gnome-devel-docs - master



Olá,

O novo estado do gnome-devel-docs - master - hig (Português Brasileiro) agora é 'Traduzido'.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-devel-docs/master/hig/pt_BR

Alguns comentários:
- Traduzi "Do's and Don'ts" como "Fazer e não fazer" por falta de uma ideia de tradução melhor. Há alguma 
sugestão de tradução melhor?
- Traduzi "GTK Blog Editor" para "Editor de blogs em GTK", mas sinceramente não conseguir chegar a uma 
tradução melhor. Na documentação, o contexto destaca que não de deve usar a plataforma como parte do nome do 
aplicativo, então julguei que essa ênfase ('em GTK') é adequada. Entretanto, gostaria de ouvir a opinião dos 
revisores.
- Traduzi "don't clutter" para "não tulmutue", mas não fiquei muito contente com essa aproximação.

Georges Neto
--
Esta é uma mensagem automática enviada de l10n.gnome.org.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]