Re: =?ISO-8859-1?Q?Come=E7ar?=
- From: edmarcos <edmarcos souza gmail com>
- To: Rodrigo Flores <rlmflores gnome org>
- Cc: "l10n.gnome.org" <gnome-pt_br-list gnome org>
- Subject: Re: Começar
- Date: Sat, 12 Dec 2009 23:26:04 -0200
Bem, me deu corda agora me aguente... hehe
Bem eu li rapidamente os links que me passou.
Mas resumindo como eu faÃo ?
Abaixo o arquivo .po traduzo e devolvo como ?
Em SÃb, 2009-12-12 Ãs 23:08 -0200, Rodrigo Flores escreveu:
2009/12/12 edmarcos <edmarcos souza gmail com>:
Gostaria de comeÃar a participar de algum trabalho colaborando na
traduÃÃo.
Estou a disposiÃÃo aguardando orientaÃÃo.
Olà Edmarcos
Bem vindo ao grupo !
Se vocà quiser comeÃar, complete a traduÃÃo do Rhythmbox [1]. Sà tem
uma mensagem marcada como Fuzzy, entÃo acho que vocà nÃo deve ter
muitas dificuldades. Vocà jà leu os guias [2] ? Alguns deles estÃo
desatualizados, entÃo fique a vontade para perguntar aqui na lista
qualquer dÃvida que vocà tiver. Là estÃo as instruÃÃes para vocÃ
aprender como traduzir um arquivo PO.
AbraÃos e seja bem vindo!
[1] http://l10n.gnome.org/vertimus/rhythmbox/master/po/pt_BR
[2] http://br.gnome.org/GNOMEBR/Traducao
_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]