Re: Character is converted to another character



Hi.
Thank you for quick answer.

I was uploaded file here.
http://l10n.gnome.org/media/upload/gtranslator-master-help-ja-41300_1.merged.po

This file containing these character from line 1695 to 1708.
(I atacched another log file with this mail).

And below is example how to reproduce it.
1. Input Japanese Dakuon(*1) character from file or UI into translation
memory.
 Dakuon(*1): http://www.learn-japanese.info/writing/writing_dakuon.html
2. Use this entry another translation.
3. Character in 1. and 2. are differed.

Regards. 


On Wed, 2010-12-22 at 15:51 +0100, Nacho wrote:
> hey,
> 
> 
> please file a bug about this, providing examples on how to reproduce
> it.
> 
> 
> Regards.
> 
> On Wed, Dec 22, 2010 at 3:47 PM, Hiroyuki Sekihara
> <hiroyuki sekihara gmail com> wrote:
>         Hello.
>         My name is Hiroyuki Sekihara.
>         First, please forgibe me my poor English skill.
>         
>         I started to use  gtranslator since a month ago in order to
>         translate
>         gtranslator's manual from English to Japanese.
>         Gtranslator is very cool and I feel fine to use gtranslator
>         for my
>         translating project.
>         But I encountered a problem with gtranslator's feature about
>         translation
>         memory.
>         
>         The problem is that character before it is registered in
>         translation
>         memory and the registered character are different.
>         PO file which I translated contains 2 type character.
>         These characters looks like same on screen but, in fact, these
>         characters are differed.
>         So I can't find string containing these character by legacy
>         tool (like
>         grep) or gedit's search function because I can't input these
>         character.
>         
>         I like gtranslator.The feature of creating translation memory
>         from PO
>         files is greate, and new function(remove entries from the
>         memory
>         translatio) is very cool!
>         
>         However, if this problem won't be solved, I can't continue to
>         use
>         gtranslator, because I can't use translation memory entries.
>         Please fix this problem.
>         
>         Regards.
>         
>         --
>         Hiroyuki Sekihara <hiroyuki sekihara gmail com>
>         
>         _______________________________________________
>         gtranslator-list mailing list
>         gtranslator-list gnome org
>         http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gtranslator-list
> 
> 

-- 
Hiroyuki Sekihara <hiroyuki sekihara gmail com>
h1r0s viking:~$ echo ${CHAR} | od -x
0000000 81e3 e3a6 9982 000a
0000007
h1r0s viking:~$ grep -n ${CHAR} gtranslator-master-help-ja-41300_1.merged.po
1695:"ã??ã?®ã??ã??ã?­ã?¯ã??ã?©ã? ã?¯ã??ã?ªã?¼ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã?¼ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢è²¡"
1698:"å¸?æ??ã?«ã??ã?£ã?¦ã?¯ã??ã??以é??ã?®ã??ã??ã?¼ã?·ã??ã?§ã?³ã?®ã??ã?¡ã?¨ã??ã??ã??)ã?®å®?ã??ã??æ?¡ä»¶ã?®ä¸?ã?¦ã??å??é ?å¸?ã?¾ã??ã?¯"
1699:"æ?¹å¤?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
1708:"ã??ã?®ã??ã??ã?­ã?¯ã??ã?©ã? ã?¯æ??ç?¨ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??é¡?ã?£ã?¦é ?å¸?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??*å?¨ã??ã?®ç?¡ä¿?証*ã?¦ã??ã??ã??å??"
h1r0s viking:~$ export CHAR=ã?§
h1r0s viking:~$ echo ${CHAR} | od -x
0000000 81e3 0aa7
0000004
h1r0s viking:~$ grep -n ${CHAR} gtranslator-master-help-ja-41300_1.merged.po | wc -l
76



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]