Re: Review islemi



On 26 Jul 2001 18:12:10 +0300, Gorkem Cetin wrote:
> > Yani normalda mesela "düzen dosyasi" olmasi gerekmezmiydi?! "düzeni
> > dosyasi" geciyorsa tercümede, bu yanlis midir?!
> 
> Benim sözlüğümde ne düzen dosyası, ne de düzeni dosyası geçmiyor.

GNOME glossary dosyasindan alma degil zaten. Baska bir kaynaktandir.

> Bana kalırsa her ikisi de yanlış.

Hm?!

> Sanırım çeviriyi yapan arkadaş
> "yapılandırma dosyası" demek istemiş..

Hm, "colorscheme" icin öyle denilmez herhalde (en azindan o kelimeyi
kullanan program yazari öyle düsünmezdi ,-)).

--
kabalak / kabalak kabalak net / Fatih Demir
`-GNOME / ICQ:64241161 / GSM: +491749787080
 `-Editor / vim
  `-Filemanager / VFU





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]