Re: =?ISO-8859-1?Q?Tradu=E7=E3o?= do Gnote
- From: Taylon <taylonsilva gmail com>
- To: gnome-pt_br-list <gnome-pt_br-list gnome org>
- Subject: Re: Tradução do Gnote
- Date: Sun, 13 Sep 2009 17:42:46 -0300
Beleza entÃo!
Farei isso.
Valeu!
Em Dom, 2009-09-13 Ãs 17:30 -0300, Vladimir Melo escreveu:
Isso, Taylon.
Formata o cabeÃalho do POT, salva como pt_BR.po e traduz.
Envia no DL e pede revisÃo.
AbraÃo,
Vladimir Melo
vladimirmelo psi gmail com
2009/9/13 Taylon <taylonsilva gmail com>:
Eu venho usando o Gnote (alternativa ao Tomboy) a algum tempo, e ele nÃo
tem traduÃÃo para pt_BR. Eu gostaria muito de traduzir ele mas antes de
mandar e-mail na lista do Gnote ou para algum desenvolvedor dele
gostaria de tirar umas dÃvidas aqui, estou na equipe a algum tempo mas
por falta de tempo para me envolver mais nÃo conheÃo alguns detalhes do
funcionamento das traduÃÃes e do GNOME em geral.
O Gnote consta na lista de "Aplicativos extra" como 84% traduzido, mas
essa à a traduÃÃo para portuguÃs de Portugal.
Nesse caso como devo proceder?
Devo baixar o arquivo pot e criar o pt_BR.po?
--
Blog - http://www.focolivre.org
_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list
--
Blog - http://www.focolivre.org
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]