[passepartout] updated German translation



commit 6979fa8f6962ed6da3c5f4ec551af496398fa82e
Author: Sven Herzberg <herzi lanedo com>
Date:   Mon Apr 13 10:38:45 2009 +0200

    updated German translation
---
 po/de.po |  149 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 78 insertions(+), 71 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index cff1e70..fa8d72a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: passepartout 0.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-13 12:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 13:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-08 16:55+0200\n"
 "Last-Translator: Sven Herzberg <herzi gnome-de org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
@@ -23,15 +23,21 @@ msgstr "Desktop-Publishing Anwendung (DTP)"
 
 #. FIXME: set_mailing_list (mail_address);
 #: ../passepartout.desktop.in.h:2 ../src/pptout/aboutdialog.cc:58
-#: ../src/pptout/window.cc:218
+#: ../src/pptout/window.cc:208
 msgid "Passepartout"
 msgstr "Passepartout"
 
-#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:51
+#: ../passepartout.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Passepartout Layout"
+msgstr "Passepartout"
+
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:50
 msgid "A DTP application for GNOME"
 msgstr "Eine DTP-Anwendung für GNOME"
 
-#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:52
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:51
+#, fuzzy
 msgid "GNOME support: %1"
 msgstr "GNOME-Unterstützung: %1"
 
@@ -44,6 +50,7 @@ msgid "disabled"
 msgstr "deaktiviert"
 
 #: ../src/pptout/aboutdialog.cc:53
+#, fuzzy
 msgid "Copyright (c) 2002-2005,2007,2009"
 msgstr "Copyright © 2002-2005,2007,2009"
 
@@ -71,31 +78,31 @@ msgstr "Zeige diesen Hilfetext"
 msgid "Usage: passepartout [options] [files...]"
 msgstr "Aufruf: passepartout [Optionen] [Dateienâ?¦]"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:86
+#: ../src/pptout/window.cc:76
 msgid "Open"
 msgstr "Ã?ffnen"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:87
+#: ../src/pptout/window.cc:77
 msgid "Save As"
 msgstr "Speichern"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:93
+#: ../src/pptout/window.cc:83
 msgid "Passepartout Document files (.pp)"
 msgstr "Passepartout-Dokumente (.pp)"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:96
+#: ../src/pptout/window.cc:86
 msgid "All files"
 msgstr "Alle Dateien"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:113
+#: ../src/pptout/window.cc:103
 msgid "Import Image"
 msgstr "Bild importieren"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:161
+#: ../src/pptout/window.cc:151
 msgid "P_age:"
 msgstr "_Seite:"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:167
+#: ../src/pptout/window.cc:157
 msgid "_Zoom:"
 msgstr "_Zoom:"
 
@@ -128,197 +135,188 @@ msgstr "_Ã?ffnenâ?¦"
 msgid "Open a document"
 msgstr "Ein Dokument öffnen"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:159
-msgid "Open _recent file"
-msgstr "_Zuletzt geöffnete Dateien"
-
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:160
-msgid "Open one of these recently opened files"
-msgstr "Eine dieser zuletzt geöffneten Dateien öffnen"
-
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:170
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:158
 msgid "_Save ..."
 msgstr "_Speichernâ?¦"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:171
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:159
 msgid "Save document"
 msgstr "Das Dokument speichern"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:178
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:166
 msgid "_Print ..."
 msgstr "_Druckenâ?¦"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:179
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:167
 msgid "Print document"
 msgstr "Das Dokument drucken"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:184
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:172
 msgid "Print Pre_view ..."
 msgstr "Druck_vorschauâ?¦"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:185
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:173
 msgid "Print document to external viewer"
 msgstr "Druckvorschau in einem externen Betrachter"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:190
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:178
 msgid "P_roperties ..."
 msgstr "_Eigenschaftenâ?¦"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:191
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:179
 msgid "Document properties"
 msgstr "Dokument-Einstellungen"
 
 #. / *** edit menu ***
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:204
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:192
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Bearbeiten"
 
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:207
+msgid "Select _All"
+msgstr "_Alles auswählen"
+
 #. select
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:224
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:212
 msgid "Dese_lect All"
 msgstr "Alles a_bwählen"
 
 #. deselect
 #. *** arrange submenu ***
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:231
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:219
 msgid "A_rrange"
 msgstr "_Ausrichten"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:233
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:221
 msgid "_Group"
 msgstr "_Gruppieren"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:237
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:225
 msgid "_Ungroup"
 msgstr "Grupp_ierung aufheben"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:242
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:230
 msgid "Move to _top"
 msgstr "Nach ganz o_ben anheben"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:242
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:230
 msgid "Move to top"
 msgstr "Nach ganz oben abheben"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:249
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:237
 msgid "Move _up"
 msgstr "_Anheben"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:249
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:237
 msgid "Move up"
 msgstr "Anheben"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:255
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:243
 msgid "Move _down"
 msgstr "Ab_senken"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:255
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:243
 msgid "Move down"
 msgstr "Absenken"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:261
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:249
 msgid "Move to _bottom"
 msgstr "Nach ganz u_nten absenken"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:261
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:249
 msgid "Move to bottom"
 msgstr "Nach ganz untern absenken"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:267
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:255
 msgid "Insert Te_xt Frame ..."
 msgstr "_Textrahmen einfügen�"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:268
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:256
 msgid "Insert text frame"
 msgstr "Textrahmen einfügen"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:272
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:260
 msgid "Insert _Image ..."
 msgstr "_Bild einfügen�"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:272
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:260
 msgid "Insert image"
 msgstr "Bild einfügen"
 
 #. *** page menu ***
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:281
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:269
 msgid "_Page"
 msgstr "_Seite"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:283
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:271
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Löschen"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:287
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:274
 msgid "Insert _Before ..."
 msgstr "Da_vor einfügen�"
 
 #. not after
 #. we only need one of these when we don't have any pages
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:292
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:279
 msgid "Insert _After ..."
 msgstr "Da_hinter einfügen�"
 
 #. after
 #. *** view menu ***
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:298
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:285
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:300
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:287
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Werkzeugleiste"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:305
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:292
 msgid "_Full screen"
 msgstr "_Vollbild"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:322
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:309
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Eigenschaften"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:309
 msgid "Show Properties window"
 msgstr "Zeige Eigenschaften"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:327
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:314
 msgid "_Streams"
 msgstr "_Streams"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:327
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:314
 msgid "Show Streams window"
 msgstr "Zeige das Streams-Fenster"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:334
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:321
 msgid "Snap to _grid"
 msgstr "_Einrasten"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:334
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:321
 msgid "Toggle snap to grid"
 msgstr "Einrasten ein- und ausschalten"
 
 #. *** help menu ***
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:340
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:327
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:342
-msgid "_Contents"
-msgstr "I_nhalt"
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:329
+msgid "_User's guide"
+msgstr "_Handbuch"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:346
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:333
 msgid "_About"
 msgstr "_Info"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:349
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:336
 msgid "_Inspiration"
 msgstr "In_spiration"
 
-#~ msgid "Select _All"
-#~ msgstr "_Alles auswählen"
-
-#~ msgid "_Properties"
-#~ msgstr "_Eigenschaften"
-
-#~ msgid "_User's guide"
-#~ msgstr "_Handbuch"
-
 #~ msgid "_Homepage"
 #~ msgstr "_Webseite"
 
@@ -336,3 +334,12 @@ msgstr "In_spiration"
 
 #~ msgid "Create and modify high quality print publications"
 #~ msgstr "Erstellen und bearbeiten Sie hochqualitative Druck-Publikationen"
+
+#~ msgid "Open _recent file"
+#~ msgstr "_Zuletzt geöffnete Dateien"
+
+#~ msgid "Open one of these recently opened files"
+#~ msgstr "Eine dieser zuletzt geöffneten Dateien öffnen"
+
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "I_nhalt"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]