Re: Dúvidas sobre postar a tradução



Em 26 de junho de 2017 18:32, Jamerson Albuquerque Tiossi por (gnome-pt_br-list) <gnome-pt_br-list gnome org> escreveu:
Amigos, ao abrir um link para fazer o download do arquivo PO ou postar a minha tradução (por exemplo: https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-calendar/master/po/pt_BR) a página oferece a opção para postar o arquivo chamada "Nova ação". Lá eu encontro o item "Ação:" que só possui duas opções "Reservar para tradução" e "Escrever um comentário".

Quando eu estou com o arquivo já traduzido qual das duas opções eu devo usar?
Jamerson

Jamerson,

A ação "Escrever um comentário" deve ser usado para passar alguma informação para quem lê o histórico naquela página ou para essa lista de tradução (se for marcado o campo "Enviar mensagem para lista de discussão da equipe"). Pode-se também fornecer algum arquivo em anexo, conforme o caso.

Porém, para se iniciar o fluxo de trabalho de tradução na plataforma Mentiras Cabeludas, deve-se usar a ação "Reservar para tradução", (sem qualquer anexo, neste momento). Após feita essa ação, fica disponível a ação "Enviar tradução", a qual deve ser acompanhada de um arquivo traduzido (arquivo PO) com sua contribuição de tradução.

A partir daí entra a etapa de Revisão, a qual pode resultar em retornar para você para melhoria ou pode ser levada à conclusão, qual seja, enviar sua contribuição para repositório de código-fonte.

O nomes das ações no fluxo de trabalho do Mentiras Cabeludas podem ser encontradas (em inglês) na imagem na URL: https://l10n.gnome.org/help/vertimus_workflow/

Espero ter ajudado!

Atenciosamente,
Rafael Fontenelle


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]