº?<%s>"
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:225
+msgid "Mode of operation:"
+msgstr "æ??ä½?模å¼?ï¼?"
 
-#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:295
-#, c-format
-msgid "Unknown element <%s>"
-msgstr "æ?ªç?¥å??ç´  <%s>"
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:232
+msgid "Image profile:"
+msgstr "å?¾å??é??ç½®æ??件"
 
-#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:324
-#, c-format
-msgid "Unknown attribute \"%s\"=\"%s\" in element <%s>"
-msgstr "å??ç´ <%3$s>中ç??æ?ªç?¥å±?æ?§\"%1$s\"=\"%2$s\""
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:240
+msgid "Monitor profile:"
+msgstr "æ?¾ç¤ºå?¨é??ç½®æ??件ï¼?"
 
-#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:677
-#, c-format
-msgid "Required attribute rdf:about missing in <%s>"
-msgstr "<%s>中é??è¦?ç??å±?æ?§ rdf:about 丢失"
-
-#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:903
-#, c-format
-msgid "Nested elements (<%s>) are not allowed in this context"
-msgstr "åµ?å¥?å??ç´ (<%s>)å?¨æ­¤ä¸?ä¸?æ??中ä¸?å??许"
-
-#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1027
-#, c-format
-msgid "End of element <%s> not expected in this context"
-msgstr "å?¨æ­¤ä¸?ä¸?æ??中ä¸?æ??å¾?å??ç´ <%s>ç??ç»?å°¾"
-
-#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1129
-#, c-format
-msgid "The current element (<%s>) cannot contain text"
-msgstr "å½?å??å??ç´ (<%s>)ä¸?è?½å??å?«æ??å­?"
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:248
+msgid "Print simulation profile:"
+msgstr "æ??å?°æ¨¡æ??é??ç½®æ??件ï¼?"
 
-#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1154
-msgid "XMP packets must start with <?xpacket begin=...?>"
-msgstr "XMP å??å¿?须以<?xpacket begin=...?>å¼?å§?"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:96
+msgid "Color proof filter using ICC color profile"
+msgstr "使ç?¨ ICC é¢?è?²é??ç½®æ??件ç??é¢?è?²æ ¡å¯¹æ»¤é??"
 
-#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1168
-msgid "XMP packets must end with <?xpacket end=...?>"
-msgstr "XMP å??å¿?须以<?xpacket end=...?>ç»?æ??"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:144
+msgid "Color Proof"
+msgstr "��校对"
 
-#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1181
-msgid "XMP cannot contain XML comments or processing instructions"
-msgstr "XMP ä¸?è?½å??å?« XML 注é??æ??å¤?ç??æ??令"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:310
+msgid "Choose an ICC Color Profile"
+msgstr "é??æ?© ICC é¢?è?²é??ç½®æ??件"
 
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215
-msgid "Curl up one of the image corners"
-msgstr "å?·èµ·å?¾å??ç??å?¶ä¸­ä¸?è§?"
-
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:220
-msgid "_Pagecurl..."
-msgstr "页���(_P)..."
-
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:439
-msgid "Pagecurl Effect"
-msgstr "页é?¢å?·æ?²æ??æ??"
-
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:461
-msgid "Curl Location"
-msgstr "���置"
-
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:480
-msgid "Lower right"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:481
-msgid "Lower left"
-msgstr "左�"
-
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:482
-msgid "Upper left"
-msgstr "左�"
-
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:483
-msgid "Upper right"
-msgstr "��"
-
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:523
-msgid "Curl Orientation"
-msgstr "å?·æ?²æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:567
-msgid "_Shade under curl"
-msgstr "���带�影(_S)"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:337
+msgid "All files (*.*)"
+msgstr "æ??æ??æ??件(*.*)"
 
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:580
-msgid "Current gradient (reversed)"
-msgstr "å½?å??æ¸?å??(å??å??)"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:342
+msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
+msgstr "ICCè?²å½©é??ç½®æ??件(*.icc, *.icm)"
 
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:585
-msgid "Current gradient"
-msgstr "å½?å??æ¸?å??"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:400
+msgid "_Profile:"
+msgstr "é??ç½®æ??件(_P)ï¼?"
 
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:590
-msgid "Foreground / background colors"
-msgstr "å??æ?¯/è??æ?¯è?²"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:406
+msgid "_Intent:"
+msgstr "��(_I)�"
 
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:610
-msgid "_Opacity:"
-msgstr "ä¸?é??æ??度(_O)ï¼?"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:411
+msgid "_Black Point Compensation"
+msgstr "��补�(_B)"
 
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:733
-msgid "Curl Layer"
-msgstr "����"
+#~ msgid "gradient|Linear"
+#~ msgstr "线�"
 
-#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1021
-msgid "Page Curl"
-msgstr "页���"
+#~ msgid "interpolation|None"
+#~ msgstr "æ? "
 
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:149
-msgid "Ignore Page _Margins"
-msgstr "忽�页�边�(_M)"
+#~ msgid "interpolation|Linear"
+#~ msgstr "线�"
 
-#. crop marks toggle
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:160
-msgid "_Draw Crop Marks"
-msgstr "�����记(_D)"
-
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:306
-msgid "_X resolution:"
-msgstr "_X å??辨ç??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:310
-msgid "_Y resolution:"
-msgstr "_Y å??辨ç??ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:381
-msgid "_Left:"
-msgstr "å·¦(_L)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:400
-msgid "_Right:"
-msgstr "å?³(_R)ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:454
-msgid "C_enter:"
-msgstr "中�(_E)�"
-
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:462
-msgid "Horizontally"
-msgstr "æ°´å¹³"
-
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:463
-msgid "Vertically"
-msgstr "å??ç?´"
-
-#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:464
-msgid "Both"
-msgstr "ç??æ??"
-
-#: ../plug-ins/print/print.c:101
-msgid "Print the image"
-msgstr "æ??å?°å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/print/print.c:106
-msgid "_Print..."
-msgstr "æ??å?°(_P)..."
-
-#: ../plug-ins/print/print.c:117
-msgid "Adjust page size and orientation for printing"
-msgstr "è°?æ?´æ??å?°é¡µé?¢ç??大å°?å??æ?¹å??"
-
-#: ../plug-ins/print/print.c:123
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "页�设置(_U)"
-
-#: ../plug-ins/print/print.c:262
-msgid "Image Settings"
-msgstr "å?¾å??设置"
-
-#: ../plug-ins/print/print.c:346
-msgid "An error occurred while trying to print:"
-msgstr "è¯?å?¾æ??å?°æ?¶å??ç??é??误ï¼?"
-
-#: ../plug-ins/print/print.c:373
-msgid "Printing"
-msgstr "æ??å?°"
-
-#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked));
-#: ../plug-ins/selection-to-path/pxl-outline.c:81
-msgid "Selection to Path"
-msgstr "é??å?ºå?°è·¯å¾?"
-
-#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:184
-msgid "No selection to convert"
-msgstr "没æ??å?¯ä¾?转æ?¢ç??é??å?º"
-
-#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:301
-msgid "Selection to Path Advanced Settings"
-msgstr "é??å?ºå?°è·¯å¾?é«?级设置"
-
-#: ../plug-ins/twain/twain.c:86
-msgid "Capture an image from a TWAIN datasource"
-msgstr "ä»? TWAIN æ?°æ?®æº?æ??è?·å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/twain/twain.c:351
-msgid "_Scanner/Camera..."
-msgstr "æ?«æ??仪/ç?¸æ?º(_S)..."
-
-#. Initialize our progress dialog
-#: ../plug-ins/twain/twain.c:485
-msgid "Transferring data from scanner/camera"
-msgstr "ä»?æ?«æ??仪/ç?¸æ?ºä¼ é??æ?°æ?®"
-
-#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:864
-msgid "Grab"
-msgstr "æ?ªå??"
-
-#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:880
-msgid "Grab a single window"
-msgstr "æ?ªå??å??个çª?å?£"
-
-#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:894
-msgid "Grab the whole screen"
-msgstr "æ?ªå??æ?´ä¸ªå±?å¹?"
-
-#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:910
-msgid "after"
-msgstr "延�"
-
-#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:922
-msgid "Seconds delay"
-msgstr "�"
-
-#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:929
-msgid "Include decorations"
-msgstr "å??å?«è£?饰"
-
-#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:988
-msgid "Capture a window or desktop image"
-msgstr "æ??è?·çª?å?£æ??æ¡?é?¢å?¾å??"
-
-#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:993
-msgid "_Screen Shot..."
-msgstr "����(_S)..."
-
-#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:1141
-msgid "No data captured"
-msgstr "没æ??å??å¾?æ?°æ?®"
+#~ msgid "intent|Saturation"
+#~ msgstr "饱å??度"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]