Re: What is the proper way of markig translations of static array initializers



The context is stripped when the string is *used*, for
marking it is irrelevant whether it has context or not, so
mark it normally with N_().
I am sorry but this does not work.

When I mark strings simply with N_() the context information is not
stripped away - in fact the original string in English gets shown *with*
the context info - no translation gets shown even though the string is
translated.

When I mark the strings with Q_() or N_(Q_()) or Q_(N_()) I get such
mistakes:

gnomine.c:88: error: initializer element is not constant
gnomine.c:88: error: (near initialization for ‘scorecats[0].name’)
gnomine.c:90: error: initializer element is not constant
gnomine.c:90: error: (near initialization for ‘scorecats[2].name’)
gnomine.c:91: error: initializer element is not constant
gnomine.c:91: error: (near initialization for ‘scorecats[3].name’)


Any other ideas?

Kind regards:
al_shopov




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]