Re: Erro no metacity.



Em 27-10-2010 10:49, Og Maciel escreveu:
Bom dia Sergio!

Ja' arrumei o metacity no master. Muitissimo obrigado pelo relatorio! :)

Abraco,

@@ -57,5 +57,5 @@ msgid ""
 "application to quit entirely."
 msgstr ""
-"Você pode escolher esperar um pouco para que ela continue ou forçar o "
+"Você pode escolher esperar um pouco para que continue ou forçar o "
 "aplicativo a sair inteiramente."

@@ -76,5 +76,5 @@ msgstr "Falha ao obter o nome da máquina: %s\n"
 #, c-format
 msgid "Missing %s extension required for compositing"
-msgstr "Extensão %s necessária para composição em falta"
+msgstr "Extensão %s necessária para composição faltando"

 #: ../src/core/display.c:336
@@ -105,5 +105,5 @@ msgid ""
 "binding\n"
 msgstr ""
-"Algum outro programa já está usando a chave %s com modificadores %x como uma "
+"Algum outro programa já está usando a tecla %s com modificadores %x como uma "
 "tecla de atalho\n"

@@ -154,5 +154,5 @@ msgstr "Desabilitar a conexão com o gerenciador de sessões"
 #: ../src/core/main.c:275
 msgid "Replace the running window manager with Metacity"
-msgstr "Substituir o gerenciador de sessões em execução pelo Metacity"
+msgstr "Substituir o gerenciador de janelas em execução pelo Metacity"

 #: ../src/core/main.c:281
@@ -174,5 +174,5 @@ msgstr "Versão impressa"
 #: ../src/core/main.c:304
 msgid "Make X calls synchronous"
-msgstr "Fazer X chamadas síncronas"
+msgstr "Fazer chamadas X em modo síncrono"

 #: ../src/core/main.c:310
@@ -1455,5 +1455,5 @@ msgstr "_Apenas neste espaço de trabalho"
 #: ../src/ui/menu.c:95
 msgid "Move to Workspace _Left"
-msgstr "Mover para o espaço de trabalho á _esquerda"
+msgstr "Mover para o espaço de trabalho à _esquerda"

 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!


-- 
Marco de Freitas

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]