[gimp-help] Fix broken markup in Catalan translation



commit 7d9bc072d67e9a43d8dce1dedf6a273a50399540
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sat Sep 7 12:54:40 2019 +0200

    Fix broken markup in Catalan translation

 po/ca/filters/combine.po |  6 +++---
 po/ca/filters/distort.po |  4 ++--
 po/ca/glossary.po        |  2 +-
 po/ca/menus/colors.po    | 10 +++++-----
 po/ca/toolbox/paint.po   |  2 +-
 5 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca/filters/combine.po b/po/ca/filters/combine.po
index 266d67aa7..2be5174d6 100644
--- a/po/ca/filters/combine.po
+++ b/po/ca/filters/combine.po
@@ -301,9 +301,9 @@ msgid ""
 "gradient\">Gradient tool</link> and modified with the <link linkend=\"gimp-"
 "tool-curves\">Curve tool</link>."
 msgstr ""
-"Els mapes són degradats d'escala de grisos fets amb l'<link linkend=“gimp-"
-"tool-blend”>Eina degradat</link> i modificats amb l'<link linkend=“gimp-"
-"tool-curves”>Eina corba</link>."
+"Els mapes són degradats d'escala de grisos fets amb l'<link linkend=\"gimp-"
+"tool-blend\">Eina degradat</link> i modificats amb l'<link linkend=\"gimp-"
+"tool-curves\">Eina corba</link>."
 
 #: src/filters/combine/depthmerge.xml:152(title)
 msgid "Source images and their maps"
diff --git a/po/ca/filters/distort.po b/po/ca/filters/distort.po
index 1f7f82af3..b65984fc4 100644
--- a/po/ca/filters/distort.po
+++ b/po/ca/filters/distort.po
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">Radial</emphasis> is the default mode. See example "
 "above."
 msgstr ""
-"<accent role=\"bold\">Radial</emphasis> és el mode per defecte. Vegeu "
+"<emphasis role=\"bold\">Radial</emphasis> és el mode per defecte. Vegeu "
 "l’exemple anterior."
 
 #: src/filters/distort/spherize.xml:89(para)
@@ -3414,7 +3414,7 @@ msgstr ""
 "Fins que no premeu <guilabel>D'acord</guilabel>, tots els ajustos "
 "apareixeran en el previsionat sense afectar la imatge. Tingueu en compte que "
 "el previsionat només mostra una part de la imatge si el filtre s'aplica a "
-"una selecció. No marqueu <emphasis>Previsionat/emphasis> si el vostre "
+"una selecció. No marqueu <guilabel>Previsionat</guilabel> si el vostre "
 "ordinador és lent."
 
 #: src/filters/distort/newsprint.xml:123(term)
diff --git a/po/ca/glossary.po b/po/ca/glossary.po
index 6ef7eb510..0efda6acb 100644
--- a/po/ca/glossary.po
+++ b/po/ca/glossary.po
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgid ""
 "to avoid gamma artifacts."
 msgstr ""
 "Quan treballeu amb dades de rang dinàmic alt amb el GIMP 2.10, la <link "
-"linkend=\"glossary-channel-coding\">codificació del canal<link> ha de ser "
+"linkend=\"glossary-channel-encoding\">codificació del canal<link> ha de ser "
 "lineal per evitar artefactes gamma."
 
 #: src/glossary/glossary.xml:1110(para)
diff --git a/po/ca/menus/colors.po b/po/ca/menus/colors.po
index 16f5acc92..a70fabac2 100644
--- a/po/ca/menus/colors.po
+++ b/po/ca/menus/colors.po
@@ -654,7 +654,7 @@ msgid ""
 "splits up into two parts; the upper part then represents the <emphasis>tonal "
 "balance</emphasis> of the layer or selection."
 msgstr ""
-"<accent role=\"bold\">El degradat horitzontal</emphasis>: representa "
+"<emphasis role=\"bold\">El degradat horitzontal</emphasis>: representa "
 "l'escala tonal de l'<emphasis>entrada</emphasis>. També oscil·la entre 0 "
 "(negre) i 255 (blanc), des de les ombres fins a les llums. Quan ajusteu la "
 "corba, es divideix en dues parts; llavors, la part superior representa "
@@ -666,7 +666,7 @@ msgid ""
 "destination, the <emphasis>output</emphasis> tonal scale. It ranges from 0 "
 "(black) to 255 (white), from Shadows to Highlights."
 msgstr ""
-"<accent role=\"bold\">El degradat vertical</emphasis>: representa la "
+"<emphasis role=\"bold\">El degradat vertical</emphasis>: representa la "
 "destinació, l'escala tonal de la <emphasis>sortida</emphasis>. Comprèn de 0 "
 "(negre) a 255 (blanc), de les ombres fins a les llums."
 
@@ -679,7 +679,7 @@ msgid ""
 "input level corresponds to the same output tone. GIMP automatically places a "
 "point at both ends of the curve, for black (0) and white (255)."
 msgstr ""
-"<accent role=\"bold\">El diagrama</emphasis>: la corba es dibuixa en una "
+"<emphasis role=\"bold\">El diagrama</emphasis>: la corba es dibuixa en una "
 "quadrícula i va des del cantó inferior esquerre fins al cantó superior dret. "
 "La posició del <emphasis>punt x/y </emphasis> es mostra permanentment a la "
 "part superior esquerra de la quadrícula. Per defecte, aquesta corba és "
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid ""
 "<quote>Presets</quote> are a common feature for several Colors command. You "
 "can find its description in <xref linkend=\"gimp-colors-introduction\"/>."
 msgstr ""
-"Els <Cote>Predefinits</quote> són una característica habitual per a diverses "
+"Els <quote>Predefinits</quote> són una característica habitual per a diverses "
 "ordres del color. Podeu trobar la seva descripció a <xref linkend=\"gimp-"
 "colors-introduction\"/>."
 
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Podeu desar la configuració del color de la imatge fent clic al botó "
 "<guibutton>Afegeix la  configuració als favorits</guibutton> "
-"<guiicon><guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/toolbox/save-color-"
+"<guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/toolbox/save-color-"
 "settings.png\"/></guiicon>"
 
 #: src/menus/colors/threshold.xml:128(term)
diff --git a/po/ca/toolbox/paint.po b/po/ca/toolbox/paint.po
index 174d9d6b1..a1b46dda6 100644
--- a/po/ca/toolbox/paint.po
+++ b/po/ca/toolbox/paint.po
@@ -6441,7 +6441,7 @@ msgid ""
 "from foreground and background colors. Click on a color dwell to open a "
 "color selector."
 msgstr ""
-"<accent role=\"bold\">Canvia el color</emphasis>: a les finestres de dades "
+"<emphasis role=\"bold\">Canvia el color</emphasis>: a les finestres de dades "
 "de la parada i extrems, teniu els colors que hi ha en una llista "
 "desplegable. L’opció per defecte és <guilabel>Fixe</guilabel>; això vol dir "
 "que l’elecció del color serà independent dels colors de primer pla i de "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]