Re: gnome-i18n / glossary ... tartismali kelimeler ;)



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Wed, 9 Jul 2003 11:33:15 +0300 (EEST) tarihinde
Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>'nın yazdıkları:

> Merhaba

Merhabalar,


> > > Bir de genel ceviriler hakkinda yorumlari alayim, bitte ;)
> > > 
> > > Bizdede Merkezi Islem Birimi olarak, Kurumlarin Bilgi Islem
> > > Merkezi'ni hatirlatan bir cevirisi var aslinda. Ondan olsa gerek
> > > pek hosuma gitmiyor :)) 
> > > 
> > > 
> > 
> > kısaca "İşlemci" dense bence daha iyi olur.
> 
> Erçin, bazı programların menülerinde yer yetmiyor, o nedenle CPU ->
> MİB geçişi kullanılıyor.

o zaman düzelteyim. mecburiyet gerekmedikçe "İşlemci" kullanılmaı bence,
yer sorunu oluşur ise "MİB" kullanılır :)

 
> --
> Görkem


- -- 
Erçin EKER
UIN: 8216618



NT is secure....
 as long as you don't remove the shrink wrap.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.2 (GNU/Linux)

iD8DBQE/DSNn8+WsZkHV+24RAuN6AJsG2J8SZ2eUYTxjUTONJyl7oWX6kACgjvvP
3qszStxR++ouvvS+onjT/Aw=
=207v
-----END PGP SIGNATURE-----



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]