Re: [preklad] parameter vs argument



Myslim, ze sa to moze lisit v zavislosti od pouzitia tychto vyrazov. 
Parameter napr. nieco modifikuje/pridava/deklaruje a pod. a argumenty su 
vstupne hodnoty predane programu/funkcii atd. pri jeho spustani. 

Cize v zasade suhlasim s ponechanim originalov,  akurat som sa v cestine 
stretol este aj s pripadnym nahradenim vyrazu parameter slovom "voľba".

On St 14. November 2012 14:51:12 Peter Mraz wrote:
> v každej knihe je to tak ako som navrhoval
> napríklad lexikón informatiky aj v knihach pascale
> 
> Dňa 24. októbra 2012 21:35, Pavol Klacansky <pavol klacansky com>napísal(-
a):
> >  Ja som za zachovanie ak ov originale
> > 
> > Dňa 24.10.2012 20:06, Peter Mraz wrote / napísal(a):
> > 
> > ako budeme tieto dva termíny prekladat, doteraz sme to prekladali všetko
> > ako parameter, ja som v českej literatúre našiel
> > 
> > parameter - formálny parameter
> > argument - (skutočný) parameter
> > 
> > súhlasíte?
> > 
> > 
> > _______________________________________________
> > gnome-sk-list mailing
> > listgnome-sk-list@gnome.orghttps://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnom
> > e-sk-list
> > 
> > 
> > 
> > _______________________________________________
> > gnome-sk-list mailing list
> > gnome-sk-list gnome org
> > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list
-- 
Bc. Marian Scerbak

ICQ: 	310025792
JIB: 	tymyjan jabber org


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]