Re: [Banshee-List] Translations for the Community Extensions, an experiment
- From: Frank <funtastix googlemail com>
- To: banshee-list gnome org, gianvito gmx it
- Subject: Re: [Banshee-List] Translations for the Community Extensions, an experiment
- Date: Sat, 18 Dec 2010 10:07:57 +0700
I have just tested Transifex by completing the German translations. It
was maybe not great, but worked fine for a project that size. For me,
a person not working on Banshee translations as of now, that was very
easy, but I can totally understand that it would be desirable to have
all translations in one place, maybe even to be able to sort them, as
I have the impression, that there is a lot of similar strings and it
is quite hard to be consistent in translating them if you are not able
to see them next to each other. That is not only related to
consistency between Banshee and BCE translations, but also within BCE
itself.
2010/12/18 Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>:
> Il giorno ven, 17/12/2010 alle 17.16 -0100, António Lima ha scritto:
>>
>> Transifex is a possible alternative but then again it might not be
>> easy to assure consistency between banshee and CE translations if it's
>> not the same people translating banshee and CE.
>>
>> One more note: I can't agree with the choice of launchpad because of
>> it's BSD licensing of translations.
>>
>> Please also remember that translators translate many modules (I
>> translate more then 20) and it's not practical at all to use several
>> infrastructures.
>>
>
> I agree, to solve this problem it's possible on Transifex create a
> coordinator for each language that supervising the translation.
>
> --
> Inviata con Evolution 2.32.1
> Chiave GPG: 1024D/2C4C84CC
>
>
> _______________________________________________
> banshee-list mailing list
> banshee-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/banshee-list (unsubscribe here)
>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]