mousetweaks - master
- From: gnomeweb gnome org
- To: gnome-sk-list gnome org
- Subject: mousetweaks - master
- Date: Mon, 23 Nov 2009 14:04:25 -0000
Ahoj.
Nový stav modulu mousetweaks - master - po (slovenský) je teraz 'Preložené'.
http://l10n.gnome.org/vertimus/mousetweaks/master/po/sk
1. applet => aplet
OK
2. tlačítko => tlačidlo
OK
3. lavým => ľavým
OK
4. OMG, \n, myslím, že v lokáli NIE je Y
msgid ""
"Area to freeze the mouse pointer on the panel.\n"
"Part of Mousetweaks"
msgstr "Oblasť uzamknutia kurzoru na panely./nŠúčasť Mousetweaks"
OK
5. predvolby => predvoľby
OK
6. uvolnenie => uvoľnenie
OK
7. veľkosť
OK
8.
msgid "_Alt"
msgstr "_Alet"
OK
9. dwell je počkaním???
OK držaním? - neviem lepší preklad
10. kostrbaté
msgid "Button style in click type window (\"0\" = Text, \"1\" = Icon, \"2\" = Both)"
msgstr "Štýl tlačítka v okne typov kliknutí (\"0\" = text, \"1\" = ikona, \"2\" = oboje)"
Nenapadol mi lepší preklad.
msgid "Show click type window"
msgstr "Zobraziť okno typov kliknutí"
Nenapadol mi lepší preklad.
11. enable => povoliť
OK
12. kliknnutie
msgid "Enable simulated secondary click"
msgstr "Zapnúť simulované kliknnutie pravým tlačítkom"
OK
13. bodka, nechápem
msgid "Show elapsed time as cursor overlay."
msgstr "Zobraziť uplynulý čas ako prekrytie kurzoru"
OK
14. sedenie => relácia
OK
15. znie to zavádzajúco, skôr "Pozícia x okna"
msgid "Window x position"
msgstr "Pozícia okna x"
OK - nebolo by lepšie "Horizontálna pozícia okna"?
msgid "Window y position"
msgstr "Pozícia okna y"
OK - nebolo by lepšie "Vertikálna pozícia okna"?
16. mousetweaks
msgid "Shut down mousetweaks"
msgstr "Vypnúť mouset"
OK
Roman Mátyus
--
Toto je automatická správa odoslaná z l10n.gnome.org.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]