Re: [preklad] nice



V Sobota, 1. december 2012 o 17:10 +0000, Pavol Klacansky napísal(a):
> ja by som to neprekladal, kedze je to aj nazov programu, a keby to
> bola ohladuplnost, tak to nedava zmysel ze mas ohladuplnost -1 alebo
> 10

Podla mna hej ked je ohladuplnost zaporná tak má program vyssiu prioritu
a naopak.

Predsa len je to program pre koncových používateľov ja som za
preloženie.
> 
> Diky
> 
> Dňa 01.12.2012 12:43, Peter Mraz wrote / napísal(a):
> 
> > navrhujem nice pri procesoch prekladať ako ohľaduplnosť
> > 
> > 
> > 
> > _______________________________________________
> > gnome-sk-list mailing list
> > gnome-sk-list gnome org
> > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list
> 
> _______________________________________________
> gnome-sk-list mailing list
> gnome-sk-list gnome org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]