Re: rip



2010/2/19 Tomáš Virgl <tomas virgl net>:
> Ako preložiť rip?
> Navrhujem používať ripovať. V KDE to
> používajú http://en.sk.open-tran.eu/suggest/rip ;.

Navrhoval by som "extrahovať", ale na prvý pohľad nevidím dôvod, prečo
nepoužiť "kopírovať" alebo "kopírovať stopu".

> Myslím si, že ten pripravovaný slovník by mal byť jednotný pre celý sk-l18n.

Najlepšie by bolo ho rozšíriť o stĺpce pre každý tím (kde, gnome,
ubuntu, openoffice.org, sk-i18n), aby bolo vidno, ktorý preklad
používa resp. že používanie prekladu akceptuje. Ale asi by som to
nechal na neskoršiu fázu, keď bude základná funkcionalita odladená.

S pozdravom
~~helix84


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]