Re: =?ISO-8859-1?Q?Tradu=E7=E3o_de_=22System_Info=22_no_?= =?ISO-8859-1?Q?gnome-control-center?=
- From: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
- To: Djavan Fagundes <djavan comum org>
- Cc: GNOME pt-br <gnome-pt_br-list gnome org>
- Subject: Re: Tradução de "System Info" no gnome-control-center
- Date: Wed, 26 Oct 2011 23:20:52 -0200
Também concordo com o Rodolfo, o correto é Informações do sistema.
Informação em Inglês não possui plural, talvez tenha sido esta a dúvida
do Tradutor que verificou o módulo antes de você.
Quaisquer dúvidas não hesite em perguntar!!!
Abraços, Enrico.
___________________________
Em 25/10/2011 13:53, Djavan Fagundes escreveu:
Uai, corrige lá! =)
Em 23 de outubro de 2011 16:39, Rodolfo<rodolforg gmail com> escreveu:
A tradução está no singular: "Informação do sistema". O normal não
seria no plural (Informações)?
A mensagem seguinte está no mesmo caso.
Att,
Rodolfo
_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list
_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]