Apenas corrigindo:
Tradutor desde 2008, revisor no final de 2009 :-D
Sobre o Sabayon, vi uns screenshots dela rápido no Google, mas ela
também usa Gnome né?
Ela é destinada para usuários comuns?
Obrigado,
Enrico
__________________________
Em 31/05/2010 15:07, Enrico Nicoletto escreveu:
Seja muito bem vindo, Vinny!
Eu me chamo Enrico, sou revisor e tradutor Gnome desde 2008.
A primeira parte você já fez: apresentou-se
:-)
Se você ainda não se cadastrou no DL (Mentiras Cabeludas), dá um
pulinho lá e cadastre-se.
Dentro do DL, você encontra módulos que ainda precisam ser traduzidos,
você escolhe "Reservar tradução", no campo de texto você escreve:
"Minha primeira tradução, não vejo a hora... estou muito empolgado :-D" (o texto que quiser, foi só uma sugestão xD)
Depois você abre esse
arquivo
.po em um editor de catálogo (como o Poedit, por ex) e não se
esqueça de ler o Guia do tradutor1.
[1] http://br.gnome.org/GNOMEBR/GuiaDoTradutor
Abraços e qualquer coisa pergunte.
_______________________________________
Em 31/05/2010 14:30, Vinny Parker escreveu:
Ola
meu
nome é Vinny Parker, eu sou usuario de linux, ha uns 4 anos,
ultimamente estou usando Sabayon 5.2 G X86.
Gostaria de saber como posso fazer parte do grupo de traduçao do Gnome?
Aguardo respostas vlw
|