Re: [Linux] Redhat 7.3 ve Türkçe DUZELTME
- From: Fatih Demir <kabalak gtranslator org>
- To: GNOME Turk listesi <gnome-turk gnome org>
- Cc: linux linux org tr
- Subject: Re: [Linux] Redhat 7.3 ve Türkçe DUZELTME
- Date: 24 May 2002 16:07:39 +0200
On Fri, 2002-05-24 at 08:27, Ömer Fadýl USTA wrote:
> >4. GNOME: Gnome ekibine teþekkürler. KDE'den daha az yüzdede olmakla
> >beraber yüklü miktarda Türkçe içeriyor.
>
> Yine ayni sekilde Gnome ekibininin bir elemani olarak tessekkurlerinize
> layik olmaya calisacagiz. Yalniz belirtmek istedigim bir husus var.
> Gnome ve KDE ceviri oranlarini su anda yuzdeye vurup karsilastirdigimizda
> Gnome acik farkla one geciyor.
Heh, uzun zamandan beri, üc senedir beraber oldugum konuda ILK defa
GNOME'un tercüme orani KDE'ninkini gecti, yani o kadar büyütülecek bir
olay da degil simdi... Bunun yani sira aktivite konusuna hic mi hic
deginesim yok simdi :-)
> Kabalak ( Fatih ) sevincinden Ucuyor. [Hadi darisi senin basina enver ].
Olabilir, amma bir tercüme orani avantajini yakalamis olmak cok güzel
birsey degil midir?! GNOME Turk olarak yaptigimiz (-iniz) is cok
basarili oldugunu görüyoruz simdi ve "KDE tercüme orani > GNOME tercüme
orani" diye bir dogal kanun olmadigina göre, bir defa GNOME tercüme
orani > KDE tercüme orani da olabilir, degil mi? :-)
Enver neden bu konuyla alakalidir?! Yoksa Senlik'te yaptigi GNOME
propagandasi cok mu basariliydi?! ;-)
> Kde ceviri orani %6X lerde gezerken Gnome ise %78 civarlarinda su anda. :-)
--
<([ Fatih Demir / kabalak / kabalak@gtranslator.org ])>
<([ ICQ 64241161 / fdemir2@ix.urz.uni-heidelberg.de ])>
<([ Studying Biology @ the University of Heidelberg ])>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]