Re: New translatable string unclear
- From: Peter Bloomfield <peterbloomfield bellsouth net>
- To: Mişu Moldovan <dumol gnome ro>
- Cc: balsa-list gnome org
- Subject: Re: New translatable string unclear
- Date: Wed, 21 Dec 2005 08:44:47 -0500
On 12/21/2005 07:41:11 AM, Mişu Moldovan wrote:
În data de Mi, 21 dec 05 la 14:28, Peter Bloomfield a scris:
On 12/21/2005 03:43:27 AM, Mişu Moldovan wrote:
[snip]
#: ../src/sendmsg-window.c:4500
#, c-format
msgid "Could not load %s header file %s: %s"
I guess it refers to face/x-face header files and the user would see
something like: "Could not load X-Face header file myface.png:
Permission denied". Can someone confirm or infirm this?
Confirmed. Would putting the strings in quotes make it clearer?
msgid "Could not load \"%s\" header file \"%s\": %s"
Peter
Quotes would help a bit but I think that the first %s is not really
necessary. I would rather replace the problematic string with the
following two (related) strings:
msgid "Could not load X-Face header file %s: %s"
msgid "Could not load Face header file %s: %s"
But X-Face and Face are names of message headers, so should they be
translated? If not, how can we mark them as such?
Best,
Peter
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]