[gnome-screensaver] Updated zh_CN translation.



commit 6b04bf4ba1694b4df622d1af071d8eda6b2b1eba
Author: Ray Wang <wanglei1123 gmail com>
Date:   Sat Apr 18 08:37:24 2009 +0200

    Updated zh_CN translation.
---
 po/ChangeLog |    4 ++
 po/zh_CN.po  |  144 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 2 files changed, 81 insertions(+), 67 deletions(-)

diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 0dc6299..d762e85 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-04-18  Funda Wang  <fundawang gmail com>
+
+	* zh_CN.po: Updated zh_CN translation.
+
 2009-04-14  ReÅ?at SABIQ <tilde birlik gmail com>
 
         * crh.po: Updated Crimean Tatar (Crimean Turkish) translation.
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 59ba717..0497eb8 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# zh_CN translation of gnome-screensaver.
+# Copyright (C) 2009 THE gnome-screensaver'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-screensaver package.
 # Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2005.
+# Yang Zhang <zyangmath gmail com>, 2009.
+#
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-screensaver\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-12 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-23 17:43+0800\n"
-"Last-Translator: Yang Zhang <zyangmath gmail com>\n"
-"Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
+"Project-Id-Version: gnome-screensaver HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"screensaver&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 01:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-11 22:05+0800\n"
+"Last-Translator: Ray Wang <wanglei1123 gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -65,7 +68,7 @@ msgid "_Screensaver theme:"
 msgstr "������主�(_S):"
 
 #: ../data/gnome-screensaver.directory.in.h:1
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:10
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:11
 msgid "Screensaver themes"
 msgstr "������主�"
 
@@ -86,34 +89,39 @@ msgid "Allow logout"
 msgstr "å??许注é??"
 
 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:4
+msgid "Allow the session status message to be displayed"
+msgstr "å??许æ?¾ç¤ºä¼?è¯?ç?¶æ??æ¶?æ?¯"
+
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:5
+msgid ""
+"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
+msgstr "å½?å±?å¹?被é??æ?¶å??许æ?¾ç¤ºä¼?è¯?ç?¶æ??æ¶?æ?¯ã??"
+
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:6
 msgid "Allow user switching"
 msgstr "å??许ç?¨æ?·å??æ?¢"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:5
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:7
 msgid "Embedded keyboard command"
 msgstr "åµ?å?¥é?®ç??å?½ä»¤"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:6
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:8
 msgid "Lock on activation"
 msgstr "æ¿?æ´»æ?¶é??å®?"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:7
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:9
 msgid "Logout command"
 msgstr "注é??å?½ä»¤"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:8
-msgid "Reason for being away"
-msgstr "离å¼?ç??å??å? "
-
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:9
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:10
 msgid "Screensaver theme selection mode"
 msgstr "å±?å¹?ä¿?æ?¤ç¨?åº?主é¢?é??æ?©æ¨¡å¼?"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:11
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:12
 msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
 msgstr "å°?æ­¤å?¼è®¾å®?为 TRUE 以å?¨ä¼?è¯?空é?²æ?¶æ¿?æ´»å±?å¹?ä¿?æ?¤ç¨?åº?ã??"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:12
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:13
 msgid ""
 "Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
 "to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
@@ -122,18 +130,18 @@ msgstr ""
 "å°?æ­¤å?¼è®¾å®?为 TRUE å°?å?¨ç?¨æ?·è§£é?¤é??å®?æ?¶ç??çª?å?£ä¸­åµ?å?¥é?®ç??ã??â??keyboard_commandâ??é?®å¿?"
 "须设å®?为é??å½?ç??å?½ä»¤ã??"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:13
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:14
 msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
 msgstr "å°?æ­¤å?¼è®¾å®?为 TRUE å?¯å?¨å±?å¹?ä¿?æ?¤ç¨?åº?æ¿?æ´»æ?¶é??å®?å±?å¹?ã??"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:14
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:15
 msgid ""
 "Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
 "different user account."
 msgstr ""
 "å°?æ­¤å?¼è®¾å®?为 TRUE å°?å?¨è§£é?¤é??å®?对è¯?æ¡?中æ??ä¾?ä¸?个é??项æ?¥å??æ?¢å?°ä¸?å??ç??ç?¨æ?·å¸?æ?·ã??"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:15
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:16
 msgid ""
 "Set this to TRUE to offer an option in unlock dialog to logging out after a "
 "delay. The Delay is specified in the \"logout_delay\" key."
@@ -141,7 +149,7 @@ msgstr ""
 "å°?æ­¤å?¼è®¾å®?为 TRUE å?¯å?¨è§£é?¤é??å®?对è¯?æ¡?中æ??ä¾?ä¸?个é??项æ?¥å?¨ä¸?å®?延æ?¶å??注é??ã??该延æ?¶"
 "ç?±â??logout_delayâ??é?®æ??å®?ã??"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:16
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:17
 msgid ""
 "The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
 "set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
@@ -151,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "ç?¨ä»¥å?¨çª?å?£ä¸­åµ?å?¥é?®ç??é?¨ä»¶ç??å?½ä»¤ï¼?å½?â??embedded_keyboard_enabledâ??é?®è¢«è®¾å®?为 TRUE "
 "æ?¶æ??æ??ã??该å?½ä»¤åº?å½?å®?ç?°ä¸?个 XEMBED æ??件æ?¥å?£å¹¶è¾?å?ºçª?å?£ XID å?°æ ?å??è¾?å?ºã??"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:17
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:18
 msgid ""
 "The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
 "simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
@@ -160,12 +168,12 @@ msgstr ""
 "å??å?»æ³¨é??æ??é?®è°?ç?¨ç??å?½ä»¤ã??该å?½ä»¤åº?å½?ç®?å??å?°å°?ç?¨æ?·æ³¨é??è??ä¸?é??è¦?ç?¨æ?·å??ä¸?ã??æ?¬é?®ä»?"
 "å½?â??logout_enableâ??é?®è¢«è®¾å®?为 TRUE æ?¶æ??æ??ã??"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:18
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:19
 msgid ""
 "The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
 msgstr "å±?å¹?ä¿?æ?¤ç¨?åº?æ¿?æ´»å??é??å®?å±?å¹?ä¹?å??ç­?å¾?ç??æ?¶é?´ã??"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:19
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:20
 msgid ""
 "The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
 "option will appear in unlock dialog. This key has effect only if the "
@@ -174,26 +182,22 @@ msgstr ""
 "å±?å¹?ä¿?æ?¤ç¨?åº?æ¿?æ´»å??注é??é??项å?ºç?°å?¨è§£é?¤é??å®?对è¯?æ¡?ä¹?å??ç­?å¾?ç??æ?¶é?´ã??æ?¬é?®ä»?å½? "
 "â??logout_enableâ??é?®è¢«è®¾å®?为 TRUE æ?¶æ??æ??ã??"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:20
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:21
 msgid ""
 "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
 msgstr "ä¼?è¯?å?¨è¢«è§?为空é?²ä¹?å??ç??é??æ´»å?¨å??é??æ?°ã??"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:21
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:22
 msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
 msgstr "æ?¹å??å±?å¹?ä¿?æ?¤ç¨?åº?主é¢?ä¹?å??è¿?è¡?ç??å??é??æ?°ã??"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:22
+#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:23
 msgid ""
 "The number of seconds of inactivity before signalling to power-management. "
 "This key is set and maintained by the session power-management agent."
 msgstr ""
 "å??ç?µæº?管ç??ç¨?åº?å??é??ä¿¡å?·å??é??æ´»å?¨ç??ç§?é??æ?°ã??æ?¬é?®ç?±ä¼?è¯?ç??ç?µæº?管ç??代ç??设å®?并维æ?¤ã??"
 
-#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:23
-msgid "The reason for being away from the computer."
-msgstr "离å¼?计ç®?æ?ºç??å??å? ã??"
-
 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:24
 msgid ""
 "The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
@@ -276,7 +280,7 @@ msgstr "注é??(_L)"
 msgid "_Switch User"
 msgstr "å??æ?¢ç?¨æ?·(_S)"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.glade.h:11 ../src/gs-lock-plug.c:1214
+#: ../data/lock-dialog-default.glade.h:11 ../src/gs-lock-plug.c:1366
 msgid "_Unlock"
 msgstr "解é??(_U)"
 
@@ -296,19 +300,19 @@ msgstr "å?¨å±?å¹?ä¸?å¦?泡泡ä¸?æ ·æµ®å?¨ GNOME è??å¾½æ ?"
 msgid "Floating Feet"
 msgstr "æµ®å?¨ç??è??"
 
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.h:1
+#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
 msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
 msgstr "æ?¾ç¤ºæ?¨å?¾ç??æ??件夹中å?¾ç??ç??å¹»ç?¯ç??"
 
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.h:2
+#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
 msgid "Pictures folder"
 msgstr "å?¾ç??æ??件夹"
 
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.h:1
+#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "ä¸?个ç?±è·³å?¨ç??é¢?è?²ç»?æ??ç??æµ?è¡?è?ºæ?¯æ ?æ ¼"
 
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.h:2
+#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
 msgid "Pop art squares"
 msgstr "æµ?è¡?è?ºæ?¯æ?¹å??"
 
@@ -385,32 +389,32 @@ msgstr "ä¸?é??æ?ºæ?¾ç½®å?¾ç??"
 msgid "Do not try to stretch images on screen"
 msgstr "ä¸?å?¨å±?å¹?ä¸?伸å±?å?¾ç??"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:211
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:212
 msgid "Copying files"
 msgstr "æ­£å?¨å¤?å?¶æ??件"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:229
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:230
 msgid "From:"
 msgstr "ä»?ï¼?"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "To:"
 msgstr "å?°ï¼?"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:253
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:254
 msgid "Copying themes"
 msgstr "正���主�"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:297
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:298
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "æ? æ??ç??å±?å¹?ä¿?æ?¤ç¨?åº?主é¢?"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:300
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s ä¼¼ä¹?ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å±?å¹?ä¿?æ?¤ç¨?åº?主é¢?ã??"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:480
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:481
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "æ­£å¤?å?¶æ??件ï¼?第%u个ï¼?å?±%u个"
@@ -593,42 +597,42 @@ msgstr "正���..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "éª?è¯?失败ã??"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:498
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:525
 msgid "Blank screen"
 msgstr "é»?å±?å¹?"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:504
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:531
 msgid "Random"
 msgstr "é??æ?º"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:954
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:981
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d å°?æ?¶"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:957
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:984
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d å??é??"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:960
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:987
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d �"
 
 #. hour:minutes:seconds
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:966
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%s %s %s"
 msgstr "%s %s %s"
 
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1004
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
@@ -636,23 +640,23 @@ msgstr "%s %s"
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:984
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:999
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1007
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1011
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:999
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1026
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1398
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1463
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "æ? æ³?è£?å?¥ä¸»ç??é?¢"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1400
+#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1465
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "请确�������已�正确��"
 
@@ -686,15 +690,15 @@ msgstr "ç?®å??ä¸?å??许è?·å¾?访é?®ã??"
 msgid "No longer permitted to access the system."
 msgstr "ä¸?å??å??许访é?®ç³»ç»?ã??"
 
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1921
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1851
 msgid "failed to register with the message bus"
 msgstr "注å??å?°æ¶?æ?¯æ?»çº¿å¤±è´¥"
 
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1931
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1861
 msgid "not connected to the message bus"
 msgstr "�������线"
 
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1940
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1870
 msgid "screensaver already running in this session"
 msgstr "���中������已���"
 
@@ -706,23 +710,29 @@ msgstr "æ?¶é?´å·²å?°ã??"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "æ?¨æ??å¼?äº? Caps Lock é?®ã??"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1194
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1346
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "å??æ?¢ç?¨æ?·(_W)..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1203
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1355
 msgid "Log _Out"
 msgstr "注é??(_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1380
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1531
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%h ä¸?ç?? %U"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1394
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1545
 msgid "_Password:"
 msgstr "��(_P)�"
 
+#~ msgid "Reason for being away"
+#~ msgstr "离å¼?ç??å??å? "
+
+#~ msgid "The reason for being away from the computer."
+#~ msgstr "离å¼?计ç®?æ?ºç??å??å? ã??"
+
 #~ msgid "Copying '%s'"
 #~ msgstr "æ­£å¤?å?¶â??%sâ??"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]