Re: =?ISO-8859-1?Q?Come=E7ar?=



Bem, me deu corda agora me aguente... hehe

Bem eu li rapidamente os links que me passou.

Mas resumindo como eu faÃo ?

Abaixo o arquivo .po traduzo e devolvo como ?

Em SÃb, 2009-12-12 Ãs 23:08 -0200, Rodrigo Flores escreveu:
2009/12/12 edmarcos <edmarcos souza gmail com>:
Gostaria de comeÃar a participar de algum trabalho colaborando na
traduÃÃo.

Estou a disposiÃÃo aguardando orientaÃÃo.
Olà Edmarcos

Bem vindo ao grupo !

Se vocà quiser comeÃar, complete a traduÃÃo do Rhythmbox [1]. Sà tem
uma mensagem marcada como Fuzzy, entÃo acho que vocà nÃo deve ter
muitas dificuldades. Vocà jà leu os guias [2] ? Alguns deles estÃo
desatualizados, entÃo fique a vontade para perguntar aqui na lista
qualquer dÃvida que vocà tiver. Là estÃo as instruÃÃes para vocÃ
aprender como traduzir um arquivo PO.

AbraÃos e seja bem vindo!


[1] http://l10n.gnome.org/vertimus/rhythmbox/master/po/pt_BR
[2] http://br.gnome.org/GNOMEBR/Traducao


_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list









[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]