gnome-subtitles - master
- From: noreply gnome org
- To: gnome-pt_br-list gnome org
- Subject: gnome-subtitles - master
- Date: Mon, 23 Sep 2013 01:55:10 -0000
Olá,
O novo estado do gnome-subtitles - master - help (Português Brasileiro) agora é 'Revisado'.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-subtitles/master/help/pt_BR
Obrigado Fernando por sua contribuição
Acabo de revisar sua tradução, coloquei seu nome no translator-credits e acrescentei mais algumas linhas para
aumentar a tradução.
Como forma de promover seu aperfeiçoamento, destaco alguns pontos importantes (vocabulários):
- gnome-subtitles Manual V1.0 -> Manual do gnome-subtitles v1.0
- bug --> erro;
- User Interface --> Interface gráfica;
- Getting Started --> Primeiros passos;
- Undoing and Redoing (title) --> Desfazendo e refazendo (por ser título de documentação, vira gerúndio,
exceto em casos específicos como em 'To do blablabla' ou 'VPN')
- Cutting, Copying, and Pasting --> Recortando, copiando e colando (não seguimos o padrão americano de
maiúsculas e sim o da ABL, que diz que somente o início da frase deve ser maiúsculo).
Ao clicar em diff você poderá ver a diferença entre sua tradução e minha revisão. O diff se apaga após alguém
(eu ou o Rafael, atualmente) enviarmos sua tradução para o módulo no GNOME.
Abraços, Enrico.
Enrico Nicoletto
--
Esta é uma mensagem automática enviada de l10n.gnome.org.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]