=?UTF-8?B?UmU6IEF0dWFsaXphw6fDo28gZG8gYnIuZ25vbWU=?=



OlÃ. Aqui vai a versÃo em portuguÃs. A traduÃÃo seria "Feito para compartilhar." mesmo?

2009/9/24 Lucas Rocha <lucasr gnome org>
Oi,

2009/9/24 FabrÃcio Godoy <skarllot gmail com>:
> Feito. Ainda falta colocar um banner atualizado.

Valeu! Para o nosso banner, alguÃm precisa seguir as instruÃÃes para
traduzÃ-lo em:

http://live.gnome.org/PromoteTwoPointTwentyEight

E gerar uma imagem mais ou menos do mesmo tamanho do banner anterior.

--lucasr

> 2009/9/24 Flamarion Jorge <flamarilinux yahoo com br>
>>
>> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>> Hash: SHA1
>>
>> Bom dia pessoal,
>>
>> Serà que alguÃm com tempo e habilidade pode atualizar o br.gnome.org?
>>
>> Là ainda està o lanÃamento do Gnome 2.26.
>>
>> Valeu!
>>
>> - --
>> Flamarion Jorge
>> OpenPGP Key: 6CA750E1
>> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
>> Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
>> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
>>
>> iEYEARECAAYFAkq7jOwACgkQ0SDRnmynUOEDhwCeLua7QrqDaHZxtqzFccwkeODw
>> a78AnRX6RCaGLwNVuZUPH7uAUDl9WzFA
>> =MY4t
>> -----END PGP SIGNATURE-----
>> _______________________________________________
>> gnome-pt_br-list mailing list
>> gnome-pt_br-list gnome org
>> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list
>
>
> _______________________________________________
> gnome-br-list mailing list
> gnome-br-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-br-list
>
>
_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list



--
Vinicius Depizzol <vdepizzol gmail com>
http://vinicius.depizzol.com.br

Attachment: feito-para-compartilhar.png
Description: PNG image



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]