Re: gcalctool - master
- From: Vladimir Melo <vmelo gnome org>
- To: Og Maciel <og maciel gmail com>
- Cc: gnome-pt_br-list gnome org
- Subject: Re: gcalctool - master
- Date: Sat, 20 Feb 2010 14:19:26 -0200
Testes unitários :)
Vladimir Melo
2010/2/20
<gnomeweb gnome org>
Olá,
O estado do módulo gcalctool - master - po (Português Brasileiro) agora é 'Submetido'.
http://l10n.gnome.org/vertimus/gcalctool/master/po/pt_BR
Minhas modificacoes:
msgid "Inverse"
-msgstr "Inversa"
+msgstr "Inverso"
msgid "Inverse [Ctrl+I]"
-msgstr "Inversa [Ctrl+I]"
+msgstr "Inverso [Ctrl+I]"
msgid "Recall"
-msgstr "Recall"
+msgstr "Recordar"
#. Tooltip for the recall value button
#: ../data/gcalctool.ui.h:146
msgid "Recall value"
-msgstr "Valor do recall"
+msgstr "Recorda o valor"
msgid "Store value"
-msgstr "Valor armazenado"
+msgstr "Armazena o valor"
msgid "Truncate value"
-msgstr "Trunca valor"
+msgstr "Trunca o valor"
msgid ""
"Indicates whether any trailing zeroes after the numeric point should be "
"shown in the display value."
msgstr ""
-"Indica se qualquer zero no final após a vírgula decimal deve ser mostrado no "
"valor a ser exibido."
+msgstr "Mostrar zeros no final após a vírgula decimal no valor exibido."
msgid ""
"You don't have any recent currency rates. Should some be downloaded now?"
msgstr ""
-"Você não tem nenhuma taxa de câmbio recente. Podem ser baixadas algumas "
"agora?"
+msgstr ""
"Você não tem nenhuma taxa de câmbio recente. Gostaria de baixar algumas "
"agora?"
Nao existe uma traducao para "unit tests"?
commit bb45de746d71fae29f861468f32c615e38583277
Author: Daniel S. Koda <danielskoda gmail com>
Date: Sat Feb 20 09:14:10 2010 -0500
Updated Brazilian Portuguese translation.
Og Maciel
--
Esta é uma mensagem automática enviada de l10n.gnome.org.
_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]