Re: GIMP Tercuemesi! (was: Re: unmaintained translations and howto handle them)



Bende evolution help'in turkcesini yapicam. Unuttum soylemeyi. Merhaba
bu arada list'e ilk mailim. Proofreading'ini de ben yapmistim zaten
evolution-help'in .. haberiniz ola :)



On Wed, 2003-06-25 at 22:49, Fatih Demir wrote:
> On Wed, 2003-06-25 at 21:47, Enver ALTIN wrote:
> > On Wed, 2003-06-25 at 22:28, Fatih Demir wrote:
> > > Ehhh, bana mi bakiyor bir iki gözler?! :-)
> > 
> > Aslinda biraz guncellemek de gerekli bu tercumeyi. Gonullu var mi?
> 
> 
> O charset olayini ben kolayca transfer ederim de, iste o güncelleme
> olayina karisamam iste - gönüllü varsa, lütfen, lütfen ortaya ciksin!
> 
> Eskiden Alper bakardi tercümeye amma zaman acisindan rahat degildi
> herhalde bu günlerde dogru hatirliyorsam, dimmi?
> 
> Baska bu tercümeye ve diger büyükce ve önemli tercümelere^1 el atmak
> isteyenleriniz var midir?! Dosyalari ben gönderip, aliyor bu ara
> yeniden, yani islem hafifce kolaylasiyor.
> 
> 
> 1: => Evolution (Görkem halletti son günlerde), Nautilus (Görkeeeem?),
> Gnumeric, Gnome-Core zimpirtilari vs... gelistirici ortaminda dosya
> tercüme etmek isteyen var midir?!?!
> 
> _______________________________________________
> GNOME-Turk ePosta listesi
> GNOME-Turk@gnome.org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk
-- 
Baris Cicek
Info System 
www.info.com.tr




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]