=?UTF-8?B?UmU6IFJlOiBBa28gamUgdG8gc28gemHEjWxlxYhvdmFuw61tPw==?=
- From: Laco Gubík <lacogubik googlemail com>
- To: "Slovak GNOME Translation Team / Slovenský, prekladateľ, ský, tí, m GNOME" <gnome-sk-list gnome org>
- Subject: Re: Re: Ako je to so začleňovaním?
- Date: Wed, 17 Mar 2010 21:46:21 +0000
2010/3/17 Marcel Telka <marcel telka sk>:
> On Wed, Mar 17, 2010 at 10:54:48AM +0100, Pavol Šimo wrote:
>> Ahoj.
>>
>> > PK: nechcel by si byt zaclenovatel ty? myslim, ze s Marcelom si tu
>> > najdlhsie ;-)
>>
>> Myslel si tým mňa? Ak nie, tak nič... ;-)
>>
>> Nuž áno, máš pravdu, so tu už dlho a preložil som toho dosť veľa... A
>> dokonca by ma to hádam aj bavilo, to začleňovanie.
>> Lenže, ak som to správne pochopil, začleňovateľ je zároveň aj
>> kontrolórom. A na to nemám dostatok voľného času.
>> Ale som ochotný požiadať o právo začleňovateľa, ak bude koordinátor
>> súhlasiť. Marcel?
>
> Paľo, myslím, že tomu rozumieš správne. Najprv sa musíš stať
> kontrolórom. Až potom môžeš byť začleňovateľom.
Tu http://live.gnome.org/TranslationProject/AccountFAQ nic take
nespominaju su tam len dve podmienky. Prelozit niekolko nie
trivialnych modulov a suhlas koordinatora.
"What does it take to get an account?
To summarize, all of the following criteria must be met:
You must have already contributed a handful of complete and
non-trivial translations, that have already been accepted into the
repository.
Your language team coordinator (if you are not the coordinator
yourself) or the TranslationProject/SpokesPersons (if you are a
coordinator) must approve of your request."
Myslim ze Palo toho uz prelozil dost aby sa kvalifikoval. Tak preco
ziadas aby musel byt aj kontrolor?
(Dodatocne vysvetlenie non-trivial je tu:
http://live.gnome.org/TranslationProject/RequestingAnAccount
"Non-trivial" is generally interpreted as translations that are more
than a hundred messages in size.)
>Už len preto, že právomoci sú kumulatívne.
Mozes uviest kde je to uvedene? Osobne to nemozem najst.
Dakujem
>A tiež preto, lebo začleňovateľ momentálne
> funguje ako finálny kontrolór.
>
> Myslím, že som Ti pred časom ponúkal stať sa kontrolórom a práve to
> zlyhalo na nedostatku Tvojho času. Ak by si si ale našiel čas na
> kontrolovanie, privítal by som to.
>
> Samozrejme, po čase by si sa mohol stať aj začleňovateľom.
>
> --
> +-------------------------------------------+
> | Marcel Telka e-mail: marcel telka sk |
> | homepage: http://telka.sk/ |
> | jabber: marcel jabber sk |
> +-------------------------------------------+
> _______________________________________________
> gnome-sk-list mailing list
> gnome-sk-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list
>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]