Re: gnome-shell - master
- From: Gabriel Speckhahn <gabspeck gmail com>
- To: noreply gnome org
- Cc: gnome-pt_br-list gnome org
- Subject: Re: gnome-shell - master
- Date: Thu, 13 Oct 2011 16:55:50 -0300
Além do dia da semana, há um pequeno problema em manter o plural no horário por causa de horários como 00h00min e 1h00min (seria lido como "às meia-noite" e "às uma hora").
Como infelizmente as strings do gnome-shell atualmente não nos permitem esse tipo de flexibilidade na traduação, acredito que por enquanto o melhor caminho seja abolir o uso dos artigos completamente nesses casos, ex.:
Usar
"Enviado domingo, 1h30min"
em vez de
"Enviado na domingo, às 1h30min".
That's my two cents ;)
Gabriel Speckhahn
2011/10/11
<noreply gnome org>
NOTA: alguns dias são masculinos (o domingo, o sabado),
outros são femininos (a segunda, a terça...)
1287c1286
< msgstr "Enviado na <b>%A</b> às <b>%X</b>"
---
> msgstr "Enviado <b>%A</b> às <b>%X</b>"
1294c1293
< msgstr "Enviado na <b>%A</b>, <b>%d de %B</b>"
---
> msgstr "Enviado <b>%A</b>, <b>%d de %B</b>"
1301c1300
< msgstr "Enviado na <b>%A</b>, <b>%d de %B</b>, de %Y"
---
> msgstr "Enviado <b>%A</b>, <b>%d de %B</b> de %Y"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]