Re: Preklad slova "chunk"



http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/chunk


V Streda, 14. november 2012 o 16:14 +0000, Pavol Klacansky napísal(a):

> to mi pripomina ze sem hladny 



On St 14. November 2012 21:00:57 etki wrote:

> zjavne si ma nepochopil - ja vlastne neviem že je to šunka len sa mi zdá

> z hľadiska etimologického že slovo šunka pravdepodobne vzniklo v

> slovenčine zo slova chunk

>

> V Streda, 14. november 2012 o 16:14 +0000, Pavol Klacansky napísal(a):

> > to mi pripomina ze sem hladny ;)

> >

> > Dňa 14.11.2012 16:12, Pavol Klacansky wrote / napísal(a):

> > > http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/81/British_Por

> > > k_Cuts.svg/448px-British_Pork_Cuts.svg.png

> > >

> > > Dňa 14.11.2012 16:07, Peter Mraz wrote / napísal(a):

> > > > šunka myslené ako časť prasaťa. nie ako tá nakrájaná šunka

> > > >

> > > >

> > > > Dňa 14. novembra 2012 16:18, Pavol Klacansky

> > > > <pavol klacansky com>

> > > >

> > > > napísal(-a):

> > > > :), chunk som nikdy nikde v UK nevidel ako

> > > > :sunka

> > > >

> > > > chunk je doslova nejaky kus

> > > >

> > > > Dňa 14.11.2012 11:35, Peter Mraz wrote / napísal(a):

> > > > > chunk = poriadny kus mäsa= šunka

> > > > > volať časti disku šunkami sa nám nezdalo tak

> > > > > sme dospeli

> > > > > k prekladu "porcia"

> > > > >

> > > > > vzhľadom na to že nik na to nezareagoval,

> > > > > zatial dávam

> > > > > do slovníka takto, ak má niekto výhrady,

> > > > > môžeme to

> > > > > zmeniť

> > > > >

> > > > >

> > > > > Dňa 6. novembra 2012 21:53, Dusan Kazik

> > > > >

> > > > > <prescott66 gmail com> napísal(-a):

> > > > > Caute.

> > > > > Ako by ste prelozili slovo

> > > > > "chunk"? Tyka sa pola

> > > > > RAID a modulu

> > > > > gnome-disk-utility.

> > > > > S Petom sme maximalne

> > > > > vydumali preklad -

> > > > > "porcia".

> > > > >

> > > > > Vase nazory?

> > > > >

> > > > > Dusan

> > > > >

> > > > >

> > > > > ____________________________

> > > > > ___________________

> > > > > gnome-sk-list mailing list

> > > > > gnome-sk-list gnome org

> > > > > https://mail.gnome.org/mailm

> > > > > an/listinfo/gnome-sk-list

> > > > >

> > > > > ____________________________________________

> > > > > ___

> > > > > gnome-sk-list mailing list

> > > > > gnome-sk-list gnome org

> > > > > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnom

> > > > > e-sk-list

> > > >

> > > > _______________________________________________

> > > > gnome-sk-list mailing list

> > > > gnome-sk-list gnome org

> > > > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk

> > > > -list

> > > >

> > > > _______________________________________________

> > > > gnome-sk-list mailing list

> > > > gnome-sk-list gnome org

> > > > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list

> > >

> > > _______________________________________________

> > > gnome-sk-list mailing list

> > > gnome-sk-list gnome org

> > > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list

> >

> > _______________________________________________

> > gnome-sk-list mailing list

> > gnome-sk-list gnome org

> > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list

>

> _______________________________________________

> gnome-sk-list mailing list

> gnome-sk-list gnome org

> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list

--

Bc. Marian Scerbak


ICQ: 310025792

JIB: tymyjan jabber org




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]