Nautilus Actions
- From: "Daniel S. Koda" <danielskoda gmail com>
- To: Tradução GNOME pt-br <gnome-pt_br-list gnome org>
- Subject: Nautilus Actions
- Date: Fri, 4 Jun 2010 14:01:18 -0300
Boa tarde, pessoal!
Dúvida rápida: Estou traduzindo o nautilus-actions. Em várias mensagens, o nome do programa, Nautilus Actions Configurations Tool está escrito e não estou certo se devo ou não traduzir a parte "Nautilus Actions". Se devo, fica como "Ferramenta de Configuração das Ações do Nautilus", caso contrário, "Ferramenta de Configuração Nautilus Actions".
Além disso, a regra de maiusculização aplica-se a nomes de programas, como no caso acima de "Ferramenta de Configuração"?
Muitíssimo obrigado!
Daniel
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]