[passepartout] updated German translation



commit 1406ca94299b5116b014e3f6798588a038a8f038
Author: Sven Herzberg <herzi lanedo com>
Date:   Mon Apr 13 12:32:03 2009 +0200

    updated German translation
    
    * po/de.po: now we are finally complete
---
 po/de.po |  205 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 109 insertions(+), 96 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f28aca5..cff1e70 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: passepartout 0.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-08 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 12:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-08 16:55+0200\n"
 "Last-Translator: Sven Herzberg <herzi gnome-de org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
@@ -21,290 +21,303 @@ msgstr ""
 msgid "Desktop publishing application"
 msgstr "Desktop-Publishing Anwendung (DTP)"
 
-#: ../passepartout.desktop.in.h:2 ../src/pptout/aboutdialog.cc:43
-#: ../src/pptout/window.cc:194
+#. FIXME: set_mailing_list (mail_address);
+#: ../passepartout.desktop.in.h:2 ../src/pptout/aboutdialog.cc:58
+#: ../src/pptout/window.cc:218
 msgid "Passepartout"
 msgstr "Passepartout"
 
-#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:45
-msgid "Copyright (c) 2002-2004"
-msgstr "Copyright © 2002-2004"
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:51
+msgid "A DTP application for GNOME"
+msgstr "Eine DTP-Anwendung für GNOME"
 
-#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:47
-#, c-format
-msgid "GNOME support: %s"
-msgstr "GNOME-Unterstützung: %s"
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:52
+msgid "GNOME support: %1"
+msgstr "GNOME-Unterstützung: %1"
 
-#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:47
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:52
 msgid "enabled"
 msgstr "aktiviert"
 
-#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:47
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:52
 msgid "disabled"
 msgstr "deaktiviert"
 
-#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:48
-msgid "A DTP application for GNOME"
-msgstr "Eine DTP-Anwendung für GNOME"
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:53
+msgid "Copyright (c) 2002-2005,2007,2009"
+msgstr "Copyright © 2002-2005,2007,2009"
+
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:59
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Sven Herzberg"
 
-#: ../src/pptout/main.cc:62
+#: ../src/pptout/main.cc:58
 msgid "Show version number"
 msgstr "Zeige die verwendete Versionsnummer an"
 
-#: ../src/pptout/main.cc:65
+#: ../src/pptout/main.cc:61
 msgid "Be verbose"
 msgstr "Ausführlich sein"
 
-#: ../src/pptout/main.cc:68
+#: ../src/pptout/main.cc:64
 msgid "Show debugging messages"
 msgstr "Zeige Diagnoseausgaben"
 
-#: ../src/pptout/main.cc:72
+#: ../src/pptout/main.cc:68
 msgid "Show this help message"
 msgstr "Zeige diesen Hilfetext"
 
-#: ../src/pptout/main.cc:97
+#: ../src/pptout/main.cc:93
 msgid "Usage: passepartout [options] [files...]"
 msgstr "Aufruf: passepartout [Optionen] [Dateienâ?¦]"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:62
+#: ../src/pptout/window.cc:86
 msgid "Open"
 msgstr "Ã?ffnen"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:63
+#: ../src/pptout/window.cc:87
 msgid "Save As"
 msgstr "Speichern"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:69
+#: ../src/pptout/window.cc:93
 msgid "Passepartout Document files (.pp)"
 msgstr "Passepartout-Dokumente (.pp)"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:72
+#: ../src/pptout/window.cc:96
 msgid "All files"
 msgstr "Alle Dateien"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:89
+#: ../src/pptout/window.cc:113
 msgid "Import Image"
 msgstr "Bild importieren"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:137
+#: ../src/pptout/window.cc:161
 msgid "P_age:"
 msgstr "_Seite:"
 
-#: ../src/pptout/window.cc:143
+#: ../src/pptout/window.cc:167
 msgid "_Zoom:"
 msgstr "_Zoom:"
 
 #. / *** file menu ***
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:146
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:143
 msgid "_File"
 msgstr "_Datei"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:148
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:145
 msgid "_New ..."
 msgstr "_Neuâ?¦"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:149
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:146
 msgid "Create a new document"
 msgstr "Ein neues Dokument erstellen"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:152
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:149
 msgid "New Vi_ew"
 msgstr "Neue _Ansicht"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:153
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:150
 msgid "Create a new window for the current document"
-msgstr ""
+msgstr "�ffne ein neues Fenster für dieses Dokument"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:157
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:154
 msgid "_Open ..."
 msgstr "_Ã?ffnenâ?¦"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:158
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:155
 msgid "Open a document"
 msgstr "Ein Dokument öffnen"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:161
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:159
+msgid "Open _recent file"
+msgstr "_Zuletzt geöffnete Dateien"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:160
+msgid "Open one of these recently opened files"
+msgstr "Eine dieser zuletzt geöffneten Dateien öffnen"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:170
 msgid "_Save ..."
 msgstr "_Speichernâ?¦"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:162
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:171
 msgid "Save document"
 msgstr "Das Dokument speichern"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:169
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:178
 msgid "_Print ..."
 msgstr "_Druckenâ?¦"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:170
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:179
 msgid "Print document"
 msgstr "Das Dokument drucken"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:175
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:184
 msgid "Print Pre_view ..."
 msgstr "Druck_vorschauâ?¦"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:176
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:185
 msgid "Print document to external viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Druckvorschau in einem externen Betrachter"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:180
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:190
 msgid "P_roperties ..."
 msgstr "_Eigenschaftenâ?¦"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:181
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:191
 msgid "Document properties"
 msgstr "Dokument-Einstellungen"
 
 #. / *** edit menu ***
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:193
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:204
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Bearbeiten"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:208
-msgid "Select _All"
-msgstr "_Alles auswählen"
-
 #. select
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:213
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:224
 msgid "Dese_lect All"
 msgstr "Alles a_bwählen"
 
 #. deselect
 #. *** arrange submenu ***
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:220
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:231
 msgid "A_rrange"
 msgstr "_Ausrichten"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:222
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:233
 msgid "_Group"
 msgstr "_Gruppieren"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:226
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:237
 msgid "_Ungroup"
 msgstr "Grupp_ierung aufheben"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:231
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:242
 msgid "Move to _top"
 msgstr "Nach ganz o_ben anheben"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:231
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:242
 msgid "Move to top"
-msgstr ""
+msgstr "Nach ganz oben abheben"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:238
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:249
 msgid "Move _up"
 msgstr "_Anheben"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:238
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:249
 msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "Anheben"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:244
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:255
 msgid "Move _down"
 msgstr "Ab_senken"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:244
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:255
 msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "Absenken"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:250
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:261
 msgid "Move to _bottom"
 msgstr "Nach ganz u_nten absenken"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:250
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:261
 msgid "Move to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Nach ganz untern absenken"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:256
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:267
 msgid "Insert Te_xt Frame ..."
 msgstr "_Textrahmen einfügen�"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:257
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:268
 msgid "Insert text frame"
-msgstr ""
+msgstr "Textrahmen einfügen"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:261
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:272
 msgid "Insert _Image ..."
 msgstr "_Bild einfügen�"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:261
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:272
 msgid "Insert image"
 msgstr "Bild einfügen"
 
 #. *** page menu ***
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:270
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:281
 msgid "_Page"
 msgstr "_Seite"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:272
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:283
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Löschen"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:275
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:287
 msgid "Insert _Before ..."
 msgstr "Da_vor einfügen�"
 
 #. not after
 #. we only need one of these when we don't have any pages
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:280
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:292
 msgid "Insert _After ..."
 msgstr "Da_hinter einfügen�"
 
 #. after
 #. *** view menu ***
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:286
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:298
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:288
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:300
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Werkzeugleiste"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:293
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:305
 msgid "_Full screen"
 msgstr "_Vollbild"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:310
-msgid "_Properties"
-msgstr "_Eigenschaften"
-
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:310
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:322
 msgid "Show Properties window"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige Eigenschaften"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:315
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:327
 msgid "_Streams"
 msgstr "_Streams"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:315
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:327
 msgid "Show Streams window"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige das Streams-Fenster"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:322
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:334
 msgid "Snap to _grid"
 msgstr "_Einrasten"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:322
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:334
 msgid "Toggle snap to grid"
-msgstr ""
+msgstr "Einrasten ein- und ausschalten"
 
 #. *** help menu ***
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:328
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:340
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:330
-msgid "_User's guide"
-msgstr "_Handbuch"
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:342
+msgid "_Contents"
+msgstr "I_nhalt"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:334
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:346
 msgid "_About"
 msgstr "_Info"
 
-#: ../src/pptout/windowmenus.cc:337
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:349
 msgid "_Inspiration"
-msgstr "I_nspiration"
+msgstr "In_spiration"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "_Alles auswählen"
+
+#~ msgid "_Properties"
+#~ msgstr "_Eigenschaften"
+
+#~ msgid "_User's guide"
+#~ msgstr "_Handbuch"
 
 #~ msgid "_Homepage"
 #~ msgstr "_Webseite"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]