=?UTF-8?B?UmU6IFRyYWR1w6fDo28gZG8gam9nbyAyMTogQmFsYW5jZS0+QmFsYW7Dp28gb3UgU2FsZA==?= =?UTF-8?B?bz8=?=
- From: Michel Recondo <michel recondo com br>
- To: Rodolfo Ribeiro Gomes <rodolforg gmail com>
- Cc: gnome-pt_br-list gnome org
- Subject: Re: TraduÃÃo do jogo 21: Balance->BalanÃo ou Saldo?
- Date: Sun, 8 Mar 2009 19:45:45 -0300
OlÃ,
mesmo nÃo conhecendo o vocabulÃrio da jogatina :), acho que saldo
realmente fica mais "entendÃvel".
Michel
On Sun, Mar 8, 2009 at 18:14, Rodolfo Ribeiro Gomes <rodolforg gmail com> wrote:
Atualmente, na traduÃÃo no jogo 21 (do gnome-games), o saldo
financeiro do jogador està traduzido como balanÃo:
#: ../blackjack/src/blackjack.cpp:413
msgid "Balance:"
msgstr "BalanÃo:"
NÃo ficaria mais natural "saldo"?
_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]