Re: [Gtranslator-devel] VGS
- From: Marc Prior <mail marcprior de>
- To: gtranslator-devel lists sourceforge net
- Subject: Re: [Gtranslator-devel] VGS
- Date: Sat Aug 2 00:40:03 2003
> Inventors: Mercier, Philippe; (Sterrebeek, BE)
Ah-ha. So now we know. The patent is held by Telelingua Software, see:
http://secure.telelingua.com/software/EN/soft_produits.asp
Several translation memory apps make use of sharing memories over a network.
Trados and SDLX are two notable examples. Is there really any big difference
between sharing over a network, and sharing over the Internet? Let's have a
race to patent the sharing of TMs over an ISDN line. What next? A patent on
on-line mailing lists for translators? :-)
>I don't know anything about them except of JCAT<
The Internet is inherent to the principle of JCAT, as I'm sure you know.
Again, I can't imagine RWS licensing the technology from Telelingua.
Wordfast is one of the most popular TM applications, possibly even second or
third in terms of use:
http://www.champollion.net/
The Araya Suite was only launched recently and is still fairly unknown:
http://www.heartsome.net/EN/arayasuite.xml.html
Alternatively, in German but with nice pictures of the UI:
http://www.waldhor.com/araya.html
> but I can't think that
> the technique of remote translation memory management wasn't already
> innovated before 2001?
I also find it difficult to believe.
Marc
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]