> Em 26 de julho de 2010 10:06, Carlos Josà Pereira <
carlao2005 gmail com>
> escreveu:
>>
>> Oi pessoal,
>>
>> Vejam sà este trecho:
>>
>> #: ../src/playback.c:77
>> msgid "process a byzanz debug recording"
>> msgstr "processar uma gravaÃÃo de depuraÃÃo do Byzanz"
>>
>>
>> Em todas as outras strings (que sÃo exibidas, nÃo nos comentÃrios), o
>> nome do programa, Byzanz, aparece com B maiÃsculo.
>> Neste caso, a pÅopria string em inglÃs està em minÃsculo.
>>
>> Pode-se consertar tambÃm a string em inglÃs? Ou isso nÃo vai fazer a
>> menor diferenÃa, jà que essa string, provavelmente, veio de outro
>> lugar?
>>
>> AbraÃos
>>
>> CarlÃo
>>
>>
>>
>> --
>> =====================================
>> Carlos Josà de Almeida Pereira
>> BLOG:Â
http://starfightercarlao.blogspot.com
>>
>> "Que o caminho seja brando aos teus pÃs;
>> ÂQue o vento sopre leve em teus ombros;
>> ÂQue o Sol brilhe cÃlido em tuas faces;
>> ÂQue as chuvas caiam serenas em teus campos.
>> ÂE, atà que eu de novo te veja,
>> Â ÂÂ que a Deusa te guarde na Palma da MÃo!"
>> Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â ÂÂ (BÃnÃÃo Irlandesa)
>
> Nunca altere o conteÃdo de msgid, a mensagem deve ser alterada no arquivo
> playback.c.
> Crie um relatÃrio de erro em
https://bugzilla.gnome.org/
>
>