Re: Proposta: Renomear Mentiras Cabeludas -> Damned Lies



Eu nem sabia da existência de "Mentiras Cabeludas". Pra mim sempre foi "Damned
Lies"...

--Francisco

On Thu, 2019-03-28 at 21:09 -0300, Georges Basile Stavracas Neto por (gnome-
pt_br-list) wrote:
Tem o meu +1.

Não precisamos complicar todo o processo com uma plataforma que tem
dois nomes diferentes :)

Em qua, mar 27, 2019 em 9:56 AM, Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
escreveu:
Prezados,

A plataforma de tradução do GNOME, o Damned Lies (comumente referido
como "D-L"), teve seu nome traduzido para Mentiras Cabeludas desde o
início de sua tradução.

(http://l10n.gnome.org/)

A meu ver, o problema é que, na prática, nós acabamos chamando-o de
Damned Lies, de D-L ou de Mentiras Cabeludas seguido por Damned Lies
(neste último, somente em conversas em português).

Por isto, gostaria de propor a alteração da tradução de "Mentiras
Cabeludas" para "Damned Lies" (igual o original em inglês), para
variação do nome e unificar, inclusive facilitando o uso da abreviação
D-L.

Alguém tem algum comentário, sugestão ou crítica sobre essa proposta?

Abraços,
Rafael Fontenelle
_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list

_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list
-- 
[]'s,

Francisco M Neto

GPG: 4096R/D692FBF0

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]