Re: Bu ceviriler hakkinda yorum ve onerileriniz alabilir miyim?
- From: Fatih Demir <kabalak gtranslator org>
- To: GNOME Turk listesi <gnome-turk gnome org>
- Subject: Re: Bu ceviriler hakkinda yorum ve onerileriniz alabilir miyim?
- Date: 11 Jan 2002 18:35:28 +0100
On Fri, 2002-01-11 at 17:59, Alper Ersoy wrote:
On Fri, Jan 11, 2002 at 04:40:16PM +0200, Ümit Çolpan wrote:
> Merhaba
> Nilgün Hanimin fikrine pek katilmiyorum. Ancak dayanagi kesinlikle dogru.
> msgid "(C) 1999-2002 The Free Software Foundation"
> msgstr "(C) 1999-2002 Serbest Yaz?l?m Derne?i"
> bence böyle kalmali
>
Merhaba,
Fakat ya Turkiye'de de Serbest Yazilim Dernegi diye bir kurulus varsa?
Bence oldugu gibi kalmasi daha dogru.
Bana göre de 1:1 alinsa en iyisi olurdu; yoksa simdi gelip "kabalak"'a "Laz basligi" demeye baslarsiniz en sonunda (o anlami da vardir o sözcügün) ;-)
|
This is a digitally signed message part
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]